Die Wagen fuhren vor dem Amtssitz des Präsidenten auf.
车队开到总统府前。
[der] 官员公寓。
Die Wagen fuhren vor dem Amtssitz des Präsidenten auf.
车队开到总统府前。
Etwa 90 Prozent der von der Abteilung untersuchten Fälle sind außerhalb des Amtssitzes angesiedelt.
该司调查的案件中约有90%是总以外的案件。
Alle Büros des VN-Systems am Amtssitz haben sich bereit erklärt, diese Normen einzuhalten.
总的联合国系统各办事处均同意遵守这一安全标准。
Führungen am Amtssitz werden in 20 Sprachen angeboten.
总的导游们提供20种语言进行解说。
Mit den zusätzlichen Büros werden vermehrt Ressourcen für Disziplinaruntersuchungen außerhalb des Amtssitzes bereitgestellt.
随之,将有更多资源专用于总以外的调查事项。
Sie muss sich wesentlich mehr darum bemühen, ihre Kommunikation auch außerhalb ihres Amtssitzes zu verstärken.
联合国必须更好地加强它在总以外的传播工作。
So setzte die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze am Amtssitz und bei 12 Feldmissionen Teams für Verhaltens- und Disziplinfragen ein.
例如,维持和平行动在总
和12个外地特派团设立了行为和纪律小组。
Mehr als 70 Prozent der vom Amt geprüften Dienststellen außerhalb des Amtssitzes werden aus außerplanmäßigen Mitteln finanziert.
该厅在总以外的审计客户中,超过70%是由预算外资源供资。
Das gesamte System, am Amtssitz und insbesondere im Feld, wird die Friedenskonsolidierung auch weiterhin in vollem Umfang unterstützen.
整个联合国系统将继续在总,以及特别是在外地,全面支持巩固和平的行动。
Der Rat ersucht den Generalsekretär, die Sicherheitslage fortlaufend zu prüfen, namentlich durch regelmäßige vom Amtssitz geleitete interinstitutionelle Bewertungsmissionen.
安理会请秘书长不断审查索马里的安全局势,包括通过定期派遣机构间总评估团的方式进行审查。
Andere Aktivitäten, wie etwa Ausstellungen und Sonderveranstaltungen am Amtssitz der Vereinten Nationen, richten sich an ein begrenzteres Publikum.
动如在联合国总
举办的展览和特别
动,观众则少得多。
In solchen Fällen wäre es am besten, zu diesem Zweck jemanden aus dem Feld an den Amtssitz zu holen.
在这种情况下,也许最好从外地邀请某人来担任。
Außerdem sind Investitionen erforderlich, um die hinfällige Informationsinfrastruktur am Amtssitz, die großenteils ein halbes Jahrhundert alt ist, zu ersetzen.
总现有的通信基础设施,多数都用了50年了,已经陈旧不堪,若要更新换代,也需要投资。
Die Mitarbeiter sollten Gelegenheit erhalten, Ausbildungsprogramme für neu eingestellte Bedienstete am Amtssitz und im Feld zu konzipieren und durchzuführen.
工作人员应当有机会设计和开展培训班,以在总和外地培训新聘的工作人员。
Am Amtssitz und im Feld werden die gewonnenen Erfahrungen in die Politikgestaltung, die strategische Planung und die Durchführung einbezogen.
在总和外地,正在将经验教训纳入政策拟订、战略规划和执行。
Bedienstete am Amtssitz, die mit den Regeln, Vorschriften und Verfahren vertraut sind, können nicht ohne weiteres ins Feld entsandt werden.
熟悉各项规则、条例和程序的总工作人员并不轻易地被
署到外地。
Alle am Amtssitz und im Feld befragten Zivilpolizeibeamten äußerten ihre Frustration darüber, dass Polizeifunktionen in der DPKO dem militärischen Befehlsweg unterliegen.
在总以及外地接受面谈的民警官员对维和
的警察职能归入军事报告系统内全都有意见。
Was die Sicherheit angeht, werden diese Gebäude auf das neue elektronische Zugangskontrollsystem und auf die Mindest-Betriebssicherheitsnormen für den Amtssitz ausgelegt sein.
在安保方面,它们将符合新的电子进出管理系统和总最低运作安全标准。
Insbesondere sieht das AIAD die Beschaffungsaktivitäten am Amtssitz, etwa die Nutzung von Rahmenverträgen, als Risikobereiche an, die einen zusätzlichen Prüfungsaufwand rechtfertigen.
特别需要指出的是,监督厅认为总的采购
动(例如系统合同)是值得额外进行审计的高风险领域。
In einer der Hauptabteilungen am Amtssitz und an einigen anderen Dienstorten läuft derzeit ein Pilotprojekt, das den Bediensteten flexible Arbeitsregelungen gewährt.
目前,总的一个
门和一些
工作地点正在实行试验项目,允许工作人员采用灵
的工作安排。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
[der] 官员公寓。
Die Wagen fuhren vor dem Amtssitz des Präsidenten auf.
车队开到总统府前。
Etwa 90 Prozent der von der Abteilung untersuchten Fälle sind außerhalb des Amtssitzes angesiedelt.
该司调查的案件中约有90%是总以
的案件。
Alle Büros des VN-Systems am Amtssitz haben sich bereit erklärt, diese Normen einzuhalten.
