Der Handel stand um diese Zeit in hoher Blüte.
这段时期易十分繁荣。
Handel m.; Kommerz m.
Der Handel stand um diese Zeit in hoher Blüte.
这段时期易十分繁荣。
Die beide Staaten schlossen einen Handelsvertrag ab.
两国订立了易协定。
Venedig war früher das Ausfallstor für den Handel nach dem Orient.
威尼斯以前和东方
易
门户。
Er ist Experte für Elektronik (internationalen Handel).
他电子学(国际
易)专家。
Die wichtigsten Plätze für Baumwollhandel sind Bremen und Hamburg.
棉花易
最主
城市
不来梅和汉堡。
Der Handel zwischen den Entwicklungsländern ist heute einer der dynamischsten Bereiche des Welthandels.
发中国家之
易现已成为
界
易中最强劲
一个因素。
Die Krise hat den internationalen Handel der meisten Länder, insbesondere der Entwicklungsländer, schwer beeinträchtigt.
这次危机严重影响到大多数国家国际
易,尤其
发
中国家
国际
易。
Politikmechanismen wie beispielsweise Märkte für den Handel mit Kohlenstoffemissionen sollten ebenfalls ausgebaut werden.
还应当扩大碳易市场等政策机制。
Bei der Prüfung wurde außerdem festgestellt, dass die Vervielfältigungskapazität des Zentrums über seinem Bedarf lag.
审计还发现,易中心
复制能力超过了需
。
WTO ist die Abkürzung von Welthandelsorganisation.
WTO界
易组织
缩写。
Wir bekräftigen, dass der internationale Handel ein Motor der Entwicklung und des dauerhaften Wirtschaftswachstums ist.
我们重申国际易
发
和持久经济增长
推动力。
Im Rahmen der Seminare wurden zudem Handels- und Investitionsmöglichkeiten in der Subregion des Mekong erörtert.
这些讨论会还讨论了大湄公河分区域易和投资机会。
Viele entwickelte Länder halten wesentliche Zusagen, insbesondere auf Gebieten wie dem Handel, nicht ein.
许多发达国家未能实现重承诺,尤其
在
易等领域。
Die Kommission erzielte außerdem Fortschritte bei der Vereinheitlichung der Regeln über elektronische Unterschriften.
易法委员会还在统一关于电子签字
规则方面取得了进
。
Wir bekräftigen unser Bekenntnis zu Lenkungsstrukturen, Ausgewogenheit und Transparenz im Finanz-, Währungs- und Handelssystem.
我们重申致力于财政、金融和易系统
治理、公平和透明度。
Zur Förderung des grenzüberschreitenden Energiehandels initiierte die ESCWA darüber hinaus eine regionale Zusammenarbeit.
在能源领域,西亚经社会还启动了促进跨界能源易
区域合作。
Eine sinnvolle Handelsliberalisierung ist ein wichtiger Bestandteil der Strategie für die nachhaltige Entwicklung eines Landes.
有实际意义易自由化
一国可持续发
战略
基本
素。
Bericht der Kommission der Vereinten Nationen für internationales Handelsrecht über ihre dreiunddreißigste Tagung.
联合国国际易法委员会第三十三届会议工作报告。
Die wichtigsten Bestandteile von Ziel 8 beziehen sich auf den Handel, die Schuldenerleichterung und die Entwicklungshilfe.
目标8最重组成部分涉及到
易、债务减免和援助。
Der erfolgreiche Abschluss der Entwicklungsrunde der Handelsverhandlungen ist für die Neubelebung der Weltwirtschaft von entscheidender Bedeutung.
易谈判
发
回合
圆满结束对重振
界经济至关重
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Handel m.; Kommerz m.
Der Handel stand um diese Zeit in hoher Blüte.
这段时期贸易十分繁荣。
Die beide Staaten schlossen einen Handelsvertrag ab.
两国贸易协定。
Venedig war früher das Ausfallstor für den Handel nach dem Orient.
威尼斯以前是和东方贸易的门户。
Er ist Experte für Elektronik (internationalen Handel).
他是电子学(国际贸易)专家。
Die wichtigsten Plätze für Baumwollhandel sind Bremen und Hamburg.
棉花贸易的最主要城市是不来梅和汉堡。
Der Handel zwischen den Entwicklungsländern ist heute einer der dynamischsten Bereiche des Welthandels.
发中国家之间的贸易现已成为世界贸易中最强劲的一个因素。
Die Krise hat den internationalen Handel der meisten Länder, insbesondere der Entwicklungsländer, schwer beeinträchtigt.
