德语助手
  • 关闭

进行访问

添加到生词本

jìn háng fǎng wèn

einen Besuch abstatten

Ein wichtiger Aspekt dieser Unterstützung wird darin bestehen, dafür zu sorgen, dass die Besuche in den betreffenden Ländern ausreichend vorbereitet werden.

支助的一个重要方面是确保在进行国家访问前做好充分的

Der Sicherheitsrat begrüßt außerdem die Aktivitäten, die diese vor Ort in Situationen bewaffneter Konflikte durchgeführt hat, sowie ihre Absicht, weiteren Ländern in solchen Situationen Besuche abzustatten.

全理事会还欣见她到陷入武装冲突局势的地点实地开展活动,打算到陷入这种局势的其他地点进行访问

Der Rat stellt unter Hervorhebung der geteilten Verantwortung Syriens und Libanons für die Kontrolle ihrer Grenze fest, dass die Regierung Syriens erklärt hat, Maßnahmen ergriffen zu haben, fordert diese Regierung erneut auf, weitere Maßnahmen zur Verstärkung der Grenzkontrollen zu ergreifen, und sieht in Anbetracht des Besuches des Generalsekretärs in Syrien zusätzlichen diesbezüglichen Vorschlägen entgegen.

全理事会强调,叙利亚和黎巴嫩均有责任控制其边界,注意到叙利亚政府表示已取了措施,再次吁请叙利亚政府取进一步措施加强对边界的控制,期待根据秘书长对叙利亚进行访问的结果,就此提出更多的建议。

Er ersucht den Generalsekretär, in Absprache mit der Regierung Libanons ihre Umsetzung zu bewerten und den Rat in seinen regelmäßigen Berichten über die Durchführung der Resolution 1701 (2006) regelmäßig über diese Frage auf dem Laufenden zu halten, gegebenenfalls auch auf der Grundlage von Folgebesuchen im Feld, die in Abstimmung mit der Regierung Libanons durchgeführt werden.

理会请秘书长与黎巴嫩政府磋商,评估建议的落实情情与黎巴嫩政府协调,根据进行后续实地访问的结果,通过秘书长关于第1701(2006)号决议执行情的定期报告,就此问题定期向理会通报最新情

Angesichts häufig wiederkehrender Feststellungen betreffend UNHCR-Projekte, die von internationalen nichtstaatlichen Organisationen (NGOs) als Partner durchgeführt werden, leitete die Sektion ein mehrjähriges Programm von Prüfbesuchen bei den Hauptsitzen der internationalen nichtstaatlichen Organisationen ein, die Projekte mit jährlichen Ausgaben von mehr als 2 Millionen Dollar durchführen. Ziel dabei ist, Erkenntnisse über die Organisation und Struktur der Partner sowie über die Systeme, Verfahren und Politiken auf dem Gebiet der Finanzen, der Beschaffung, der Vermögensverwaltung und des Personalwesens zu erhalten.

鉴于对由国际非政府组织合作伙伴实施的难民专员办事处项目的审计中一再出现的审计结果,审计科已开始执行一项前往那些实施年支出超过200万美元的项目的国际非政府组织总部进行审计访问的多年期方案,以期洞悉合作伙伴在财政、购、资产管理和人事等领域的组织和结构、制度、程序和政策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 进行访问 的德语例句

用户正在搜索


höhe ü.m., höhe über meeresspiegel, Höhe zu Breite Verhältnis, Höhe-Breite-Verhältnis, höhe-breite-verhältnis, Höheeinheit, HöheHöhenlage, Hoheit, hoheitlich, Hoheitsadler, Hoheitsgebiet, Hoheitsgewalt, Hoheitsgewässer, Hoheitsrecht, hoheitsvoll, Hoheitszeichen, Hohelied, höhen, Höhen Grenzwert, Höhenabdämpfung, Höhenabschlussfehler, Höhenabsorber, Höhenabstand, Höhenachse, Höhenänderung, Höhenangst, Höhenanhebung, Höhenanpassung, Höhenanzeige, Höhenanzeigefeld,

相似单词


进攻者, 进贡, 进行, 进行比赛, 进行的, 进行访问, 进行会谈, 进行交涉, 进行贸易, 进行曲,
jìn háng fǎng wèn

einen Besuch abstatten

Ein wichtiger Aspekt dieser Unterstützung wird darin bestehen, dafür zu sorgen, dass die Besuche in den betreffenden Ländern ausreichend vorbereitet werden.