总的联合国系统各办事处均同意遵守这一安
标准。
Führungen am Amtssitz werden in 20 Sprachen angeboten.
总的导游们提供20种语言进行解说。
Mit den zusätzlichen Büros werden vermehrt Ressourcen für Disziplinaruntersuchungen außerhalb des Amtssitzes bereitgestellt.
随之,将有更多资源专用于总以
的调查事项。
Sie muss sich wesentlich mehr darum bemühen, ihre Kommunikation auch außerhalb ihres Amtssitzes zu verstärken.
联合国必须更好加强它在总
以
的传播工作。
So setzte die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze am Amtssitz und bei 12 Feldmissionen Teams für Verhaltens- und Disziplinfragen ein.
例如,维持和平行动在总
和12个
特派团设立了行为和纪律小组。
Mehr als 70 Prozent der vom Amt geprüften Dienststellen außerhalb des Amtssitzes werden aus außerplanmäßigen Mitteln finanziert.
该厅在总以
的审计客户中,超过70%是由预算
资源供资。
Das gesamte System, am Amtssitz und insbesondere im Feld, wird die Friedenskonsolidierung auch weiterhin in vollem Umfang unterstützen.
整个联合国系统将继续在总,以及特别是在
,
面支持巩固和平的行动。
Der Rat ersucht den Generalsekretär, die Sicherheitslage fortlaufend zu prüfen, namentlich durch regelmäßige vom Amtssitz geleitete interinstitutionelle Bewertungsmissionen.
安理会请秘书长不断审查索马里的安局势,包括通过定期派遣机构间总
评估团的方式进行审查。
Andere Aktivitäten, wie etwa Ausstellungen und Sonderveranstaltungen am Amtssitz der Vereinten Nationen, richten sich an ein begrenzteres Publikum.
其他活动如在联合国总举办的展览和特别活动,观众则少得多。
In solchen Fällen wäre es am besten, zu diesem Zweck jemanden aus dem Feld an den Amtssitz zu holen.
在这种情况下,也许最好从邀请某人来担任。
Außerdem sind Investitionen erforderlich, um die hinfällige Informationsinfrastruktur am Amtssitz, die großenteils ein halbes Jahrhundert alt ist, zu ersetzen.
总现有的通信基础设施,多数都用了50年了,已经陈旧不堪,若要更新换代,也需要投资。
Die Mitarbeiter sollten Gelegenheit erhalten, Ausbildungsprogramme für neu eingestellte Bedienstete am Amtssitz und im Feld zu konzipieren und durchzuführen.
工作人员应当有机会设计和开展培训班,以在总和
培训新聘的工作人员。
Am Amtssitz und im Feld werden die gewonnenen Erfahrungen in die Politikgestaltung, die strategische Planung und die Durchführung einbezogen.
在总和
,正在将经验教训纳入政策拟订、战略规划和执行。
Bedienstete am Amtssitz, die mit den Regeln, Vorschriften und Verfahren vertraut sind, können nicht ohne weiteres ins Feld entsandt werden.
熟悉各项规则、条例和程序的总工作人员并不轻易
被
署到
。
Alle am Amtssitz und im Feld befragten Zivilpolizeibeamten äußerten ihre Frustration darüber, dass Polizeifunktionen in der DPKO dem militärischen Befehlsweg unterliegen.
在总以及
接受面谈的民警官员对维和
的警察职能归入军事报告系统内
都有意见。
Was die Sicherheit angeht, werden diese Gebäude auf das neue elektronische Zugangskontrollsystem und auf die Mindest-Betriebssicherheitsnormen für den Amtssitz ausgelegt sein.
在安保方面,它们将符合新的电子进出管理系统和总最低运作安
标准。
Insbesondere sieht das AIAD die Beschaffungsaktivitäten am Amtssitz, etwa die Nutzung von Rahmenverträgen, als Risikobereiche an, die einen zusätzlichen Prüfungsaufwand rechtfertigen.
特别需要指出的是,监督厅认为总的采购活动(例如系统合同)是值得额
进行审计的高风险领域。
In einer der Hauptabteilungen am Amtssitz und an einigen anderen Dienstorten läuft derzeit ein Pilotprojekt, das den Bediensteten flexible Arbeitsregelungen gewährt.
目前,总的一个
门和一些其他工作
点正在实行试验项目,允许工作人员采用灵活的工作安排。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
[der] 官员公寓。
Die Wagen fuhren vor dem Amtssitz des Präsidenten auf.
车队开到统府前。
Etwa 90 Prozent der von der Abteilung untersuchten Fälle sind außerhalb des Amtssitzes angesiedelt.
该司调查的案件中约有90%是外的案件。
Alle Büros des VN-Systems am Amtssitz haben sich bereit erklärt, diese Normen einzuhalten.
的联合国系统各办事处均同意遵守这一安全标准。
Führungen am Amtssitz werden in 20 Sprachen angeboten.
的导游们提供20种语言进
解说。
Mit den zusätzlichen Büros werden vermehrt Ressourcen für Disziplinaruntersuchungen außerhalb des Amtssitzes bereitgestellt.
随之,将有更多资源专用于外的调查事项。
Sie muss sich wesentlich mehr darum bemühen, ihre Kommunikation auch außerhalb ihres Amtssitzes zu verstärken.
联合国必须更好地加强它在外的传播工作。
So setzte die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze am Amtssitz und bei 12 Feldmissionen Teams für Verhaltens- und Disziplinfragen ein.