这次危严重影响到大多数国家的国际贸易,尤其是发
中国家的国际贸易。
Politikmechanismen wie beispielsweise Märkte für den Handel mit Kohlenstoffemissionen sollten ebenfalls ausgebaut werden.
还应当扩大碳贸易市场等政策制。
Bei der Prüfung wurde außerdem festgestellt, dass die Vervielfältigungskapazität des Zentrums über seinem Bedarf lag.
审计还发现,贸易中心的复制能力超过需要。
WTO ist die Abkürzung von Welthandelsorganisation.
WTO是世界贸易组织的缩写。
Wir bekräftigen, dass der internationale Handel ein Motor der Entwicklung und des dauerhaften Wirtschaftswachstums ist.
我们重申国际贸易是发和持久经济增长的推动力。
Im Rahmen der Seminare wurden zudem Handels- und Investitionsmöglichkeiten in der Subregion des Mekong erörtert.
这些讨论还讨论
大湄公河分区域的贸易和投资
。
Viele entwickelte Länder halten wesentliche Zusagen, insbesondere auf Gebieten wie dem Handel, nicht ein.
多发达国家未能实现重要承诺,尤其是在贸易等领域。
Die Kommission erzielte außerdem Fortschritte bei der Vereinheitlichung der Regeln über elektronische Unterschriften.
贸易法委员还在统一关于电子签字的规则方面取得
进
。
Wir bekräftigen unser Bekenntnis zu Lenkungsstrukturen, Ausgewogenheit und Transparenz im Finanz-, Währungs- und Handelssystem.
我们重申致力于财政、金融和贸易系统的治理、公平和透明度。
Zur Förderung des grenzüberschreitenden Energiehandels initiierte die ESCWA darüber hinaus eine regionale Zusammenarbeit.
在能源领域,西亚经社还启动
促进跨界能源贸易的区域合作。
Eine sinnvolle Handelsliberalisierung ist ein wichtiger Bestandteil der Strategie für die nachhaltige Entwicklung eines Landes.
有实际意义的贸易自由化是一国可持续发战略的基本要素。
Bericht der Kommission der Vereinten Nationen für internationales Handelsrecht über ihre dreiunddreißigste Tagung.
联合国国际贸易法委员第三十三届
议工作报告。
Die wichtigsten Bestandteile von Ziel 8 beziehen sich auf den Handel, die Schuldenerleichterung und die Entwicklungshilfe.
目标8最重要的组成部分涉及到贸易、债务减免和援助。
Der erfolgreiche Abschluss der Entwicklungsrunde der Handelsverhandlungen ist für die Neubelebung der Weltwirtschaft von entscheidender Bedeutung.
贸易谈判的发回合的圆满结束对重振世界经济至关重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Handel m.; Kommerz m.
Der Handel stand um diese Zeit in hoher Blüte.
这段时期贸易十。
Die beide Staaten schlossen einen Handelsvertrag ab.
两订立了贸易协定。
Venedig war früher das Ausfallstor für den Handel nach dem Orient.
威尼斯以前是和东方贸易的门户。
Er ist Experte für Elektronik (internationalen Handel).
他是电子学(际贸易)专
。
Die wichtigsten Plätze für Baumwollhandel sind Bremen und Hamburg.
棉花贸易的最主要城市是不来梅和汉堡。
Der Handel zwischen den Entwicklungsländern ist heute einer der dynamischsten Bereiche des Welthandels.
发中
之间的贸易现已成为世界贸易中最强劲的一个因素。
Die Krise hat den internationalen Handel der meisten Länder, insbesondere der Entwicklungsländer, schwer beeinträchtigt.
这次危机严重影响到大多数的
际贸易,尤其是发
中
的
际贸易。
Politikmechanismen wie beispielsweise Märkte für den Handel mit Kohlenstoffemissionen sollten ebenfalls ausgebaut werden.
还应当扩大碳贸易市场等政策机制。
Bei der Prüfung wurde außerdem festgestellt, dass die Vervielfältigungskapazität des Zentrums über seinem Bedarf lag.
审计还发现,贸易中心的复制能力超过了需要。
WTO ist die Abkürzung von Welthandelsorganisation.
WTO是世界贸易组织的缩写。
Wir bekräftigen, dass der internationale Handel ein Motor der Entwicklung und des dauerhaften Wirtschaftswachstums ist.