支助的一个重要方面是确保在进行国家访问前做好充分的准备。

Der Sicherheitsrat begrüßt außerdem die Aktivitäten, die diese vor Ort in Situationen bewaffneter Konflikte durchgeführt hat, sowie ihre Absicht, weiteren Ländern in solchen Situationen Besuche abzustatten.

安全理事会还欣见她到陷入武装冲突局势的地点实地开展活动,并打算到陷入这种局势的其他地点进行访问

Der Rat stellt unter Hervorhebung der geteilten Verantwortung Syriens und Libanons für die Kontrolle ihrer Grenze fest, dass die Regierung Syriens erklärt hat, Maßnahmen ergriffen zu haben, fordert diese Regierung erneut auf, weitere Maßnahmen zur Verstärkung der Grenzkontrollen zu ergreifen, und sieht in Anbetracht des Besuches des Generalsekretärs in Syrien zusätzlichen diesbezüglichen Vorschlägen entgegen.

安全理事会强调,叙利亚和黎巴嫩均有责任控制其边界,注意到叙利亚政府表示已取了措施,再次吁请叙利亚政府取进一步措施加强对边界的控制,并期待根据秘书长对叙利亚进行访问的结果,就此提出更多的建议。

Er ersucht den Generalsekretär, in Absprache mit der Regierung Libanons ihre Umsetzung zu bewerten und den Rat in seinen regelmäßigen Berichten über die Durchführung der Resolution 1701 (2006) regelmäßig über diese Frage auf dem Laufenden zu halten, gegebenenfalls auch auf der Grundlage von Folgebesuchen im Feld, die in Abstimmung mit der Regierung Libanons durchgeführt werden.

安理会请秘书长与黎巴嫩政府磋商,评估建议的落实情况,并酌情与黎巴嫩政府协调,根据进行后续实地访问的结果,通过秘书长1701(2006)号决议执行情况的定期报告,就此问题定期向安理会通报最新情况。

Angesichts häufig wiederkehrender Feststellungen betreffend UNHCR-Projekte, die von internationalen nichtstaatlichen Organisationen (NGOs) als Partner durchgeführt werden, leitete die Sektion ein mehrjähriges Programm von Prüfbesuchen bei den Hauptsitzen der internationalen nichtstaatlichen Organisationen ein, die Projekte mit jährlichen Ausgaben von mehr als 2 Millionen Dollar durchführen. Ziel dabei ist, Erkenntnisse über die Organisation und Struktur der Partner sowie über die Systeme, Verfahren und Politiken auf dem Gebiet der Finanzen, der Beschaffung, der Vermögensverwaltung und des Personalwesens zu erhalten.

对由国际非政府组织合作伙伴实施的难民专员办事处项目的审计中一再出现的审计结果,审计科已开始执行一项前往那些实施年支出超过200万美元的项目的国际非政府组织总部进行审计访问的多年期方案,以期洞悉合作伙伴在财政、购、资产管理和人事等领域的组织和结构、制度、程序和政策。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 进行访问 的德语例句

用户正在搜索


Höhenkreis, Höhenkreislibelle, Höhenkur, Höhenkurve, Höhenlader, Höhenlage, höhenlagen, Höhenlan, Höhenlehre, Höhenleistung,

相似单词


进攻者, 进贡, 进行, 进行比赛, 进行的, 进行访问, 进行会谈, 进行交涉, 进行贸易, 进行曲,
jìn háng fǎng wèn

einen Besuch abstatten

Ein wichtiger Aspekt dieser Unterstützung wird darin bestehen, dafür zu sorgen, dass die Besuche in den betreffenden Ländern ausreichend vorbereitet werden.

支助的一个重要方面是确保在国家访问前做好充分的准备。

Der Sicherheitsrat begrüßt außerdem die Aktivitäten, die diese vor Ort in Situationen bewaffneter Konflikte durchgeführt hat, sowie ihre Absicht, weiteren Ländern in solchen Situationen Besuche abzustatten.

