Er hat mich mit einer einladenden Geste ins Haus.
他作了一个邀请的手势请我进。
ein Zimmer betreten
www.francochinois.com 版 权 所 有Er hat mich mit einer einladenden Geste ins Haus.
他作了一个邀请的手势请我进。
Es wird kalt, gehen wir lieber ins Haus hinein.
天冷了,我们进吧。
Der Hund läßt niemand in die Wohnung.
这条狗不让任何人进。
Ich kann Sie leider nicht hereinbitten,da ich Besuch habe.
很遗憾,我不能请您进,因为我有客人。
Er nötigte sie in das Haus (zu Tisch,zu einer Tasse Tee).
他再三邀请她进(吃饭,喝一杯茶)。
Wir müssen ins Haus hinein.
我们必须进。
Er kam ins Haus hereingelaufen.
他跑进来。
Er kam wütend ins Zimmer.
他怒气冲冲地进来。
声明:以上例句、词性分类联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ein Zimmer betreten
www.francochinois.com 版 权 所 有Er hat mich mit einer einladenden Geste ins Haus.
作了一个邀请的手势请
进
。
Es wird kalt, gehen wir lieber ins Haus hinein.
天冷了,们进
吧。
Der Hund läßt niemand in die Wohnung.
这条狗不让任何进
。
Ich kann Sie leider nicht hereinbitten,da ich Besuch habe.
很,
不能请您进
,因为
有客
。
Er nötigte sie in das Haus (zu Tisch,zu einer Tasse Tee).
三邀请她进
(吃饭,喝一杯茶)。
Wir müssen ins Haus hinein.
们必须进
。
Er kam ins Haus hereingelaufen.
跑进
来。
Er kam wütend ins Zimmer.
怒气冲冲地进
来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
ein Zimmer betreten
www.francochinois.com 版 权 所 有Er hat mich mit einer einladenden Geste ins Haus.
他作了一个邀的手势
我
。
Es wird kalt, gehen wir lieber ins Haus hinein.
天冷了,我们吧。
Der Hund läßt niemand in die Wohnung.
这条狗不让任。
Ich kann Sie leider nicht hereinbitten,da ich Besuch habe.
很遗憾,我不能您
,因为我有客
。
Er nötigte sie in das Haus (zu Tisch,zu einer Tasse Tee).
他再三邀(吃饭,喝一杯茶)。
Wir müssen ins Haus hinein.
我们必须。
Er kam ins Haus hereingelaufen.
他跑来。
Er kam wütend ins Zimmer.
他怒气冲冲地来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ein Zimmer betreten
www.francochinois.com 版 权 所 有Er hat mich mit einer einladenden Geste ins Haus.
作了一个邀请的手势请我进
。
Es wird kalt, gehen wir lieber ins Haus hinein.
天冷了,我们进吧。
Der Hund läßt niemand in die Wohnung.
这条狗不让任何人进。
Ich kann Sie leider nicht hereinbitten,da ich Besuch habe.
很遗憾,我不能请您进,因为我有客人。
Er nötigte sie in das Haus (zu Tisch,zu einer Tasse Tee).
再三邀请她进
(吃饭,喝一杯茶)。
Wir müssen ins Haus hinein.
我们必须进。
Er kam ins Haus hereingelaufen.
跑进
来。
Er kam wütend ins Zimmer.
怒气冲冲地进
来。
:
上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ein Zimmer betreten
www.francochinois.com 版 权 所 有Er hat mich mit einer einladenden Geste ins Haus.
作了一个邀
的手
我进
。
Es wird kalt, gehen wir lieber ins Haus hinein.
天冷了,我们进吧。
Der Hund läßt niemand in die Wohnung.
这条狗不让任何人进。
Ich kann Sie leider nicht hereinbitten,da ich Besuch habe.
很遗憾,我不能您进
,因为我有客人。
Er nötigte sie in das Haus (zu Tisch,zu einer Tasse Tee).
再三邀
她进
(吃饭,喝一杯茶)。
Wir müssen ins Haus hinein.
我们必须进。
Er kam ins Haus hereingelaufen.
跑进
。
Er kam wütend ins Zimmer.
气冲冲地进
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ein Zimmer betreten
www.francochinois.com 版 权 所 有Er hat mich mit einer einladenden Geste ins Haus.
他作了一个邀请的手势请我进。
Es wird kalt, gehen wir lieber ins Haus hinein.
天冷了,我们进吧。
Der Hund läßt niemand in die Wohnung.
这条狗不让任何人进。
Ich kann Sie leider nicht hereinbitten,da ich Besuch habe.
很遗憾,我不能请您进,因为我有客人。
Er nötigte sie in das Haus (zu Tisch,zu einer Tasse Tee).
他再三邀请她进(吃饭,喝一杯茶)。
Wir müssen ins Haus hinein.
我们必须进。
Er kam ins Haus hereingelaufen.
他跑进来。
Er kam wütend ins Zimmer.
他怒气冲冲地进来。
声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ein Zimmer betreten
www.francochinois.com 版 权 所 有Er hat mich mit einer einladenden Geste ins Haus.
他作了一个邀请的手势请进
。
Es wird kalt, gehen wir lieber ins Haus hinein.
天冷了,们进
吧。
Der Hund läßt niemand in die Wohnung.
这条狗让任何
进
。
Ich kann Sie leider nicht hereinbitten,da ich Besuch habe.
很遗憾,请您进
,因为
有
。
Er nötigte sie in das Haus (zu Tisch,zu einer Tasse Tee).
他再三邀请她进(吃饭,喝一杯茶)。
Wir müssen ins Haus hinein.
们必须进
。
Er kam ins Haus hereingelaufen.
他跑进来。
Er kam wütend ins Zimmer.
他怒气冲冲地进来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
ein Zimmer betreten
www.francochinois.com 版 权 所 有Er hat mich mit einer einladenden Geste ins Haus.
他作了一个邀请的手势请我进。
Es wird kalt, gehen wir lieber ins Haus hinein.
天冷了,我们进吧。
Der Hund läßt niemand in die Wohnung.
这条狗不让任何人进。
Ich kann Sie leider nicht hereinbitten,da ich Besuch habe.
很遗憾,我不能请您进,因为我有客人。
Er nötigte sie in das Haus (zu Tisch,zu einer Tasse Tee).
他再三邀请她进(吃饭,喝一杯茶)。
Wir müssen ins Haus hinein.
我们必须进。
Er kam ins Haus hereingelaufen.
他跑进来。
Er kam wütend ins Zimmer.
他怒气冲冲地进来。
声明:以上例句、词性分类均由资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ein Zimmer betreten
www.francochinois.com 版 权 所 有Er hat mich mit einer einladenden Geste ins Haus.
他作了一个邀请的手势请我进。
Es wird kalt, gehen wir lieber ins Haus hinein.
天冷了,我们进吧。
Der Hund läßt niemand in die Wohnung.
这条任何人进
。
Ich kann Sie leider nicht hereinbitten,da ich Besuch habe.
很遗憾,我能请您进
,因为我有客人。
Er nötigte sie in das Haus (zu Tisch,zu einer Tasse Tee).
他再三邀请她进(
,
一杯茶)。
Wir müssen ins Haus hinein.
我们必须进。
Er kam ins Haus hereingelaufen.
他跑进来。
Er kam wütend ins Zimmer.
他怒气冲冲地进来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。