Das Auto fuhr schnell am Haus vorbei.
汽车快速从房子旁驶过。
Das Auto fuhr schnell am Haus vorbei.
汽车快速从房子旁驶过。
Die Pakete trafen am frühen Morgen ein.
包裹一大早就到了。
Die geografische Lage Italiens am Mittelmeer lockt Touristen an.
意大利位于地中海的地理位置吸引着游客。
Wir sind rechtzeitig am Bahnhof angekommen.
们准时到达车站。
Warten Sie dort bitte am Ausgang Hackescher Markt.
请你等在Hackesch市场那边的出口。
Sie hat am Sonntag ihren neuen Fotoapparat eingeweiht.
(转,口,谑)她的新照相机星期天第一。
Ich bin nicht sicher, aber wahrscheinlich fahren wir am Freitag.
确
,
们可能会在周五离开。
Tom fiel von der Leiter undverletzte sich am Bein.
汤姆从梯子上摔下来,伤了腿。
Wir müssen Sie leider am Magen operieren.
恐怕们得在您的肚子上动手术了。
Die Anmeldung für diesen Kurs ist am 1. März.
本课程报名时间为 3 月 1 日。
Die Mutter und das Baby gehen zusammen am Ufer entlang.
母亲和宝宝一起沿着河岸行走。
Er zitterte an allen Gliedern (am ganzen Körper).
他四肢(浑身)发抖。
Wenn die Not am größten, ist Gottes Hilfe am nächsten.
(谚)否极泰来,绝处逢生。
Diese Last trägt sich am besten auf dem Rücken.
这件重物最好背在背上。
Viele Leute hatten sich am Unglücksort angesammelt.
许多人聚集在出事地点。
Es ist kein Wunder, dass die meisten am Existenzminimum leben.
大多数人生活在贫困生活线上一点儿也奇怪。
Ich habe mich am Glas (mit dem Messer) geschnitten.
让玻璃(刀)划破了.
Steig am nächsten Bahnhof aus! Ich hole dich ab.
在下一站下车。来接你。
Carl ist am 15. abgereist und wird am 20. zurückkommen.
卡尔15日离开,20日回来。
Wir hielten unsnur wenige Minuten am Gipfel auf.
们只在山顶停留了几分钟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Das Auto fuhr schnell am Haus vorbei.
汽车快速从房子旁驶过。
Die Pakete trafen am frühen Morgen ein.
包裹一大早就到了。
Die geografische Lage Italiens am Mittelmeer lockt Touristen an.
意大利位于地中海地理位置吸引着游客。
Wir sind rechtzeitig am Bahnhof angekommen.
我们准时到达车站。
Warten Sie dort bitte am Ausgang Hackescher Markt.
请你等在Hackesch市场出口。
Sie hat am Sonntag ihren neuen Fotoapparat eingeweiht.
(转,口,谑)她新照相机星期天第一次使用。
Ich bin nicht sicher, aber wahrscheinlich fahren wir am Freitag.
我确定,但我们可能会在周五离开。
Tom fiel von der Leiter undverletzte sich am Bein.
汤姆从梯子上摔,
了腿。
Wir müssen Sie leider am Magen operieren.
恐怕我们得在您肚子上动手术了。
Die Anmeldung für diesen Kurs ist am 1. März.
本课程报名时间为 3 月 1 日。
Die Mutter und das Baby gehen zusammen am Ufer entlang.
母亲和宝宝一起沿着河岸行走。
Er zitterte an allen Gliedern (am ganzen Körper).
他四肢(浑身)发抖。
Wenn die Not am größten, ist Gottes Hilfe am nächsten.
(谚)否极泰,绝处逢生。
Diese Last trägt sich am besten auf dem Rücken.
这件重物最好背在背上。
Viele Leute hatten sich am Unglücksort angesammelt.
许多人聚集在出事地点。
Es ist kein Wunder, dass die meisten am Existenzminimum leben.
