Dieses Problem kann in denjenigen Ländern, in denen die Zahl der Jugendlichen im Vergleich zu anderen Altersgruppen überwiegt, besonders ausgeprägt sein.
该问题在青人口“过剩”
国家特别突出,这些国家中
青
人口多于其他
龄
人口。
Dieses Problem kann in denjenigen Ländern, in denen die Zahl der Jugendlichen im Vergleich zu anderen Altersgruppen überwiegt, besonders ausgeprägt sein.
该问题在青人口“过剩”
国家特别突出,这些国家中
青
人口多于其他
龄
人口。
Die Ausbreitung von HIV in der Altersgruppe der 15- bis 49-Jährigen hat in 16 Ländern, allesamt im subsaharischen Afrika, bereits die 10-Prozent-Marke erreicht beziehungsweise überschritten.
艾滋病毒在15至49岁人口中流行率在16个国家已达到或超过了10%,而这16个国家均在撒南非洲。
Das Motto des Jahres - "Eine Gesellschaft für alle Altersgruppen" - wurde durch einen Fächer von Aktivitäten veranschaulicht, in deren Mittelpunkt die Lage älterer Menschen, die Beziehungen zwischen mehreren Generationen und die Verflechtungen zwischen dem Alterungsprozess und der Entwicklung standen.
这些活动集中讨论人
处境,多代关系和人口
化与发
互作用。
Auf ihrer 11. Tagung vereinbarte die Interinstitutionelle und Sachverständigengruppe über die Indikatoren für die Millenniums-Entwicklungsziele (MZ) die Streichung der folgenden Indikatoren aus dem MZ-Rahmen: Indikator 10 (Verhältnis der Alphabetisierungsquote der Frauen zur Alphabetisierungsquote der Männer in der Altersgruppe der 15- bis 24-Jährigen), Indikator 27 (Energieverbrauch je 1.000 Dollar Bruttoinlandsprodukt (Kaufkraftparität)), Indikator 29 (Anteil der Bevölkerung, der feste Brennstoffe verwendet) und Indikator 48a (Zahl der Personalcomputer je 100 Einwohner).
千发
目标各项指标机构间专家
在其第11次会议上商定从千
发
目标框架中删除下列指标:指标10,15至24岁识字妇女与识字男子之比;指标27,国内总产值每1千美元单位能耗(购买力平价);指标29,使用固体燃料
人口比例;指标48(a),每100人个人计算机用户。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dieses Problem kann in denjenigen Ländern, in denen die Zahl der Jugendlichen im Vergleich zu anderen Altersgruppen überwiegt, besonders ausgeprägt sein.
该问题在青“过剩”
国家特别突出,这些国家中
青
多于其
。
Die Ausbreitung von HIV in der Altersgruppe der 15- bis 49-Jährigen hat in 16 Ländern, allesamt im subsaharischen Afrika, bereits die 10-Prozent-Marke erreicht beziehungsweise überschritten.
艾滋病毒在15至49岁中
流行率在16个国家已达到或超过了10%,而这16个国家均在撒南非洲。
Das Motto des Jahres - "Eine Gesellschaft für alle Altersgruppen" - wurde durch einen Fächer von Aktivitäten veranschaulicht, in deren Mittelpunkt die Lage älterer Menschen, die Beziehungen zwischen mehreren Generationen und die Verflechtungen zwischen dem Alterungsprozess und der Entwicklung standen.
这些活动集中讨论老处境,多代关系和
老化与发展
相互作用。
Auf ihrer 11. Tagung vereinbarte die Interinstitutionelle und Sachverständigengruppe über die Indikatoren für die Millenniums-Entwicklungsziele (MZ) die Streichung der folgenden Indikatoren aus dem MZ-Rahmen: Indikator 10 (Verhältnis der Alphabetisierungsquote der Frauen zur Alphabetisierungsquote der Männer in der Altersgruppe der 15- bis 24-Jährigen), Indikator 27 (Energieverbrauch je 1.000 Dollar Bruttoinlandsprodukt (Kaufkraftparität)), Indikator 29 (Anteil der Bevölkerung, der feste Brennstoffe verwendet) und Indikator 48a (Zahl der Personalcomputer je 100 Einwohner).