例如,维持和平动
在
和12个外地特派团设立了
为和纪律小组。
Mehr als 70 Prozent der vom Amt geprüften Dienststellen außerhalb des Amtssitzes werden aus außerplanmäßigen Mitteln finanziert.
该厅在外的审计客户中,超过70%是由预算外资源供资。
Das gesamte System, am Amtssitz und insbesondere im Feld, wird die Friedenskonsolidierung auch weiterhin in vollem Umfang unterstützen.
整个联合国系统将继续在,
及特别是在外地,全面支持巩固和平的
动。
Der Rat ersucht den Generalsekretär, die Sicherheitslage fortlaufend zu prüfen, namentlich durch regelmäßige vom Amtssitz geleitete interinstitutionelle Bewertungsmissionen.
安理会请秘书长不断审查索马里的安全局势,包括通过定期派遣机构间评估团的方式进
审查。
Andere Aktivitäten, wie etwa Ausstellungen und Sonderveranstaltungen am Amtssitz der Vereinten Nationen, richten sich an ein begrenzteres Publikum.
其他活动如在联合国举办的展览和特别活动,观众则少得多。
In solchen Fällen wäre es am besten, zu diesem Zweck jemanden aus dem Feld an den Amtssitz zu holen.
在这种情况下,也许最好从外地邀请某人来担任。
Außerdem sind Investitionen erforderlich, um die hinfällige Informationsinfrastruktur am Amtssitz, die großenteils ein halbes Jahrhundert alt ist, zu ersetzen.
现有的通信基础设施,多数都用了50年了,已经陈旧不堪,若要更新换代,也需要投资。
Die Mitarbeiter sollten Gelegenheit erhalten, Ausbildungsprogramme für neu eingestellte Bedienstete am Amtssitz und im Feld zu konzipieren und durchzuführen.
工作人员应当有机会设计和开展培训班,在
和外地培训新聘的工作人员。
Am Amtssitz und im Feld werden die gewonnenen Erfahrungen in die Politikgestaltung, die strategische Planung und die Durchführung einbezogen.
在和外地,正在将经验教训纳入
策拟订、战略规划和执
。
Bedienstete am Amtssitz, die mit den Regeln, Vorschriften und Verfahren vertraut sind, können nicht ohne weiteres ins Feld entsandt werden.
熟悉各项规则、条例和程序的工作人员并不轻易地被
署到外地。
Alle am Amtssitz und im Feld befragten Zivilpolizeibeamten äußerten ihre Frustration darüber, dass Polizeifunktionen in der DPKO dem militärischen Befehlsweg unterliegen.
在及外地接受面谈的民警官员对维和
的警察职能归入军事报告系统内全都有意见。
Was die Sicherheit angeht, werden diese Gebäude auf das neue elektronische Zugangskontrollsystem und auf die Mindest-Betriebssicherheitsnormen für den Amtssitz ausgelegt sein.
在安保方面,它们将符合新的电子进出管理系统和最低运作安全标准。
Insbesondere sieht das AIAD die Beschaffungsaktivitäten am Amtssitz, etwa die Nutzung von Rahmenverträgen, als Risikobereiche an, die einen zusätzlichen Prüfungsaufwand rechtfertigen.
特别需要指出的是,监督厅认为的采购活动(例如系统合同)是值得额外进
审计的高风险领域。
In einer der Hauptabteilungen am Amtssitz und an einigen anderen Dienstorten läuft derzeit ein Pilotprojekt, das den Bediensteten flexible Arbeitsregelungen gewährt.
目前,的一个
门和一些其他工作地点正在实
试验项目,允许工作人员采用灵活的工作安排。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
[der] 官员公寓。
Die Wagen fuhren vor dem Amtssitz des Präsidenten auf.
车队开到统府前。
Etwa 90 Prozent der von der Abteilung untersuchten Fälle sind außerhalb des Amtssitzes angesiedelt.
该司调查的件中约有90%是
以外的
件。
Alle Büros des VN-Systems am Amtssitz haben sich bereit erklärt, diese Normen einzuhalten.
的联合国系统各办事处均同意遵守这一安全标准。
Führungen am Amtssitz werden in 20 Sprachen angeboten.
的导游们提供20种语言进
解说。
Mit den zusätzlichen Büros werden vermehrt Ressourcen für Disziplinaruntersuchungen außerhalb des Amtssitzes bereitgestellt.
随之,将有更多资源专用于以外的调查事项。
Sie muss sich wesentlich mehr darum bemühen, ihre Kommunikation auch außerhalb ihres Amtssitzes zu verstärken.
联合国必须更好地加强它在以外的传播工作。
So setzte die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze am Amtssitz und bei 12 Feldmissionen Teams für Verhaltens- und Disziplinfragen ein.
例如,维持和平动
在
和12个外地特派团设立
和纪律小组。
Mehr als 70 Prozent der vom Amt geprüften Dienststellen außerhalb des Amtssitzes werden aus außerplanmäßigen Mitteln finanziert.
该厅在以外的审计客户中,超过70%是由预算外资源供资。
Das gesamte System, am Amtssitz und insbesondere im Feld, wird die Friedenskonsolidierung auch weiterhin in vollem Umfang unterstützen.
