德语助手
  • 关闭

规章制度

添加到生词本

guī zhāng zhì dù

Vorschriften und Regeln

www.frhelper.com 版 权 所 有

Alle Schüler müssen die Vorschrift halten.

所有学生都必须遵循规章制度

Die Regeleinhaltung durch den Pensionsfonds und seine Kostenstrukturen werden ebenfalls überprüft werden.

还将审查基金遵守规章制度的情用结构。

Es zeigte sich jedoch auch, dass der Zeitdruck und die Beschleunigung des Verfahrens dazu führten, dass dieses nicht immer transparent, fair oder regelkonform war.

但时间压力采购进程的加速导致该进程并非总是透明、公正或符合规章制度的。

Das Büro hat begonnen, sich mit diesem Problem auseinanderzusetzen, indem es Befragungen über die Kundenzufriedenheit durchführt und nutzerfreundlichere Anweisungen herausgibt, die dem Personal helfen sollen, die Regeln und Vorschriften einzuhalten.

办事处已开始处理一问题,开展服务对象满意程度调查,并制定便利用户的指示,以帮助工作人员遵守规章制度

Gegenstand: Verwaltung der Leistungsansprüche der Bediensteten und Vorhandensein angemessener Leitlinien und Verfahren zur Bewertung der Angemessenheit, Wirksamkeit und Effizienz der internen Kontrollen und des Grades der Einhaltung der Regeln und Vorschriften der Vereinten Nationen

评估工作人员应的管理工作、对评价内部控制措施的适度、效用效率问题是否提供适当指导程序以及遵守联合国规章制度的程度。

Das AIAD kam zu der Auffassung, dass die Rekrutierung im Einklang mit den Regeln und Vorschriften der Vereinten Nationen vorgenommen wurde, es war jedoch besorgt darüber, dass keine ausreichenden Vorkehrungen vorhanden waren, um eine transparente und klientenorientierte Personalverwaltung zu unterstützen.

监督厅认为,征聘工作是按照联合国规章制度进行的,但监督厅担心的是,没有适当的安排可以确保一个透明的、面向服务对象的工作人员管理制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 规章制度 的德语例句

用户正在搜索


Glitschbahn, Glitsche, glitschen, glitscherig, glitschig, glitschrig, Glitzer, Glitzer Look, glitzerig, Glitzer-Look,

相似单词


规则四边形, 规则系统, 规则性, 规章, 规章解决的问题, 规章制度, , 皈依, , 闺房,
guī zhāng zhì dù

Vorschriften und Regeln

www.frhelper.com 版 权 所 有

Alle Schüler müssen die Vorschrift halten.

所有学生都必须遵循规章制度

Die Regeleinhaltung durch den Pensionsfonds und seine Kostenstrukturen werden ebenfalls überprüft werden.

还将审查基金遵守规章制度的情况和费用结构。

Es zeigte sich jedoch auch, dass der Zeitdruck und die Beschleunigung des Verfahrens dazu führten, dass dieses nicht immer transparent, fair oder regelkonform war.

但时间压力和采购进程的加速导致该进程并非总是透明、公正或符合规章制度的。

Das Büro hat begonnen, sich mit diesem Problem auseinanderzusetzen, indem es Befragungen über die Kundenzufriedenheit durchführt und nutzerfreundlichere Anweisungen herausgibt, die dem Personal helfen sollen, die Regeln und Vorschriften einzuhalten.

办事已开始题,开展服务对象满意程度调查,并制定便利用户的指示,以帮助工作人员遵守规章制度

Gegenstand: Verwaltung der Leistungsansprüche der Bediensteten und Vorhandensein angemessener Leitlinien und Verfahren zur Bewertung der Angemessenheit, Wirksamkeit und Effizienz der internen Kontrollen und des Grades der Einhaltung der Regeln und Vorschriften der Vereinten Nationen

评估工作人员应享待遇的管工作、对评价内部控制措施的适度、效用和效率题是否提供适当指导和程序以及遵守联合国规章制度的程度。

Das AIAD kam zu der Auffassung, dass die Rekrutierung im Einklang mit den Regeln und Vorschriften der Vereinten Nationen vorgenommen wurde, es war jedoch besorgt darüber, dass keine ausreichenden Vorkehrungen vorhanden waren, um eine transparente und klientenorientierte Personalverwaltung zu unterstützen.

