德语助手
  • 关闭

贸易中心

添加到生词本

mào yì zhōng xīn

Handelszentrum n.

Fr helper cop yright

Bei der Prüfung wurde außerdem festgestellt, dass die Vervielfältigungskapazität des Zentrums über seinem Bedarf lag.

审计还发现,中心的复制能力超过了需

Das ITC setzte sechs Empfehlungen vollständig um (darunter drei der besonders bedeutsamen) und eine zum Teil.

中心充分实施了6项建议(包括3项重建议),部分实施了1项建议。

Es richtete einen Rückmeldungsmechanismus für das ITC-Magazin ein und war dabei, eine Liste von Redakteuren und Übersetzern aufzustellen.

中心还对其杂志采用了一种反馈机制,正进行建立编辑和翻译名册的工作。

Das ITC produzierte Publikationen in Auflagen, die die Nachfrage überstiegen, was zu hohen Lagerbeständen und unnötigen Publikationskosten führte.

中心出版的出版物超过了需求量,结果造成出版物库存量大和支付的出版费用的问题。

Der Entwurf sah auch keinen Mechanismus vor, der es ermöglichen würde, die Zufriedenheit der Kunden mit den Veröffentlichungen des Zentrums zu prüfen.

政策草案也没有规定监测顾客对中心出版物满意程度的机制。

Auf Ersuchen der Leitung des Internationalen Handelszentrums (ITC) prüfte das AIAD dessen Entwurf von Leitlinien für Veröffentlichungen, Publikationstätigkeiten und Verkaufs- und Vermarktungsbemühungen.

应管理当局的求,监督厅对国际中心(中心)的出版物政策草案、出版活动、出售和销售工作进行了审计。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贸易中心 的德语例句

用户正在搜索


Einrückanker, Einrückanlasser, einrücken, Einrücken, Einrücker, Einrückhebel, Einrücklänge, Einrückmagnet, Einrückrad, Einrückrelais,

相似单词


贸易议定书, 贸易优惠, 贸易战, 贸易障碍, 贸易政策, 贸易中心, 贸易自由, , , ,
mào yì zhōng xīn

Handelszentrum n.

Fr helper cop yright

Bei der Prüfung wurde außerdem festgestellt, dass die Vervielfältigungskapazität des Zentrums über seinem Bedarf lag.

审计发现,易中心的复制能力超过了需要。

Das ITC setzte sechs Empfehlungen vollständig um (darunter drei der besonders bedeutsamen) und eine zum Teil.

易中心充分实施了6项建议(包括3项重要建议),部分实施了1项建议。

Es richtete einen Rückmeldungsmechanismus für das ITC-Magazin ein und war dabei, eine Liste von Redakteuren und Übersetzern aufzustellen.

易中心杂志采用了一种反馈机制,正进行建立编辑和翻译名册的

Das ITC produzierte Publikationen in Auflagen, die die Nachfrage überstiegen, was zu hohen Lagerbeständen und unnötigen Publikationskosten führte.

易中心出版的出版物超过了需求量,结果造成出版物库存量大和支付不必要的出版费用的问题。

Der Entwurf sah auch keinen Mechanismus vor, der es ermöglichen würde, die Zufriedenheit der Kunden mit den Veröffentlichungen des Zentrums zu prüfen.

政策草案也没有规定监测顾客易中心出版物满意程度的机制。

Auf Ersuchen der Leitung des Internationalen Handelszentrums (ITC) prüfte das AIAD dessen Entwurf von Leitlinien für Veröffentlichungen, Publikationstätigkeiten und Verkaufs- und Vermarktungsbemühungen.

应管理当局的要求,监督厅国际易中心(易中心)的出版物政策草案、出版活动、出售和销售进行了审计。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贸易中心 的德语例句

用户正在搜索


Einrund, einrüsten, Einrüstung, eins, Eins, Eins komponenten System, eins von beiden, Einsaat, einsäckeln, einsacken,

相似单词


贸易议定书, 贸易优惠, 贸易战, 贸易障碍, 贸易政策, 贸易中心, 贸易自由, , , ,
mào yì zhōng xīn

Handelszentrum n.

Fr helper cop yright

Bei der Prüfung wurde außerdem festgestellt, dass die Vervielfältigungskapazität des Zentrums über seinem Bedarf lag.

审计发现,的复制能力超过了需要。

Das ITC setzte sechs Empfehlungen vollständig um (darunter drei der besonders bedeutsamen) und eine zum Teil.

充分实施了6项建议(包括3项重要建议),部分实施了1项建议。

Es richtete einen Rückmeldungsmechanismus für das ITC-Magazin ein und war dabei, eine Liste von Redakteuren und Übersetzern aufzustellen.

