Weil er heiser ist,kann er nicht singen.
因为嗓子嘶哑,他不能唱歌。
Weil er heiser ist,kann er nicht singen.
因为嗓子嘶哑,他不能唱歌。
Wenn er getrunken hat, artet er immer aus.
他每喝酒后行为就放肆起来。
Wenn er regelmäßig trainieren würde,erreichte er mehr.
要是他有规律的训练的话,他的成绩会好些。
Als er das hörte,legte er aber los.
他听到这件事,可就骂开了。
Kaum daß er da war,begann er zu arbeiten.
他刚到,就开始工作。
Obgleich er viel gegangen war, fühlte er keine Müdigkeit.
他虽然走了很多路。还是不感到累。
Da er nicht mehr weiterwußte, begann er zu improvisieren.
他因为忘了台词,就临时编凑起来。
Sosehr er sich Mühe gab,er schaffte es nicht.
尽他费了很大的劲,但还是没有办到。
Nachdem er gegessen hatte, schaute er noch ein wenig fern.
他吃完饭之后,还看了会儿电视。
Als er ihn kommen sah,sprang er wie elektrisiert auf.
当他看见他走过来时,象触电似的跳了起来。
Wenn er sich weiterhin so tapfer hält,wird er siegen.
如果他继续这样勇敢下去,定会胜利。
Weil er zu schnell gefahren ist, bekommt er ein Protokoll.
他因为超速被开了张罚单。
Seit er nicht mehr raucht, fühlt er sich viel wohler.
自从他不再抽烟,他感到健康多了。
Als er das Krankenhaus verließ,bekam er einen kurzen Erholungsurlaub.
他在出院后得到期的休养假。
Soll er sellbst zusehen,wie er damit fertig wird!
(转)让他自己去想想,怎样对付这件事!
Als er noch ein Kind war, wollte er ein Schläger werden.
当他还是孩子的时候,他就想成为名棒球击球手。
Als er merkte,daß man ihn belogen hatte,wurde er ungemütlich.
(口)当他发觉别人骗了他时,他就变脸了。
Äußerlich wirkte er ganz ruhig, aber innerlich erregte er sich sehr.
表面上他显得很平静,内心却非常激动。
Weil er zu viel Kuchen isst, ist er ziemlich fett geworden.
他因吃太多糕点,已经变得相当胖了。
Wenn er ein paar Treppen gestiegen ist, muss er schon pusten.
他爬了几层楼梯就气喘吁吁的了。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Weil er heiser ist,kann er nicht singen.
因为嗓子嘶哑,不能唱
。
Wenn er getrunken hat, artet er immer aus.
次喝酒后行为就放肆起来。
Wenn er regelmäßig trainieren würde,erreichte er mehr.
要是有规律的训练的话,
的成绩会好一些。
Als er das hörte,legte er aber los.
一听到这件事,可就骂开了。
Kaum daß er da war,begann er zu arbeiten.
刚到,就开始工作。
Obgleich er viel gegangen war, fühlte er keine Müdigkeit.
虽然走了很多路。还是不
到累。
Da er nicht mehr weiterwußte, begann er zu improvisieren.
因为忘了台词,就临时编凑起来。
Sosehr er sich Mühe gab,er schaffte es nicht.
尽费了很大的劲,但还是没有办到。
Nachdem er gegessen hatte, schaute er noch ein wenig fern.
吃完饭之后,还看了一会儿电视。
Als er ihn kommen sah,sprang er wie elektrisiert auf.
当看见
走过来时,象触电似的跳了起来。
Wenn er sich weiterhin so tapfer hält,wird er siegen.
如果继续这样勇敢下去,一定会胜利。
Weil er zu schnell gefahren ist, bekommt er ein Protokoll.
因为超速被开了张罚单。
Seit er nicht mehr raucht, fühlt er sich viel wohler.
自从不再抽
,
到健康多了。
Als er das Krankenhaus verließ,bekam er einen kurzen Erholungsurlaub.
在出院后得到一次短期的休养假。
Soll er sellbst zusehen,wie er damit fertig wird!
(转)让自己去想想,怎样对付这件事!
Als er noch ein Kind war, wollte er ein Schläger werden.