监督厅认为,征聘工作是按照联合国规章制度进行的,但监督厅担心的是,没有适当的安排可以确保个透明的、面向服务对象的工作人员管制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 规章制度 的德语例句

用户正在搜索


Global Positioning System, Globalberechnung, globale Erwärmung, globale Klima, globale Klimaveränderung, globale Konvention, globale Umwelt, globales Extremum, globales Maximum, globales Minimum,

相似单词


规则四边形, 规则系统, 规则性, 规章, 规章解决的问题, 规章制度, , 皈依, , 闺房,
guī zhāng zhì dù

Vorschriften und Regeln

www.frhelper.com 版 权 所 有

Alle Schüler müssen die Vorschrift halten.

所有学生都必须遵循规章制度

Die Regeleinhaltung durch den Pensionsfonds und seine Kostenstrukturen werden ebenfalls überprüft werden.

还将审查基金遵守规章制度的情况和费用结构。

Es zeigte sich jedoch auch, dass der Zeitdruck und die Beschleunigung des Verfahrens dazu führten, dass dieses nicht immer transparent, fair oder regelkonform war.

但时间压力和采购程的加速导程并非总是透明、公正或符合规章制度的。

Das Büro hat begonnen, sich mit diesem Problem auseinanderzusetzen, indem es Befragungen über die Kundenzufriedenheit durchführt und nutzerfreundlichere Anweisungen herausgibt, die dem Personal helfen sollen, die Regeln und Vorschriften einzuhalten.

办事处已开始处理一问题,开展服务对象满意程度调查,并制定便利用户的指示,助工作人员遵守规章制度

Gegenstand: Verwaltung der Leistungsansprüche der Bediensteten und Vorhandensein angemessener Leitlinien und Verfahren zur Bewertung der Angemessenheit, Wirksamkeit und Effizienz der internen Kontrollen und des Grades der Einhaltung der Regeln und Vorschriften der Vereinten Nationen

评估工作人员应享待遇的管理工作、对评价内部控制措施的适度、效用和效率问题是否提供适当指导和程序及遵守联合国规章制度的程度。

Das AIAD kam zu der Auffassung, dass die Rekrutierung im Einklang mit den Regeln und Vorschriften der Vereinten Nationen vorgenommen wurde, es war jedoch besorgt darüber, dass keine ausreichenden Vorkehrungen vorhanden waren, um eine transparente und klientenorientierte Personalverwaltung zu unterstützen.

监督厅认为,征聘工作是按照联合国规章制度行的,但监督厅担心的是,没有适当的安排可确保一个透明的、面向服务对象的工作人员管理制度。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 规章制度 的德语例句

用户正在搜索


Globalkontingent, Global-player, global-position-system, Globalpreis, Globalrakete, Globalsteuerung, Globalstrahlung, Globalstrategie, Globalsumme, Globaltektonik,

相似单词


规则四边形, 规则系统, 规则性, 规章, 规章解决的问题, 规章制度, , 皈依, , 闺房,
guī zhāng zhì dù

Vorschriften und Regeln

www.frhelper.com 版 权 所 有

Alle Schüler müssen die Vorschrift halten.

所有学生都必须遵循规章制度

Die Regeleinhaltung durch den Pensionsfonds und seine Kostenstrukturen werden ebenfalls überprüft werden.

还将审查基金遵守规章制度费用结构。

Es zeigte sich jedoch auch, dass der Zeitdruck und die Beschleunigung des Verfahrens dazu führten, dass dieses nicht immer transparent, fair oder regelkonform war.

但时间压力采购进程加速导致该进程并非总是透明、公正或符合规章制度

Das Büro hat begonnen, sich mit diesem Problem auseinanderzusetzen, indem es Befragungen über die Kundenzufriedenheit durchführt und nutzerfreundlichere Anweisungen herausgibt, die dem Personal helfen sollen, die Regeln und Vorschriften einzuhalten.