我们重申际贸易是发
和持久经济增长的推动力。
Im Rahmen der Seminare wurden zudem Handels- und Investitionsmöglichkeiten in der Subregion des Mekong erörtert.
这些讨论会还讨论了大湄公河区域的贸易和投资机会。
Viele entwickelte Länder halten wesentliche Zusagen, insbesondere auf Gebieten wie dem Handel, nicht ein.
许多发未能实现重要承诺,尤其是在贸易等领域。
Die Kommission erzielte außerdem Fortschritte bei der Vereinheitlichung der Regeln über elektronische Unterschriften.
贸易法委员会还在统一关于电子签字的规则方面取得了进。
Wir bekräftigen unser Bekenntnis zu Lenkungsstrukturen, Ausgewogenheit und Transparenz im Finanz-, Währungs- und Handelssystem.
我们重申致力于财政、金融和贸易系统的治理、公平和透明度。
Zur Förderung des grenzüberschreitenden Energiehandels initiierte die ESCWA darüber hinaus eine regionale Zusammenarbeit.
在能源领域,西亚经社会还启动了促进跨界能源贸易的区域合作。
Eine sinnvolle Handelsliberalisierung ist ein wichtiger Bestandteil der Strategie für die nachhaltige Entwicklung eines Landes.
有实际意义的贸易自由化是一可持续发
战略的基本要素。
Bericht der Kommission der Vereinten Nationen für internationales Handelsrecht über ihre dreiunddreißigste Tagung.
联合际贸易法委员会第三十三届会议工作报告。
Die wichtigsten Bestandteile von Ziel 8 beziehen sich auf den Handel, die Schuldenerleichterung und die Entwicklungshilfe.
目标8最重要的组成部涉及到贸易、债务减免和援助。
Der erfolgreiche Abschluss der Entwicklungsrunde der Handelsverhandlungen ist für die Neubelebung der Weltwirtschaft von entscheidender Bedeutung.
贸易谈判的发回合的圆满结束对重振世界经济至关重要。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表
内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Handel m.; Kommerz m.
Der Handel stand um diese Zeit in hoher Blüte.
这段时期十分繁荣。
Die beide Staaten schlossen einen Handelsvertrag ab.
两国订立了协定。
Venedig war früher das Ausfallstor für den Handel nach dem Orient.
威尼斯以前是和东方的门户。
Er ist Experte für Elektronik (internationalen Handel).
他是电子学(国际)专家。
Die wichtigsten Plätze für Baumwollhandel sind Bremen und Hamburg.
棉花的最主要城市是不来梅和汉堡。
Der Handel zwischen den Entwicklungsländern ist heute einer der dynamischsten Bereiche des Welthandels.
发中国家之间的
现已成为世界
中最强劲的一个因素。
Die Krise hat den internationalen Handel der meisten Länder, insbesondere der Entwicklungsländer, schwer beeinträchtigt.
这次危机严重影响到大多数国家的国际,尤其是发
中国家的国际
。
Politikmechanismen wie beispielsweise Märkte für den Handel mit Kohlenstoffemissionen sollten ebenfalls ausgebaut werden.
还应当扩大碳市场等政策机制。
Bei der Prüfung wurde außerdem festgestellt, dass die Vervielfältigungskapazität des Zentrums über seinem Bedarf lag.
审计还发现,中心的复制能力超过了需要。
WTO ist die Abkürzung von Welthandelsorganisation.
WTO是世界组织的缩写。
Wir bekräftigen, dass der internationale Handel ein Motor der Entwicklung und des dauerhaften Wirtschaftswachstums ist.
我们重申国际是发
和持久经济增长的推动力。
Im Rahmen der Seminare wurden zudem Handels- und Investitionsmöglichkeiten in der Subregion des Mekong erörtert.
这些讨论会还讨论了大湄公河分区的
和投资机会。
Viele entwickelte Länder halten wesentliche Zusagen, insbesondere auf Gebieten wie dem Handel, nicht ein.
许多发达国家未能实现重要承诺,尤其是在等领
。
Die Kommission erzielte außerdem Fortschritte bei der Vereinheitlichung der Regeln über elektronische Unterschriften.
法委员会还在统一关于电子签字的规则方面取得了进
。
Wir bekräftigen unser Bekenntnis zu Lenkungsstrukturen, Ausgewogenheit und Transparenz im Finanz-, Währungs- und Handelssystem.
我们重申致力于财政、金融和系统的治理、公平和透明度。
Zur Förderung des grenzüberschreitenden Energiehandels initiierte die ESCWA darüber hinaus eine regionale Zusammenarbeit.
