In manchen Kulturen ist die Dreizehn ein Symbol des Unglücks.
在某些文化中,十三不幸的象
。
1. symbolisieren; versinnbildlichen; 2. Symbol n.
In manchen Kulturen ist die Dreizehn ein Symbol des Unglücks.
在某些文化中,十三不幸的象
。
Die Große Mauer ist das Symbol Chinas.
长城中国的象
。
Die Taube ist ein Sinnbild des Friedens.
鸽子和平的象
.
Das Brandenburger Tor ist das Symbol für Berlin.
勃兰登堡门柏林的象
。
Was symbolisiert die Entstehung der modernen Unterhaltungsliteratur?
什么象着现代通俗文学的兴起?
Die Staatsflagge und das Staatswappen sind staatliche Symbole.
国旗和国徽国家的象
。
Grün ist die Farbe der Hoffnung.
希望的象
。
Die Symbolik des Vogels ist Frieden.
这只鸟的象意义
和平。
Das ist ein Zeichen der Zeit.
这时代的特
(或象
)。
Weiß ist die Farbe der Unschuld.
白象
贞洁。
Die Schlange hier hat symbolischen Charakter.
蛇在这儿有象含义。
Er hat eine symbolische Geste gemacht.
他做了一个有象意义的手势。
Krone,Zepter und Schwert sind Krönungsinsignien.
王冠、王笏与权力的象
。
Vierblättrige Blatt symbolisiert viel Glück.
四叶草象幸运。
Die Kernwaffenstaaten ihrerseits haben zu wenig, um die symbolische Wichtigkeit dieser Waffen zu verringern, und zu wenig getan, um ihrer Verpflichtung nachzukommen, redliche Anstrengungen in Richtung auf eine erhebliche Verringerung der Kernwaffen und letztlich auf die Abrüstung zu unternehmen.
核武器国家并没有作出努力来减少这些武器的象意义,也没有履行其承诺,真诚地努力争取大力削减核武器和最终实现核裁军。
Die Tatsache, dass während der oben genannten Einsätze kein Konflikt im Gastland ausbrach, legt eindringlich nahe, dass ein vorbeugender Einsatz der Vereinten Nationen als Symbol des Interesses der internationalen Gemeinschaft und als Mittel zur Förderung ihrer Ziele einen ganz entscheidenden Beitrag leisten kann.
在上述部署期间东道国境内并未爆发冲突的事实有力表明联合国预防性部署行动,作为国际社会关注的象和促进其目的的力量来源,可作出重大贡献。
Die Internationale Atomenergie-Organisation (IAEO) als Institution, die die Ziele des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen vertritt und beträchtliche langfristige Erfolge dabei erzielt hat, die umfassende Proliferation von Kernwaffen zu verhindern, ist mit einem regulären Budget von weniger als 275 Millionen US-Dollar eine außerordentlich günstige Investition.
国际原子能机构(原子能机构)《不扩散核武器条约》的具体执行机构,也
在防止核武器广泛扩散方面获得相当持久成功的象
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. symbolisieren; versinnbildlichen; 2. Symbol n.
In manchen Kulturen ist die Dreizehn ein Symbol des Unglücks.
在某些文化,
是不幸的象
。
Die Große Mauer ist das Symbol Chinas.
长城是国的象
。
Die Taube ist ein Sinnbild des Friedens.
鸽子是平的象
.
Das Brandenburger Tor ist das Symbol für Berlin.
勃兰登堡门是柏林的象。
Was symbolisiert die Entstehung der modernen Unterhaltungsliteratur?
什么象着现代通俗文学的兴起?
Die Staatsflagge und das Staatswappen sind staatliche Symbole.
国旗国徽是国家的象
。
Grün ist die Farbe der Hoffnung.
绿色是希望的象。
Die Symbolik des Vogels ist Frieden.
这只鸟的象意义是
平。
Das ist ein Zeichen der Zeit.
这是时代的特(或象
)。
Weiß ist die Farbe der Unschuld.
白色象贞洁。
Die Schlange hier hat symbolischen Charakter.
蛇在这儿有象含义。
Er hat eine symbolische Geste gemacht.
他做了一个有象意义的手势。
Krone,Zepter und Schwert sind Krönungsinsignien.
王冠、王笏与宝剑都是权力的象。
Vierblättrige Blatt symbolisiert viel Glück.