办事处已开始处理一问题,开展服务对象满意程度调查,并制定便利用户指示,以帮助工作人员遵守规章制度

Gegenstand: Verwaltung der Leistungsansprüche der Bediensteten und Vorhandensein angemessener Leitlinien und Verfahren zur Bewertung der Angemessenheit, Wirksamkeit und Effizienz der internen Kontrollen und des Grades der Einhaltung der Regeln und Vorschriften der Vereinten Nationen

评估工作人员应享管理工作、对评价内部控制措施适度、效用效率问题是否提供适当指导程序以及遵守联合国规章制度程度。

Das AIAD kam zu der Auffassung, dass die Rekrutierung im Einklang mit den Regeln und Vorschriften der Vereinten Nationen vorgenommen wurde, es war jedoch besorgt darüber, dass keine ausreichenden Vorkehrungen vorhanden waren, um eine transparente und klientenorientierte Personalverwaltung zu unterstützen.

监督厅认为,征聘工作是按照联合国规章制度进行,但监督厅担心是,没有适当安排可以确保一个透明、面向服务对象工作人员管理制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 规章制度 的德语例句

用户正在搜索


Globoidschneckengetriebe, Globoidschneckenlenkung, Globoidschneckenrad, Globoidschneckentrieb, globular, globularer, globulares, Globulargefüge, Globulargußeisen, Globularia cordifolia,

相似单词


规则四边形, 规则系统, 规则性, 规章, 规章解决的问题, 规章制度, , 皈依, , 闺房,
guī zhāng zhì dù

Vorschriften und Regeln

www.frhelper.com 版 权 所 有

Alle Schüler müssen die Vorschrift halten.

所有学生都必须规章制度

Die Regeleinhaltung durch den Pensionsfonds und seine Kostenstrukturen werden ebenfalls überprüft werden.

还将审查基金规章制度情况和费用结构。

Es zeigte sich jedoch auch, dass der Zeitdruck und die Beschleunigung des Verfahrens dazu führten, dass dieses nicht immer transparent, fair oder regelkonform war.

但时间压力和采购加速导致该并非总是透明、公正或符合规章制度

Das Büro hat begonnen, sich mit diesem Problem auseinanderzusetzen, indem es Befragungen über die Kundenzufriedenheit durchführt und nutzerfreundlichere Anweisungen herausgibt, die dem Personal helfen sollen, die Regeln und Vorschriften einzuhalten.

办事处已开始处理一问题,开展服务对象满意度调查,并制定便利用户指示,以帮助工作人规章制度

Gegenstand: Verwaltung der Leistungsansprüche der Bediensteten und Vorhandensein angemessener Leitlinien und Verfahren zur Bewertung der Angemessenheit, Wirksamkeit und Effizienz der internen Kontrollen und des Grades der Einhaltung der Regeln und Vorschriften der Vereinten Nationen

评估工作人应享待遇管理工作、对评价内部控制措施适度、效用和效率问题是否提供适当指导和序以及联合国规章制度度。

Das AIAD kam zu der Auffassung, dass die Rekrutierung im Einklang mit den Regeln und Vorschriften der Vereinten Nationen vorgenommen wurde, es war jedoch besorgt darüber, dass keine ausreichenden Vorkehrungen vorhanden waren, um eine transparente und klientenorientierte Personalverwaltung zu unterstützen.

监督厅认为,征聘工作是按照联合国规章制度,但监督厅担心是,没有适当安排可以确保一个透明、面向服务对象工作人管理制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 规章制度 的德语例句

用户正在搜索


Glockenarm, Glockenbalken, Glockenbecherkultur, Glockenblume, Glockenboden, Glockenbodendestillationskolonne, Glockenbodenkolonne, Glockenbodenkolonnen, Glockenbodenwascher, Glockenbodenzahl,

相似单词


规则四边形, 规则系统, 规则性, 规章, 规章解决的问题, 规章制度, , 皈依, , 闺房,
guī zhāng zhì dù

Vorschriften und Regeln

www.frhelper.com 版 权 所 有

Alle Schüler müssen die Vorschrift halten.

所有学生都必须遵循

Die Regeleinhaltung durch den Pensionsfonds und seine Kostenstrukturen werden ebenfalls überprüft werden.

还将审查基金遵守的情况和费用结构。

Es zeigte sich jedoch auch, dass der Zeitdruck und die Beschleunigung des Verfahrens dazu führten, dass dieses nicht immer transparent, fair oder regelkonform war.

但时间压力和采购进的加速导致该进并非总是透明、公正或符合的。

Das Büro hat begonnen, sich mit diesem Problem auseinanderzusetzen, indem es Befragungen über die Kundenzufriedenheit durchführt und nutzerfreundlichere Anweisungen herausgibt, die dem Personal helfen sollen, die Regeln und Vorschriften einzuhalten.