整个联合国系统将继续在,以及特别是在外地,全面支持巩固和平的
动。
Der Rat ersucht den Generalsekretär, die Sicherheitslage fortlaufend zu prüfen, namentlich durch regelmäßige vom Amtssitz geleitete interinstitutionelle Bewertungsmissionen.
安理会请秘书长不断审查索马里的安全局势,包括通过定期派遣机构间评估团的方式进
审查。
Andere Aktivitäten, wie etwa Ausstellungen und Sonderveranstaltungen am Amtssitz der Vereinten Nationen, richten sich an ein begrenzteres Publikum.
其他活动如在联合国举办的展览和特别活动,观众则少得多。
In solchen Fällen wäre es am besten, zu diesem Zweck jemanden aus dem Feld an den Amtssitz zu holen.
在这种情况下,也许最好从外地邀请某人来担任。
Außerdem sind Investitionen erforderlich, um die hinfällige Informationsinfrastruktur am Amtssitz, die großenteils ein halbes Jahrhundert alt ist, zu ersetzen.
现有的通信基础设施,多数都用
50年
,已经陈旧不堪,若要更新换代,也需要投资。
Die Mitarbeiter sollten Gelegenheit erhalten, Ausbildungsprogramme für neu eingestellte Bedienstete am Amtssitz und im Feld zu konzipieren und durchzuführen.
工作人员应当有机会设计和开展培训班,以在和外地培训新聘的工作人员。
Am Amtssitz und im Feld werden die gewonnenen Erfahrungen in die Politikgestaltung, die strategische Planung und die Durchführung einbezogen.
在和外地,正在将经验教训纳入政策拟订、战略规划和执
。
Bedienstete am Amtssitz, die mit den Regeln, Vorschriften und Verfahren vertraut sind, können nicht ohne weiteres ins Feld entsandt werden.
熟悉各项规则、条例和程序的工作人员并不轻易地被
署到外地。
Alle am Amtssitz und im Feld befragten Zivilpolizeibeamten äußerten ihre Frustration darüber, dass Polizeifunktionen in der DPKO dem militärischen Befehlsweg unterliegen.
在以及外地接受面谈的民警官员对维和
的警察职能归入军事报告系统内全都有意见。
Was die Sicherheit angeht, werden diese Gebäude auf das neue elektronische Zugangskontrollsystem und auf die Mindest-Betriebssicherheitsnormen für den Amtssitz ausgelegt sein.
在安保方面,它们将符合新的电子进出管理系统和最低运作安全标准。
Insbesondere sieht das AIAD die Beschaffungsaktivitäten am Amtssitz, etwa die Nutzung von Rahmenverträgen, als Risikobereiche an, die einen zusätzlichen Prüfungsaufwand rechtfertigen.
特别需要指出的是,监督厅认的采购活动(例如系统合同)是值得额外进
审计的高风险领域。
In einer der Hauptabteilungen am Amtssitz und an einigen anderen Dienstorten läuft derzeit ein Pilotprojekt, das den Bediensteten flexible Arbeitsregelungen gewährt.
目前,的一个
门和一些其他工作地点正在实
试验项目,允许工作人员采用灵活的工作安排。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
[der] 官员公寓。
Die Wagen fuhren vor dem Amtssitz des Präsidenten auf.
车队开到总统府前。
Etwa 90 Prozent der von der Abteilung untersuchten Fälle sind außerhalb des Amtssitzes angesiedelt.
该司调查的案件中约有90%是总以外的案件。
Alle Büros des VN-Systems am Amtssitz haben sich bereit erklärt, diese Normen einzuhalten.
总的联合国系统各办事处均同意遵守这
标准。
Führungen am Amtssitz werden in 20 Sprachen angeboten.
总的导游们提供20种语言进行解说。
Mit den zusätzlichen Büros werden vermehrt Ressourcen für Disziplinaruntersuchungen außerhalb des Amtssitzes bereitgestellt.
随之,将有更多资源专用于总以外的调查事项。
Sie muss sich wesentlich mehr darum bemühen, ihre Kommunikation auch außerhalb ihres Amtssitzes zu verstärken.
联合国必须更好地加强它在总以外的传播工作。
So setzte die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze am Amtssitz und bei 12 Feldmissionen Teams für Verhaltens- und Disziplinfragen ein.
例,
和平行动
在总
和12个外地特派团设立了行为和纪律小组。
Mehr als 70 Prozent der vom Amt geprüften Dienststellen außerhalb des Amtssitzes werden aus außerplanmäßigen Mitteln finanziert.
该厅在总以外的审计客户中,超过70%是由预算外资源供资。
Das gesamte System, am Amtssitz und insbesondere im Feld, wird die Friedenskonsolidierung auch weiterhin in vollem Umfang unterstützen.
整个联合国系统将继续在总,以及特别是在外地,
面支
巩固和平的行动。
Der Rat ersucht den Generalsekretär, die Sicherheitslage fortlaufend zu prüfen, namentlich durch regelmäßige vom Amtssitz geleitete interinstitutionelle Bewertungsmissionen.
理会请秘书长不断审查索马里的
局势,包括通过定期派遣机构间总
评估团的方式进行审查。
Andere Aktivitäten, wie etwa Ausstellungen und Sonderveranstaltungen am Amtssitz der Vereinten Nationen, richten sich an ein begrenzteres Publikum.
其他活动在联合国总
举办的展览和特别活动,观众则少得多。
In solchen Fällen wäre es am besten, zu diesem Zweck jemanden aus dem Feld an den Amtssitz zu holen.