大多数人生活在贫困生活线上一点儿也奇怪。
Ich habe mich am Glas (mit dem Messer) geschnitten.
我让玻璃(刀)划破了.
Steig am nächsten Bahnhof aus! Ich hole dich ab.
在一站
车。我
接你。
Carl ist am 15. abgereist und wird am 20. zurückkommen.
卡尔15日离开,20日回。
Wir hielten unsnur wenige Minuten am Gipfel auf.
我们只在山顶停留了几分钟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das Auto fuhr schnell am Haus vorbei.
汽车快速从房子旁驶过。
Die Pakete trafen am frühen Morgen ein.
包裹一大早就到了。
Die geografische Lage Italiens am Mittelmeer lockt Touristen an.
意大利位于中海
位置吸引着游客。
Wir sind rechtzeitig am Bahnhof angekommen.
我们准到达车站。
Warten Sie dort bitte am Ausgang Hackescher Markt.
请你等在Hackesch市场那边出口。
Sie hat am Sonntag ihren neuen Fotoapparat eingeweiht.
(转,口,谑)她新照相机星期天第一次使用。
Ich bin nicht sicher, aber wahrscheinlich fahren wir am Freitag.
我确定,但我们可能会在周五离开。
Tom fiel von der Leiter undverletzte sich am Bein.
汤姆从梯子上摔下来,伤了腿。
Wir müssen Sie leider am Magen operieren.
恐怕我们得在您肚子上动手术了。
Die Anmeldung für diesen Kurs ist am 1. März.
本课程报为 3 月 1 日。
Die Mutter und das Baby gehen zusammen am Ufer entlang.
母亲和宝宝一起沿着河岸行走。
Er zitterte an allen Gliedern (am ganzen Körper).
他四肢(浑身)发抖。
Wenn die Not am größten, ist Gottes Hilfe am nächsten.
(谚)否极泰来,绝处逢生。
Diese Last trägt sich am besten auf dem Rücken.
这件重物最好背在背上。
Viele Leute hatten sich am Unglücksort angesammelt.
许多人聚集在出事点。
Es ist kein Wunder, dass die meisten am Existenzminimum leben.
大多数人生活在贫困生活线上一点儿也奇怪。
Ich habe mich am Glas (mit dem Messer) geschnitten.
我让玻璃(刀)划破了.
Steig am nächsten Bahnhof aus! Ich hole dich ab.
在下一站下车。我来接你。
Carl ist am 15. abgereist und wird am 20. zurückkommen.
卡尔15日离开,20日回来。
Wir hielten unsnur wenige Minuten am Gipfel auf.
我们只在山顶停留了几分钟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das Auto fuhr schnell am Haus vorbei.
汽车快速从房子旁驶过。
Die Pakete trafen am frühen Morgen ein.
包裹一早就到了。
Die geografische Lage Italiens am Mittelmeer lockt Touristen an.
意利位于地中海的地理位置吸引着游客。
Wir sind rechtzeitig am Bahnhof angekommen.
我们准时到达车站。
Warten Sie dort bitte am Ausgang Hackescher Markt.
请你等Hackesch市场那边的出口。
Sie hat am Sonntag ihren neuen Fotoapparat eingeweiht.
(转,口,谑)她的新照相机星期天第一次使用。
Ich bin nicht sicher, aber wahrscheinlich fahren wir am Freitag.
我确定,但我们可能会
周五离开。
Tom fiel von der Leiter undverletzte sich am Bein.
汤姆从梯子上摔下来,伤了腿。
Wir müssen Sie leider am Magen operieren.
恐怕我们得您的肚子上动手术了。
Die Anmeldung für diesen Kurs ist am 1. März.
本课程报名时间为 3 月 1 日。
Die Mutter und das Baby gehen zusammen am Ufer entlang.
母亲和宝宝一起沿着河岸行走。
Er zitterte an allen Gliedern (am ganzen Körper).