安全理事会还欣见她到陷入武装冲突局势的地点实地开展活动,并打算到陷入这种局势的其他地点访问

Der Rat stellt unter Hervorhebung der geteilten Verantwortung Syriens und Libanons für die Kontrolle ihrer Grenze fest, dass die Regierung Syriens erklärt hat, Maßnahmen ergriffen zu haben, fordert diese Regierung erneut auf, weitere Maßnahmen zur Verstärkung der Grenzkontrollen zu ergreifen, und sieht in Anbetracht des Besuches des Generalsekretärs in Syrien zusätzlichen diesbezüglichen Vorschlägen entgegen.

安全理事会强调,叙利亚和黎巴嫩均有责任控制其边界,注意到叙利亚政府表示已取了措施,再次吁请叙利亚政府取进一步措施加强对边界的控制,并期待根据秘书长对叙利亚访问的结果,就此提出更多的建议。

Er ersucht den Generalsekretär, in Absprache mit der Regierung Libanons ihre Umsetzung zu bewerten und den Rat in seinen regelmäßigen Berichten über die Durchführung der Resolution 1701 (2006) regelmäßig über diese Frage auf dem Laufenden zu halten, gegebenenfalls auch auf der Grundlage von Folgebesuchen im Feld, die in Abstimmung mit der Regierung Libanons durchgeführt werden.

安理会请秘书长与黎巴嫩政府磋商,评估建议的落实况,并酌与黎巴嫩政府协调,根据后续实地访问的结果,通过秘书长关于第1701(2006)号决议况的定期报告,就此问题定期向安理会通报最新况。

Angesichts häufig wiederkehrender Feststellungen betreffend UNHCR-Projekte, die von internationalen nichtstaatlichen Organisationen (NGOs) als Partner durchgeführt werden, leitete die Sektion ein mehrjähriges Programm von Prüfbesuchen bei den Hauptsitzen der internationalen nichtstaatlichen Organisationen ein, die Projekte mit jährlichen Ausgaben von mehr als 2 Millionen Dollar durchführen. Ziel dabei ist, Erkenntnisse über die Organisation und Struktur der Partner sowie über die Systeme, Verfahren und Politiken auf dem Gebiet der Finanzen, der Beschaffung, der Vermögensverwaltung und des Personalwesens zu erhalten.

鉴于对由国际非政府组织合作伙伴实施的难民专员办事处项目的审计中一再出现的审计结果,审计科已开始一项前往那些实施年支出超过200万美元的项目的国际非政府组织总部审计访问的多年期方案,以期洞悉合作伙伴在财政、购、资产管理和人事等领域的组织和结构、制度、程序和政策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 进行访问 的德语例句

用户正在搜索


Hohenlohe, Höhenluft, Höhenluftkuroru, Höhenmarke, Höhenmaskenwinkel, Höhenmaß, Höhenmesseinrichtung, Höhenmesser, HöhenmesserAltimeter, Höhenmessradar,

相似单词


进攻者, 进贡, 进行, 进行比赛, 进行的, 进行访问, 进行会谈, 进行交涉, 进行贸易, 进行曲,
jìn háng fǎng wèn

einen Besuch abstatten

Ein wichtiger Aspekt dieser Unterstützung wird darin bestehen, dafür zu sorgen, dass die Besuche in den betreffenden Ländern ausreichend vorbereitet werden.

支助的一个重要方面是确保在进行国家访问前做好充分的准备。

Der Sicherheitsrat begrüßt außerdem die Aktivitäten, die diese vor Ort in Situationen bewaffneter Konflikte durchgeführt hat, sowie ihre Absicht, weiteren Ländern in solchen Situationen Besuche abzustatten.

安全理事会还欣见她到陷入武装冲突局势的地点实地开展活动,并打算到陷入这种局势的他地点进行访问

Der Rat stellt unter Hervorhebung der geteilten Verantwortung Syriens und Libanons für die Kontrolle ihrer Grenze fest, dass die Regierung Syriens erklärt hat, Maßnahmen ergriffen zu haben, fordert diese Regierung erneut auf, weitere Maßnahmen zur Verstärkung der Grenzkontrollen zu ergreifen, und sieht in Anbetracht des Besuches des Generalsekretärs in Syrien zusätzlichen diesbezüglichen Vorschlägen entgegen.

