Die Heimat dieser Pflanze (dieses Tiers) ist Südamerika.
这种植物(动物)的产地是南。
amerikanisch; Amerika
Die Heimat dieser Pflanze (dieses Tiers) ist Südamerika.
这种植物(动物)的产地是南。
Ich möchte nach Übersee gehen und dort meinen Lebensabend verbringen.
我想去度过余生。
Der Pazifische Ozean liegt zwischen Asien und Amerika.
太平洋位于和
之间。
Christoph Kolumbus hatte einen neuen Kontinent entdeckt, Amerika.
哥伦布发现了新陆,
。
Gewährung des Beobachterstatus in der Generalversammlung an die Interamerikanische Entwicklungsbank.
开发银行
会的观察员地位。
Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Organisation der amerikanischen Staaten.
联合国国家组织的合作。
In Südamerika gibt es viele Urwälder.
南
有许多原始森林。
Die indische Autohersteller Tata Motors übernimmt die bisher zu Ford gehörenden Marken Jaguar und Land Rover.
印度汽车生产商塔塔汽车公司收购了原先属于福特的豹和路虎两
品牌。
Kolumbus entdeckte Amerika.
哥伦布发现。
Die Pflanze stammt aus Amerika.
这种植物产自。
Weltweit haben 410 Millionen Menschen Zugang zum Internet, aber nur fünf Prozent davon leben in Afrika oder Lateinamerika.
全世界上网的人有4亿1千万,但其中只有5%非
或拉丁
。
In Asien, Europa und dem Südpazifik wurden regionale Konsultationen durchgeführt, weitere sind in Afrika und Amerika geplant.
区域协商会已经、欧
和南太平洋分别举行,并进一步计划
非
和
举行。
Festigung der mit dem Vertrag über das Verbot von Kernwaffen in Lateinamerika und der Karibik (Tlatelolco-Vertrag) geschaffenen Rechtsordnung.
巩固《拉丁和加勒比禁止核武器条约》(《特拉特洛尔科条约》)所建立的制度。
Die Lamas leben in Südamerika
驼生活
南
。
So übersteigt in manchen Teilen Lateinamerikas das Einkommen des reichsten Fünftels der Haushalte das des ärmsten Fünftels um das 30-fache.
例如拉丁
一些地方,所有家庭中最富有的五分之一,其收入超过最贫穷的五分之一的30倍。
Insbesondere Lateinamerika hat es nicht vermocht, dem umfangreichen Raubbau der Wälder, der die natürlichen Lebensräume unwiederbringlich zerstört, Einhalt zu gebieten.
特别是拉丁没有停止高速度地砍伐森林,使得生态系统无可挽救地受到破坏。
Das Programm "Sicherere Städte" führte acht Stadtprojekte in sieben afrikanischen Ländern durch und leitete Programme auf den Pazifikinseln und in Lateinamerika ein.
加强城市安全方案七个非
国家进行了八个城市项目,并
太平洋岛屿和拉丁
开展了方案。
Einige Mitglieder der Hochrangigen Gruppe, insbesondere unsere lateinamerikanischen Kollegen, sprachen sich bevorzugt dafür aus, die bestehenden Regionalgruppen als Grundlage für die Sitzverteilung zu verwenden.
小组的一些成员,尤其是我们拉丁的
仁,表示宁愿按现有的区域集团分配席位。
11. beschließt, auf ihrer sechsundfünfzigsten Tagung die Frage der internationalen Hilfe und Zusammenarbeit zu Gunsten der Allianz für die nachhaltige Entwicklung Zentralamerikas zu behandeln.
决定第五十六届会议上审议向中
可持续发展联盟提供国际援助与合作的问题。
10. beschließt, auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung die Frage der internationalen Hilfe und Zusammenarbeit zu Gunsten der Allianz für die nachhaltige Entwicklung Zentralamerikas zu behandeln.
决定第五十八届会议上审议向中
可持续发展联盟提供国际援助与合作的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
amerikanisch; Amerika
Die Heimat dieser Pflanze (dieses Tiers) ist Südamerika.
这种植物(动物)的产地是南美。
Ich möchte nach Übersee gehen und dort meinen Lebensabend verbringen.
我想去美度过余生。
Der Pazifische Ozean liegt zwischen Asien und Amerika.
太平洋位于亚和美
之间。
Christoph Kolumbus hatte einen neuen Kontinent entdeckt, Amerika.
哥伦布发现了新陆,美
。
Gewährung des Beobachterstatus in der Generalversammlung an die Interamerikanische Entwicklungsbank.
美开发银行
会的观察员地位。
Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Organisation der amerikanischen Staaten.
联国同美
国家组织的
。
In Südamerika gibt es viele Urwälder.
南美
有许多原始森林。
Die indische Autohersteller Tata Motors übernimmt die bisher zu Ford gehörenden Marken Jaguar und Land Rover.
