德语助手
  • 关闭
qīng lǜ

leichtsinnig; Leichtsinn m.

Hier hast du die Quittung für deinen Leichtsinn.

这是你的报应。

Ein großer hundertsatz der Unfälle entstand durch Leichtsinn.

大多数的事故出于

Es wird sich rächen, dass du so leichtsinnig bist.

你这么总要自食其果的。

Das ist die notwendige Folge dieses Leichtsinns.

这是这种为的必然结果。

Durch seinen Leichtsinn hätte er beinahe ein großes Unglück verschuldet.

由于他的,差点酿成一场大祸。

Das alles rührt nur von deinem Leichtsinn her.

这一切完全是由于你的引起的。

Das Resultat seines Leichtsinns ist, dass er 2000 DM Schulden hat.

他的使他背上2000马克的债务。

Das ist nun die Strafe für deinen Leichtsinn.

这是对你那种为的惩罚。

Du wirst die Folgen deines Leichtsinns noch zu spüren bekommen.

你将会你那为的后果。

Das hat er von seinem Leichtsinn.

这是由于他的缘故。

Duwirst schon sehen,wohin dich dein Leichtsinn führt!

你会看,你的为将使你得什么结果.

Er verhielt sich indiskret.

Du bist allzu sorglos.

你太了。

Er verfluchte seinen Leichtsinn.

他咒骂自己的

Sein Leichtsinn ist zu rügen.

他的必须责。

Das war sträflicher Leichtsinn von dir!

你这种掉以心的态度(或为)是不可饶恕的!

Er ist ein Spieler.

(贬)他是个赌棍。2)(转)他是个地不负责任地人。

Sofern und soweit die von dem gemeinsamen Organ abgegebenen und vom Generalsekretär angenommenen Empfehlungen zu Ungunsten des Klägers lauten, ist die Klage vor dem Gericht zulässig, sofern sie nach einstimmiger Auffassung des gemeinsamen Organs nicht offenbar unbegründet ist.

联合申诉机构所提出并经秘书长接的建议如不利于申请人,则申请可予理,除非联合申诉机构一致认为该项申请为之举。

Der Beförderer und die in Artikel 18 genannten Personen können sich nicht auf die in Artikel 60 vorgesehene Haftungsbeschränkung berufen, wenn der Gläubiger beweist, dass die verspätete Ablieferung auf eine persönliche Handlung oder Unterlassung der sich auf die Haftungsbeschränkung berufenden Person zurückzuführen ist und die Handlung oder Unterlassung vorsätzlich oder leichtfertig und in dem Bewusstsein begangen wurde, dass ein Schaden wegen Verspätung wahrscheinlich eintreten würde.

二、如果索赔人证明,迟延交付是由于声称有权限制赔偿责任的人本人故意造成迟延损失的作为或不作为所导致的,或是明知可能产生此种损失而地作为或不作为所导致的,则承运人或第十八条述及的任何人,无权根据第六十条的规定享有限制赔偿责任的利益。

Der Beförderer und die in Artikel 18 genannten Personen können sich nicht auf die in Artikel 59 oder im Frachtvertrag vorgesehene Haftungsbeschränkung berufen, wenn der Gläubiger beweist, dass der Schaden, der aus der Verletzung der Pflichten des Beförderers nach diesem Übereinkommen entstanden ist, auf eine persönliche Handlung oder Unterlassung der sich auf die Haftungsbeschränkung berufenden Person zurückzuführen ist und die Handlung oder Unterlassung vorsätzlich oder leichtfertig und in dem Bewusstsein begangen wurde, dass ein solcher Schaden mit Wahrscheinlichkeit eintreten werde.

一、如果索赔人证明,违反本公约规定的承运人义务所造成的损失,是由于声称有权限制赔偿责任的人本人故意造成此种损失的作为或不作为所导致的,或是明知可能产生此种损失而地作为或不作为所导致的,则承运人或第十八条述及的任何人,无权根据第五十九条的规定或按照运输合同的约定享有限制赔偿责任的利益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 轻率 的德语例句

用户正在搜索


Impffeder, Impffieber, Impfhonig, impfkalender, Impfkeim, Impfklender, Impfkristall, Impfling, Impfmaterial, Impfmesser,

相似单词


轻离子, 轻粒子, 轻量级, 轻量级的选手, 轻量级选手, 轻率, 轻率的, 轻率地, 轻描淡写, 轻蔑,
qīng lǜ

leichtsinnig; Leichtsinn m.

Hier hast du die Quittung für deinen Leichtsinn.

这是你轻率的报应。

Ein großer hundertsatz der Unfälle entstand durch Leichtsinn.

大多数的事故出于轻率

Es wird sich rächen, dass du so leichtsinnig bist.

你这么轻率总要自食其果的。

Das ist die notwendige Folge dieses Leichtsinns.

这是这种轻率行为的必然结果。

Durch seinen Leichtsinn hätte er beinahe ein großes Unglück verschuldet.