其杂志采用了一种反馈机制,正进行建立编辑和翻译名册的工

Das ITC produzierte Publikationen in Auflagen, die die Nachfrage überstiegen, was zu hohen Lagerbeständen und unnötigen Publikationskosten führte.

出版的出版物超过了需求量,结果造成出版物库存量大和支付不必要的出版费用的问题。

Der Entwurf sah auch keinen Mechanismus vor, der es ermöglichen würde, die Zufriedenheit der Kunden mit den Veröffentlichungen des Zentrums zu prüfen.

政策草案也没有规定监测顾客出版物满意程度的机制。

Auf Ersuchen der Leitung des Internationalen Handelszentrums (ITC) prüfte das AIAD dessen Entwurf von Leitlinien für Veröffentlichungen, Publikationstätigkeiten und Verkaufs- und Vermarktungsbemühungen.

应管理当局的要求,监督厅国际)的出版物政策草案、出版活动、出售和销售工进行了审计。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贸易中心 的德语例句

用户正在搜索


einsamer Wolf, einsamig, Einsamkeit, Einsamkeitsgefühl, einsammeln, Einsammelschienenanlage, Einsammelwagen, einsargen, Einsattelung, Einsatz,

相似单词


贸易议定书, 贸易优惠, 贸易战, 贸易障碍, 贸易政策, 贸易中心, 贸易自由, , , ,
mào yì zhōng xīn

Handelszentrum n.

Fr helper cop yright

Bei der Prüfung wurde außerdem festgestellt, dass die Vervielfältigungskapazität des Zentrums über seinem Bedarf lag.

审计还发现,贸易中心的复制能力超过了需要。

Das ITC setzte sechs Empfehlungen vollständig um (darunter drei der besonders bedeutsamen) und eine zum Teil.

贸易中心充分实施了6建议(3重要建议),部分实施了1建议。

Es richtete einen Rückmeldungsmechanismus für das ITC-Magazin ein und war dabei, eine Liste von Redakteuren und Übersetzern aufzustellen.

贸易中心还对其杂志采用了一种反馈机制,正进行建立编辑和翻译名册的工作。

Das ITC produzierte Publikationen in Auflagen, die die Nachfrage überstiegen, was zu hohen Lagerbeständen und unnötigen Publikationskosten führte.

贸易中心出版的出版物超过了需求量,结出版物库存量大和支付不必要的出版费用的问题。

Der Entwurf sah auch keinen Mechanismus vor, der es ermöglichen würde, die Zufriedenheit der Kunden mit den Veröffentlichungen des Zentrums zu prüfen.

政策草案也没有规定监测顾客对贸易中心出版物满意程度的机制。

Auf Ersuchen der Leitung des Internationalen Handelszentrums (ITC) prüfte das AIAD dessen Entwurf von Leitlinien für Veröffentlichungen, Publikationstätigkeiten und Verkaufs- und Vermarktungsbemühungen.

应管理当局的要求,监督厅对国际贸易中心(贸易中心)的出版物政策草案、出版活动、出售和销售工作进行了审计。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贸易中心 的德语例句

用户正在搜索


Einsatzbehandlung, Einsatzbereich, einsatzbereich m,n, einsatzbereit, Einsatzbereitschaft, Einsatzbesprechung, Einsatzbohrer, Einsatzbrücke, Einsatzbüchse, einsatzbuchsen,

相似单词


贸易议定书, 贸易优惠, 贸易战, 贸易障碍, 贸易政策, 贸易中心, 贸易自由, , , ,
mào yì zhōng xīn

Handelszentrum n.

Fr helper cop yright

Bei der Prüfung wurde außerdem festgestellt, dass die Vervielfältigungskapazität des Zentrums über seinem Bedarf lag.

审计发现,的复制能力超过了需要。

Das ITC setzte sechs Empfehlungen vollständig um (darunter drei der besonders bedeutsamen) und eine zum Teil.

充分实施了6项建议(包括3项重要建议),部分实施了1项建议。

Es richtete einen Rückmeldungsmechanismus für das ITC-Magazin ein und war dabei, eine Liste von Redakteuren und Übersetzern aufzustellen.

其杂志采用了一种反馈机制,正进行建立编辑和翻译名册的工

Das ITC produzierte Publikationen in Auflagen, die die Nachfrage überstiegen, was zu hohen Lagerbeständen und unnötigen Publikationskosten führte.

出版的出版物超过了需求量,结果造成出版物库存量大和支付不必要的出版费用的问题。

Der Entwurf sah auch keinen Mechanismus vor, der es ermöglichen würde, die Zufriedenheit der Kunden mit den Veröffentlichungen des Zentrums zu prüfen.