在这种情况下,也许最好从外地邀请某人来担任。
Außerdem sind Investitionen erforderlich, um die hinfällige Informationsinfrastruktur am Amtssitz, die großenteils ein halbes Jahrhundert alt ist, zu ersetzen.
总现有的通信基础设施,多数都用了50年了,已经陈旧不堪,若要更新换代,也需要投资。
Die Mitarbeiter sollten Gelegenheit erhalten, Ausbildungsprogramme für neu eingestellte Bedienstete am Amtssitz und im Feld zu konzipieren und durchzuführen.
工作人员应当有机会设计和开展培训班,以在总和外地培训新聘的工作人员。
Am Amtssitz und im Feld werden die gewonnenen Erfahrungen in die Politikgestaltung, die strategische Planung und die Durchführung einbezogen.
在总和外地,正在将经验教训纳入政策拟订、战略规划和执行。
Bedienstete am Amtssitz, die mit den Regeln, Vorschriften und Verfahren vertraut sind, können nicht ohne weiteres ins Feld entsandt werden.
熟悉各项规则、条例和程序的总工作人员并不轻易地被
署到外地。
Alle am Amtssitz und im Feld befragten Zivilpolizeibeamten äußerten ihre Frustration darüber, dass Polizeifunktionen in der DPKO dem militärischen Befehlsweg unterliegen.
在总以及外地接受面谈的民警官员对
和
的警察职能归入军事报告系统内
都有意见。
Was die Sicherheit angeht, werden diese Gebäude auf das neue elektronische Zugangskontrollsystem und auf die Mindest-Betriebssicherheitsnormen für den Amtssitz ausgelegt sein.
在保方面,它们将符合新的电子进出管理系统和总
最低运作
标准。
Insbesondere sieht das AIAD die Beschaffungsaktivitäten am Amtssitz, etwa die Nutzung von Rahmenverträgen, als Risikobereiche an, die einen zusätzlichen Prüfungsaufwand rechtfertigen.
特别需要指出的是,监督厅认为总的采购活动(例
系统合同)是值得额外进行审计的高风险领域。
In einer der Hauptabteilungen am Amtssitz und an einigen anderen Dienstorten läuft derzeit ein Pilotprojekt, das den Bediensteten flexible Arbeitsregelungen gewährt.
目前,总的
个
门和
些其他工作地点正在实行试验项目,允许工作人员采用灵活的工作
排。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
[der] 官员公寓。
Die Wagen fuhren vor dem Amtssitz des Präsidenten auf.
车队开到总统府前。
Etwa 90 Prozent der von der Abteilung untersuchten Fälle sind außerhalb des Amtssitzes angesiedelt.
该司调查案件中约有90%是总
以外
案件。
Alle Büros des VN-Systems am Amtssitz haben sich bereit erklärt, diese Normen einzuhalten.
总联合国系统各办事处均同意遵守这一安全标准。
Führungen am Amtssitz werden in 20 Sprachen angeboten.
总导游们提供20种语言进
解说。
Mit den zusätzlichen Büros werden vermehrt Ressourcen für Disziplinaruntersuchungen außerhalb des Amtssitzes bereitgestellt.
随之,将有更多资源专用于总以外
调查事项。
Sie muss sich wesentlich mehr darum bemühen, ihre Kommunikation auch außerhalb ihres Amtssitzes zu verstärken.
联合国必须更好加强它在总
以外
传播工作。
So setzte die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze am Amtssitz und bei 12 Feldmissionen Teams für Verhaltens- und Disziplinfragen ein.
例如,维持和平动
在总
和12个外
特派
设立了
为和纪律小组。
Mehr als 70 Prozent der vom Amt geprüften Dienststellen außerhalb des Amtssitzes werden aus außerplanmäßigen Mitteln finanziert.
该厅在总以外
审计客户中,超过70%是由预算外资源供资。
Das gesamte System, am Amtssitz und insbesondere im Feld, wird die Friedenskonsolidierung auch weiterhin in vollem Umfang unterstützen.
整个联合国系统将继续在总,以及特别是在外
,全面支持巩固和平
动。
Der Rat ersucht den Generalsekretär, die Sicherheitslage fortlaufend zu prüfen, namentlich durch regelmäßige vom Amtssitz geleitete interinstitutionelle Bewertungsmissionen.
安理会请秘书长不断审查索马里安全局势,包括通过定期派遣机构间总
评估
式进
审查。
Andere Aktivitäten, wie etwa Ausstellungen und Sonderveranstaltungen am Amtssitz der Vereinten Nationen, richten sich an ein begrenzteres Publikum.
其他活动如在联合国总举办
展览和特别活动,观众则少得多。
In solchen Fällen wäre es am besten, zu diesem Zweck jemanden aus dem Feld an den Amtssitz zu holen.
在这种情况下,也许最好从外邀请某人来担任。
Außerdem sind Investitionen erforderlich, um die hinfällige Informationsinfrastruktur am Amtssitz, die großenteils ein halbes Jahrhundert alt ist, zu ersetzen.
总现有
通信基础设施,多数都用了50年了,已经陈旧不堪,若要更新换代,也需要投资。
Die Mitarbeiter sollten Gelegenheit erhalten, Ausbildungsprogramme für neu eingestellte Bedienstete am Amtssitz und im Feld zu konzipieren und durchzuführen.