千发展目标各项指标机构间专家
在其第11次会议上商定从千
发展目标框架中删除下列指标:指标10,15至24岁识字妇女与识字男子之比;指标27,国内总产值每1千美元单位能耗(购买力平价);指标29,使用固体燃料
比例;指标48(a),每100
个
计算机用户。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dieses Problem kann in denjenigen Ländern, in denen die Zahl der Jugendlichen im Vergleich zu anderen Altersgruppen überwiegt, besonders ausgeprägt sein.
该问题在青“过剩”的国家特别突出,这些国家中的青
多于其他
龄
的
。
Die Ausbreitung von HIV in der Altersgruppe der 15- bis 49-Jährigen hat in 16 Ländern, allesamt im subsaharischen Afrika, bereits die 10-Prozent-Marke erreicht beziehungsweise überschritten.
艾滋病毒在15至49岁中的流行率在16个国家已达到或超过了10%,而这16个国家均在撒南非洲。
Das Motto des Jahres - "Eine Gesellschaft für alle Altersgruppen" - wurde durch einen Fächer von Aktivitäten veranschaulicht, in deren Mittelpunkt die Lage älterer Menschen, die Beziehungen zwischen mehreren Generationen und die Verflechtungen zwischen dem Alterungsprozess und der Entwicklung standen.
这些活动集中讨论老的处境,多代关系
老化与发展的相互作用。
Auf ihrer 11. Tagung vereinbarte die Interinstitutionelle und Sachverständigengruppe über die Indikatoren für die Millenniums-Entwicklungsziele (MZ) die Streichung der folgenden Indikatoren aus dem MZ-Rahmen: Indikator 10 (Verhältnis der Alphabetisierungsquote der Frauen zur Alphabetisierungsquote der Männer in der Altersgruppe der 15- bis 24-Jährigen), Indikator 27 (Energieverbrauch je 1.000 Dollar Bruttoinlandsprodukt (Kaufkraftparität)), Indikator 29 (Anteil der Bevölkerung, der feste Brennstoffe verwendet) und Indikator 48a (Zahl der Personalcomputer je 100 Einwohner).
千发展目标各项指标机构间专家
在其第11次会议上商定从千
发展目标框架中删除下列指标:指标10,15至24岁识字妇女与识字男子之比;指标27,国内总产值每1千美元单位能耗(购买力平价);指标29,使用固体燃料的
比例;指标48(a),每100
个
计算机用户。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dieses Problem kann in denjenigen Ländern, in denen die Zahl der Jugendlichen im Vergleich zu anderen Altersgruppen überwiegt, besonders ausgeprägt sein.
该问题在青“过剩”
国家特别突出,这些国家中
青
多于其
。
Die Ausbreitung von HIV in der Altersgruppe der 15- bis 49-Jährigen hat in 16 Ländern, allesamt im subsaharischen Afrika, bereits die 10-Prozent-Marke erreicht beziehungsweise überschritten.
艾滋病毒在15至49岁中
流行率在16个国家已达到或超过了10%,而这16个国家均在撒南非洲。
Das Motto des Jahres - "Eine Gesellschaft für alle Altersgruppen" - wurde durch einen Fächer von Aktivitäten veranschaulicht, in deren Mittelpunkt die Lage älterer Menschen, die Beziehungen zwischen mehreren Generationen und die Verflechtungen zwischen dem Alterungsprozess und der Entwicklung standen.