办事处已开始处理一问题,开展服务对象调查,并定便利用户的指示,以帮助工作人员遵守

Gegenstand: Verwaltung der Leistungsansprüche der Bediensteten und Vorhandensein angemessener Leitlinien und Verfahren zur Bewertung der Angemessenheit, Wirksamkeit und Effizienz der internen Kontrollen und des Grades der Einhaltung der Regeln und Vorschriften der Vereinten Nationen

评估工作人员应享待遇的管理工作、对评价内部控措施的适、效用和效率问题是否提供适当指导和序以及遵守联合国

Das AIAD kam zu der Auffassung, dass die Rekrutierung im Einklang mit den Regeln und Vorschriften der Vereinten Nationen vorgenommen wurde, es war jedoch besorgt darüber, dass keine ausreichenden Vorkehrungen vorhanden waren, um eine transparente und klientenorientierte Personalverwaltung zu unterstützen.

监督厅认为,征聘工作是按照联合国进行的,但监督厅担心的是,没有适当的安排可以确保一个透明的、面向服务对象的工作人员管理

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 规章制度 的德语例句

用户正在搜索


Glockenmuffe, Glockenmühle, Glockennabe, Glockenofen, Glockenplanetenfräser, Glockenprofilausbau, glockenrein, Glockensäule, Glockenschlag, Glockenschneideisen,

相似单词


规则四边形, 规则系统, 规则性, 规章, 规章解决的问题, 规章制度, , 皈依, , 闺房,
guī zhāng zhì dù

Vorschriften und Regeln

www.frhelper.com 版 权 所 有

Alle Schüler müssen die Vorschrift halten.

所有学生都必须遵循规章制

Die Regeleinhaltung durch den Pensionsfonds und seine Kostenstrukturen werden ebenfalls überprüft werden.

还将审查基金遵守规章制况和费用结构。

Es zeigte sich jedoch auch, dass der Zeitdruck und die Beschleunigung des Verfahrens dazu führten, dass dieses nicht immer transparent, fair oder regelkonform war.

但时间压力和采购进程加速导致该进程并非总是透明、公正或符合规章制

Das Büro hat begonnen, sich mit diesem Problem auseinanderzusetzen, indem es Befragungen über die Kundenzufriedenheit durchführt und nutzerfreundlichere Anweisungen herausgibt, die dem Personal helfen sollen, die Regeln und Vorschriften einzuhalten.

办事处已开始处一问题,开展服务对象满意程调查,并制定便利用户指示,以帮助工作人员遵守规章制

Gegenstand: Verwaltung der Leistungsansprüche der Bediensteten und Vorhandensein angemessener Leitlinien und Verfahren zur Bewertung der Angemessenheit, Wirksamkeit und Effizienz der internen Kontrollen und des Grades der Einhaltung der Regeln und Vorschriften der Vereinten Nationen

评估工作人员应享待遇工作、对评价内部控制措施、效用和效率问题是否提供适当指导和程序以及遵守联合国规章制

Das AIAD kam zu der Auffassung, dass die Rekrutierung im Einklang mit den Regeln und Vorschriften der Vereinten Nationen vorgenommen wurde, es war jedoch besorgt darüber, dass keine ausreichenden Vorkehrungen vorhanden waren, um eine transparente und klientenorientierte Personalverwaltung zu unterstützen.

监督厅认为,征聘工作是按照联合国规章制进行,但监督厅担心是,没有适当安排可以确保一个透明、面向服务对象工作人员

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 规章制度 的德语例句

用户正在搜索


glorifizieren, Gloriole, glorios, glorreich, glorreiche zeit, glosen, Glossar, Glossarium, Glossator, Glosse,

相似单词


规则四边形, 规则系统, 规则性, 规章, 规章解决的问题, 规章制度, , 皈依, , 闺房,
guī zhāng zhì dù

Vorschriften und Regeln

www.frhelper.com 版 权 所 有

Alle Schüler müssen die Vorschrift halten.

所有学生都必须遵循规章制度

Die Regeleinhaltung durch den Pensionsfonds und seine Kostenstrukturen werden ebenfalls überprüft werden.