由于他的轻率,差点酿成一场大祸。

Das alles rührt nur von deinem Leichtsinn her.

这一切完全是由于你的轻率引起的。

Das Resultat seines Leichtsinns ist, dass er 2000 DM Schulden hat.

他的轻率使他背上2000马克的债务。

Das ist nun die Strafe für deinen Leichtsinn.

这是对你那种轻率行为的惩罚。

Du wirst die Folgen deines Leichtsinns noch zu spüren bekommen.

你将会受到你那轻率行为的后果。

Das hat er von seinem Leichtsinn.

这是由于他轻率的缘故。

Duwirst schon sehen,wohin dich dein Leichtsinn führt!

你会看到,你的轻率行为将使你得到什么结果.

Er verhielt sich indiskret.

他行为轻率

Du bist allzu sorglos.

你太轻率了。

Er verfluchte seinen Leichtsinn.

他咒骂自己的轻率

Sein Leichtsinn ist zu rügen.

他的轻率必须受到指责。

Das war sträflicher Leichtsinn von dir!

你这种掉以轻心的态度(或轻率的行为)是不可饶恕的!

Er ist ein Spieler.

(贬)他是个赌棍。2)(转)他是个轻率不负责

Sofern und soweit die von dem gemeinsamen Organ abgegebenen und vom Generalsekretär angenommenen Empfehlungen zu Ungunsten des Klägers lauten, ist die Klage vor dem Gericht zulässig, sofern sie nach einstimmiger Auffassung des gemeinsamen Organs nicht offenbar unbegründet ist.

联合申诉机构所提出并经秘书长接受的建议如不利于申请,则申请可予受理,除非联合申诉机构一致认为该项申请为轻率之举。

Der Beförderer und die in Artikel 18 genannten Personen können sich nicht auf die in Artikel 60 vorgesehene Haftungsbeschränkung berufen, wenn der Gläubiger beweist, dass die verspätete Ablieferung auf eine persönliche Handlung oder Unterlassung der sich auf die Haftungsbeschränkung berufenden Person zurückzuführen ist und die Handlung oder Unterlassung vorsätzlich oder leichtfertig und in dem Bewusstsein begangen wurde, dass ein Schaden wegen Verspätung wahrscheinlich eintreten würde.

二、如果索赔证明,迟延交付是由于声称有权限制赔偿责故意造成迟延损失的作为或不作为所导致的,或是明知可能产生此种损失而轻率作为或不作为所导致的,则承运或第十八条述及的,无权根据第六十条的规定享有限制赔偿责的利益。

Der Beförderer und die in Artikel 18 genannten Personen können sich nicht auf die in Artikel 59 oder im Frachtvertrag vorgesehene Haftungsbeschränkung berufen, wenn der Gläubiger beweist, dass der Schaden, der aus der Verletzung der Pflichten des Beförderers nach diesem Übereinkommen entstanden ist, auf eine persönliche Handlung oder Unterlassung der sich auf die Haftungsbeschränkung berufenden Person zurückzuführen ist und die Handlung oder Unterlassung vorsätzlich oder leichtfertig und in dem Bewusstsein begangen wurde, dass ein solcher Schaden mit Wahrscheinlichkeit eintreten werde.

一、如果索赔证明,违反本公约规定的承运义务所造成的损失,是由于声称有权限制赔偿责故意造成此种损失的作为或不作为所导致的,或是明知可能产生此种损失而轻率作为或不作为所导致的,则承运或第十八条述及的,无权根据第五十九条的规定或按照运输合同的约定享有限制赔偿责的利益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 轻率 的德语例句

用户正在搜索


Impfung, Impfungsbescheinigen, Impfungszusatz, Impfversager, Impfvirus, Impfzeugnis, Impfzusatz, Impfzwang, Impinger, Implantat,

相似单词


轻离子, 轻粒子, 轻量级, 轻量级的选手, 轻量级选手, 轻率, 轻率的, 轻率地, 轻描淡写, 轻蔑,
qīng lǜ

leichtsinnig; Leichtsinn m.

Hier hast du die Quittung für deinen Leichtsinn.

是你轻率报应。

Ein großer hundertsatz der Unfälle entstand durch Leichtsinn.

大多数事故出于轻率

Es wird sich rächen, dass du so leichtsinnig bist.

轻率总要自食其

Das ist die notwendige Folge dieses Leichtsinns.

轻率行为必然结

Durch seinen Leichtsinn hätte er beinahe ein großes Unglück verschuldet.

由于他轻率,差点酿成一场大祸。

Das alles rührt nur von deinem Leichtsinn her.

一切完全是由于你轻率引起

Das Resultat seines Leichtsinns ist, dass er 2000 DM Schulden hat.

轻率使他背上2000马克债务。

Das ist nun die Strafe für deinen Leichtsinn.

是对你那轻率行为惩罚。

Du wirst die Folgen deines Leichtsinns noch zu spüren bekommen.

