Er ist zu anständig, um jemanden zu hintergehen.
很
矩,不会欺骗人。
Regel f.; anständig; solide; Gepflogenheit f.; Brauch m.
Er ist zu anständig, um jemanden zu hintergehen.
很
矩,不会欺骗人。
Wenn ihr euch nicht anständig benehmt, dürft ihr nicht mehr hin.
你们要是不矩,就不准你们再去了。
Er bewegt sich in ausgefahrenen Gleisen.
矩办事。
Das sind ja ganz neue Sitten!
这也算是新矩!
Du fliegst gleich'raus, wenn du dich nicht anständig benimmst!
(口)如果你不矩矩,马
赶你出去!
Ihr Kinder müßt bei Tisch fein still sein.
你们这些小孩子在桌(
)可得要
矩矩。
Benimm dich anstädig!
守矩点!
Bitte benimm dich (anständig)!
请你有礼貌(或矩)一点!
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Regel f.; anständig; solide; Gepflogenheit f.; Brauch m.
Er ist zu anständig, um jemanden zu hintergehen.
他很矩,不会欺骗人。
Wenn ihr euch nicht anständig benehmt, dürft ihr nicht mehr hin.
你们要是不矩,就不准你们再去了。
Er bewegt sich in ausgefahrenen Gleisen.
他按老矩办事。
Das sind ja ganz neue Sitten!
这也算是新矩!
Du fliegst gleich'raus, wenn du dich nicht anständig benimmst!
(口)如果你不矩矩,马上赶你出去!
Ihr Kinder müßt bei Tisch fein still sein.
你们这些小孩子在桌上(吃饭)可得要矩矩。
Benimm dich anstädig!
守矩点!
Bitte benimm dich (anständig)!
请你有礼貌(或矩)一点!
声明:以上例句、词性由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Regel f.; anständig; solide; Gepflogenheit f.; Brauch m.
Er ist zu anständig, um jemanden zu hintergehen.
他很矩,不会欺骗人。
Wenn ihr euch nicht anständig benehmt, dürft ihr nicht mehr hin.
们要是不
矩,就不准
们再去了。
Er bewegt sich in ausgefahrenen Gleisen.
他按老矩办事。
Das sind ja ganz neue Sitten!
这也算是新矩!
Du fliegst gleich'raus, wenn du dich nicht anständig benimmst!
(口)不
矩矩,
出去!
Ihr Kinder müßt bei Tisch fein still sein.
们这些小孩子在桌
(吃饭)可得要
矩矩。
Benimm dich anstädig!
守矩点!
Bitte benimm dich (anständig)!
请有礼貌(或
矩)一点!
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Regel f.; anständig; solide; Gepflogenheit f.; Brauch m.
Er ist zu anständig, um jemanden zu hintergehen.
他很,
会欺骗人。
Wenn ihr euch nicht anständig benehmt, dürft ihr nicht mehr hin.
你们要是,就
准你们再去了。
Er bewegt sich in ausgefahrenen Gleisen.
他按老办事。
Das sind ja ganz neue Sitten!
这也算是新!
Du fliegst gleich'raus, wenn du dich nicht anständig benimmst!
(口)如果你,马上赶你出去!
Ihr Kinder müßt bei Tisch fein still sein.
你们这些小孩子在桌上(吃饭)可得要。
Benimm dich anstädig!
守!
Bitte benimm dich (anständig)!
请你有礼貌(或)
!
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
Regel f.; anständig; solide; Gepflogenheit f.; Brauch m.
Er ist zu anständig, um jemanden zu hintergehen.
他很矩,不会欺骗人。
Wenn ihr euch nicht anständig benehmt, dürft ihr nicht mehr hin.
你们要是不矩,就不准你们再去了。
Er bewegt sich in ausgefahrenen Gleisen.
他按老矩办事。
Das sind ja ganz neue Sitten!
这也算是新矩!
Du fliegst gleich'raus, wenn du dich nicht anständig benimmst!
(口)如果你不矩矩,马上赶你出去!
Ihr Kinder müßt bei Tisch fein still sein.
你们这些小孩子在桌上(吃饭)可得要矩矩。
Benimm dich anstädig!