四叶草象幸运。
Die Kernwaffenstaaten ihrerseits haben zu wenig, um die symbolische Wichtigkeit dieser Waffen zu verringern, und zu wenig getan, um ihrer Verpflichtung nachzukommen, redliche Anstrengungen in Richtung auf eine erhebliche Verringerung der Kernwaffen und letztlich auf die Abrüstung zu unternehmen.
核武国家并没有作出努力来减少这些武
的象
意义,也没有履行其承诺,真诚地努力争取大力削减核武
终实现核裁军。
Die Tatsache, dass während der oben genannten Einsätze kein Konflikt im Gastland ausbrach, legt eindringlich nahe, dass ein vorbeugender Einsatz der Vereinten Nationen als Symbol des Interesses der internationalen Gemeinschaft und als Mittel zur Förderung ihrer Ziele einen ganz entscheidenden Beitrag leisten kann.
在上述部署期间东道国境内并未爆发冲突的事实有力表明联合国预防性部署行动,作为国际社会关注的象促进其目的的力量来源,可作出重大贡献。
Die Internationale Atomenergie-Organisation (IAEO) als Institution, die die Ziele des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen vertritt und beträchtliche langfristige Erfolge dabei erzielt hat, die umfassende Proliferation von Kernwaffen zu verhindern, ist mit einem regulären Budget von weniger als 275 Millionen US-Dollar eine außerordentlich günstige Investition.
国际原子能机构(原子能机构)是《不扩散核武条约》的具体执行机构,也是在防止核武
广泛扩散方面获得相当持久成功的象
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. symbolisieren; versinnbildlichen; 2. Symbol n.
In manchen Kulturen ist die Dreizehn ein Symbol des Unglücks.
在某些文化中,十三是不幸的。
Die Große Mauer ist das Symbol Chinas.
长城是中国的。
Die Taube ist ein Sinnbild des Friedens.
鸽子是和平的.
Das Brandenburger Tor ist das Symbol für Berlin.
勃兰登堡门是柏林的。
Was symbolisiert die Entstehung der modernen Unterhaltungsliteratur?
什么现代通俗文学的兴起?
Die Staatsflagge und das Staatswappen sind staatliche Symbole.
国旗和国徽是国家的。
Grün ist die Farbe der Hoffnung.
绿色是希望的。
Die Symbolik des Vogels ist Frieden.
这只鸟的意义是和平。
Das ist ein Zeichen der Zeit.
这是时代的特(或
)。
Weiß ist die Farbe der Unschuld.
白色贞洁。
Die Schlange hier hat symbolischen Charakter.
蛇在这儿有含义。
Er hat eine symbolische Geste gemacht.
他做了一个有意义的手势。
Krone,Zepter und Schwert sind Krönungsinsignien.
王冠、王笏与宝剑都是权力的。
Vierblättrige Blatt symbolisiert viel Glück.
四叶草幸运。
Die Kernwaffenstaaten ihrerseits haben zu wenig, um die symbolische Wichtigkeit dieser Waffen zu verringern, und zu wenig getan, um ihrer Verpflichtung nachzukommen, redliche Anstrengungen in Richtung auf eine erhebliche Verringerung der Kernwaffen und letztlich auf die Abrüstung zu unternehmen.
核武器国家并没有努力来减少这些武器的
意义,也没有履行其承诺,真诚地努力争取大力削减核武器和最终实现核裁军。
Die Tatsache, dass während der oben genannten Einsätze kein Konflikt im Gastland ausbrach, legt eindringlich nahe, dass ein vorbeugender Einsatz der Vereinten Nationen als Symbol des Interesses der internationalen Gemeinschaft und als Mittel zur Förderung ihrer Ziele einen ganz entscheidenden Beitrag leisten kann.
在上述部署期间东道国境内并未爆发冲突的事实有力表明联合国预防性部署行动,为国际社会关注的
和促进其目的的力量来源,可
重大贡献。
Die Internationale Atomenergie-Organisation (IAEO) als Institution, die die Ziele des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen vertritt und beträchtliche langfristige Erfolge dabei erzielt hat, die umfassende Proliferation von Kernwaffen zu verhindern, ist mit einem regulären Budget von weniger als 275 Millionen US-Dollar eine außerordentlich günstige Investition.