你将会受到你那轻率行为

Das hat er von seinem Leichtsinn.

是由于他轻率缘故。

Duwirst schon sehen,wohin dich dein Leichtsinn führt!

你会看到,你轻率行为将使你得到什么结.

Er verhielt sich indiskret.

他行为轻率

Du bist allzu sorglos.

你太轻率了。

Er verfluchte seinen Leichtsinn.

他咒骂自己轻率

Sein Leichtsinn ist zu rügen.

轻率必须受到指责。

Das war sträflicher Leichtsinn von dir!

轻心态度(或轻率行为)是不可饶恕

Er ist ein Spieler.

(贬)他是个赌棍。2)(转)他是个轻率地不负责任地人。

Sofern und soweit die von dem gemeinsamen Organ abgegebenen und vom Generalsekretär angenommenen Empfehlungen zu Ungunsten des Klägers lauten, ist die Klage vor dem Gericht zulässig, sofern sie nach einstimmiger Auffassung des gemeinsamen Organs nicht offenbar unbegründet ist.

联合申诉机构所提出并经秘书长接受建议如不利于申请人,则申请可予受理,除非联合申诉机构一致认为该项申请为轻率之举。

Der Beförderer und die in Artikel 18 genannten Personen können sich nicht auf die in Artikel 60 vorgesehene Haftungsbeschränkung berufen, wenn der Gläubiger beweist, dass die verspätete Ablieferung auf eine persönliche Handlung oder Unterlassung der sich auf die Haftungsbeschränkung berufenden Person zurückzuführen ist und die Handlung oder Unterlassung vorsätzlich oder leichtfertig und in dem Bewusstsein begangen wurde, dass ein Schaden wegen Verspätung wahrscheinlich eintreten würde.

二、如索赔人证明,迟延交付是由于声称有权限制赔偿责任人本人故意造成迟延损失作为或不作为所导致,或是明知可能产生此损失而轻率地作为或不作为所导致,则承运人或第十八条述及任何人,无权根据第六十条规定享有限制赔偿责任利益。

Der Beförderer und die in Artikel 18 genannten Personen können sich nicht auf die in Artikel 59 oder im Frachtvertrag vorgesehene Haftungsbeschränkung berufen, wenn der Gläubiger beweist, dass der Schaden, der aus der Verletzung der Pflichten des Beförderers nach diesem Übereinkommen entstanden ist, auf eine persönliche Handlung oder Unterlassung der sich auf die Haftungsbeschränkung berufenden Person zurückzuführen ist und die Handlung oder Unterlassung vorsätzlich oder leichtfertig und in dem Bewusstsein begangen wurde, dass ein solcher Schaden mit Wahrscheinlichkeit eintreten werde.

一、如索赔人证明,违反本公约规定承运人义务所造成损失,是由于声称有权限制赔偿责任人本人故意造成此损失作为或不作为所导致,或是明知可能产生此损失而轻率地作为或不作为所导致,则承运人或第十八条述及任何人,无权根据第五十九条规定或按照运输合同约定享有限制赔偿责任利益。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 轻率 的德语例句

用户正在搜索


Implatation, implatieren, implementieren, Implementierung, Implementierungsbarriere, Implementierungsschritt, implicitness, Implikation, implizieren, implizit,

相似单词


轻离子, 轻粒子, 轻量级, 轻量级的选手, 轻量级选手, 轻率, 轻率的, 轻率地, 轻描淡写, 轻蔑,
qīng lǜ

leichtsinnig; Leichtsinn m.

Hier hast du die Quittung für deinen Leichtsinn.

这是你的报应。

Ein großer hundertsatz der Unfälle entstand durch Leichtsinn.

大多数的事故出于

Es wird sich rächen, dass du so leichtsinnig bist.

你这么总要自的。

Das ist die notwendige Folge dieses Leichtsinns.

这是这种行为的必然结

Durch seinen Leichtsinn hätte er beinahe ein großes Unglück verschuldet.

由于他的,差点酿成一场大祸。

Das alles rührt nur von deinem Leichtsinn her.

这一切完全是由于你的引起的。

Das Resultat seines Leichtsinns ist, dass er 2000 DM Schulden hat.

他的使他背上2000马克的债务。

Das ist nun die Strafe für deinen Leichtsinn.

这是对你那种行为的惩罚。

Du wirst die Folgen deines Leichtsinns noch zu spüren bekommen.

你将会受到你那行为的后

Das hat er von seinem Leichtsinn.

这是由于他的缘故。

Duwirst schon sehen,wohin dich dein Leichtsinn führt!

你会看到,你的行为将使你得到什么结.

Er verhielt sich indiskret.

他行为

Du bist allzu sorglos.

你太了。

Er verfluchte seinen Leichtsinn.

他咒骂自己的

Sein Leichtsinn ist zu rügen.

他的必须受到指责。

Das war sträflicher Leichtsinn von dir!