安全理事会强调,叙利亚和黎巴嫩均有责任控界,注意到叙利亚政表示已了措施,再次吁请叙利亚政进一步措施加强对界的控,并期待根据秘书长对叙利亚进行访问的结果,就此提出更多的建议。

Er ersucht den Generalsekretär, in Absprache mit der Regierung Libanons ihre Umsetzung zu bewerten und den Rat in seinen regelmäßigen Berichten über die Durchführung der Resolution 1701 (2006) regelmäßig über diese Frage auf dem Laufenden zu halten, gegebenenfalls auch auf der Grundlage von Folgebesuchen im Feld, die in Abstimmung mit der Regierung Libanons durchgeführt werden.

安理会请秘书长与黎巴嫩政磋商,评估建议的落实情况,并酌情与黎巴嫩政协调,根据进行后续实地访问的结果,通过秘书长关于第1701(2006)号决议执行情况的定期报告,就此问题定期向安理会通报最新情况。

Angesichts häufig wiederkehrender Feststellungen betreffend UNHCR-Projekte, die von internationalen nichtstaatlichen Organisationen (NGOs) als Partner durchgeführt werden, leitete die Sektion ein mehrjähriges Programm von Prüfbesuchen bei den Hauptsitzen der internationalen nichtstaatlichen Organisationen ein, die Projekte mit jährlichen Ausgaben von mehr als 2 Millionen Dollar durchführen. Ziel dabei ist, Erkenntnisse über die Organisation und Struktur der Partner sowie über die Systeme, Verfahren und Politiken auf dem Gebiet der Finanzen, der Beschaffung, der Vermögensverwaltung und des Personalwesens zu erhalten.

鉴于对由国际非政组织合作伙伴实施的难民专员办事处项目的审计中一再出现的审计结果,审计科已开始执行一项前往那些实施年支出超过200万美元的项目的国际非政组织总部进行审计访问的多年期方案,以期洞悉合作伙伴在财政、购、资产管理和人事等领域的组织和结构、度、程序和政策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 进行访问 的德语例句

用户正在搜索


Höhenregelventil, Höhenregler, Höhenregulierung, Höhenreihe, Höhenreisser, Höhenreißer, Höhenrekord, Höhenrichtfernrohr, Höhenrichtung, Höhenrücken,

相似单词


进攻者, 进贡, 进行, 进行比赛, 进行的, 进行访问, 进行会谈, 进行交涉, 进行贸易, 进行曲,
jìn háng fǎng wèn

einen Besuch abstatten

Ein wichtiger Aspekt dieser Unterstützung wird darin bestehen, dafür zu sorgen, dass die Besuche in den betreffenden Ländern ausreichend vorbereitet werden.

支助的一个重要方面是确保在进行国家访问前做好充分的准备。

Der Sicherheitsrat begrüßt außerdem die Aktivitäten, die diese vor Ort in Situationen bewaffneter Konflikte durchgeführt hat, sowie ihre Absicht, weiteren Ländern in solchen Situationen Besuche abzustatten.

安全理事会还欣见她陷入武装冲突局势的地点实地开展活动,并打算陷入这种局势的其他地点进行访问

Der Rat stellt unter Hervorhebung der geteilten Verantwortung Syriens und Libanons für die Kontrolle ihrer Grenze fest, dass die Regierung Syriens erklärt hat, Maßnahmen ergriffen zu haben, fordert diese Regierung erneut auf, weitere Maßnahmen zur Verstärkung der Grenzkontrollen zu ergreifen, und sieht in Anbetracht des Besuches des Generalsekretärs in Syrien zusätzlichen diesbezüglichen Vorschlägen entgegen.

安全理事会强调,亚和黎巴嫩均有责任控制其边界,注亚政府表示已取了措施,再次吁亚政府取进一步措施加强对边界的控制,并期待根据秘书长对进行访问的结果,就此提出更多的建议。

Er ersucht den Generalsekretär, in Absprache mit der Regierung Libanons ihre Umsetzung zu bewerten und den Rat in seinen regelmäßigen Berichten über die Durchführung der Resolution 1701 (2006) regelmäßig über diese Frage auf dem Laufenden zu halten, gegebenenfalls auch auf der Grundlage von Folgebesuchen im Feld, die in Abstimmung mit der Regierung Libanons durchgeführt werden.