当还是孩子的时候,
就想成为一名棒球击球手。
Als er merkte,daß man ihn belogen hatte,wurde er ungemütlich.
(口)当发觉别人骗了
时,
就变脸了。
Äußerlich wirkte er ganz ruhig, aber innerlich erregte er sich sehr.
表面上显得很平静,内心却非常激动。
Weil er zu viel Kuchen isst, ist er ziemlich fett geworden.
因吃太多糕点,已经变得相当胖了。
Wenn er ein paar Treppen gestiegen ist, muss er schon pusten.
爬了几层楼梯就气喘吁吁的了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Weil er heiser ist,kann er nicht singen.
因为嗓子嘶哑,他不能唱歌。
Wenn er getrunken hat, artet er immer aus.
他每次喝酒后行为就放肆起来。
Wenn er regelmäßig trainieren würde,erreichte er mehr.
要是他有规律的训练的话,他的成绩好
些。
Als er das hörte,legte er aber los.
他听到这件事,可就骂开
。
Kaum daß er da war,begann er zu arbeiten.
他刚到,就开始工作。
Obgleich er viel gegangen war, fühlte er keine Müdigkeit.
他虽然多路。还是不感到累。
Da er nicht mehr weiterwußte, begann er zu improvisieren.
他因为忘台词,就临时编凑起来。
Sosehr er sich Mühe gab,er schaffte es nicht.
尽他费
大的劲,但还是没有办到。
Nachdem er gegessen hatte, schaute er noch ein wenig fern.
他吃完饭之后,还看电视。
Als er ihn kommen sah,sprang er wie elektrisiert auf.
当他看见他过来时,象触电似的跳
起来。
Wenn er sich weiterhin so tapfer hält,wird er siegen.
如果他继续这样勇敢下去,定
胜利。
Weil er zu schnell gefahren ist, bekommt er ein Protokoll.
他因为超速被开张罚单。
Seit er nicht mehr raucht, fühlt er sich viel wohler.
自从他不再抽烟,他感到健康多。
Als er das Krankenhaus verließ,bekam er einen kurzen Erholungsurlaub.
他在出院后得到次短期的休养假。
Soll er sellbst zusehen,wie er damit fertig wird!
(转)让他自己去想想,怎样对付这件事!
Als er noch ein Kind war, wollte er ein Schläger werden.
当他还是孩子的时候,他就想成为名棒球击球手。
Als er merkte,daß man ihn belogen hatte,wurde er ungemütlich.
(口)当他发觉别人骗他时,他就变脸
。
Äußerlich wirkte er ganz ruhig, aber innerlich erregte er sich sehr.
表面上他显得平静,内心却非常激动。
Weil er zu viel Kuchen isst, ist er ziemlich fett geworden.
他因吃太多糕点,已经变得相当胖。
Wenn er ein paar Treppen gestiegen ist, muss er schon pusten.
他爬几层楼梯就气喘吁吁的
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Weil er heiser ist,kann er nicht singen.
因为嗓子嘶哑,他不能唱歌。
Wenn er getrunken hat, artet er immer aus.
他每次喝酒后行为就放肆。
Wenn er regelmäßig trainieren würde,erreichte er mehr.
要是他有规律的训练的话,他的成绩会好一些。
Als er das hörte,legte er aber los.
他一听件事,可就骂开
。
Kaum daß er da war,begann er zu arbeiten.
他刚,就开始工作。
Obgleich er viel gegangen war, fühlte er keine Müdigkeit.
他虽然走很多路。还是不感
累。
Da er nicht mehr weiterwußte, begann er zu improvisieren.
他因为忘台词,就临时编凑
。
Sosehr er sich Mühe gab,er schaffte es nicht.
尽他费
很大的劲,但还是没有办
。
Nachdem er gegessen hatte, schaute er noch ein wenig fern.
他吃完饭之后,还看一会儿电视。
Als er ihn kommen sah,sprang er wie elektrisiert auf.
当他看见他走过时,象触电似的跳
。
Wenn er sich weiterhin so tapfer hält,wird er siegen.
如果他继续样勇敢下去,一定会胜利。
Weil er zu schnell gefahren ist, bekommt er ein Protokoll.
他因为超速被开张罚单。
Seit er nicht mehr raucht, fühlt er sich viel wohler.