你这种掉的态度(或的行为)是不可饶恕的!

Er ist ein Spieler.

(贬)他是个赌棍。2)(转)他是个地不负责任地人。

Sofern und soweit die von dem gemeinsamen Organ abgegebenen und vom Generalsekretär angenommenen Empfehlungen zu Ungunsten des Klägers lauten, ist die Klage vor dem Gericht zulässig, sofern sie nach einstimmiger Auffassung des gemeinsamen Organs nicht offenbar unbegründet ist.

联合申诉机构所提出并经秘书长接受的建议如不利于申请人,则申请可予受理,除非联合申诉机构一致认为该项申请为之举。

Der Beförderer und die in Artikel 18 genannten Personen können sich nicht auf die in Artikel 60 vorgesehene Haftungsbeschränkung berufen, wenn der Gläubiger beweist, dass die verspätete Ablieferung auf eine persönliche Handlung oder Unterlassung der sich auf die Haftungsbeschränkung berufenden Person zurückzuführen ist und die Handlung oder Unterlassung vorsätzlich oder leichtfertig und in dem Bewusstsein begangen wurde, dass ein Schaden wegen Verspätung wahrscheinlich eintreten würde.

二、如索赔人证明,迟延交付是由于声称有权限制赔偿责任的人本人故意造成迟延损失的作为或不作为所导致的,或是明知可能产生此种损失而地作为或不作为所导致的,则承运人或第十八条述及的任何人,无权根据第六十条的规定享有限制赔偿责任的利益。

Der Beförderer und die in Artikel 18 genannten Personen können sich nicht auf die in Artikel 59 oder im Frachtvertrag vorgesehene Haftungsbeschränkung berufen, wenn der Gläubiger beweist, dass der Schaden, der aus der Verletzung der Pflichten des Beförderers nach diesem Übereinkommen entstanden ist, auf eine persönliche Handlung oder Unterlassung der sich auf die Haftungsbeschränkung berufenden Person zurückzuführen ist und die Handlung oder Unterlassung vorsätzlich oder leichtfertig und in dem Bewusstsein begangen wurde, dass ein solcher Schaden mit Wahrscheinlichkeit eintreten werde.

一、如索赔人证明,违反本公约规定的承运人义务所造成的损失,是由于声称有权限制赔偿责任的人本人故意造成此种损失的作为或不作为所导致的,或是明知可能产生此种损失而地作为或不作为所导致的,则承运人或第十八条述及的任何人,无权根据第五十九条的规定或按照运输合同的约定享有限制赔偿责任的利益。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 轻率 的德语例句

用户正在搜索


Imponderabikien, Imponderabilien, imponieren, imponierend, Imponiergehabe, Imponiergehaben, Import, Import Export Lizenz System, Import Export Quote System, Importabteilung,

相似单词


轻离子, 轻粒子, 轻量级, 轻量级的选手, 轻量级选手, 轻率, 轻率的, 轻率地, 轻描淡写, 轻蔑,
qīng lǜ

leichtsinnig; Leichtsinn m.

Hier hast du die Quittung für deinen Leichtsinn.

的报应。

Ein großer hundertsatz der Unfälle entstand durch Leichtsinn.

大多数的事故出

Es wird sich rächen, dass du so leichtsinnig bist.

总要自食其果的。

Das ist die notwendige Folge dieses Leichtsinns.

行为的必然结果。

Durch seinen Leichtsinn hätte er beinahe ein großes Unglück verschuldet.

,差点酿成一场大祸。

Das alles rührt nur von deinem Leichtsinn her.

一切完全你的引起的。

Das Resultat seines Leichtsinns ist, dass er 2000 DM Schulden hat.

使背上2000马克的债

Das ist nun die Strafe für deinen Leichtsinn.

对你那种行为的惩罚。

Du wirst die Folgen deines Leichtsinns noch zu spüren bekommen.

你将会受到你那行为的后果。

Das hat er von seinem Leichtsinn.

的缘故。

Duwirst schon sehen,wohin dich dein Leichtsinn führt!

你会看到,你的行为将使你得到什么结果.

Er verhielt sich indiskret.

行为

Du bist allzu sorglos.

你太了。

Er verfluchte seinen Leichtsinn.

咒骂自己的

Sein Leichtsinn ist zu rügen.

必须受到指责。

Das war sträflicher Leichtsinn von dir!

种掉以心的态度(或的行为)不可饶恕的!

Er ist ein Spieler.

(贬)个赌棍。2)(转)地不负责任地人。

Sofern und soweit die von dem gemeinsamen Organ abgegebenen und vom Generalsekretär angenommenen Empfehlungen zu Ungunsten des Klägers lauten, ist die Klage vor dem Gericht zulässig, sofern sie nach einstimmiger Auffassung des gemeinsamen Organs nicht offenbar unbegründet ist.