他四肢(浑身)发抖。
Wenn die Not am größten, ist Gottes Hilfe am nächsten.
(谚)否极泰来,绝处逢生。
Diese Last trägt sich am besten auf dem Rücken.
这件重物最好背背上。
Viele Leute hatten sich am Unglücksort angesammelt.
许人聚集
出事地点。
Es ist kein Wunder, dass die meisten am Existenzminimum leben.
人生活
贫困生活线上一点儿也
奇怪。
Ich habe mich am Glas (mit dem Messer) geschnitten.
我让玻璃(刀)划破了.
Steig am nächsten Bahnhof aus! Ich hole dich ab.
下一站下车。我来接你。
Carl ist am 15. abgereist und wird am 20. zurückkommen.
卡尔15日离开,20日回来。
Wir hielten unsnur wenige Minuten am Gipfel auf.
我们只山顶停留了几分钟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das Auto fuhr schnell am Haus vorbei.
汽车快速从房子旁驶过。
Die Pakete trafen am frühen Morgen ein.
包裹一大早就到了。
Die geografische Lage Italiens am Mittelmeer lockt Touristen an.
意大利位海的
理位置吸引着游客。
Wir sind rechtzeitig am Bahnhof angekommen.
我们准时到达车站。
Warten Sie dort bitte am Ausgang Hackescher Markt.
请你等在Hackesch市场那边的出口。
Sie hat am Sonntag ihren neuen Fotoapparat eingeweiht.
(转,口,谑)她的新照相机星期天第一次使用。
Ich bin nicht sicher, aber wahrscheinlich fahren wir am Freitag.
我确定,但我们可能会在周五离开。
Tom fiel von der Leiter undverletzte sich am Bein.
汤姆从梯子上摔下来,伤了腿。
Wir müssen Sie leider am Magen operieren.
恐怕我们得在您的肚子上动手术了。
Die Anmeldung für diesen Kurs ist am 1. März.
本课程报名时间为 3 1
。
Die Mutter und das Baby gehen zusammen am Ufer entlang.
亲和宝宝一起沿着河岸行走。
Er zitterte an allen Gliedern (am ganzen Körper).
他四肢(浑身)发抖。
Wenn die Not am größten, ist Gottes Hilfe am nächsten.
(谚)否极泰来,绝处逢生。
Diese Last trägt sich am besten auf dem Rücken.
这件重物最好背在背上。
Viele Leute hatten sich am Unglücksort angesammelt.
许多人聚集在出事点。
Es ist kein Wunder, dass die meisten am Existenzminimum leben.
大多数人生活在贫困生活线上一点儿也奇怪。
Ich habe mich am Glas (mit dem Messer) geschnitten.
我让玻璃(刀)划破了.
Steig am nächsten Bahnhof aus! Ich hole dich ab.
在下一站下车。我来接你。
Carl ist am 15. abgereist und wird am 20. zurückkommen.
卡尔15离开,20
回来。
Wir hielten unsnur wenige Minuten am Gipfel auf.
我们只在山顶停留了几分钟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das Auto fuhr schnell am Haus vorbei.
汽车快速从房子驶过。
Die Pakete trafen am frühen Morgen ein.
包裹一大早就到了。
Die geografische Lage Italiens am Mittelmeer lockt Touristen an.
意大利位于地中海的地理位置吸引着游客。
Wir sind rechtzeitig am Bahnhof angekommen.
我们准时到达车站。
Warten Sie dort bitte am Ausgang Hackescher Markt.
请你等Hackesch市场那
的出口。
Sie hat am Sonntag ihren neuen Fotoapparat eingeweiht.
(转,口,谑)她的新照相机星期天第一次使用。
Ich bin nicht sicher, aber wahrscheinlich fahren wir am Freitag.
我确定,但我们可能会
周五离开。
Tom fiel von der Leiter undverletzte sich am Bein.