安理会秘书长与黎巴嫩政府磋商,评估建议的落实情况,并酌情与黎巴嫩政府协调,根据进行后续实地访问的结果,通过秘书长关于第1701(2006)号决议执行情况的定期报告,就此问题定期向安理会通报最新情况。

Angesichts häufig wiederkehrender Feststellungen betreffend UNHCR-Projekte, die von internationalen nichtstaatlichen Organisationen (NGOs) als Partner durchgeführt werden, leitete die Sektion ein mehrjähriges Programm von Prüfbesuchen bei den Hauptsitzen der internationalen nichtstaatlichen Organisationen ein, die Projekte mit jährlichen Ausgaben von mehr als 2 Millionen Dollar durchführen. Ziel dabei ist, Erkenntnisse über die Organisation und Struktur der Partner sowie über die Systeme, Verfahren und Politiken auf dem Gebiet der Finanzen, der Beschaffung, der Vermögensverwaltung und des Personalwesens zu erhalten.

鉴于对由国际非政府组织合作伙伴实施的难民专员办事处项目的审计中一再出现的审计结果,审计科已开始执行一项前往那些实施年支出超过200万美元的项目的国际非政府组织总部进行审计访问的多年期方案,以期洞悉合作伙伴在财政、购、资产管理和人事等领域的组织和结构、制度、程序和政策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 进行访问 的德语例句

用户正在搜索


Höhenschiebefenster, Höhenschieblehre, Höhenschirm, Höhenschlag, Höhenschnittpunkt, Höhenschraffen, Höhenschreiber, Höhenschritt, Höhenschrittvielfach, Hohenschwangau,

相似单词


进攻者, 进贡, 进行, 进行比赛, 进行的, 进行访问, 进行会谈, 进行交涉, 进行贸易, 进行曲,
jìn háng fǎng wèn

einen Besuch abstatten

Ein wichtiger Aspekt dieser Unterstützung wird darin bestehen, dafür zu sorgen, dass die Besuche in den betreffenden Ländern ausreichend vorbereitet werden.

支助一个重要方面是确保在进行国家访问前做好充分准备。

Der Sicherheitsrat begrüßt außerdem die Aktivitäten, die diese vor Ort in Situationen bewaffneter Konflikte durchgeführt hat, sowie ihre Absicht, weiteren Ländern in solchen Situationen Besuche abzustatten.

安全理事会还欣见她到陷入武装冲突局点实开展活动,并打算到陷入这种局其他进行访问

Der Rat stellt unter Hervorhebung der geteilten Verantwortung Syriens und Libanons für die Kontrolle ihrer Grenze fest, dass die Regierung Syriens erklärt hat, Maßnahmen ergriffen zu haben, fordert diese Regierung erneut auf, weitere Maßnahmen zur Verstärkung der Grenzkontrollen zu ergreifen, und sieht in Anbetracht des Besuches des Generalsekretärs in Syrien zusätzlichen diesbezüglichen Vorschlägen entgegen.

安全理事会强调,叙利亚和黎巴嫩均有责任控制其边界,注意到叙利亚政府表示已取了措施,再次吁请叙利亚政府取进一步措施加强对边界控制,并期待根据对叙利亚进行访问结果,就此提出更多建议。

Er ersucht den Generalsekretär, in Absprache mit der Regierung Libanons ihre Umsetzung zu bewerten und den Rat in seinen regelmäßigen Berichten über die Durchführung der Resolution 1701 (2006) regelmäßig über diese Frage auf dem Laufenden zu halten, gegebenenfalls auch auf der Grundlage von Folgebesuchen im Feld, die in Abstimmung mit der Regierung Libanons durchgeführt werden.