这些活动集中讨论老处境,多代关系和
老化与发展
相互作用。
Auf ihrer 11. Tagung vereinbarte die Interinstitutionelle und Sachverständigengruppe über die Indikatoren für die Millenniums-Entwicklungsziele (MZ) die Streichung der folgenden Indikatoren aus dem MZ-Rahmen: Indikator 10 (Verhältnis der Alphabetisierungsquote der Frauen zur Alphabetisierungsquote der Männer in der Altersgruppe der 15- bis 24-Jährigen), Indikator 27 (Energieverbrauch je 1.000 Dollar Bruttoinlandsprodukt (Kaufkraftparität)), Indikator 29 (Anteil der Bevölkerung, der feste Brennstoffe verwendet) und Indikator 48a (Zahl der Personalcomputer je 100 Einwohner).
千发展目标各项指标机构间专家
在其第11次会议上商定从千
发展目标框架中删除下列指标:指标10,15至24岁识字妇女与识字男子之比;指标27,国内总产值每1千美元单位能耗(购买力平价);指标29,使用固体燃料
比例;指标48(a),每100
个
计算机用户。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dieses Problem kann in denjenigen Ländern, in denen die Zahl der Jugendlichen im Vergleich zu anderen Altersgruppen überwiegt, besonders ausgeprägt sein.
该问题在青“过剩”的国家特别突出,这些国家中的青
多于其他
龄
的
。
Die Ausbreitung von HIV in der Altersgruppe der 15- bis 49-Jährigen hat in 16 Ländern, allesamt im subsaharischen Afrika, bereits die 10-Prozent-Marke erreicht beziehungsweise überschritten.
艾滋病毒在15至49岁中的流行率在16个国家已达到或超过了10%,而这16个国家均在撒南非洲。
Das Motto des Jahres - "Eine Gesellschaft für alle Altersgruppen" - wurde durch einen Fächer von Aktivitäten veranschaulicht, in deren Mittelpunkt die Lage älterer Menschen, die Beziehungen zwischen mehreren Generationen und die Verflechtungen zwischen dem Alterungsprozess und der Entwicklung standen.
这些活动集中讨论的处境,多代关系和
化与发展的相互作用。
Auf ihrer 11. Tagung vereinbarte die Interinstitutionelle und Sachverständigengruppe über die Indikatoren für die Millenniums-Entwicklungsziele (MZ) die Streichung der folgenden Indikatoren aus dem MZ-Rahmen: Indikator 10 (Verhältnis der Alphabetisierungsquote der Frauen zur Alphabetisierungsquote der Männer in der Altersgruppe der 15- bis 24-Jährigen), Indikator 27 (Energieverbrauch je 1.000 Dollar Bruttoinlandsprodukt (Kaufkraftparität)), Indikator 29 (Anteil der Bevölkerung, der feste Brennstoffe verwendet) und Indikator 48a (Zahl der Personalcomputer je 100 Einwohner).
千发展目标各项指标机构间专家
在其第11次会议上商定从千
发展目标框架中删除下列指标:指标10,15至24岁识字妇女与识字男子之比;指标27,国内总产值每1千美元单位能耗(购买力平价);指标29,使用固体燃料的
比例;指标48(a),每100
个
计算机用户。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dieses Problem kann in denjenigen Ländern, in denen die Zahl der Jugendlichen im Vergleich zu anderen Altersgruppen überwiegt, besonders ausgeprägt sein.
该问题在人口“过剩”的国家特别突出,这些国家中的
人口
于其他
龄
的人口。
Die Ausbreitung von HIV in der Altersgruppe der 15- bis 49-Jährigen hat in 16 Ländern, allesamt im subsaharischen Afrika, bereits die 10-Prozent-Marke erreicht beziehungsweise überschritten.