自从他不再抽烟,他感健康多
。
Als er das Krankenhaus verließ,bekam er einen kurzen Erholungsurlaub.
他在出院后得一次短期的休养假。
Soll er sellbst zusehen,wie er damit fertig wird!
(转)让他自己去想想,怎样对付件事!
Als er noch ein Kind war, wollte er ein Schläger werden.
当他还是孩子的时候,他就想成为一名棒球击球手。
Als er merkte,daß man ihn belogen hatte,wurde er ungemütlich.
(口)当他发觉别人骗他时,他就变脸
。
Äußerlich wirkte er ganz ruhig, aber innerlich erregte er sich sehr.
表面上他显得很平静,内心却非常激动。
Weil er zu viel Kuchen isst, ist er ziemlich fett geworden.
他因吃太多糕点,已经变得相当胖。
Wenn er ein paar Treppen gestiegen ist, muss er schon pusten.
他爬几层楼梯就气喘吁吁的
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Weil er heiser ist,kann er nicht singen.
因为嗓子嘶哑,他不能唱歌。
Wenn er getrunken hat, artet er immer aus.
他每次喝酒后行为就放肆起来。
Wenn er regelmäßig trainieren würde,erreichte er mehr.
要是他有规律训
,他
成绩
好
些。
Als er das hörte,legte er aber los.
他听到这件事,可就骂开了。
Kaum daß er da war,begann er zu arbeiten.
他刚到,就开始工作。
Obgleich er viel gegangen war, fühlte er keine Müdigkeit.
他虽然走了很多路。还是不感到累。
Da er nicht mehr weiterwußte, begann er zu improvisieren.
他因为忘了台词,就临时编凑起来。
Sosehr er sich Mühe gab,er schaffte es nicht.
尽他费了很大
劲,但还是没有办到。
Nachdem er gegessen hatte, schaute er noch ein wenig fern.
他吃完饭之后,还看了儿电视。
Als er ihn kommen sah,sprang er wie elektrisiert auf.
当他看见他走过来时,象触电似跳了起来。
Wenn er sich weiterhin so tapfer hält,wird er siegen.
如果他继续这样勇敢下去,胜利。
Weil er zu schnell gefahren ist, bekommt er ein Protokoll.
他因为超速被开了张罚单。
Seit er nicht mehr raucht, fühlt er sich viel wohler.
自从他不再抽烟,他感到健康多了。
Als er das Krankenhaus verließ,bekam er einen kurzen Erholungsurlaub.
他在出院后得到次短期
休养假。
Soll er sellbst zusehen,wie er damit fertig wird!
(转)让他自己去想想,怎样对付这件事!
Als er noch ein Kind war, wollte er ein Schläger werden.
当他还是孩子时候,他就想成为
名棒球击球手。
Als er merkte,daß man ihn belogen hatte,wurde er ungemütlich.
(口)当他发觉别人骗了他时,他就变脸了。
Äußerlich wirkte er ganz ruhig, aber innerlich erregte er sich sehr.
表面上他显得很平静,内心却非常激动。
Weil er zu viel Kuchen isst, ist er ziemlich fett geworden.
他因吃太多糕点,已经变得相当胖了。
Wenn er ein paar Treppen gestiegen ist, muss er schon pusten.
他爬了几层楼梯就气喘吁吁了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Weil er heiser ist,kann er nicht singen.
因为嗓子嘶哑,他不能唱歌。
Wenn er getrunken hat, artet er immer aus.
他每次喝酒后行为就放肆起来。
Wenn er regelmäßig trainieren würde,erreichte er mehr.
要是他有规律训练
话,他
成绩会好一些。
Als er das hörte,legte er aber los.
他一听到这件事,可就骂开了。
Kaum daß er da war,begann er zu arbeiten.
他刚到,就开始工作。
Obgleich er viel gegangen war, fühlte er keine Müdigkeit.
他虽然走了很多路。还是不感到累。
Da er nicht mehr weiterwußte, begann er zu improvisieren.
他因为忘了台词,就临时编凑起来。
Sosehr er sich Mühe gab,er schaffte es nicht.
尽他费了很大
劲,但还是没有办到。
Nachdem er gegessen hatte, schaute er noch ein wenig fern.