国际原子能机构(原子能机构)是《不扩散核武器条约》的具体执行机构,也是在防止核武器广泛扩散方面获得相当持久成功的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. symbolisieren; versinnbildlichen; 2. Symbol n.
In manchen Kulturen ist die Dreizehn ein Symbol des Unglücks.
在某些文化中,十三是不幸的象。
Die Große Mauer ist das Symbol Chinas.
长城是中国的象。
Die Taube ist ein Sinnbild des Friedens.
鸽子是和平的象.
Das Brandenburger Tor ist das Symbol für Berlin.
勃兰登堡门是柏林的象。
Was symbolisiert die Entstehung der modernen Unterhaltungsliteratur?
什么象代通俗文学的兴起?
Die Staatsflagge und das Staatswappen sind staatliche Symbole.
国旗和国徽是国家的象。
Grün ist die Farbe der Hoffnung.
绿色是希望的象。
Die Symbolik des Vogels ist Frieden.
这只鸟的象意义是和平。
Das ist ein Zeichen der Zeit.
这是时代的特(或象
)。
Weiß ist die Farbe der Unschuld.
白色象贞洁。
Die Schlange hier hat symbolischen Charakter.
蛇在这儿有象含义。
Er hat eine symbolische Geste gemacht.
他做了一个有象意义的手势。
Krone,Zepter und Schwert sind Krönungsinsignien.
王冠、王笏与宝剑都是权力的象。
Vierblättrige Blatt symbolisiert viel Glück.
四叶草象幸运。
Die Kernwaffenstaaten ihrerseits haben zu wenig, um die symbolische Wichtigkeit dieser Waffen zu verringern, und zu wenig getan, um ihrer Verpflichtung nachzukommen, redliche Anstrengungen in Richtung auf eine erhebliche Verringerung der Kernwaffen und letztlich auf die Abrüstung zu unternehmen.
核武器国家并有
出努力来减少这些武器的象
意义,也
有履行其承诺,真诚地努力争取大力削减核武器和最终实
核裁军。
Die Tatsache, dass während der oben genannten Einsätze kein Konflikt im Gastland ausbrach, legt eindringlich nahe, dass ein vorbeugender Einsatz der Vereinten Nationen als Symbol des Interesses der internationalen Gemeinschaft und als Mittel zur Förderung ihrer Ziele einen ganz entscheidenden Beitrag leisten kann.
在上述部署期间东道国境内并未爆发冲突的事实有力表明联合国预防性部署行动,为国际社会关注的象
和促进其目的的力量来源,可
出重大贡献。
Die Internationale Atomenergie-Organisation (IAEO) als Institution, die die Ziele des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen vertritt und beträchtliche langfristige Erfolge dabei erzielt hat, die umfassende Proliferation von Kernwaffen zu verhindern, ist mit einem regulären Budget von weniger als 275 Millionen US-Dollar eine außerordentlich günstige Investition.
国际原子能机构(原子能机构)是《不扩散核武器条约》的具体执行机构,也是在防止核武器广泛扩散方面获得相当持久成功的象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
1. symbolisieren; versinnbildlichen; 2. Symbol n.
In manchen Kulturen ist die Dreizehn ein Symbol des Unglücks.
在某些化中,十三是不幸的象
。
Die Große Mauer ist das Symbol Chinas.
长城是中的象
。
Die Taube ist ein Sinnbild des Friedens.
鸽子是和平的象.
Das Brandenburger Tor ist das Symbol für Berlin.
勃兰登堡门是柏林的象。
Was symbolisiert die Entstehung der modernen Unterhaltungsliteratur?
什么象着现代
学的兴起?
Die Staatsflagge und das Staatswappen sind staatliche Symbole.
旗和
徽是
的象
。
Grün ist die Farbe der Hoffnung.
绿色是希望的象。
Die Symbolik des Vogels ist Frieden.
这只鸟的象意义是和平。
Das ist ein Zeichen der Zeit.
这是时代的特(或象
)。
Weiß ist die Farbe der Unschuld.
白色象贞洁。
Die Schlange hier hat symbolischen Charakter.
蛇在这儿有象含义。
Er hat eine symbolische Geste gemacht.
他做了一个有象意义的手势。
Krone,Zepter und Schwert sind Krönungsinsignien.
王冠、王笏与宝剑都是权力的象。
Vierblättrige Blatt symbolisiert viel Glück.