政策草案也没有规定监测顾客出版物满意程度的机制。

Auf Ersuchen der Leitung des Internationalen Handelszentrums (ITC) prüfte das AIAD dessen Entwurf von Leitlinien für Veröffentlichungen, Publikationstätigkeiten und Verkaufs- und Vermarktungsbemühungen.

应管理当局的要求,监督厅国际)的出版物政策草案、出版活动、出售和销售工进行了审计。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贸易中心 的德语例句

用户正在搜索


Einsatzflexibilität, Einsatzform, Einsatzfrequenz, einsatzfreudig, Einsatzfunke, Einsatzgasdruck, Einsatzgasolin, Einsatzgastemperatur, Einsatzgaszusammensetzung, Einsatzgebiet,

相似单词


贸易议定书, 贸易优惠, 贸易战, 贸易障碍, 贸易政策, 贸易中心, 贸易自由, , , ,
mào yì zhōng xīn

Handelszentrum n.

Fr helper cop yright

Bei der Prüfung wurde außerdem festgestellt, dass die Vervielfältigungskapazität des Zentrums über seinem Bedarf lag.

审计还发现,贸易中心的复制能力超过需要。

Das ITC setzte sechs Empfehlungen vollständig um (darunter drei der besonders bedeutsamen) und eine zum Teil.

贸易中心充分实施6项建议(包括3项重要建议),部分实施1项建议。

Es richtete einen Rückmeldungsmechanismus für das ITC-Magazin ein und war dabei, eine Liste von Redakteuren und Übersetzern aufzustellen.

贸易中心还对其杂志一种反馈机制,正进行建立编辑和册的工作。

Das ITC produzierte Publikationen in Auflagen, die die Nachfrage überstiegen, was zu hohen Lagerbeständen und unnötigen Publikationskosten führte.

贸易中心出版的出版物超过需求量,结果造成出版物库存量大和支付不必要的出版费的问题。

Der Entwurf sah auch keinen Mechanismus vor, der es ermöglichen würde, die Zufriedenheit der Kunden mit den Veröffentlichungen des Zentrums zu prüfen.

政策草案也没有规定监测顾客对贸易中心出版物满意程度的机制。

Auf Ersuchen der Leitung des Internationalen Handelszentrums (ITC) prüfte das AIAD dessen Entwurf von Leitlinien für Veröffentlichungen, Publikationstätigkeiten und Verkaufs- und Vermarktungsbemühungen.

应管理当局的要求,监督厅对国际贸易中心(贸易中心)的出版物政策草案、出版活动、出售和销售工作进行审计。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贸易中心 的德语例句

用户正在搜索


Einsatzgruppe, Einsatzgut, einsatzhärtbar, Einsatzhärtbarkeit, Einsatzhärte, einsatzhärten, Einsatzhärten, Einsatzhärteofen, Einsatzhärtepulver, Einsatzhärter,

相似单词


贸易议定书, 贸易优惠, 贸易战, 贸易障碍, 贸易政策, 贸易中心, 贸易自由, , , ,
mào yì zhōng xīn

Handelszentrum n.

Fr helper cop yright

Bei der Prüfung wurde außerdem festgestellt, dass die Vervielfältigungskapazität des Zentrums über seinem Bedarf lag.

审计还发现,贸易中心的复制能力超过了

Das ITC setzte sechs Empfehlungen vollständig um (darunter drei der besonders bedeutsamen) und eine zum Teil.

贸易中心充分实施了6项(包括3项重),部分实施了1项

Es richtete einen Rückmeldungsmechanismus für das ITC-Magazin ein und war dabei, eine Liste von Redakteuren und Übersetzern aufzustellen.

贸易中心还对其杂志采用了一种反馈机制,正进行立编辑和翻译名册的工作。

Das ITC produzierte Publikationen in Auflagen, die die Nachfrage überstiegen, was zu hohen Lagerbeständen und unnötigen Publikationskosten führte.

贸易中心出版的出版物超过了,结果造成出版物库存大和支付不必的出版费用的问题。

Der Entwurf sah auch keinen Mechanismus vor, der es ermöglichen würde, die Zufriedenheit der Kunden mit den Veröffentlichungen des Zentrums zu prüfen.

政策草案也没有规定监测顾客对贸易中心出版物满意程度的机制。

Auf Ersuchen der Leitung des Internationalen Handelszentrums (ITC) prüfte das AIAD dessen Entwurf von Leitlinien für Veröffentlichungen, Publikationstätigkeiten und Verkaufs- und Vermarktungsbemühungen.