印度汽车生产商塔塔汽车公司收购了原先属于福特的美豹和路虎两
品牌。
Kolumbus entdeckte Amerika.
哥伦布发现美。
Die Pflanze stammt aus Amerika.
这种植物产自美。
Weltweit haben 410 Millionen Menschen Zugang zum Internet, aber nur fünf Prozent davon leben in Afrika oder Lateinamerika.
全世界上网的人有4亿1千万,但其中只有5%非
或拉丁美
。
In Asien, Europa und dem Südpazifik wurden regionale Konsultationen durchgeführt, weitere sind in Afrika und Amerika geplant.
协商会已经
亚
、欧
和南太平洋分别举行,并进一步计划
非
和美
举行。
Festigung der mit dem Vertrag über das Verbot von Kernwaffen in Lateinamerika und der Karibik (Tlatelolco-Vertrag) geschaffenen Rechtsordnung.
巩固《拉丁美和加勒比禁止核武器条约》(《特拉特洛尔科条约》)所建立的制度。
Die Lamas leben in Südamerika
美驼生活
南美。
So übersteigt in manchen Teilen Lateinamerikas das Einkommen des reichsten Fünftels der Haushalte das des ärmsten Fünftels um das 30-fache.
例如拉丁美
一些地方,所有家庭中最富有的五分之一,其收入超过最贫穷的五分之一的30倍。
Insbesondere Lateinamerika hat es nicht vermocht, dem umfangreichen Raubbau der Wälder, der die natürlichen Lebensräume unwiederbringlich zerstört, Einhalt zu gebieten.
特别是拉丁美没有停止高速度地砍伐森林,使得生态系统无可挽救地受到破坏。
Das Programm "Sicherere Städte" führte acht Stadtprojekte in sieben afrikanischen Ländern durch und leitete Programme auf den Pazifikinseln und in Lateinamerika ein.
加强城市安全方案七个非
国家进行了八个城市项目,并
太平洋岛屿和拉丁美
开展了方案。
Einige Mitglieder der Hochrangigen Gruppe, insbesondere unsere lateinamerikanischen Kollegen, sprachen sich bevorzugt dafür aus, die bestehenden Regionalgruppen als Grundlage für die Sitzverteilung zu verwenden.
小组的一些成员,尤其是我们拉丁美的同仁,表示宁愿按现有的
集团分配席位。
11. beschließt, auf ihrer sechsundfünfzigsten Tagung die Frage der internationalen Hilfe und Zusammenarbeit zu Gunsten der Allianz für die nachhaltige Entwicklung Zentralamerikas zu behandeln.
决定第五十六届会议上审议向中美
可持续发展联盟提供国际援助与
的问题。
10. beschließt, auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung die Frage der internationalen Hilfe und Zusammenarbeit zu Gunsten der Allianz für die nachhaltige Entwicklung Zentralamerikas zu behandeln.
决定第五十八届会议上审议向中美
可持续发展联盟提供国际援助与
的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
amerikanisch; Amerika
Die Heimat dieser Pflanze (dieses Tiers) ist Südamerika.
这种植物(动物)的产地是南美。
Ich möchte nach Übersee gehen und dort meinen Lebensabend verbringen.
我想去美余生。
Der Pazifische Ozean liegt zwischen Asien und Amerika.
太平洋位于亚和美
之间。
Christoph Kolumbus hatte einen neuen Kontinent entdeckt, Amerika.
哥伦布发现了新陆,美
。
Gewährung des Beobachterstatus in der Generalversammlung an die Interamerikanische Entwicklungsbank.
美开发银行在
会的观察员地位。
Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Organisation der amerikanischen Staaten.
联合国同美国家组织的合作。
In Südamerika gibt es viele Urwälder.
在南美有许多原始森林。
Die indische Autohersteller Tata Motors übernimmt die bisher zu Ford gehörenden Marken Jaguar und Land Rover.
印汽车生产商塔塔汽车公司收购了原先属于福
的美
豹和路虎两
品牌。
Kolumbus entdeckte Amerika.
哥伦布发现美。
Die Pflanze stammt aus Amerika.
这种植物产自美。
Weltweit haben 410 Millionen Menschen Zugang zum Internet, aber nur fünf Prozent davon leben in Afrika oder Lateinamerika.
全世界上网的人有4亿1千万,但其中只有5%在非或
丁美
。
In Asien, Europa und dem Südpazifik wurden regionale Konsultationen durchgeführt, weitere sind in Afrika und Amerika geplant.
区域协商会已经在亚、欧
和南太平洋分别举行,并进一步计划在非
和美
举行。
Festigung der mit dem Vertrag über das Verbot von Kernwaffen in Lateinamerika und der Karibik (Tlatelolco-Vertrag) geschaffenen Rechtsordnung.
巩固《丁美
和加勒比禁止核武器条约》(《
尔科条约》)所建立的制
。
Die Lamas leben in Südamerika
美驼生活在南美。
So übersteigt in manchen Teilen Lateinamerikas das Einkommen des reichsten Fünftels der Haushalte das des ärmsten Fünftels um das 30-fache.