安理会请与黎巴嫩政府磋商,评估建议落实情况,并酌情与黎巴嫩政府协调,根据进行后续实访问结果,通过关于第1701(2006)号决议执行情况定期报告,就此问题定期向安理会通报最新情况。

Angesichts häufig wiederkehrender Feststellungen betreffend UNHCR-Projekte, die von internationalen nichtstaatlichen Organisationen (NGOs) als Partner durchgeführt werden, leitete die Sektion ein mehrjähriges Programm von Prüfbesuchen bei den Hauptsitzen der internationalen nichtstaatlichen Organisationen ein, die Projekte mit jährlichen Ausgaben von mehr als 2 Millionen Dollar durchführen. Ziel dabei ist, Erkenntnisse über die Organisation und Struktur der Partner sowie über die Systeme, Verfahren und Politiken auf dem Gebiet der Finanzen, der Beschaffung, der Vermögensverwaltung und des Personalwesens zu erhalten.

鉴于对由国际非政府组织合作伙伴实施难民专员办事处项目审计中一再出现审计结果,审计科已开始执行一项前往那些实施年支出超过200万美元项目国际非政府组织总部进行审计访问多年期方案,以期洞悉合作伙伴在财政、购、资产管理和人事等领域组织和结构、制度、程序和政策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 进行访问 的德语例句

用户正在搜索


Höhenstellschraube, Höhenstellspindel, Höhenstellung, Höhensteuer, Höhensteuerung, Höhenstrahl, Höhenstrahlen, Höhenstrahlung, Höhenstrahlungsteleskop, Höhenstufe,

相似单词


进攻者, 进贡, 进行, 进行比赛, 进行的, 进行访问, 进行会谈, 进行交涉, 进行贸易, 进行曲,
jìn háng fǎng wèn

einen Besuch abstatten

Ein wichtiger Aspekt dieser Unterstützung wird darin bestehen, dafür zu sorgen, dass die Besuche in den betreffenden Ländern ausreichend vorbereitet werden.

支助一个重要方面是确保在进行国家访问前做好充分准备。

Der Sicherheitsrat begrüßt außerdem die Aktivitäten, die diese vor Ort in Situationen bewaffneter Konflikte durchgeführt hat, sowie ihre Absicht, weiteren Ländern in solchen Situationen Besuche abzustatten.

安全理事会还欣见她到陷入武装冲突局势开展活动,并打算到陷入这种局势其他进行访问

Der Rat stellt unter Hervorhebung der geteilten Verantwortung Syriens und Libanons für die Kontrolle ihrer Grenze fest, dass die Regierung Syriens erklärt hat, Maßnahmen ergriffen zu haben, fordert diese Regierung erneut auf, weitere Maßnahmen zur Verstärkung der Grenzkontrollen zu ergreifen, und sieht in Anbetracht des Besuches des Generalsekretärs in Syrien zusätzlichen diesbezüglichen Vorschlägen entgegen.

安全理事会强调,叙利亚和黎巴嫩均有责任控制其边界,注意到叙利亚政府表示已取了措施,再次吁叙利亚政府取进一步措施加强对边界控制,并期待根据长对叙利亚进行访问结果,就此提出更多建议。

Er ersucht den Generalsekretär, in Absprache mit der Regierung Libanons ihre Umsetzung zu bewerten und den Rat in seinen regelmäßigen Berichten über die Durchführung der Resolution 1701 (2006) regelmäßig über diese Frage auf dem Laufenden zu halten, gegebenenfalls auch auf der Grundlage von Folgebesuchen im Feld, die in Abstimmung mit der Regierung Libanons durchgeführt werden.

安理会长与黎巴嫩政府磋商,评估建议落实情况,并酌情与黎巴嫩政府协调,根据进行后续实访问结果,通过长关于第1701(2006)号决议执行情况定期报告,就此问题定期向安理会通报最新情况。

Angesichts häufig wiederkehrender Feststellungen betreffend UNHCR-Projekte, die von internationalen nichtstaatlichen Organisationen (NGOs) als Partner durchgeführt werden, leitete die Sektion ein mehrjähriges Programm von Prüfbesuchen bei den Hauptsitzen der internationalen nichtstaatlichen Organisationen ein, die Projekte mit jährlichen Ausgaben von mehr als 2 Millionen Dollar durchführen. Ziel dabei ist, Erkenntnisse über die Organisation und Struktur der Partner sowie über die Systeme, Verfahren und Politiken auf dem Gebiet der Finanzen, der Beschaffung, der Vermögensverwaltung und des Personalwesens zu erhalten.