工作人员应当有机会设计和开展培训班,以在总和外
培训新聘
工作人员。
Am Amtssitz und im Feld werden die gewonnenen Erfahrungen in die Politikgestaltung, die strategische Planung und die Durchführung einbezogen.
在总和外
,正在将经验教训纳入
策拟订、战略规划和执
。
Bedienstete am Amtssitz, die mit den Regeln, Vorschriften und Verfahren vertraut sind, können nicht ohne weiteres ins Feld entsandt werden.
熟悉各项规则、条例和程序总
工作人员并不轻易
被
署到外
。
Alle am Amtssitz und im Feld befragten Zivilpolizeibeamten äußerten ihre Frustration darüber, dass Polizeifunktionen in der DPKO dem militärischen Befehlsweg unterliegen.
在总以及外
接受面谈
民警官员对维和
警察职能归入军事报告系统内全都有意见。
Was die Sicherheit angeht, werden diese Gebäude auf das neue elektronische Zugangskontrollsystem und auf die Mindest-Betriebssicherheitsnormen für den Amtssitz ausgelegt sein.
在安保面,它们将符合新
电子进出管理系统和总
最低运作安全标准。
Insbesondere sieht das AIAD die Beschaffungsaktivitäten am Amtssitz, etwa die Nutzung von Rahmenverträgen, als Risikobereiche an, die einen zusätzlichen Prüfungsaufwand rechtfertigen.
特别需要指出是,监督厅认为总
采购活动(例如系统合同)是值得额外进
审计
高风险领域。
In einer der Hauptabteilungen am Amtssitz und an einigen anderen Dienstorten läuft derzeit ein Pilotprojekt, das den Bediensteten flexible Arbeitsregelungen gewährt.
目前,总一个
门和一些其他工作
点正在实
试验项目,允许工作人员采用灵活
工作安排。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
[der] 官员公寓。
Die Wagen fuhren vor dem Amtssitz des Präsidenten auf.
车队开到总统府前。
Etwa 90 Prozent der von der Abteilung untersuchten Fälle sind außerhalb des Amtssitzes angesiedelt.
该司调查的案件中约有90%是总以外的案件。
Alle Büros des VN-Systems am Amtssitz haben sich bereit erklärt, diese Normen einzuhalten.
总的联合国系统各办事处均同意遵守这一安全标准。
Führungen am Amtssitz werden in 20 Sprachen angeboten.
总的导游们提供20种语
行解说。
Mit den zusätzlichen Büros werden vermehrt Ressourcen für Disziplinaruntersuchungen außerhalb des Amtssitzes bereitgestellt.
随之,将有更多资源专用于总以外的调查事项。
Sie muss sich wesentlich mehr darum bemühen, ihre Kommunikation auch außerhalb ihres Amtssitzes zu verstärken.
联合国必须更好地在总
以外的传播工作。
So setzte die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze am Amtssitz und bei 12 Feldmissionen Teams für Verhaltens- und Disziplinfragen ein.
例如,维持和平行动在总
和12个外地特派团设立了行为和纪律小组。
Mehr als 70 Prozent der vom Amt geprüften Dienststellen außerhalb des Amtssitzes werden aus außerplanmäßigen Mitteln finanziert.
该厅在总以外的审计客户中,超过70%是由预算外资源供资。
Das gesamte System, am Amtssitz und insbesondere im Feld, wird die Friedenskonsolidierung auch weiterhin in vollem Umfang unterstützen.
整个联合国系统将继续在总,以及特别是在外地,全面支持巩固和平的行动。
Der Rat ersucht den Generalsekretär, die Sicherheitslage fortlaufend zu prüfen, namentlich durch regelmäßige vom Amtssitz geleitete interinstitutionelle Bewertungsmissionen.
安理会请秘书长不断审查索马里的安全局势,包括通过定期派遣机构间总评估团的方式
行审查。
Andere Aktivitäten, wie etwa Ausstellungen und Sonderveranstaltungen am Amtssitz der Vereinten Nationen, richten sich an ein begrenzteres Publikum.
其他活动如在联合国总举办的展览和特别活动,观众则少得多。
In solchen Fällen wäre es am besten, zu diesem Zweck jemanden aus dem Feld an den Amtssitz zu holen.
在这种情况下,也许最好从外地邀请某人来担任。
Außerdem sind Investitionen erforderlich, um die hinfällige Informationsinfrastruktur am Amtssitz, die großenteils ein halbes Jahrhundert alt ist, zu ersetzen.
总现有的通信基础设施,多数都用了50年了,已经陈旧不堪,若要更新换代,也需要投资。
Die Mitarbeiter sollten Gelegenheit erhalten, Ausbildungsprogramme für neu eingestellte Bedienstete am Amtssitz und im Feld zu konzipieren und durchzuführen.
工作人员应当有机会设计和开展培训班,以在总和外地培训新聘的工作人员。
Am Amtssitz und im Feld werden die gewonnenen Erfahrungen in die Politikgestaltung, die strategische Planung und die Durchführung einbezogen.
在总和外地,正在将经验教训纳入政策拟订、战略规划和执行。
Bedienstete am Amtssitz, die mit den Regeln, Vorschriften und Verfahren vertraut sind, können nicht ohne weiteres ins Feld entsandt werden.