艾滋病毒在15至49岁人口中的流行率在16个国家已达到或超过了10%,而这16个国家均在撒南非洲。
Das Motto des Jahres - "Eine Gesellschaft für alle Altersgruppen" - wurde durch einen Fächer von Aktivitäten veranschaulicht, in deren Mittelpunkt die Lage älterer Menschen, die Beziehungen zwischen mehreren Generationen und die Verflechtungen zwischen dem Alterungsprozess und der Entwicklung standen.
这些活动集中讨论老人的,
代关系和人口老化与发展的相互作用。
Auf ihrer 11. Tagung vereinbarte die Interinstitutionelle und Sachverständigengruppe über die Indikatoren für die Millenniums-Entwicklungsziele (MZ) die Streichung der folgenden Indikatoren aus dem MZ-Rahmen: Indikator 10 (Verhältnis der Alphabetisierungsquote der Frauen zur Alphabetisierungsquote der Männer in der Altersgruppe der 15- bis 24-Jährigen), Indikator 27 (Energieverbrauch je 1.000 Dollar Bruttoinlandsprodukt (Kaufkraftparität)), Indikator 29 (Anteil der Bevölkerung, der feste Brennstoffe verwendet) und Indikator 48a (Zahl der Personalcomputer je 100 Einwohner).
千发展目标各项指标机构间专家
在其第11次会议上商定从千
发展目标框架中删除下列指标:指标10,15至24岁识字妇女与识字男子之比;指标27,国内总产值每1千美元单位能耗(购买力平价);指标29,使用固体燃料的人口比例;指标48(a),每100人个人计算机用户。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dieses Problem kann in denjenigen Ländern, in denen die Zahl der Jugendlichen im Vergleich zu anderen Altersgruppen überwiegt, besonders ausgeprägt sein.
该问题在青“过剩”的国家特别突出,这些国家中的青
多于
龄
的
。
Die Ausbreitung von HIV in der Altersgruppe der 15- bis 49-Jährigen hat in 16 Ländern, allesamt im subsaharischen Afrika, bereits die 10-Prozent-Marke erreicht beziehungsweise überschritten.
滋病毒在15至49岁
中的流行率在16个国家已达到或超过了10%,而这16个国家均在撒南非洲。
Das Motto des Jahres - "Eine Gesellschaft für alle Altersgruppen" - wurde durch einen Fächer von Aktivitäten veranschaulicht, in deren Mittelpunkt die Lage älterer Menschen, die Beziehungen zwischen mehreren Generationen und die Verflechtungen zwischen dem Alterungsprozess und der Entwicklung standen.
这些活动集中讨论老的处境,多代关系和
老化与发展的相互作用。
Auf ihrer 11. Tagung vereinbarte die Interinstitutionelle und Sachverständigengruppe über die Indikatoren für die Millenniums-Entwicklungsziele (MZ) die Streichung der folgenden Indikatoren aus dem MZ-Rahmen: Indikator 10 (Verhältnis der Alphabetisierungsquote der Frauen zur Alphabetisierungsquote der Männer in der Altersgruppe der 15- bis 24-Jährigen), Indikator 27 (Energieverbrauch je 1.000 Dollar Bruttoinlandsprodukt (Kaufkraftparität)), Indikator 29 (Anteil der Bevölkerung, der feste Brennstoffe verwendet) und Indikator 48a (Zahl der Personalcomputer je 100 Einwohner).
千发展目标各项指标机构间专家
在
第11次会议上商定从千
发展目标框架中删除下列指标:指标10,15至24岁识字妇女与识字男子之比;指标27,国内总产值每1千美元单位能耗(购买力平价);指标29,使用固体燃料的
比例;指标48(a),每100
个
计算机用户。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dieses Problem kann in denjenigen Ländern, in denen die Zahl der Jugendlichen im Vergleich zu anderen Altersgruppen überwiegt, besonders ausgeprägt sein.
该问题在口“过剩”
国家特别突出,这些国家中
口多于其他
龄
口。
Die Ausbreitung von HIV in der Altersgruppe der 15- bis 49-Jährigen hat in 16 Ländern, allesamt im subsaharischen Afrika, bereits die 10-Prozent-Marke erreicht beziehungsweise überschritten.