汤姆从梯子上摔下来,伤了腿。
Wir müssen Sie leider am Magen operieren.
恐怕我们得您的肚子上动手术了。
Die Anmeldung für diesen Kurs ist am 1. März.
本课程报名时间为 3 月 1 日。
Die Mutter und das Baby gehen zusammen am Ufer entlang.
母亲和宝宝一起沿着河岸行走。
Er zitterte an allen Gliedern (am ganzen Körper).
他四肢(浑身)发抖。
Wenn die Not am größten, ist Gottes Hilfe am nächsten.
(谚)否极泰来,绝处逢。
Diese Last trägt sich am besten auf dem Rücken.
这件重物最好背背上。
Viele Leute hatten sich am Unglücksort angesammelt.
许多聚集
出事地点。
Es ist kein Wunder, dass die meisten am Existenzminimum leben.
大多数贫困
线上一点儿也
奇怪。
Ich habe mich am Glas (mit dem Messer) geschnitten.
我让玻璃(刀)划破了.
Steig am nächsten Bahnhof aus! Ich hole dich ab.
下一站下车。我来接你。
Carl ist am 15. abgereist und wird am 20. zurückkommen.
卡尔15日离开,20日回来。
Wir hielten unsnur wenige Minuten am Gipfel auf.
我们只山顶停留了几分钟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过
工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das Auto fuhr schnell am Haus vorbei.
汽车快速从房子旁驶过。
Die Pakete trafen am frühen Morgen ein.
包裹大早就到了。
Die geografische Lage Italiens am Mittelmeer lockt Touristen an.
意大利位于地中海的地理位置吸引着游客。
Wir sind rechtzeitig am Bahnhof angekommen.
我准时到达车站。
Warten Sie dort bitte am Ausgang Hackescher Markt.
请你等在Hackesch市场那边的出口。
Sie hat am Sonntag ihren neuen Fotoapparat eingeweiht.
(转,口,谑)她的新照相机星期次使用。
Ich bin nicht sicher, aber wahrscheinlich fahren wir am Freitag.
我确定,但我
会在周五离开。
Tom fiel von der Leiter undverletzte sich am Bein.
汤姆从梯子上摔下来,伤了腿。
Wir müssen Sie leider am Magen operieren.
恐怕我得在您的肚子上动手术了。
Die Anmeldung für diesen Kurs ist am 1. März.
本课程报名时间为 3 月 1 日。
Die Mutter und das Baby gehen zusammen am Ufer entlang.
母亲和宝宝起沿着河岸行走。
Er zitterte an allen Gliedern (am ganzen Körper).
他四肢(浑身)发抖。
Wenn die Not am größten, ist Gottes Hilfe am nächsten.
(谚)否极泰来,绝处逢生。
Diese Last trägt sich am besten auf dem Rücken.
这件重物最好背在背上。
Viele Leute hatten sich am Unglücksort angesammelt.
许多人聚集在出事地点。
Es ist kein Wunder, dass die meisten am Existenzminimum leben.
大多数人生活在贫困生活线上点儿也
奇怪。
Ich habe mich am Glas (mit dem Messer) geschnitten.
我让玻璃(刀)划破了.
Steig am nächsten Bahnhof aus! Ich hole dich ab.
在下站下车。我来接你。
Carl ist am 15. abgereist und wird am 20. zurückkommen.
卡尔15日离开,20日回来。
Wir hielten unsnur wenige Minuten am Gipfel auf.
我只在山顶停留了几分钟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Das Auto fuhr schnell am Haus vorbei.
汽车快速从房子旁驶过。
Die Pakete trafen am frühen Morgen ein.
包裹一大早就到了。
Die geografische Lage Italiens am Mittelmeer lockt Touristen an.
意大利位于地中海地理位置吸引着游客。
Wir sind rechtzeitig am Bahnhof angekommen.
我们准时到达车站。
Warten Sie dort bitte am Ausgang Hackescher Markt.