熟悉各项规则、条例和程序的总工作人员并不轻易地被
署到外地。
Alle am Amtssitz und im Feld befragten Zivilpolizeibeamten äußerten ihre Frustration darüber, dass Polizeifunktionen in der DPKO dem militärischen Befehlsweg unterliegen.
在总以及外地接受面谈的民警官员对维和
的警察职能归入军事报告系统内全都有意见。
Was die Sicherheit angeht, werden diese Gebäude auf das neue elektronische Zugangskontrollsystem und auf die Mindest-Betriebssicherheitsnormen für den Amtssitz ausgelegt sein.
在安保方面,们将符合新的电子
出管理系统和总
最低运作安全标准。
Insbesondere sieht das AIAD die Beschaffungsaktivitäten am Amtssitz, etwa die Nutzung von Rahmenverträgen, als Risikobereiche an, die einen zusätzlichen Prüfungsaufwand rechtfertigen.
特别需要指出的是,监督厅认为总的采购活动(例如系统合同)是值得额外
行审计的高风险领域。
In einer der Hauptabteilungen am Amtssitz und an einigen anderen Dienstorten läuft derzeit ein Pilotprojekt, das den Bediensteten flexible Arbeitsregelungen gewährt.
目前,总的一个
门和一些其他工作地点正在实行试验项目,允许工作人员采用灵活的工作安排。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
[der] 官员公寓。
Die Wagen fuhren vor dem Amtssitz des Präsidenten auf.
车队开到总统府前。
Etwa 90 Prozent der von der Abteilung untersuchten Fälle sind außerhalb des Amtssitzes angesiedelt.
该司调查的案件中约有90%是总以外的案件。
Alle Büros des VN-Systems am Amtssitz haben sich bereit erklärt, diese Normen einzuhalten.
总的联合国系统各办事处均同意遵守这一安全标准。
Führungen am Amtssitz werden in 20 Sprachen angeboten.
总的导游们提供20种语言进行解说。
Mit den zusätzlichen Büros werden vermehrt Ressourcen für Disziplinaruntersuchungen außerhalb des Amtssitzes bereitgestellt.
随之,将有更多资源专用于总以外的调查事项。
Sie muss sich wesentlich mehr darum bemühen, ihre Kommunikation auch außerhalb ihres Amtssitzes zu verstärken.
联合国必须更好地加强它总
以外的传播工作。
So setzte die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze am Amtssitz und bei 12 Feldmissionen Teams für Verhaltens- und Disziplinfragen ein.
例如,维持和平行动总
和12个外地特派团设立了行为和纪律小组。
Mehr als 70 Prozent der vom Amt geprüften Dienststellen außerhalb des Amtssitzes werden aus außerplanmäßigen Mitteln finanziert.
该厅总
以外的审计客户中,超过70%是由预算外资源供资。
Das gesamte System, am Amtssitz und insbesondere im Feld, wird die Friedenskonsolidierung auch weiterhin in vollem Umfang unterstützen.
整个联合国系统将总
,以及特别是
外地,全面支持巩固和平的行动。
Der Rat ersucht den Generalsekretär, die Sicherheitslage fortlaufend zu prüfen, namentlich durch regelmäßige vom Amtssitz geleitete interinstitutionelle Bewertungsmissionen.
安理会请秘书长不断审查索马里的安全局势,包括通过定期派遣机构间总评估团的方式进行审查。
Andere Aktivitäten, wie etwa Ausstellungen und Sonderveranstaltungen am Amtssitz der Vereinten Nationen, richten sich an ein begrenzteres Publikum.
其他活动如联合国总
举办的展览和特别活动,观众则少得多。
In solchen Fällen wäre es am besten, zu diesem Zweck jemanden aus dem Feld an den Amtssitz zu holen.
这种情况下,也许最好从外地邀请某人来担任。
Außerdem sind Investitionen erforderlich, um die hinfällige Informationsinfrastruktur am Amtssitz, die großenteils ein halbes Jahrhundert alt ist, zu ersetzen.
总现有的通信基础设施,多数
用了50年了,已经陈旧不堪,若要更新换代,也需要投资。
Die Mitarbeiter sollten Gelegenheit erhalten, Ausbildungsprogramme für neu eingestellte Bedienstete am Amtssitz und im Feld zu konzipieren und durchzuführen.
工作人员应当有机会设计和开展培训班,以总
和外地培训新聘的工作人员。
Am Amtssitz und im Feld werden die gewonnenen Erfahrungen in die Politikgestaltung, die strategische Planung und die Durchführung einbezogen.
总
和外地,正
将经验教训纳入政策拟订、战略规划和执行。
Bedienstete am Amtssitz, die mit den Regeln, Vorschriften und Verfahren vertraut sind, können nicht ohne weiteres ins Feld entsandt werden.
熟悉各项规则、条例和程序的总工作人员并不轻易地被
署到外地。
Alle am Amtssitz und im Feld befragten Zivilpolizeibeamten äußerten ihre Frustration darüber, dass Polizeifunktionen in der DPKO dem militärischen Befehlsweg unterliegen.
总
以及外地接受面谈的民警官员对维和
的警察职能归入军事报告系统内全
有意见。
Was die Sicherheit angeht, werden diese Gebäude auf das neue elektronische Zugangskontrollsystem und auf die Mindest-Betriebssicherheitsnormen für den Amtssitz ausgelegt sein.