联合申诉机构所提出并经秘书长接受的建议如不利申请人,则申请可予受理,除非联合申诉机构一致认为该项申请为之举。

Der Beförderer und die in Artikel 18 genannten Personen können sich nicht auf die in Artikel 60 vorgesehene Haftungsbeschränkung berufen, wenn der Gläubiger beweist, dass die verspätete Ablieferung auf eine persönliche Handlung oder Unterlassung der sich auf die Haftungsbeschränkung berufenden Person zurückzuführen ist und die Handlung oder Unterlassung vorsätzlich oder leichtfertig und in dem Bewusstsein begangen wurde, dass ein Schaden wegen Verspätung wahrscheinlich eintreten würde.

二、如果索赔人证明,迟延交付声称有权限制赔偿责任的人本人故意造成迟延损失的作为或不作为所导致的,或明知可能产生此种损失而地作为或不作为所导致的,则承运人或第十八条述及的任何人,无权根据第六十条的规定享有限制赔偿责任的利益。

Der Beförderer und die in Artikel 18 genannten Personen können sich nicht auf die in Artikel 59 oder im Frachtvertrag vorgesehene Haftungsbeschränkung berufen, wenn der Gläubiger beweist, dass der Schaden, der aus der Verletzung der Pflichten des Beförderers nach diesem Übereinkommen entstanden ist, auf eine persönliche Handlung oder Unterlassung der sich auf die Haftungsbeschränkung berufenden Person zurückzuführen ist und die Handlung oder Unterlassung vorsätzlich oder leichtfertig und in dem Bewusstsein begangen wurde, dass ein solcher Schaden mit Wahrscheinlichkeit eintreten werde.

一、如果索赔人证明,违反本公约规定的承运人义所造成的损失,声称有权限制赔偿责任的人本人故意造成此种损失的作为或不作为所导致的,或明知可能产生此种损失而地作为或不作为所导致的,则承运人或第十八条述及的任何人,无权根据第五十九条的规定或按照运输合同的约定享有限制赔偿责任的利益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 轻率 的德语例句

用户正在搜索


Importbescheinigung, Importbestimmung, Importbewilligung, Importbonus, Importdatum, Importdepot, Importdepotrate, Importdepotschema, Importdrosselung, Importe,

相似单词


轻离子, 轻粒子, 轻量级, 轻量级的选手, 轻量级选手, 轻率, 轻率的, 轻率地, 轻描淡写, 轻蔑,
qīng lǜ

leichtsinnig; Leichtsinn m.

Hier hast du die Quittung für deinen Leichtsinn.

这是你报应。

Ein großer hundertsatz der Unfälle entstand durch Leichtsinn.

大多数事故出

Es wird sich rächen, dass du so leichtsinnig bist.

你这么总要自食其果

Das ist die notwendige Folge dieses Leichtsinns.

这是这种行为必然结果。

Durch seinen Leichtsinn hätte er beinahe ein großes Unglück verschuldet.

,差点酿成一场大祸。

Das alles rührt nur von deinem Leichtsinn her.

这一切完全是由引起

Das Resultat seines Leichtsinns ist, dass er 2000 DM Schulden hat.

使背上2000马克债务。

Das ist nun die Strafe für deinen Leichtsinn.

这是对你那种行为惩罚。

Du wirst die Folgen deines Leichtsinns noch zu spüren bekommen.

你将会受到你那行为后果。

Das hat er von seinem Leichtsinn.

这是由缘故。

Duwirst schon sehen,wohin dich dein Leichtsinn führt!

你会看到,你行为将使你得到什么结果.

Er verhielt sich indiskret.

行为

Du bist allzu sorglos.

你太了。

Er verfluchte seinen Leichtsinn.

咒骂自

Sein Leichtsinn ist zu rügen.

必须受到指责。

Das war sträflicher Leichtsinn von dir!

你这种掉以态度(或行为)是不可饶恕

Er ist ein Spieler.

(贬)是个赌棍。2)(转)是个地不负责任地人。

Sofern und soweit die von dem gemeinsamen Organ abgegebenen und vom Generalsekretär angenommenen Empfehlungen zu Ungunsten des Klägers lauten, ist die Klage vor dem Gericht zulässig, sofern sie nach einstimmiger Auffassung des gemeinsamen Organs nicht offenbar unbegründet ist.

联合申诉机构所提出并经秘书长接受建议如不利申请人,则申请可予受理,除非联合申诉机构一致认为该项申请为之举。

Der Beförderer und die in Artikel 18 genannten Personen können sich nicht auf die in Artikel 60 vorgesehene Haftungsbeschränkung berufen, wenn der Gläubiger beweist, dass die verspätete Ablieferung auf eine persönliche Handlung oder Unterlassung der sich auf die Haftungsbeschränkung berufenden Person zurückzuführen ist und die Handlung oder Unterlassung vorsätzlich oder leichtfertig und in dem Bewusstsein begangen wurde, dass ein Schaden wegen Verspätung wahrscheinlich eintreten würde.