请你等在Hackesch市场那口。
Sie hat am Sonntag ihren neuen Fotoapparat eingeweiht.
(转,口,谑)她新照相机星期天第一次使用。
Ich bin nicht sicher, aber wahrscheinlich fahren wir am Freitag.
我确定,但我们可能会在周五离开。
Tom fiel von der Leiter undverletzte sich am Bein.
汤姆从梯子上,伤了腿。
Wir müssen Sie leider am Magen operieren.
恐怕我们得在您肚子上动手术了。
Die Anmeldung für diesen Kurs ist am 1. März.
本课程报名时间为 3 月 1 日。
Die Mutter und das Baby gehen zusammen am Ufer entlang.
母亲和宝宝一起沿着河岸行走。
Er zitterte an allen Gliedern (am ganzen Körper).
他四肢(浑身)发抖。
Wenn die Not am größten, ist Gottes Hilfe am nächsten.
(谚)否极泰,绝处逢生。
Diese Last trägt sich am besten auf dem Rücken.
这件重物最好背在背上。
Viele Leute hatten sich am Unglücksort angesammelt.
许多人聚集在事地点。
Es ist kein Wunder, dass die meisten am Existenzminimum leben.
大多数人生活在贫困生活线上一点儿也奇怪。
Ich habe mich am Glas (mit dem Messer) geschnitten.
我让玻璃(刀)划破了.
Steig am nächsten Bahnhof aus! Ich hole dich ab.
在一站
车。我
接你。
Carl ist am 15. abgereist und wird am 20. zurückkommen.
卡尔15日离开,20日回。
Wir hielten unsnur wenige Minuten am Gipfel auf.
我们只在山顶停留了几分钟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das Auto fuhr schnell am Haus vorbei.
汽车快速从房子旁驶过。
Die Pakete trafen am frühen Morgen ein.
包裹大早就到了。
Die geografische Lage Italiens am Mittelmeer lockt Touristen an.
意大利位于地中海的地理位置吸引着游客。
Wir sind rechtzeitig am Bahnhof angekommen.
我们准时到达车站。
Warten Sie dort bitte am Ausgang Hackescher Markt.
请你等在Hackesch市场那边的出口。
Sie hat am Sonntag ihren neuen Fotoapparat eingeweiht.
(转,口,谑)她的新照相机星期天第次使用。
Ich bin nicht sicher, aber wahrscheinlich fahren wir am Freitag.
我确定,但我们可能会在周五离开。
Tom fiel von der Leiter undverletzte sich am Bein.
汤姆从梯子摔下来,伤了腿。
Wir müssen Sie leider am Magen operieren.
恐怕我们得在您的肚子动手术了。
Die Anmeldung für diesen Kurs ist am 1. März.
本课程报名时间为 3 月 1 日。
Die Mutter und das Baby gehen zusammen am Ufer entlang.
母亲和宝宝起沿着河岸行走。
Er zitterte an allen Gliedern (am ganzen Körper).
他四肢(浑身)发抖。
Wenn die Not am größten, ist Gottes Hilfe am nächsten.
(谚)否极泰来,绝处逢生。
Diese Last trägt sich am besten auf dem Rücken.
这件重物最好背在背。
Viele Leute hatten sich am Unglücksort angesammelt.
许多人聚集在出事地点。
Es ist kein Wunder, dass die meisten am Existenzminimum leben.
大多数人生活在贫困生活点儿也
奇怪。
Ich habe mich am Glas (mit dem Messer) geschnitten.
我让玻璃(刀)划破了.
Steig am nächsten Bahnhof aus! Ich hole dich ab.
在下站下车。我来接你。
Carl ist am 15. abgereist und wird am 20. zurückkommen.
卡尔15日离开,20日回来。
Wir hielten unsnur wenige Minuten am Gipfel auf.
我们只在山顶停留了几分钟。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。