在能源领,西亚经社会还启动了促进跨界能源
的区
合作。
Eine sinnvolle Handelsliberalisierung ist ein wichtiger Bestandteil der Strategie für die nachhaltige Entwicklung eines Landes.
有实际意义的自由化是一国可持续发
战略的基本要素。
Bericht der Kommission der Vereinten Nationen für internationales Handelsrecht über ihre dreiunddreißigste Tagung.
联合国国际法委员会第三十三届会议工作报告。
Die wichtigsten Bestandteile von Ziel 8 beziehen sich auf den Handel, die Schuldenerleichterung und die Entwicklungshilfe.
目标8最重要的组成部分涉及到、债务减免和援助。
Der erfolgreiche Abschluss der Entwicklungsrunde der Handelsverhandlungen ist für die Neubelebung der Weltwirtschaft von entscheidender Bedeutung.
谈判的发
回合的圆满结束对重振世界经济至关重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Handel m.; Kommerz m.
Der Handel stand um diese Zeit in hoher Blüte.
这段时期易十分繁荣。
Die beide Staaten schlossen einen Handelsvertrag ab.
两国订立了易协定。
Venedig war früher das Ausfallstor für den Handel nach dem Orient.
威尼斯以前是和东方易的门户。
Er ist Experte für Elektronik (internationalen Handel).
他是电子学(国际易)专家。
Die wichtigsten Plätze für Baumwollhandel sind Bremen und Hamburg.
棉花易的最主要城市是不来梅和汉堡。
Der Handel zwischen den Entwicklungsländern ist heute einer der dynamischsten Bereiche des Welthandels.
发中国家之间的
易现已成为世界
易中最强劲的一个因素。
Die Krise hat den internationalen Handel der meisten Länder, insbesondere der Entwicklungsländer, schwer beeinträchtigt.
这次危机严重影响到大多数国家的国际易,尤其是发
中国家的国际
易。
Politikmechanismen wie beispielsweise Märkte für den Handel mit Kohlenstoffemissionen sollten ebenfalls ausgebaut werden.
还应当扩大碳易市场等政策机制。
Bei der Prüfung wurde außerdem festgestellt, dass die Vervielfältigungskapazität des Zentrums über seinem Bedarf lag.
审计还发现,易中心的复制能力超过了需要。
WTO ist die Abkürzung von Welthandelsorganisation.
WTO是世界易组织的缩写。
Wir bekräftigen, dass der internationale Handel ein Motor der Entwicklung und des dauerhaften Wirtschaftswachstums ist.
我们重申国际易是发
和持久经济增长的推动力。
Im Rahmen der Seminare wurden zudem Handels- und Investitionsmöglichkeiten in der Subregion des Mekong erörtert.
这些讨论会还讨论了大湄公河分区的
易和投资机会。
Viele entwickelte Länder halten wesentliche Zusagen, insbesondere auf Gebieten wie dem Handel, nicht ein.
许多发达国家未能实现重要承诺,尤其是在易等
。
Die Kommission erzielte außerdem Fortschritte bei der Vereinheitlichung der Regeln über elektronische Unterschriften.
易法委员会还在统一关于电子签字的规则方面取得了进
。
Wir bekräftigen unser Bekenntnis zu Lenkungsstrukturen, Ausgewogenheit und Transparenz im Finanz-, Währungs- und Handelssystem.
我们重申致力于财政、金融和易系统的治理、公平和透明度。
Zur Förderung des grenzüberschreitenden Energiehandels initiierte die ESCWA darüber hinaus eine regionale Zusammenarbeit.
在能源,西亚经社会还启动了促进跨界能源
易的区
合作。
Eine sinnvolle Handelsliberalisierung ist ein wichtiger Bestandteil der Strategie für die nachhaltige Entwicklung eines Landes.
有实际意义的易自由化是一国可持续发
战略的基本要素。
Bericht der Kommission der Vereinten Nationen für internationales Handelsrecht über ihre dreiunddreißigste Tagung.
联合国国际易法委员会第三十三届会议工作报告。
Die wichtigsten Bestandteile von Ziel 8 beziehen sich auf den Handel, die Schuldenerleichterung und die Entwicklungshilfe.
目标8最重要的组成部分涉及到易、债务减免和援助。
Der erfolgreiche Abschluss der Entwicklungsrunde der Handelsverhandlungen ist für die Neubelebung der Weltwirtschaft von entscheidender Bedeutung.