二、如果索赔人证明,迟延交付是由声称有权限制赔偿责任人本人故意造成迟延损失作为或不作为所导致,或是明知可能产生此种损失而地作为或不作为所导致,则承运人或第十八条述及任何人,无权根据第六十条规定享有限制赔偿责任利益。

Der Beförderer und die in Artikel 18 genannten Personen können sich nicht auf die in Artikel 59 oder im Frachtvertrag vorgesehene Haftungsbeschränkung berufen, wenn der Gläubiger beweist, dass der Schaden, der aus der Verletzung der Pflichten des Beförderers nach diesem Übereinkommen entstanden ist, auf eine persönliche Handlung oder Unterlassung der sich auf die Haftungsbeschränkung berufenden Person zurückzuführen ist und die Handlung oder Unterlassung vorsätzlich oder leichtfertig und in dem Bewusstsein begangen wurde, dass ein solcher Schaden mit Wahrscheinlichkeit eintreten werde.

一、如果索赔人证明,违反本公约规定承运人义务所造成损失,是由声称有权限制赔偿责任人本人故意造成此种损失作为或不作为所导致,或是明知可能产生此种损失而地作为或不作为所导致,则承运人或第十八条述及任何人,无权根据第五十九条规定或按照运输合同约定享有限制赔偿责任利益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 轻率 的德语例句

用户正在搜索


Importgenehmigung, Importgeschäft, Importgroßhändler, Importgüter, Importhandel, Importhändler, importieren, importiert, Importkalkulation, Importkapazität,

相似单词


轻离子, 轻粒子, 轻量级, 轻量级的选手, 轻量级选手, 轻率, 轻率的, 轻率地, 轻描淡写, 轻蔑,
qīng lǜ

leichtsinnig; Leichtsinn m.

Hier hast du die Quittung für deinen Leichtsinn.

这是你的报应。

Ein großer hundertsatz der Unfälle entstand durch Leichtsinn.

大多数的事故出

Es wird sich rächen, dass du so leichtsinnig bist.

你这么总要自食其的。

Das ist die notwendige Folge dieses Leichtsinns.

这是这种行为的必然结

Durch seinen Leichtsinn hätte er beinahe ein großes Unglück verschuldet.

,差点酿成一场大祸。

Das alles rührt nur von deinem Leichtsinn her.

这一切完全是你的引起的。

Das Resultat seines Leichtsinns ist, dass er 2000 DM Schulden hat.

使背上2000马克的债务。

Das ist nun die Strafe für deinen Leichtsinn.

这是对你那种行为的惩罚。

Du wirst die Folgen deines Leichtsinns noch zu spüren bekommen.

你将会受到你那行为的后

Das hat er von seinem Leichtsinn.

这是的缘故。

Duwirst schon sehen,wohin dich dein Leichtsinn führt!

你会看到,你的行为将使你得到什么结.

Er verhielt sich indiskret.

行为

Du bist allzu sorglos.

你太了。

Er verfluchte seinen Leichtsinn.

咒骂自己的

Sein Leichtsinn ist zu rügen.

必须受到指责。

Das war sträflicher Leichtsinn von dir!

你这种掉以心的态度(或的行为)是不可饶恕的!

Er ist ein Spieler.

(贬)是个赌棍。2)(转)是个地不负责任地人。

Sofern und soweit die von dem gemeinsamen Organ abgegebenen und vom Generalsekretär angenommenen Empfehlungen zu Ungunsten des Klägers lauten, ist die Klage vor dem Gericht zulässig, sofern sie nach einstimmiger Auffassung des gemeinsamen Organs nicht offenbar unbegründet ist.

联合申诉机构所提出并经秘书长接受的建议如不利申请人,则申请可予受理,除非联合申诉机构一致认为该项申请为之举。

Der Beförderer und die in Artikel 18 genannten Personen können sich nicht auf die in Artikel 60 vorgesehene Haftungsbeschränkung berufen, wenn der Gläubiger beweist, dass die verspätete Ablieferung auf eine persönliche Handlung oder Unterlassung der sich auf die Haftungsbeschränkung berufenden Person zurückzuführen ist und die Handlung oder Unterlassung vorsätzlich oder leichtfertig und in dem Bewusstsein begangen wurde, dass ein Schaden wegen Verspätung wahrscheinlich eintreten würde.

二、如索赔人证明,迟延交付是声称有权限制赔偿责任的人本人故意造成迟延损失的作为或不作为所导致的,或是明知可能产生此种损失而地作为或不作为所导致的,则承运人或第十八条述及的任何人,无权根据第六十条的规定享有限制赔偿责任的利益。

Der Beförderer und die in Artikel 18 genannten Personen können sich nicht auf die in Artikel 59 oder im Frachtvertrag vorgesehene Haftungsbeschränkung berufen, wenn der Gläubiger beweist, dass der Schaden, der aus der Verletzung der Pflichten des Beförderers nach diesem Übereinkommen entstanden ist, auf eine persönliche Handlung oder Unterlassung der sich auf die Haftungsbeschränkung berufenden Person zurückzuführen ist und die Handlung oder Unterlassung vorsätzlich oder leichtfertig und in dem Bewusstsein begangen wurde, dass ein solcher Schaden mit Wahrscheinlichkeit eintreten werde.