安保方面,它们将符合新的电子进出管理系统和总
最低运作安全标准。
Insbesondere sieht das AIAD die Beschaffungsaktivitäten am Amtssitz, etwa die Nutzung von Rahmenverträgen, als Risikobereiche an, die einen zusätzlichen Prüfungsaufwand rechtfertigen.
特别需要指出的是,监督厅认为总的采购活动(例如系统合同)是值得额外进行审计的高风险领域。
In einer der Hauptabteilungen am Amtssitz und an einigen anderen Dienstorten läuft derzeit ein Pilotprojekt, das den Bediensteten flexible Arbeitsregelungen gewährt.
目前,总的一个
门和一些其他工作地点正
实行试验项目,允许工作人员采用灵活的工作安排。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
[der] 官员公寓。
Die Wagen fuhren vor dem Amtssitz des Präsidenten auf.
车队开到总统府前。
Etwa 90 Prozent der von der Abteilung untersuchten Fälle sind außerhalb des Amtssitzes angesiedelt.
该司调查案件中约有90%是总
案件。
Alle Büros des VN-Systems am Amtssitz haben sich bereit erklärt, diese Normen einzuhalten.
总联合国系统各办事处均同意遵守这一安全标准。
Führungen am Amtssitz werden in 20 Sprachen angeboten.
总导游们提供20种语言进行解说。
Mit den zusätzlichen Büros werden vermehrt Ressourcen für Disziplinaruntersuchungen außerhalb des Amtssitzes bereitgestellt.
随之,将有更多资源专用于总调查事项。
Sie muss sich wesentlich mehr darum bemühen, ihre Kommunikation auch außerhalb ihres Amtssitzes zu verstärken.
联合国必须更好地加强它在总传播工作。
So setzte die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze am Amtssitz und bei 12 Feldmissionen Teams für Verhaltens- und Disziplinfragen ein.
例如,维持平行动
在总
12个
地特派团设立了行为
小组。
Mehr als 70 Prozent der vom Amt geprüften Dienststellen außerhalb des Amtssitzes werden aus außerplanmäßigen Mitteln finanziert.
该厅在总审计客户中,超过70%是由预算
资源供资。
Das gesamte System, am Amtssitz und insbesondere im Feld, wird die Friedenskonsolidierung auch weiterhin in vollem Umfang unterstützen.
整个联合国系统将继续在总,
及特别是在
地,全面支持巩固
平
行动。
Der Rat ersucht den Generalsekretär, die Sicherheitslage fortlaufend zu prüfen, namentlich durch regelmäßige vom Amtssitz geleitete interinstitutionelle Bewertungsmissionen.
安理会请秘书长不断审查索马里安全局势,包括通过定期派遣机构间总
评估团
方式进行审查。
Andere Aktivitäten, wie etwa Ausstellungen und Sonderveranstaltungen am Amtssitz der Vereinten Nationen, richten sich an ein begrenzteres Publikum.
其他活动如在联合国总举办
展览
特别活动,观众则少得多。
In solchen Fällen wäre es am besten, zu diesem Zweck jemanden aus dem Feld an den Amtssitz zu holen.
在这种情况下,也许最好从地邀请某人来担任。
Außerdem sind Investitionen erforderlich, um die hinfällige Informationsinfrastruktur am Amtssitz, die großenteils ein halbes Jahrhundert alt ist, zu ersetzen.
总现有
通信基础设施,多数都用了50年了,已经陈旧不堪,若要更新换代,也需要投资。
Die Mitarbeiter sollten Gelegenheit erhalten, Ausbildungsprogramme für neu eingestellte Bedienstete am Amtssitz und im Feld zu konzipieren und durchzuführen.
工作人员应当有机会设计开展培训班,
在总
地培训新聘
工作人员。
Am Amtssitz und im Feld werden die gewonnenen Erfahrungen in die Politikgestaltung, die strategische Planung und die Durchführung einbezogen.
在总地,正在将经验教训纳入政策拟订、战略规划
执行。
Bedienstete am Amtssitz, die mit den Regeln, Vorschriften und Verfahren vertraut sind, können nicht ohne weiteres ins Feld entsandt werden.
熟悉各项规则、条例程序
总
工作人员并不轻易地被
署到
地。
Alle am Amtssitz und im Feld befragten Zivilpolizeibeamten äußerten ihre Frustration darüber, dass Polizeifunktionen in der DPKO dem militärischen Befehlsweg unterliegen.
在总及
地接受面谈
民警官员对维
警察职能归入军事报告系统内全都有意见。
Was die Sicherheit angeht, werden diese Gebäude auf das neue elektronische Zugangskontrollsystem und auf die Mindest-Betriebssicherheitsnormen für den Amtssitz ausgelegt sein.
在安保方面,它们将符合新电子进出管理系统
总
最低运作安全标准。
Insbesondere sieht das AIAD die Beschaffungsaktivitäten am Amtssitz, etwa die Nutzung von Rahmenverträgen, als Risikobereiche an, die einen zusätzlichen Prüfungsaufwand rechtfertigen.
特别需要指出是,监督厅认为总
采购活动(例如系统合同)是值得额
进行审计
高风险领域。
In einer der Hauptabteilungen am Amtssitz und an einigen anderen Dienstorten läuft derzeit ein Pilotprojekt, das den Bediensteten flexible Arbeitsregelungen gewährt.
目前,总一个
门
一些其他工作地点正在实行试验项目,允许工作人员采用灵活
工作安排。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。