Der Kragen ist an der Kante durchgestoßen.
领
边缘磨破了。
Der Kragen ist an der Kante durchgestoßen.
领
边缘磨破了。
Der Kragen starrt vor Dreck und Speck.
(转)领脏得不得了。
Sie hat beim Bügeln den Kragen gesengt.
时将
领烫焦了.
Der Kragen würgt mich am Hals.
领卡住
脖子。
Der Kragen reibt am Hals.
领蹭脖子。
Der Kragen lässt sich abnehmen.
领可以拆下来。
Er fasst mich beim Kragen.
他抓住领。
Der Kragen beklemmt mich.
领紧得
透不过气来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Der Kragen ist an der Kante durchgestoßen.
衣领的边缘磨破了。
Der Kragen starrt vor Dreck und Speck.
(转)衣领脏得不得了。
Sie hat beim Bügeln den Kragen gesengt.
她熨衣时将衣领烫焦了.
Der Kragen würgt mich am Hals.
衣领卡住我的脖子。
Der Kragen reibt am Hals.
衣领蹭脖子。
Der Kragen lässt sich abnehmen.
衣领可以拆下来。
Er fasst mich beim Kragen.
他抓住我的衣领。
Der Kragen beklemmt mich.
衣领紧得我透不过气来。
声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Kragen ist an der Kante durchgestoßen.
衣领的边缘磨破了。
Der Kragen starrt vor Dreck und Speck.
(转)衣领脏得不得了。
Sie hat beim Bügeln den Kragen gesengt.
她熨衣时将衣领烫焦了.
Der Kragen würgt mich am Hals.
衣领卡住我的脖子。
Der Kragen reibt am Hals.
衣领蹭脖子。
Der Kragen lässt sich abnehmen.
衣领可以拆下来。
Er fasst mich beim Kragen.
他抓住我的衣领。
Der Kragen beklemmt mich.
衣领紧得我透不过气来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Kragen ist an der Kante durchgestoßen.
衣领的边缘磨破了。
Der Kragen starrt vor Dreck und Speck.
(转)衣领脏得不得了。
Sie hat beim Bügeln den Kragen gesengt.
她熨衣时将衣领烫焦了.
Der Kragen würgt mich am Hals.
衣领卡住我的脖子。
Der Kragen reibt am Hals.
衣领蹭脖子。
Der Kragen lässt sich abnehmen.
衣领可以拆下来。
Er fasst mich beim Kragen.
他抓住我的衣领。
Der Kragen beklemmt mich.
衣领紧得我透不过气来。
声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Kragen ist an der Kante durchgestoßen.
领
边缘磨破了。
Der Kragen starrt vor Dreck und Speck.
(转)领脏得不得了。
Sie hat beim Bügeln den Kragen gesengt.
她将
领烫焦了.
Der Kragen würgt mich am Hals.
领卡
脖子。
Der Kragen reibt am Hals.
领蹭脖子。
Der Kragen lässt sich abnehmen.
领可以拆下来。
Er fasst mich beim Kragen.
他抓领。
Der Kragen beklemmt mich.
领紧得
透不过气来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Der Kragen ist an der Kante durchgestoßen.
的边缘磨破了。
Der Kragen starrt vor Dreck und Speck.
(转)脏得不得了。
Sie hat beim Bügeln den Kragen gesengt.
她熨时
烫焦了.
Der Kragen würgt mich am Hals.
卡住我的脖子。
Der Kragen reibt am Hals.
蹭脖子。
Der Kragen lässt sich abnehmen.
可以拆下
。
Er fasst mich beim Kragen.
住我的
。
Der Kragen beklemmt mich.
紧得我透不过气
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Kragen ist an der Kante durchgestoßen.
领的边缘磨破了。
Der Kragen starrt vor Dreck und Speck.
(转)领脏得不得了。
Sie hat beim Bügeln den Kragen gesengt.
她熨领烫焦了.
Der Kragen würgt mich am Hals.
领卡
我的脖子。
Der Kragen reibt am Hals.
领蹭脖子。
Der Kragen lässt sich abnehmen.
领可以拆下来。
Er fasst mich beim Kragen.
我的
领。
Der Kragen beklemmt mich.
领紧得我透不过气来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Kragen ist an der Kante durchgestoßen.
衣领的边缘磨破了。
Der Kragen starrt vor Dreck und Speck.
(转)衣领脏得不得了。
Sie hat beim Bügeln den Kragen gesengt.
她熨衣时将衣领烫焦了.
Der Kragen würgt mich am Hals.
衣领卡住我的脖子。
Der Kragen reibt am Hals.
衣领蹭脖子。
Der Kragen lässt sich abnehmen.
衣领可以拆下来。
Er fasst mich beim Kragen.
他抓住我的衣领。
Der Kragen beklemmt mich.
衣领紧得我透不过气来。
声明:以上例句、词性分类联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Kragen ist an der Kante durchgestoßen.
领的边缘磨破了。
Der Kragen starrt vor Dreck und Speck.
(转)领脏得不得了。
Sie hat beim Bügeln den Kragen gesengt.
她熨领烫焦了.
Der Kragen würgt mich am Hals.
领卡
我的脖子。
Der Kragen reibt am Hals.
领蹭脖子。
Der Kragen lässt sich abnehmen.
领可以拆下来。
Er fasst mich beim Kragen.
我的
领。
Der Kragen beklemmt mich.
领紧得我透不过气来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。