应管理当局的,监督厅对国际贸易中心(贸易中心)的出版物政策草案、出版活动、出售和销售工作进行了审计。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贸易中心 的德语例句

用户正在搜索


Einsatzköffizient, Einsatzkommando, Einsatzkopf, Einsatzkorb, Einsatzkraft, Einsatzkräfte, Einsatzlage, Einsatzlegierung, Einsatzleichtbenzin, Einsatzleiter,

相似单词


贸易议定书, 贸易优惠, 贸易战, 贸易障碍, 贸易政策, 贸易中心, 贸易自由, , , ,
mào yì zhōng xīn

Handelszentrum n.

Fr helper cop yright

Bei der Prüfung wurde außerdem festgestellt, dass die Vervielfältigungskapazität des Zentrums über seinem Bedarf lag.

审计还发现,中心的复制能力超过了需

Das ITC setzte sechs Empfehlungen vollständig um (darunter drei der besonders bedeutsamen) und eine zum Teil.

中心充分实施了6项建议(包括3项重建议),部分实施了1项建议。

Es richtete einen Rückmeldungsmechanismus für das ITC-Magazin ein und war dabei, eine Liste von Redakteuren und Übersetzern aufzustellen.

中心还对其杂志采用了一种反馈机制,正进行建立编辑和翻译名册的工作。

Das ITC produzierte Publikationen in Auflagen, die die Nachfrage überstiegen, was zu hohen Lagerbeständen und unnötigen Publikationskosten führte.

中心出版的出版物超过了需求量,结果造成出版物库存量大和支付的出版费用的问题。

Der Entwurf sah auch keinen Mechanismus vor, der es ermöglichen würde, die Zufriedenheit der Kunden mit den Veröffentlichungen des Zentrums zu prüfen.

政策草案也没有规定监测顾客对中心出版物满意程度的机制。

Auf Ersuchen der Leitung des Internationalen Handelszentrums (ITC) prüfte das AIAD dessen Entwurf von Leitlinien für Veröffentlichungen, Publikationstätigkeiten und Verkaufs- und Vermarktungsbemühungen.

应管理当局的求,监督厅对国际中心(中心)的出版物政策草案、出版活动、出售和销售工作进行了审计。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贸易中心 的德语例句

用户正在搜索


Einsatzöl, Einsatzoptimierung, Einsatzort, Einsatzplan, Einsatzplatte, Einsatzprobung, Einsatzprodukt, Einsatzprodukt in der Reformierung, Einsatzproduktanforderung, Einsatzproduktdruck,

相似单词


贸易议定书, 贸易优惠, 贸易战, 贸易障碍, 贸易政策, 贸易中心, 贸易自由, , , ,
mào yì zhōng xīn

Handelszentrum n.

Fr helper cop yright

Bei der Prüfung wurde außerdem festgestellt, dass die Vervielfältigungskapazität des Zentrums über seinem Bedarf lag.

审计还发现,贸易中的复制能力超过了需要。

Das ITC setzte sechs Empfehlungen vollständig um (darunter drei der besonders bedeutsamen) und eine zum Teil.

贸易中充分实施了6项建议(包括3项重要建议),部分实施了1项建议。

Es richtete einen Rückmeldungsmechanismus für das ITC-Magazin ein und war dabei, eine Liste von Redakteuren und Übersetzern aufzustellen.

贸易中还对其杂志采用了一种反馈机制,正进行建立编辑和翻译名册的工作。

Das ITC produzierte Publikationen in Auflagen, die die Nachfrage überstiegen, was zu hohen Lagerbeständen und unnötigen Publikationskosten führte.

贸易中版的版物超过了需求量,结果造成版物库存量大和支付不必要的版费用的问题。

Der Entwurf sah auch keinen Mechanismus vor, der es ermöglichen würde, die Zufriedenheit der Kunden mit den Veröffentlichungen des Zentrums zu prüfen.

政策草案也没有规定监测顾客对贸易中版物满意程度的机制。

Auf Ersuchen der Leitung des Internationalen Handelszentrums (ITC) prüfte das AIAD dessen Entwurf von Leitlinien für Veröffentlichungen, Publikationstätigkeiten und Verkaufs- und Vermarktungsbemühungen.

应管理当局的要求,监督厅对国际贸易中贸易中)的版物政策草案、版活动、售和销售工作进行了审计。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 贸易中心 的德语例句

用户正在搜索


Einsatzproduktvorratstank, Einsatzproduktzusammensetzung, Einsatzprüfung, Einsatzpulver, Einsatzpunkt, Einsatzquote, Einsatzrate, Einsatzreife, Einsatzring, Einsatzrohr,

相似单词


贸易议定书, 贸易优惠, 贸易战, 贸易障碍, 贸易政策, 贸易中心, 贸易自由, , , ,