艾滋病毒在15至49岁口中
流行率在16个国家已达到或超过了10%,而这16个国家均在撒南非洲。
Das Motto des Jahres - "Eine Gesellschaft für alle Altersgruppen" - wurde durch einen Fächer von Aktivitäten veranschaulicht, in deren Mittelpunkt die Lage älterer Menschen, die Beziehungen zwischen mehreren Generationen und die Verflechtungen zwischen dem Alterungsprozess und der Entwicklung standen.
这些活动集中讨论老境,多代关系和
口老化与发展
相互作用。
Auf ihrer 11. Tagung vereinbarte die Interinstitutionelle und Sachverständigengruppe über die Indikatoren für die Millenniums-Entwicklungsziele (MZ) die Streichung der folgenden Indikatoren aus dem MZ-Rahmen: Indikator 10 (Verhältnis der Alphabetisierungsquote der Frauen zur Alphabetisierungsquote der Männer in der Altersgruppe der 15- bis 24-Jährigen), Indikator 27 (Energieverbrauch je 1.000 Dollar Bruttoinlandsprodukt (Kaufkraftparität)), Indikator 29 (Anteil der Bevölkerung, der feste Brennstoffe verwendet) und Indikator 48a (Zahl der Personalcomputer je 100 Einwohner).
千发展目标各项指标机构间专家
在其第11次会议上商定从千
发展目标框架中删除下列指标:指标10,15至24岁识字妇女与识字男子之比;指标27,国内总产值每1千美元单位能耗(购买力平价);指标29,使用固体燃料
口比例;指标48(a),每100
个
计算机用户。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dieses Problem kann in denjenigen Ländern, in denen die Zahl der Jugendlichen im Vergleich zu anderen Altersgruppen überwiegt, besonders ausgeprägt sein.
该问题在青年人口“过剩”的国家特别突出,这些国家中的青年人口多于其他年龄的人口。
Die Ausbreitung von HIV in der Altersgruppe der 15- bis 49-Jährigen hat in 16 Ländern, allesamt im subsaharischen Afrika, bereits die 10-Prozent-Marke erreicht beziehungsweise überschritten.
艾滋病毒在15至49岁人口中的流行率在16个国家已达到或超过了10%,而这16个国家均在撒南非洲。
Das Motto des Jahres - "Eine Gesellschaft für alle Altersgruppen" - wurde durch einen Fächer von Aktivitäten veranschaulicht, in deren Mittelpunkt die Lage älterer Menschen, die Beziehungen zwischen mehreren Generationen und die Verflechtungen zwischen dem Alterungsprozess und der Entwicklung standen.
这些活动集中讨论老人的处境,多代关系和人口老化与发展的相互作用。
Auf ihrer 11. Tagung vereinbarte die Interinstitutionelle und Sachverständigengruppe über die Indikatoren für die Millenniums-Entwicklungsziele (MZ) die Streichung der folgenden Indikatoren aus dem MZ-Rahmen: Indikator 10 (Verhältnis der Alphabetisierungsquote der Frauen zur Alphabetisierungsquote der Männer in der Altersgruppe der 15- bis 24-Jährigen), Indikator 27 (Energieverbrauch je 1.000 Dollar Bruttoinlandsprodukt (Kaufkraftparität)), Indikator 29 (Anteil der Bevölkerung, der feste Brennstoffe verwendet) und Indikator 48a (Zahl der Personalcomputer je 100 Einwohner).
千年发展目指
机构间专家
在其第11次会议上商定从千年发展目
框架中删除下列指
:指
10,15至24岁识字妇女与识字男子之比;指
27,国内总产值每1千美元单位能耗(购买力平价);指
29,使用固体燃料的人口比例;指
48(a),每100人个人计算机用户。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。