鉴于对由国际非政府组织合作伙伴实施难民专员办事处项目审计中一再出现审计结果,审计科已开始执行一项前往那些实施年支出超过200万美元项目国际非政府组织总部进行审计访问多年期方案,以期洞悉合作伙伴在财政、购、资产管理和人事等领域组织和结构、制度、程序和政策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 进行访问 的德语例句

用户正在搜索


höherer Kohlenwasserstoff, höhererseits, höheres Elementenpaar, höheres Oxyd, höherfest, höherfeste kaltgewalzte feinbleche, höherfesten streckziehstählen, höhergestellt, Höhergewalt, höhermolekular,

相似单词


进攻者, 进贡, 进行, 进行比赛, 进行的, 进行访问, 进行会谈, 进行交涉, 进行贸易, 进行曲,
jìn háng fǎng wèn

einen Besuch abstatten

Ein wichtiger Aspekt dieser Unterstützung wird darin bestehen, dafür zu sorgen, dass die Besuche in den betreffenden Ländern ausreichend vorbereitet werden.

支助一个重要方面是确保在进行国家访问前做好充分准备。

Der Sicherheitsrat begrüßt außerdem die Aktivitäten, die diese vor Ort in Situationen bewaffneter Konflikte durchgeführt hat, sowie ihre Absicht, weiteren Ländern in solchen Situationen Besuche abzustatten.

安全理事会还欣见她到陷入武装冲突局势地点实地开展活算到陷入这种局势其他地点进行访问

Der Rat stellt unter Hervorhebung der geteilten Verantwortung Syriens und Libanons für die Kontrolle ihrer Grenze fest, dass die Regierung Syriens erklärt hat, Maßnahmen ergriffen zu haben, fordert diese Regierung erneut auf, weitere Maßnahmen zur Verstärkung der Grenzkontrollen zu ergreifen, und sieht in Anbetracht des Besuches des Generalsekretärs in Syrien zusätzlichen diesbezüglichen Vorschlägen entgegen.

安全理事会强调,叙利亚和黎巴嫩均有责任控制其边界,注意到叙利亚政府表示已取了措施,再次吁请叙利亚政府取进一步措施加强对边界控制,期待根据秘书长对叙利亚进行访问结果,就此提出建议。

Er ersucht den Generalsekretär, in Absprache mit der Regierung Libanons ihre Umsetzung zu bewerten und den Rat in seinen regelmäßigen Berichten über die Durchführung der Resolution 1701 (2006) regelmäßig über diese Frage auf dem Laufenden zu halten, gegebenenfalls auch auf der Grundlage von Folgebesuchen im Feld, die in Abstimmung mit der Regierung Libanons durchgeführt werden.

安理会请秘书长与黎巴嫩政府磋商,评估建议落实情况,酌情与黎巴嫩政府协调,根据进行后续实地访问结果,通过秘书长关于第1701(2006)号决议执行情况定期报告,就此问题定期向安理会通报最新情况。

Angesichts häufig wiederkehrender Feststellungen betreffend UNHCR-Projekte, die von internationalen nichtstaatlichen Organisationen (NGOs) als Partner durchgeführt werden, leitete die Sektion ein mehrjähriges Programm von Prüfbesuchen bei den Hauptsitzen der internationalen nichtstaatlichen Organisationen ein, die Projekte mit jährlichen Ausgaben von mehr als 2 Millionen Dollar durchführen. Ziel dabei ist, Erkenntnisse über die Organisation und Struktur der Partner sowie über die Systeme, Verfahren und Politiken auf dem Gebiet der Finanzen, der Beschaffung, der Vermögensverwaltung und des Personalwesens zu erhalten.