易谈判的发
回合的圆满结束对重振世界经济至关重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Handel m.; Kommerz m.
Der Handel stand um diese Zeit in hoher Blüte.
这段时期十分繁荣。
Die beide Staaten schlossen einen Handelsvertrag ab.
两国订立了。
Venedig war früher das Ausfallstor für den Handel nach dem Orient.
尼斯以前是
东方
的门户。
Er ist Experte für Elektronik (internationalen Handel).
他是电子学(国际)专家。
Die wichtigsten Plätze für Baumwollhandel sind Bremen und Hamburg.
棉花的最主要城市是不来梅
汉堡。
Der Handel zwischen den Entwicklungsländern ist heute einer der dynamischsten Bereiche des Welthandels.
发中国家之间的
现已成为世界
中最强劲的一个因素。
Die Krise hat den internationalen Handel der meisten Länder, insbesondere der Entwicklungsländer, schwer beeinträchtigt.
这次危机严重影响到大多数国家的国际,尤其是发
中国家的国际
。
Politikmechanismen wie beispielsweise Märkte für den Handel mit Kohlenstoffemissionen sollten ebenfalls ausgebaut werden.
还应当扩大碳市场等政策机制。
Bei der Prüfung wurde außerdem festgestellt, dass die Vervielfältigungskapazität des Zentrums über seinem Bedarf lag.
审计还发现,中心的复制能力超过了需要。
WTO ist die Abkürzung von Welthandelsorganisation.
WTO是世界组织的缩写。
Wir bekräftigen, dass der internationale Handel ein Motor der Entwicklung und des dauerhaften Wirtschaftswachstums ist.
我们重申国际是发
持久经济增长的推动力。
Im Rahmen der Seminare wurden zudem Handels- und Investitionsmöglichkeiten in der Subregion des Mekong erörtert.
这些讨论会还讨论了大湄公河分区域的投资机会。
Viele entwickelte Länder halten wesentliche Zusagen, insbesondere auf Gebieten wie dem Handel, nicht ein.
许多发达国家未能实现重要承诺,尤其是在等领域。
Die Kommission erzielte außerdem Fortschritte bei der Vereinheitlichung der Regeln über elektronische Unterschriften.
法委员会还在统一关于电子签字的规则方面取得了进
。
Wir bekräftigen unser Bekenntnis zu Lenkungsstrukturen, Ausgewogenheit und Transparenz im Finanz-, Währungs- und Handelssystem.
我们重申致力于财政、金融系统的治理、公平
透明度。
Zur Förderung des grenzüberschreitenden Energiehandels initiierte die ESCWA darüber hinaus eine regionale Zusammenarbeit.
在能源领域,西亚经社会还启动了促进跨界能源的区域合作。
Eine sinnvolle Handelsliberalisierung ist ein wichtiger Bestandteil der Strategie für die nachhaltige Entwicklung eines Landes.
有实际意义的自由化是一国可持续发
战略的基本要素。
Bericht der Kommission der Vereinten Nationen für internationales Handelsrecht über ihre dreiunddreißigste Tagung.
联合国国际法委员会第三十三届会议工作报告。
Die wichtigsten Bestandteile von Ziel 8 beziehen sich auf den Handel, die Schuldenerleichterung und die Entwicklungshilfe.
目标8最重要的组成部分涉及到、债务减免
援助。
Der erfolgreiche Abschluss der Entwicklungsrunde der Handelsverhandlungen ist für die Neubelebung der Weltwirtschaft von entscheidender Bedeutung.
谈判的发
回合的圆满结束对重振世界经济至关重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Handel m.; Kommerz m.
Der Handel stand um diese Zeit in hoher Blüte.
这段时期贸易十分繁。
Die beide Staaten schlossen einen Handelsvertrag ab.
订立了贸易协定。
Venedig war früher das Ausfallstor für den Handel nach dem Orient.
威尼斯以前是和东方贸易的门户。
Er ist Experte für Elektronik (internationalen Handel).
他是电子学(际贸易)专家。
Die wichtigsten Plätze für Baumwollhandel sind Bremen und Hamburg.
棉花贸易的最主要城市是不来梅和汉堡。
Der Handel zwischen den Entwicklungsländern ist heute einer der dynamischsten Bereiche des Welthandels.
中
家之间的贸易现已成为世界贸易中最强劲的一个因素。
Die Krise hat den internationalen Handel der meisten Länder, insbesondere der Entwicklungsländer, schwer beeinträchtigt.