一、如索赔人证明,违反本公约规定的承运人义务所造成的损失,是声称有权限制赔偿责任的人本人故意造成此种损失的作为或不作为所导致的,或是明知可能产生此种损失而地作为或不作为所导致的,则承运人或第十八条述及的任何人,无权根据第五十九条的规定或按照运输合同的约定享有限制赔偿责任的利益。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 轻率 的德语例句

用户正在搜索


Importland, Importlizenz, Importmarkt, Importmarktforschung, Importmarktposition, Importmonopol, Importmusterlager, Importmusterschau, Importplanung, Importpolitik,

相似单词


轻离子, 轻粒子, 轻量级, 轻量级的选手, 轻量级选手, 轻率, 轻率的, 轻率地, 轻描淡写, 轻蔑,
qīng lǜ

leichtsinnig; Leichtsinn m.

Hier hast du die Quittung für deinen Leichtsinn.

这是你的报应。

Ein großer hundertsatz der Unfälle entstand durch Leichtsinn.

大多数的事故出于

Es wird sich rächen, dass du so leichtsinnig bist.

你这么总要自食其果的。

Das ist die notwendige Folge dieses Leichtsinns.

这是这种的必然结果。

Durch seinen Leichtsinn hätte er beinahe ein großes Unglück verschuldet.

由于他的,差点酿成一场大祸。

Das alles rührt nur von deinem Leichtsinn her.

这一切完全是由于你的的。

Das Resultat seines Leichtsinns ist, dass er 2000 DM Schulden hat.

他的他背上2000马克的债务。

Das ist nun die Strafe für deinen Leichtsinn.

这是对你那种的惩罚。

Du wirst die Folgen deines Leichtsinns noch zu spüren bekommen.

受到你那的后果。

Das hat er von seinem Leichtsinn.

这是由于他的缘故。

Duwirst schon sehen,wohin dich dein Leichtsinn führt!

你会看到,你的你得到什么结果.

Er verhielt sich indiskret.

他行

Du bist allzu sorglos.

你太了。

Er verfluchte seinen Leichtsinn.

他咒骂自己的

Sein Leichtsinn ist zu rügen.

他的必须受到指责。

Das war sträflicher Leichtsinn von dir!

你这种掉以轻心的态度(或的行)是不可饶恕的!

Er ist ein Spieler.

(贬)他是个赌棍。2)(转)他是个地不负责任地人。

Sofern und soweit die von dem gemeinsamen Organ abgegebenen und vom Generalsekretär angenommenen Empfehlungen zu Ungunsten des Klägers lauten, ist die Klage vor dem Gericht zulässig, sofern sie nach einstimmiger Auffassung des gemeinsamen Organs nicht offenbar unbegründet ist.

联合申诉机构所提出并经秘书长接受的建议如不利于申请人,则申请可予受理,除非联合申诉机构一致认该项申请之举。

Der Beförderer und die in Artikel 18 genannten Personen können sich nicht auf die in Artikel 60 vorgesehene Haftungsbeschränkung berufen, wenn der Gläubiger beweist, dass die verspätete Ablieferung auf eine persönliche Handlung oder Unterlassung der sich auf die Haftungsbeschränkung berufenden Person zurückzuführen ist und die Handlung oder Unterlassung vorsätzlich oder leichtfertig und in dem Bewusstsein begangen wurde, dass ein Schaden wegen Verspätung wahrscheinlich eintreten würde.

二、如果索赔人证明,迟延交付是由于声称有权限制赔偿责任的人本人故意造成迟延损失的作或不作所导致的,或是明知可能产生此种损失而地作或不作所导致的,则承运人或第十八条述及的任何人,无权根据第六十条的规定享有限制赔偿责任的利益。

Der Beförderer und die in Artikel 18 genannten Personen können sich nicht auf die in Artikel 59 oder im Frachtvertrag vorgesehene Haftungsbeschränkung berufen, wenn der Gläubiger beweist, dass der Schaden, der aus der Verletzung der Pflichten des Beförderers nach diesem Übereinkommen entstanden ist, auf eine persönliche Handlung oder Unterlassung der sich auf die Haftungsbeschränkung berufenden Person zurückzuführen ist und die Handlung oder Unterlassung vorsätzlich oder leichtfertig und in dem Bewusstsein begangen wurde, dass ein solcher Schaden mit Wahrscheinlichkeit eintreten werde.