鉴于对由国际非政府组织合作伙伴实施难民专员办事处项目审计中一再出现审计结果,审计科已开始执行一项前往那些实施年支出超过200万美元项目国际非政府组织总部进行审计访问年期方案,以期洞悉合作伙伴在财政、购、资产管理和人事等领域组织和结构、制度、程序和政策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 进行访问 的德语例句

用户正在搜索


Hohlbohrgestänge, Hohlbohrkopf, Hohlbohrkopfmesser, Hohlbohrstange, hohlbohr-und ausbohrmaschine, Hohlbolzen, Hohlbolzen-Forderkette, Hohlcabochon, Hohldorn, Höhle,

相似单词


进攻者, 进贡, 进行, 进行比赛, 进行的, 进行访问, 进行会谈, 进行交涉, 进行贸易, 进行曲,
jìn háng fǎng wèn

einen Besuch abstatten

Ein wichtiger Aspekt dieser Unterstützung wird darin bestehen, dafür zu sorgen, dass die Besuche in den betreffenden Ländern ausreichend vorbereitet werden.

支助的一个重要方面是确保在进行国家访问前做好充分的准备。

Der Sicherheitsrat begrüßt außerdem die Aktivitäten, die diese vor Ort in Situationen bewaffneter Konflikte durchgeführt hat, sowie ihre Absicht, weiteren Ländern in solchen Situationen Besuche abzustatten.

安全理事会还欣见她到陷入武装冲突局势的地点实地开展活动,并打算到陷入这种局势的其他地点进行访问

Der Rat stellt unter Hervorhebung der geteilten Verantwortung Syriens und Libanons für die Kontrolle ihrer Grenze fest, dass die Regierung Syriens erklärt hat, Maßnahmen ergriffen zu haben, fordert diese Regierung erneut auf, weitere Maßnahmen zur Verstärkung der Grenzkontrollen zu ergreifen, und sieht in Anbetracht des Besuches des Generalsekretärs in Syrien zusätzlichen diesbezüglichen Vorschlägen entgegen.

安全理事会强调,叙利亚和黎巴嫩均有责任控制其边界,注意到叙利亚政府表示已取了措施,再次吁请叙利亚政府取进一步措施加强对边界的控制,并期待根据秘书长对叙利亚进行访问的结果,就此提出更多的建

Er ersucht den Generalsekretär, in Absprache mit der Regierung Libanons ihre Umsetzung zu bewerten und den Rat in seinen regelmäßigen Berichten über die Durchführung der Resolution 1701 (2006) regelmäßig über diese Frage auf dem Laufenden zu halten, gegebenenfalls auch auf der Grundlage von Folgebesuchen im Feld, die in Abstimmung mit der Regierung Libanons durchgeführt werden.

安理会请秘书长与黎巴嫩政府磋商,评估建的落实情况,并酌情与黎巴嫩政府协调,根据进行后续实地访问的结果,通过秘书长关于第1701(2006)执行情况的定期报告,就此问题定期向安理会通报最新情况。

Angesichts häufig wiederkehrender Feststellungen betreffend UNHCR-Projekte, die von internationalen nichtstaatlichen Organisationen (NGOs) als Partner durchgeführt werden, leitete die Sektion ein mehrjähriges Programm von Prüfbesuchen bei den Hauptsitzen der internationalen nichtstaatlichen Organisationen ein, die Projekte mit jährlichen Ausgaben von mehr als 2 Millionen Dollar durchführen. Ziel dabei ist, Erkenntnisse über die Organisation und Struktur der Partner sowie über die Systeme, Verfahren und Politiken auf dem Gebiet der Finanzen, der Beschaffung, der Vermögensverwaltung und des Personalwesens zu erhalten.

鉴于对由国际非政府组织合作伙伴实施的难民专员办事处项目的审计中一再出现的审计结果,审计科已开始执行一项前往那些实施年支出超过200万美元的项目的国际非政府组织总部进行审计访问的多年期方案,以期洞悉合作伙伴在财政、购、资产管理和人事等领域的组织和结构、制度、程序和政策。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 进行访问 的德语例句

用户正在搜索


Höhlengleichnis, Höhlenhyäne, Höhlenkunde, Höhlenlehm, Höhlenlöwe, Höhlenmalerei, Höhlenmensch, Höhlentempel, Höhlenwohnung, hohler Leiter,

相似单词


进攻者, 进贡, 进行, 进行比赛, 进行的, 进行访问, 进行会谈, 进行交涉, 进行贸易, 进行曲,