这次危机严重影响到大数
家的
际贸易,尤其是
中
家的
际贸易。
Politikmechanismen wie beispielsweise Märkte für den Handel mit Kohlenstoffemissionen sollten ebenfalls ausgebaut werden.
还应当扩大碳贸易市场等政策机制。
Bei der Prüfung wurde außerdem festgestellt, dass die Vervielfältigungskapazität des Zentrums über seinem Bedarf lag.
审计还现,贸易中心的复制能力超过了需要。
WTO ist die Abkürzung von Welthandelsorganisation.
WTO是世界贸易组织的缩写。
Wir bekräftigen, dass der internationale Handel ein Motor der Entwicklung und des dauerhaften Wirtschaftswachstums ist.
我们重申际贸易是
和持久经济增长的推动力。
Im Rahmen der Seminare wurden zudem Handels- und Investitionsmöglichkeiten in der Subregion des Mekong erörtert.
这些讨论会还讨论了大湄公河分区域的贸易和投资机会。
Viele entwickelte Länder halten wesentliche Zusagen, insbesondere auf Gebieten wie dem Handel, nicht ein.
许家未能实现重要承诺,尤其是在贸易等领域。
Die Kommission erzielte außerdem Fortschritte bei der Vereinheitlichung der Regeln über elektronische Unterschriften.
贸易法委员会还在统一关于电子签字的规则方面取得了进。
Wir bekräftigen unser Bekenntnis zu Lenkungsstrukturen, Ausgewogenheit und Transparenz im Finanz-, Währungs- und Handelssystem.
我们重申致力于财政、金融和贸易系统的治理、公平和透明度。
Zur Förderung des grenzüberschreitenden Energiehandels initiierte die ESCWA darüber hinaus eine regionale Zusammenarbeit.
在能源领域,西亚经社会还启动了促进跨界能源贸易的区域合作。
Eine sinnvolle Handelsliberalisierung ist ein wichtiger Bestandteil der Strategie für die nachhaltige Entwicklung eines Landes.
有实际意义的贸易自由化是一可持续
战略的基本要素。
Bericht der Kommission der Vereinten Nationen für internationales Handelsrecht über ihre dreiunddreißigste Tagung.
联合际贸易法委员会第三十三届会议工作报告。
Die wichtigsten Bestandteile von Ziel 8 beziehen sich auf den Handel, die Schuldenerleichterung und die Entwicklungshilfe.
目标8最重要的组成部分涉及到贸易、债务减免和援助。
Der erfolgreiche Abschluss der Entwicklungsrunde der Handelsverhandlungen ist für die Neubelebung der Weltwirtschaft von entscheidender Bedeutung.
贸易谈判的回合的圆满结束对重振世界经济至关重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Handel m.; Kommerz m.
Der Handel stand um diese Zeit in hoher Blüte.
期贸易十分繁荣。
Die beide Staaten schlossen einen Handelsvertrag ab.
两国订立了贸易协定。
Venedig war früher das Ausfallstor für den Handel nach dem Orient.
威尼斯以前是和东方贸易的门户。
Er ist Experte für Elektronik (internationalen Handel).
他是电子学(国际贸易)专家。
Die wichtigsten Plätze für Baumwollhandel sind Bremen und Hamburg.
棉花贸易的最主城市是不来梅和汉堡。
Der Handel zwischen den Entwicklungsländern ist heute einer der dynamischsten Bereiche des Welthandels.
发中国家之间的贸易现已成为世界贸易中最强劲的一个因素。
Die Krise hat den internationalen Handel der meisten Länder, insbesondere der Entwicklungsländer, schwer beeinträchtigt.
次危机严
影响到大多数国家的国际贸易,尤其是发
中国家的国际贸易。
Politikmechanismen wie beispielsweise Märkte für den Handel mit Kohlenstoffemissionen sollten ebenfalls ausgebaut werden.
还应当扩大碳贸易市场等政策机制。
Bei der Prüfung wurde außerdem festgestellt, dass die Vervielfältigungskapazität des Zentrums über seinem Bedarf lag.
审计还发现,贸易中心的复制能力超过了需。
WTO ist die Abkürzung von Welthandelsorganisation.
WTO是世界贸易组织的缩写。
Wir bekräftigen, dass der internationale Handel ein Motor der Entwicklung und des dauerhaften Wirtschaftswachstums ist.
我们申国际贸易是发
和持久经济增长的推动力。
Im Rahmen der Seminare wurden zudem Handels- und Investitionsmöglichkeiten in der Subregion des Mekong erörtert.