守矩点!
Bitte benimm dich (anständig)!
请你有礼貌(或矩)一点!
声明:以上例句、词性由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Regel f.; anständig; solide; Gepflogenheit f.; Brauch m.
Er ist zu anständig, um jemanden zu hintergehen.
他很,
会欺骗人。
Wenn ihr euch nicht anständig benehmt, dürft ihr nicht mehr hin.
们要是
,就
准
们再去了。
Er bewegt sich in ausgefahrenen Gleisen.
他按老办事。
Das sind ja ganz neue Sitten!
这也算是新!
Du fliegst gleich'raus, wenn du dich nicht anständig benimmst!
(口)如果,
上赶
出去!
Ihr Kinder müßt bei Tisch fein still sein.
们这些小孩子在桌上(吃饭)可得要
。
Benimm dich anstädig!
守点!
Bitte benimm dich (anständig)!
请有礼貌(或
)一点!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Regel f.; anständig; solide; Gepflogenheit f.; Brauch m.
Er ist zu anständig, um jemanden zu hintergehen.
他很矩,不会欺骗人。
Wenn ihr euch nicht anständig benehmt, dürft ihr nicht mehr hin.
你们要是不矩,就不准你们再去了。
Er bewegt sich in ausgefahrenen Gleisen.
他按老矩办事。
Das sind ja ganz neue Sitten!
这也算是新矩!
Du fliegst gleich'raus, wenn du dich nicht anständig benimmst!
(口)如果你不矩矩,马上赶你出去!
Ihr Kinder müßt bei Tisch fein still sein.
你们这些小孩子在桌上(吃饭)可得要矩矩。
Benimm dich anstädig!
守矩点!
Bitte benimm dich (anständig)!
请你有礼貌(或矩)一点!
声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Regel f.; anständig; solide; Gepflogenheit f.; Brauch m.
Er ist zu anständig, um jemanden zu hintergehen.
他很,不会欺骗人。
Wenn ihr euch nicht anständig benehmt, dürft ihr nicht mehr hin.
你们要是不,
不准你们再去了。
Er bewegt sich in ausgefahrenen Gleisen.
他按老办事。
Das sind ja ganz neue Sitten!
这也算是新!
Du fliegst gleich'raus, wenn du dich nicht anständig benimmst!
(口)如果你不,马上赶你出去!
Ihr Kinder müßt bei Tisch fein still sein.
你们这些小孩子在桌上(吃饭)可得要。
Benimm dich anstädig!
点!
Bitte benimm dich (anständig)!
请你有礼貌(或)一点!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Regel f.; anständig; solide; Gepflogenheit f.; Brauch m.
Er ist zu anständig, um jemanden zu hintergehen.
他很矩,不会欺骗人。
Wenn ihr euch nicht anständig benehmt, dürft ihr nicht mehr hin.
要
不
矩,就不准
再去了。
Er bewegt sich in ausgefahrenen Gleisen.
他按老矩办事。
Das sind ja ganz neue Sitten!
也
矩!
Du fliegst gleich'raus, wenn du dich nicht anständig benimmst!
(口)如果不
矩矩,马上赶
出去!
Ihr Kinder müßt bei Tisch fein still sein.
些小孩子在桌上(吃饭)可得要
矩矩。
Benimm dich anstädig!
守矩点!
Bitte benimm dich (anständig)!
请有礼貌(或
矩)一点!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Regel f.; anständig; solide; Gepflogenheit f.; Brauch m.
Er ist zu anständig, um jemanden zu hintergehen.
他很,
会欺骗人。
Wenn ihr euch nicht anständig benehmt, dürft ihr nicht mehr hin.
们要是
,就
们再去了。
Er bewegt sich in ausgefahrenen Gleisen.
他按老办事。
Das sind ja ganz neue Sitten!
这也算是新!
Du fliegst gleich'raus, wenn du dich nicht anständig benimmst!
(口)如果,马上赶
出去!
Ihr Kinder müßt bei Tisch fein still sein.
们这些小孩子在桌上(吃饭)可得要
。
Benimm dich anstädig!
守点!
Bitte benimm dich (anständig)!
请有礼貌(或
)一点!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。