四叶草象幸运。
Die Kernwaffenstaaten ihrerseits haben zu wenig, um die symbolische Wichtigkeit dieser Waffen zu verringern, und zu wenig getan, um ihrer Verpflichtung nachzukommen, redliche Anstrengungen in Richtung auf eine erhebliche Verringerung der Kernwaffen und letztlich auf die Abrüstung zu unternehmen.
核武并没有作出努力来减少这些武
的象
意义,也没有履行其承诺,真诚地努力争取大力削减核武
和最终实现核裁军。
Die Tatsache, dass während der oben genannten Einsätze kein Konflikt im Gastland ausbrach, legt eindringlich nahe, dass ein vorbeugender Einsatz der Vereinten Nationen als Symbol des Interesses der internationalen Gemeinschaft und als Mittel zur Förderung ihrer Ziele einen ganz entscheidenden Beitrag leisten kann.
在上述部署期间东道境内并未爆发冲突的事实有力表明联合
预防性部署行动,作为
际社会关注的象
和促进其目的的力量来源,可作出重大贡献。
Die Internationale Atomenergie-Organisation (IAEO) als Institution, die die Ziele des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen vertritt und beträchtliche langfristige Erfolge dabei erzielt hat, die umfassende Proliferation von Kernwaffen zu verhindern, ist mit einem regulären Budget von weniger als 275 Millionen US-Dollar eine außerordentlich günstige Investition.
际原子能机构(原子能机构)是《不扩散核武
条约》的具体执行机构,也是在防止核武
广泛扩散方面获得相当持久成功的象
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. symbolisieren; versinnbildlichen; 2. Symbol n.
In manchen Kulturen ist die Dreizehn ein Symbol des Unglücks.
在某些文化中,十三不幸的象
。
Die Große Mauer ist das Symbol Chinas.
长城中国的象
。
Die Taube ist ein Sinnbild des Friedens.
鸽子的象
.
Das Brandenburger Tor ist das Symbol für Berlin.
勃兰登堡门柏林的象
。
Was symbolisiert die Entstehung der modernen Unterhaltungsliteratur?
什么象着现代通俗文学的兴起?
Die Staatsflagge und das Staatswappen sind staatliche Symbole.
国旗国徽
国家的象
。
Grün ist die Farbe der Hoffnung.
绿色希望的象
。
Die Symbolik des Vogels ist Frieden.
这只鸟的象意义
。
Das ist ein Zeichen der Zeit.
这时代的特
(或象
)。
Weiß ist die Farbe der Unschuld.
白色象贞洁。
Die Schlange hier hat symbolischen Charakter.
蛇在这儿有象含义。
Er hat eine symbolische Geste gemacht.
他做有象
意义的手势。
Krone,Zepter und Schwert sind Krönungsinsignien.
王冠、王笏与宝剑都权力的象
。
Vierblättrige Blatt symbolisiert viel Glück.
四叶草象幸运。
Die Kernwaffenstaaten ihrerseits haben zu wenig, um die symbolische Wichtigkeit dieser Waffen zu verringern, und zu wenig getan, um ihrer Verpflichtung nachzukommen, redliche Anstrengungen in Richtung auf eine erhebliche Verringerung der Kernwaffen und letztlich auf die Abrüstung zu unternehmen.
核武器国家并没有作出努力来减少这些武器的象意义,也没有履行其承诺,真诚地努力争取大力削减核武器
最终实现核裁军。
Die Tatsache, dass während der oben genannten Einsätze kein Konflikt im Gastland ausbrach, legt eindringlich nahe, dass ein vorbeugender Einsatz der Vereinten Nationen als Symbol des Interesses der internationalen Gemeinschaft und als Mittel zur Förderung ihrer Ziele einen ganz entscheidenden Beitrag leisten kann.
在上述部署期间东道国境内并未爆发冲突的事实有力表明联合国预防性部署行动,作为国际社会关注的象促进其目的的力量来源,可作出重大贡献。
Die Internationale Atomenergie-Organisation (IAEO) als Institution, die die Ziele des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen vertritt und beträchtliche langfristige Erfolge dabei erzielt hat, die umfassende Proliferation von Kernwaffen zu verhindern, ist mit einem regulären Budget von weniger als 275 Millionen US-Dollar eine außerordentlich günstige Investition.