些讨论会还讨论了大湄公河分区域的贸易和投资机会。
Viele entwickelte Länder halten wesentliche Zusagen, insbesondere auf Gebieten wie dem Handel, nicht ein.
许多发达国家未能实现诺,尤其是在贸易等领域。
Die Kommission erzielte außerdem Fortschritte bei der Vereinheitlichung der Regeln über elektronische Unterschriften.
贸易法委员会还在统一关于电子签字的规则方面取得了进。
Wir bekräftigen unser Bekenntnis zu Lenkungsstrukturen, Ausgewogenheit und Transparenz im Finanz-, Währungs- und Handelssystem.
我们申致力于财政、金融和贸易系统的治理、公平和透明度。
Zur Förderung des grenzüberschreitenden Energiehandels initiierte die ESCWA darüber hinaus eine regionale Zusammenarbeit.
在能源领域,西亚经社会还启动了促进跨界能源贸易的区域合作。
Eine sinnvolle Handelsliberalisierung ist ein wichtiger Bestandteil der Strategie für die nachhaltige Entwicklung eines Landes.
有实际意义的贸易自由化是一国可持续发战略的基本
素。
Bericht der Kommission der Vereinten Nationen für internationales Handelsrecht über ihre dreiunddreißigste Tagung.
联合国国际贸易法委员会第三十三届会议工作报告。
Die wichtigsten Bestandteile von Ziel 8 beziehen sich auf den Handel, die Schuldenerleichterung und die Entwicklungshilfe.
目标8最的组成部分涉及到贸易、债务减免和援助。
Der erfolgreiche Abschluss der Entwicklungsrunde der Handelsverhandlungen ist für die Neubelebung der Weltwirtschaft von entscheidender Bedeutung.
贸易谈判的发回合的圆满结束对
振世界经济至关
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Handel m.; Kommerz m.
Der Handel stand um diese Zeit in hoher Blüte.
这段时期贸十分繁荣。
Die beide Staaten schlossen einen Handelsvertrag ab.
两订立了贸
协定。
Venedig war früher das Ausfallstor für den Handel nach dem Orient.
威尼斯以前是和东方贸门户。
Er ist Experte für Elektronik (internationalen Handel).
他是电子学(际贸
)专
。
Die wichtigsten Plätze für Baumwollhandel sind Bremen und Hamburg.
棉花贸最主要城市是不来梅和汉堡。
Der Handel zwischen den Entwicklungsländern ist heute einer der dynamischsten Bereiche des Welthandels.
发中
之间
贸
现已成为世界贸
中最强劲
一个因素。
Die Krise hat den internationalen Handel der meisten Länder, insbesondere der Entwicklungsländer, schwer beeinträchtigt.
这次危机严重影响到大多数际贸
,尤其是发
中
际贸
。
Politikmechanismen wie beispielsweise Märkte für den Handel mit Kohlenstoffemissionen sollten ebenfalls ausgebaut werden.
当扩大碳贸
市场等政策机制。
Bei der Prüfung wurde außerdem festgestellt, dass die Vervielfältigungskapazität des Zentrums über seinem Bedarf lag.
审计发现,贸
中心
复制能力超过了需要。
WTO ist die Abkürzung von Welthandelsorganisation.
WTO是世界贸组织
缩写。
Wir bekräftigen, dass der internationale Handel ein Motor der Entwicklung und des dauerhaften Wirtschaftswachstums ist.
我们重申际贸
是发
和持久经济增长
推动力。
Im Rahmen der Seminare wurden zudem Handels- und Investitionsmöglichkeiten in der Subregion des Mekong erörtert.
这些讨论会讨论了大湄公河分区域
贸
和投资机会。
Viele entwickelte Länder halten wesentliche Zusagen, insbesondere auf Gebieten wie dem Handel, nicht ein.
许多发达未能实现重要承诺,尤其是在贸
等领域。
Die Kommission erzielte außerdem Fortschritte bei der Vereinheitlichung der Regeln über elektronische Unterschriften.
贸法委员会
在统一关于电子签字
规则方面取得了进
。
Wir bekräftigen unser Bekenntnis zu Lenkungsstrukturen, Ausgewogenheit und Transparenz im Finanz-, Währungs- und Handelssystem.
我们重申致力于财政、金融和贸系统
治理、公平和透明度。
Zur Förderung des grenzüberschreitenden Energiehandels initiierte die ESCWA darüber hinaus eine regionale Zusammenarbeit.