他吃完饭之后,还看了一会儿电视。
Als er ihn kommen sah,sprang er wie elektrisiert auf.
当他看见他走过来时,象触电似跳了起来。
Wenn er sich weiterhin so tapfer hält,wird er siegen.
如果他继续这样勇敢下去,一定会胜利。
Weil er zu schnell gefahren ist, bekommt er ein Protokoll.
他因为超速被开了张罚单。
Seit er nicht mehr raucht, fühlt er sich viel wohler.
自从他不再抽烟,他感到健康多了。
Als er das Krankenhaus verließ,bekam er einen kurzen Erholungsurlaub.
他在出院后得到一次短期假。
Soll er sellbst zusehen,wie er damit fertig wird!
(转)让他自己去想想,怎样对付这件事!
Als er noch ein Kind war, wollte er ein Schläger werden.
当他还是孩子时候,他就想成为一名棒球击球手。
Als er merkte,daß man ihn belogen hatte,wurde er ungemütlich.
(口)当他发觉别人骗了他时,他就变脸了。
Äußerlich wirkte er ganz ruhig, aber innerlich erregte er sich sehr.
表面上他显得很平静,内心却非常激动。
Weil er zu viel Kuchen isst, ist er ziemlich fett geworden.
他因吃太多糕点,已经变得相当胖了。
Wenn er ein paar Treppen gestiegen ist, muss er schon pusten.
他爬了几层楼梯就气喘吁吁了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Weil er heiser ist,kann er nicht singen.
因为嗓子嘶哑,他不能唱歌。
Wenn er getrunken hat, artet er immer aus.
他酒后行为就放肆起来。
Wenn er regelmäßig trainieren würde,erreichte er mehr.
要是他有规律的训练的话,他的成绩会好一些。
Als er das hörte,legte er aber los.
他一听到这件事,可就骂开了。
Kaum daß er da war,begann er zu arbeiten.
他刚到,就开始工作。
Obgleich er viel gegangen war, fühlte er keine Müdigkeit.
他虽然走了很多路。还是不感到累。
Da er nicht mehr weiterwußte, begann er zu improvisieren.
他因为忘了台词,就临时编凑起来。
Sosehr er sich Mühe gab,er schaffte es nicht.
尽他费了很大的劲,但还是没有办到。
Nachdem er gegessen hatte, schaute er noch ein wenig fern.
他吃完饭之后,还看了一会儿电视。
Als er ihn kommen sah,sprang er wie elektrisiert auf.
当他看见他走过来时,象触电似的跳了起来。
Wenn er sich weiterhin so tapfer hält,wird er siegen.
如果他继续这样勇敢下去,一定会胜利。
Weil er zu schnell gefahren ist, bekommt er ein Protokoll.
他因为超速被开了张罚单。
Seit er nicht mehr raucht, fühlt er sich viel wohler.
自从他不,他感到健康多了。
Als er das Krankenhaus verließ,bekam er einen kurzen Erholungsurlaub.
他在出院后得到一短期的休养假。
Soll er sellbst zusehen,wie er damit fertig wird!
(转)让他自己去想想,怎样对付这件事!
Als er noch ein Kind war, wollte er ein Schläger werden.
当他还是孩子的时候,他就想成为一名棒球击球手。
Als er merkte,daß man ihn belogen hatte,wurde er ungemütlich.
(口)当他发觉别人骗了他时,他就变脸了。
Äußerlich wirkte er ganz ruhig, aber innerlich erregte er sich sehr.
表面上他显得很平静,内心却非常激动。
Weil er zu viel Kuchen isst, ist er ziemlich fett geworden.
他因吃太多糕点,已经变得相当胖了。
Wenn er ein paar Treppen gestiegen ist, muss er schon pusten.
他爬了几层楼梯就气喘吁吁的了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Weil er heiser ist,kann er nicht singen.
因为嗓子嘶哑,他不能唱歌。
Wenn er getrunken hat, artet er immer aus.
他每次喝酒后行为就放。
Wenn er regelmäßig trainieren würde,erreichte er mehr.
要是他有规律的训练的话,他的成绩会好一些。
Als er das hörte,legte er aber los.
他一听到这件事,可就骂。
Kaum daß er da war,begann er zu arbeiten.