国际原子能机构(原子能机构)《不扩散核武器条约》的具体执行机构,也
在防止核武器广泛扩散方面获得相当持久成功的象
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. symbolisieren; versinnbildlichen; 2. Symbol n.
In manchen Kulturen ist die Dreizehn ein Symbol des Unglücks.
在某些文化中,十三是不幸的象。
Die Große Mauer ist das Symbol Chinas.
长城是中国的象。
Die Taube ist ein Sinnbild des Friedens.
鸽子是的象
.
Das Brandenburger Tor ist das Symbol für Berlin.
勃兰登堡门是柏林的象。
Was symbolisiert die Entstehung der modernen Unterhaltungsliteratur?
什么象着现代通俗文学的兴起?
Die Staatsflagge und das Staatswappen sind staatliche Symbole.
国旗国徽是国家的象
。
Grün ist die Farbe der Hoffnung.
绿色是希望的象。
Die Symbolik des Vogels ist Frieden.
只鸟的象
意义是
。
Das ist ein Zeichen der Zeit.
是时代的特
(或象
)。
Weiß ist die Farbe der Unschuld.
白色象贞洁。
Die Schlange hier hat symbolischen Charakter.
蛇在儿有象
含义。
Er hat eine symbolische Geste gemacht.
他个有象
意义的手势。
Krone,Zepter und Schwert sind Krönungsinsignien.
王冠、王笏与宝剑都是权力的象。
Vierblättrige Blatt symbolisiert viel Glück.
四叶草象幸运。
Die Kernwaffenstaaten ihrerseits haben zu wenig, um die symbolische Wichtigkeit dieser Waffen zu verringern, und zu wenig getan, um ihrer Verpflichtung nachzukommen, redliche Anstrengungen in Richtung auf eine erhebliche Verringerung der Kernwaffen und letztlich auf die Abrüstung zu unternehmen.
核武器国家并没有作出努力来减少些武器的象
意义,也没有履行其承诺,真诚地努力争取大力削减核武器
最终实现核裁军。
Die Tatsache, dass während der oben genannten Einsätze kein Konflikt im Gastland ausbrach, legt eindringlich nahe, dass ein vorbeugender Einsatz der Vereinten Nationen als Symbol des Interesses der internationalen Gemeinschaft und als Mittel zur Förderung ihrer Ziele einen ganz entscheidenden Beitrag leisten kann.
在上述部署期间东道国境内并未爆发冲突的事实有力表明联合国预防性部署行动,作为国际社会关注的象促进其目的的力量来源,可作出重大贡献。
Die Internationale Atomenergie-Organisation (IAEO) als Institution, die die Ziele des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen vertritt und beträchtliche langfristige Erfolge dabei erzielt hat, die umfassende Proliferation von Kernwaffen zu verhindern, ist mit einem regulären Budget von weniger als 275 Millionen US-Dollar eine außerordentlich günstige Investition.
国际原子能机构(原子能机构)是《不扩散核武器条约》的具体执行机构,也是在防止核武器广泛扩散方面获得相当持久成功的象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. symbolisieren; versinnbildlichen; 2. Symbol n.
In manchen Kulturen ist die Dreizehn ein Symbol des Unglücks.
在某些文化中,十三的象
。
Die Große Mauer ist das Symbol Chinas.
长城中国的象
。
Die Taube ist ein Sinnbild des Friedens.
鸽子和平的象
.
Das Brandenburger Tor ist das Symbol für Berlin.
勃兰登堡门柏林的象
。
Was symbolisiert die Entstehung der modernen Unterhaltungsliteratur?
什么象着现代通俗文学的兴起?
Die Staatsflagge und das Staatswappen sind staatliche Symbole.
国旗和国徽国家的象
。
Grün ist die Farbe der Hoffnung.
绿色希望的象
。
Die Symbolik des Vogels ist Frieden.
这只鸟的象意义
和平。
Das ist ein Zeichen der Zeit.
这时代的特
(或象
)。
Weiß ist die Farbe der Unschuld.
白色象贞洁。
Die Schlange hier hat symbolischen Charakter.
蛇在这儿有象含义。
Er hat eine symbolische Geste gemacht.
他做了一个有象意义的手势。
Krone,Zepter und Schwert sind Krönungsinsignien.
王冠、王笏与宝剑都权力的象
。
Vierblättrige Blatt symbolisiert viel Glück.