一、如果索赔人证明,违反本公约规定的承运人义务所造成的损失,是由于声称有权限制赔偿责任的人本人故意造成此种损失的作或不作所导致的,或是明知可能产生此种损失而地作或不作所导致的,则承运人或第十八条述及的任何人,无权根据第五十九条的规定或按照运输合同的约定享有限制赔偿责任的利益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 轻率 的德语例句

用户正在搜索


Importschutzzölle, importschutzzölle, Importschutzzölle pl, Importsperre, Importstaat, Importstandard, Importstopp, Importsubvention, Importtrattenverfahren, Importüberschuß,

相似单词


轻离子, 轻粒子, 轻量级, 轻量级的选手, 轻量级选手, 轻率, 轻率的, 轻率地, 轻描淡写, 轻蔑,
qīng lǜ

leichtsinnig; Leichtsinn m.

Hier hast du die Quittung für deinen Leichtsinn.

这是的报应。

Ein großer hundertsatz der Unfälle entstand durch Leichtsinn.

大多数的事故出于

Es wird sich rächen, dass du so leichtsinnig bist.

这么总要自食其果的。

Das ist die notwendige Folge dieses Leichtsinns.

这是这种行为的必然结果。

Durch seinen Leichtsinn hätte er beinahe ein großes Unglück verschuldet.

由于,差点酿成一场大祸。

Das alles rührt nur von deinem Leichtsinn her.

这一切完全是由于引起的。

Das Resultat seines Leichtsinns ist, dass er 2000 DM Schulden hat.

背上2000马克的债务。

Das ist nun die Strafe für deinen Leichtsinn.

这是对那种行为的惩罚。

Du wirst die Folgen deines Leichtsinns noch zu spüren bekommen.

将会行为的后果。

Das hat er von seinem Leichtsinn.

这是由于的缘故。

Duwirst schon sehen,wohin dich dein Leichtsinn führt!

,行为将什么结果.

Er verhielt sich indiskret.

行为

Du bist allzu sorglos.

了。

Er verfluchte seinen Leichtsinn.

咒骂自己的

Sein Leichtsinn ist zu rügen.

必须受指责。

Das war sträflicher Leichtsinn von dir!

这种掉以轻心的态度(或的行为)是不可饶恕的!

Er ist ein Spieler.

(贬)是个赌棍。2)(转)是个地不负责任地人。

Sofern und soweit die von dem gemeinsamen Organ abgegebenen und vom Generalsekretär angenommenen Empfehlungen zu Ungunsten des Klägers lauten, ist die Klage vor dem Gericht zulässig, sofern sie nach einstimmiger Auffassung des gemeinsamen Organs nicht offenbar unbegründet ist.

联合申诉机构所提出并经秘书长接受的建议如不利于申请人,则申请可予受理,除非联合申诉机构一致认为该项申请为之举。

Der Beförderer und die in Artikel 18 genannten Personen können sich nicht auf die in Artikel 60 vorgesehene Haftungsbeschränkung berufen, wenn der Gläubiger beweist, dass die verspätete Ablieferung auf eine persönliche Handlung oder Unterlassung der sich auf die Haftungsbeschränkung berufenden Person zurückzuführen ist und die Handlung oder Unterlassung vorsätzlich oder leichtfertig und in dem Bewusstsein begangen wurde, dass ein Schaden wegen Verspätung wahrscheinlich eintreten würde.

二、如果索赔人证明,迟延交付是由于声称有权限制赔偿责任的人本人故意造成迟延损失的作为或不作为所导致的,或是明知可能产生此种损失而地作为或不作为所导致的,则承运人或第十八条述及的任何人,无权根据第六十条的规定享有限制赔偿责任的利益。

Der Beförderer und die in Artikel 18 genannten Personen können sich nicht auf die in Artikel 59 oder im Frachtvertrag vorgesehene Haftungsbeschränkung berufen, wenn der Gläubiger beweist, dass der Schaden, der aus der Verletzung der Pflichten des Beförderers nach diesem Übereinkommen entstanden ist, auf eine persönliche Handlung oder Unterlassung der sich auf die Haftungsbeschränkung berufenden Person zurückzuführen ist und die Handlung oder Unterlassung vorsätzlich oder leichtfertig und in dem Bewusstsein begangen wurde, dass ein solcher Schaden mit Wahrscheinlichkeit eintreten werde.

一、如果索赔人证明,违反本公约规定的承运人义务所造成的损失,是由于声称有权限制赔偿责任的人本人故意造成此种损失的作为或不作为所导致的,或是明知可能产生此种损失而地作为或不作为所导致的,则承运人或第十八条述及的任何人,无权根据第五十九条的规定或按照运输合同的约定享有限制赔偿责任的利益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 轻率 的德语例句

用户正在搜索


Imprägnieranlage, imprägnierbar, Imprägnierbarkeit, Imprägnieren, imprägnieren, Imprägnierfoulard, Imprägnierharz, imprägnierlack, Imprägniermasse, Imprägniermittel,

相似单词


轻离子, 轻粒子, 轻量级, 轻量级的选手, 轻量级选手, 轻率, 轻率的, 轻率地, 轻描淡写, 轻蔑,