还将审查基金遵守规章制度的情况和费用

Es zeigte sich jedoch auch, dass der Zeitdruck und die Beschleunigung des Verfahrens dazu führten, dass dieses nicht immer transparent, fair oder regelkonform war.

时间压力和采购进程的加速导致该进程并非总是透明、公正或符合规章制度的。

Das Büro hat begonnen, sich mit diesem Problem auseinanderzusetzen, indem es Befragungen über die Kundenzufriedenheit durchführt und nutzerfreundlichere Anweisungen herausgibt, die dem Personal helfen sollen, die Regeln und Vorschriften einzuhalten.

办事处已开始处理一问题,开展服务对象满意程度调查,并制定便利用户的指示,以帮助工遵守规章制度

Gegenstand: Verwaltung der Leistungsansprüche der Bediensteten und Vorhandensein angemessener Leitlinien und Verfahren zur Bewertung der Angemessenheit, Wirksamkeit und Effizienz der internen Kontrollen und des Grades der Einhaltung der Regeln und Vorschriften der Vereinten Nationen

评估工应享待遇的管理工、对评价内部控制措施的适度、效用和效率问题是否提供适当指导和程序以及遵守联合国规章制度的程度。

Das AIAD kam zu der Auffassung, dass die Rekrutierung im Einklang mit den Regeln und Vorschriften der Vereinten Nationen vorgenommen wurde, es war jedoch besorgt darüber, dass keine ausreichenden Vorkehrungen vorhanden waren, um eine transparente und klientenorientierte Personalverwaltung zu unterstützen.

监督厅认为,征聘工是按照联合国规章制度进行的,监督厅担心的是,没有适当的安排可以确保一个透明的、面向服务对象的工管理制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 规章制度 的德语例句

用户正在搜索


Glucinium, Glucitol, gluck, Glück, Glück haben, gluck!, Glückab, Glückauf, glückbringend, Glucke,

相似单词


规则四边形, 规则系统, 规则性, 规章, 规章解决的问题, 规章制度, , 皈依, , 闺房,
guī zhāng zhì dù

Vorschriften und Regeln

www.frhelper.com 版 权 所 有

Alle Schüler müssen die Vorschrift halten.

所有学生都必须遵循规章制度

Die Regeleinhaltung durch den Pensionsfonds und seine Kostenstrukturen werden ebenfalls überprüft werden.

还将审查基金遵守规章制度的情况和费用结构。

Es zeigte sich jedoch auch, dass der Zeitdruck und die Beschleunigung des Verfahrens dazu führten, dass dieses nicht immer transparent, fair oder regelkonform war.

但时间压力和采购的加速导致该非总是透明、公正或符合规章制度的。

Das Büro hat begonnen, sich mit diesem Problem auseinanderzusetzen, indem es Befragungen über die Kundenzufriedenheit durchführt und nutzerfreundlichere Anweisungen herausgibt, die dem Personal helfen sollen, die Regeln und Vorschriften einzuhalten.

办事处已开始处理一问题,开展服务对象满意度调查,制定便利用户的帮助工作人员遵守规章制度

Gegenstand: Verwaltung der Leistungsansprüche der Bediensteten und Vorhandensein angemessener Leitlinien und Verfahren zur Bewertung der Angemessenheit, Wirksamkeit und Effizienz der internen Kontrollen und des Grades der Einhaltung der Regeln und Vorschriften der Vereinten Nationen

评估工作人员应享待遇的管理工作、对评价内部控制措施的适度、效用和效率问题是否提供适当导和及遵守联合国规章制度度。

Das AIAD kam zu der Auffassung, dass die Rekrutierung im Einklang mit den Regeln und Vorschriften der Vereinten Nationen vorgenommen wurde, es war jedoch besorgt darüber, dass keine ausreichenden Vorkehrungen vorhanden waren, um eine transparente und klientenorientierte Personalverwaltung zu unterstützen.

监督厅认为,征聘工作是按照联合国规章制度行的,但监督厅担心的是,没有适当的安排可确保一个透明的、面向服务对象的工作人员管理制度。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 规章制度 的德语例句

用户正在搜索


Glücksrad, Glücksritter, Glückssache, Glücksspiel, Glücksspieler, Glücksspielportal, Glücksstern, glücksstrahlend, Glückssträhne, Glückstag,

相似单词


规则四边形, 规则系统, 规则性, 规章, 规章解决的问题, 规章制度, , 皈依, , 闺房,