四叶草象运。
Die Kernwaffenstaaten ihrerseits haben zu wenig, um die symbolische Wichtigkeit dieser Waffen zu verringern, und zu wenig getan, um ihrer Verpflichtung nachzukommen, redliche Anstrengungen in Richtung auf eine erhebliche Verringerung der Kernwaffen und letztlich auf die Abrüstung zu unternehmen.
器国家并没有作出努力来
少这些
器的象
意义,也没有履行其承诺,真诚地努力争取大力削
器和最终实现
裁军。
Die Tatsache, dass während der oben genannten Einsätze kein Konflikt im Gastland ausbrach, legt eindringlich nahe, dass ein vorbeugender Einsatz der Vereinten Nationen als Symbol des Interesses der internationalen Gemeinschaft und als Mittel zur Förderung ihrer Ziele einen ganz entscheidenden Beitrag leisten kann.
在上述部署期间东道国境内并未爆发冲突的事实有力表明联合国预防性部署行动,作为国际社会关注的象和促进其目的的力量来源,可作出重大贡献。
Die Internationale Atomenergie-Organisation (IAEO) als Institution, die die Ziele des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen vertritt und beträchtliche langfristige Erfolge dabei erzielt hat, die umfassende Proliferation von Kernwaffen zu verhindern, ist mit einem regulären Budget von weniger als 275 Millionen US-Dollar eine außerordentlich günstige Investition.
国际原子能机构(原子能机构)《
扩散
器条约》的具体执行机构,也
在防止
器广泛扩散方面获得相当持久成功的象
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. symbolisieren; versinnbildlichen; 2. Symbol n.
In manchen Kulturen ist die Dreizehn ein Symbol des Unglücks.
在某些文化中,十三是不幸。
Die Große Mauer ist das Symbol Chinas.
长城是中国。
Die Taube ist ein Sinnbild des Friedens.
鸽子是和平.
Das Brandenburger Tor ist das Symbol für Berlin.
勃兰登堡门是柏林。
Was symbolisiert die Entstehung der modernen Unterhaltungsliteratur?
什么着现代通俗文学
兴起?
Die Staatsflagge und das Staatswappen sind staatliche Symbole.
国旗和国徽是国家。
Grün ist die Farbe der Hoffnung.
绿色是希望。
Die Symbolik des Vogels ist Frieden.
这只鸟是和平。
Das ist ein Zeichen der Zeit.
这是时代特
(或
)。
Weiß ist die Farbe der Unschuld.
白色贞洁。
Die Schlange hier hat symbolischen Charakter.
蛇在这儿有含
。
Er hat eine symbolische Geste gemacht.
他做了一个有手势。
Krone,Zepter und Schwert sind Krönungsinsignien.
王冠、王笏与宝剑都是权力。
Vierblättrige Blatt symbolisiert viel Glück.
四叶草幸运。
Die Kernwaffenstaaten ihrerseits haben zu wenig, um die symbolische Wichtigkeit dieser Waffen zu verringern, und zu wenig getan, um ihrer Verpflichtung nachzukommen, redliche Anstrengungen in Richtung auf eine erhebliche Verringerung der Kernwaffen und letztlich auf die Abrüstung zu unternehmen.
核武器国家并没有作出努力来减少这些武器,也没有履行其承诺,真诚地努力争取大力削减核武器和最终实现核裁军。
Die Tatsache, dass während der oben genannten Einsätze kein Konflikt im Gastland ausbrach, legt eindringlich nahe, dass ein vorbeugender Einsatz der Vereinten Nationen als Symbol des Interesses der internationalen Gemeinschaft und als Mittel zur Förderung ihrer Ziele einen ganz entscheidenden Beitrag leisten kann.
在上述部署期间东道国境内并未爆发冲突事实有力表明联合国预防性部署行动,作为国际社会关注
和促进其目
力量来源,可作出重大贡献。
Die Internationale Atomenergie-Organisation (IAEO) als Institution, die die Ziele des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen vertritt und beträchtliche langfristige Erfolge dabei erzielt hat, die umfassende Proliferation von Kernwaffen zu verhindern, ist mit einem regulären Budget von weniger als 275 Millionen US-Dollar eine außerordentlich günstige Investition.
国际原子能机构(原子能机构)是《不扩散核武器条约》具体执行机构,也是在防止核武器广泛扩散方面获得相当持久成功
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。