他刚到,就始工作。
Obgleich er viel gegangen war, fühlte er keine Müdigkeit.
他虽然走很多路。还是不感到累。
Da er nicht mehr weiterwußte, begann er zu improvisieren.
他因为忘台词,就临时编凑
。
Sosehr er sich Mühe gab,er schaffte es nicht.
尽他费
很大的劲,但还是没有办到。
Nachdem er gegessen hatte, schaute er noch ein wenig fern.
他吃完饭之后,还看一会儿电视。
Als er ihn kommen sah,sprang er wie elektrisiert auf.
当他看见他走过时,象触电似的跳
。
Wenn er sich weiterhin so tapfer hält,wird er siegen.
如果他继续这样勇敢下去,一定会胜利。
Weil er zu schnell gefahren ist, bekommt er ein Protokoll.
他因为超速被罚单。
Seit er nicht mehr raucht, fühlt er sich viel wohler.
自从他不再抽烟,他感到健康多。
Als er das Krankenhaus verließ,bekam er einen kurzen Erholungsurlaub.
他在出院后得到一次短期的休养假。
Soll er sellbst zusehen,wie er damit fertig wird!
(转)让他自己去想想,怎样对付这件事!
Als er noch ein Kind war, wollte er ein Schläger werden.
当他还是孩子的时候,他就想成为一名棒球击球手。
Als er merkte,daß man ihn belogen hatte,wurde er ungemütlich.
(口)当他发觉别人骗他时,他就变脸
。
Äußerlich wirkte er ganz ruhig, aber innerlich erregte er sich sehr.
表面上他显得很平静,内心却非常激动。
Weil er zu viel Kuchen isst, ist er ziemlich fett geworden.
他因吃太多糕点,已经变得相当胖。
Wenn er ein paar Treppen gestiegen ist, muss er schon pusten.
他爬几层楼梯就气喘吁吁的
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Weil er heiser ist,kann er nicht singen.
因为嗓子嘶哑,不能唱歌。
Wenn er getrunken hat, artet er immer aus.
每次喝酒后行为就放肆起来。
Wenn er regelmäßig trainieren würde,erreichte er mehr.
要是有规律
训练
,
成绩会好
些。
Als er das hörte,legte er aber los.
听到这件事,可就骂开了。
Kaum daß er da war,begann er zu arbeiten.
刚到,就开始工作。
Obgleich er viel gegangen war, fühlte er keine Müdigkeit.
虽然走了很多路。还是不感到累。
Da er nicht mehr weiterwußte, begann er zu improvisieren.
因为忘了台词,就临时编凑起来。
Sosehr er sich Mühe gab,er schaffte es nicht.
尽费了很大
劲,但还是没有办到。
Nachdem er gegessen hatte, schaute er noch ein wenig fern.
吃完饭之后,还看了
会儿电视。
Als er ihn kommen sah,sprang er wie elektrisiert auf.
当看见
走过来时,象触电似
跳了起来。
Wenn er sich weiterhin so tapfer hält,wird er siegen.
如果继续这样勇敢下
,
会胜利。
Weil er zu schnell gefahren ist, bekommt er ein Protokoll.
因为超速被开了张罚单。
Seit er nicht mehr raucht, fühlt er sich viel wohler.
自从不再抽烟,
感到健康多了。
Als er das Krankenhaus verließ,bekam er einen kurzen Erholungsurlaub.
在出院后得到
次短期
休养假。
Soll er sellbst zusehen,wie er damit fertig wird!
(转)让自己
想想,怎样对付这件事!
Als er noch ein Kind war, wollte er ein Schläger werden.
当还是孩子
时候,
就想成为
名棒球击球手。
Als er merkte,daß man ihn belogen hatte,wurde er ungemütlich.
(口)当发觉别人骗了
时,
就变脸了。
Äußerlich wirkte er ganz ruhig, aber innerlich erregte er sich sehr.
表面上显得很平静,内心却非常激动。
Weil er zu viel Kuchen isst, ist er ziemlich fett geworden.
因吃太多糕点,已经变得相当胖了。
Wenn er ein paar Treppen gestiegen ist, muss er schon pusten.
爬了几层楼梯就气喘吁吁
了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。