在能源领域,西亚经社会启动了促进跨界能源贸
区域合作。
Eine sinnvolle Handelsliberalisierung ist ein wichtiger Bestandteil der Strategie für die nachhaltige Entwicklung eines Landes.
有实际意义贸
自由化是一
可持续发
战略
基本要素。
Bericht der Kommission der Vereinten Nationen für internationales Handelsrecht über ihre dreiunddreißigste Tagung.
联合际贸
法委员会第三十三届会议工作报告。
Die wichtigsten Bestandteile von Ziel 8 beziehen sich auf den Handel, die Schuldenerleichterung und die Entwicklungshilfe.
目标8最重要组成部分涉及到贸
、债务减免和援助。
Der erfolgreiche Abschluss der Entwicklungsrunde der Handelsverhandlungen ist für die Neubelebung der Weltwirtschaft von entscheidender Bedeutung.
贸谈判
发
回合
圆满结束对重振世界经济至关重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Handel m.; Kommerz m.
Der Handel stand um diese Zeit in hoher Blüte.
这段易十分繁荣。
Die beide Staaten schlossen einen Handelsvertrag ab.
两国订立了易协定。
Venedig war früher das Ausfallstor für den Handel nach dem Orient.
威尼斯以前是和东方易的门户。
Er ist Experte für Elektronik (internationalen Handel).
他是电子学(国际易)专家。
Die wichtigsten Plätze für Baumwollhandel sind Bremen und Hamburg.
棉花易的最主要城市是不来梅和汉堡。
Der Handel zwischen den Entwicklungsländern ist heute einer der dynamischsten Bereiche des Welthandels.
发中国家之间的
易
已成为世界
易中最强劲的一个因素。
Die Krise hat den internationalen Handel der meisten Länder, insbesondere der Entwicklungsländer, schwer beeinträchtigt.
这次危机严影响到大多数国家的国际
易,尤其是发
中国家的国际
易。
Politikmechanismen wie beispielsweise Märkte für den Handel mit Kohlenstoffemissionen sollten ebenfalls ausgebaut werden.
还应当扩大碳易市场等政策机制。
Bei der Prüfung wurde außerdem festgestellt, dass die Vervielfältigungskapazität des Zentrums über seinem Bedarf lag.
审计还发,
易中心的复制能力超过了需要。
WTO ist die Abkürzung von Welthandelsorganisation.
WTO是世界易组织的缩写。
Wir bekräftigen, dass der internationale Handel ein Motor der Entwicklung und des dauerhaften Wirtschaftswachstums ist.
我们申国际
易是发
和持久经济增长的推动力。
Im Rahmen der Seminare wurden zudem Handels- und Investitionsmöglichkeiten in der Subregion des Mekong erörtert.
这些讨论会还讨论了大湄公河分区域的易和投资机会。
Viele entwickelte Länder halten wesentliche Zusagen, insbesondere auf Gebieten wie dem Handel, nicht ein.
许多发达国家未能要承诺,尤其是在
易等领域。
Die Kommission erzielte außerdem Fortschritte bei der Vereinheitlichung der Regeln über elektronische Unterschriften.
易法委员会还在统一关于电子签字的规则方面取得了进
。
Wir bekräftigen unser Bekenntnis zu Lenkungsstrukturen, Ausgewogenheit und Transparenz im Finanz-, Währungs- und Handelssystem.
我们申致力于财政、金融和
易系统的治理、公平和透明度。
Zur Förderung des grenzüberschreitenden Energiehandels initiierte die ESCWA darüber hinaus eine regionale Zusammenarbeit.
在能源领域,西亚经社会还启动了促进跨界能源易的区域合作。
Eine sinnvolle Handelsliberalisierung ist ein wichtiger Bestandteil der Strategie für die nachhaltige Entwicklung eines Landes.
有际意义的
易自由化是一国可持续发
战略的基本要素。
Bericht der Kommission der Vereinten Nationen für internationales Handelsrecht über ihre dreiunddreißigste Tagung.
联合国国际易法委员会第三十三届会议工作报告。
Die wichtigsten Bestandteile von Ziel 8 beziehen sich auf den Handel, die Schuldenerleichterung und die Entwicklungshilfe.
目标8最要的组成部分涉及到
易、债务减免和援助。
Der erfolgreiche Abschluss der Entwicklungsrunde der Handelsverhandlungen ist für die Neubelebung der Weltwirtschaft von entscheidender Bedeutung.
易谈判的发
回合的圆满结束对
振世界经济至关
要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。