例如在丁美
一些地方,所有家庭中最富有的五分之一,其收入超
最贫穷的五分之一的30倍。
Insbesondere Lateinamerika hat es nicht vermocht, dem umfangreichen Raubbau der Wälder, der die natürlichen Lebensräume unwiederbringlich zerstört, Einhalt zu gebieten.
别是
丁美
没有停止高速
地砍伐森林,使得生态系统无可挽救地受到破坏。
Das Programm "Sicherere Städte" führte acht Stadtprojekte in sieben afrikanischen Ländern durch und leitete Programme auf den Pazifikinseln und in Lateinamerika ein.
加强城市安全方案在七个非国家进行了八个城市项目,并在太平洋岛屿和
丁美
开展了方案。
Einige Mitglieder der Hochrangigen Gruppe, insbesondere unsere lateinamerikanischen Kollegen, sprachen sich bevorzugt dafür aus, die bestehenden Regionalgruppen als Grundlage für die Sitzverteilung zu verwenden.
小组的一些成员,尤其是我们丁美
的同仁,表示宁愿按现有的区域集团分配席位。
11. beschließt, auf ihrer sechsundfünfzigsten Tagung die Frage der internationalen Hilfe und Zusammenarbeit zu Gunsten der Allianz für die nachhaltige Entwicklung Zentralamerikas zu behandeln.
决定在第五十六届会议上审议向中美可持续发展联盟提供国际援助与合作的问题。
10. beschließt, auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung die Frage der internationalen Hilfe und Zusammenarbeit zu Gunsten der Allianz für die nachhaltige Entwicklung Zentralamerikas zu behandeln.
决定在第五十八届会议上审议向中美可持续发展联盟提供国际援助与合作的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
amerikanisch; Amerika
Die Heimat dieser Pflanze (dieses Tiers) ist Südamerika.
这种植物(动物)的产地是南。
Ich möchte nach Übersee gehen und dort meinen Lebensabend verbringen.
我想去度过余生。
Der Pazifische Ozean liegt zwischen Asien und Amerika.
太平洋位于和
之间。
Christoph Kolumbus hatte einen neuen Kontinent entdeckt, Amerika.
哥伦布发现了新陆,
。
Gewährung des Beobachterstatus in der Generalversammlung an die Interamerikanische Entwicklungsbank.
开发银行
会的观察员地位。
Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Organisation der amerikanischen Staaten.
联合同
家组织的合作。
In Südamerika gibt es viele Urwälder.
南
有许多原始森林。
Die indische Autohersteller Tata Motors übernimmt die bisher zu Ford gehörenden Marken Jaguar und Land Rover.
印度汽车生产商塔塔汽车公司收购了原先属于福特的豹和路虎两
品牌。
Kolumbus entdeckte Amerika.
哥伦布发现。
Die Pflanze stammt aus Amerika.
这种植物产自。
Weltweit haben 410 Millionen Menschen Zugang zum Internet, aber nur fünf Prozent davon leben in Afrika oder Lateinamerika.
全世界上网的人有4亿1千万,但其中只有5%非
或拉丁
。
In Asien, Europa und dem Südpazifik wurden regionale Konsultationen durchgeführt, weitere sind in Afrika und Amerika geplant.
区域协商会已、欧
和南太平洋分别举行,并进一步计划
非
和
举行。
Festigung der mit dem Vertrag über das Verbot von Kernwaffen in Lateinamerika und der Karibik (Tlatelolco-Vertrag) geschaffenen Rechtsordnung.
巩固《拉丁和加勒比禁止核武器条约》(《特拉特洛尔科条约》)所建立的制度。
Die Lamas leben in Südamerika
驼生活
南
。
So übersteigt in manchen Teilen Lateinamerikas das Einkommen des reichsten Fünftels der Haushalte das des ärmsten Fünftels um das 30-fache.
例如拉丁
一些地方,所有家庭中最富有的五分之一,其收入超过最贫穷的五分之一的30倍。
Insbesondere Lateinamerika hat es nicht vermocht, dem umfangreichen Raubbau der Wälder, der die natürlichen Lebensräume unwiederbringlich zerstört, Einhalt zu gebieten.
特别是拉丁没有停止高速度地砍伐森林,使得生态系统无可挽救地受到破坏。
Das Programm "Sicherere Städte" führte acht Stadtprojekte in sieben afrikanischen Ländern durch und leitete Programme auf den Pazifikinseln und in Lateinamerika ein.
加强城市安全方案七个非
家进行了八个城市项目,并
太平洋岛屿和拉丁
开展了方案。
Einige Mitglieder der Hochrangigen Gruppe, insbesondere unsere lateinamerikanischen Kollegen, sprachen sich bevorzugt dafür aus, die bestehenden Regionalgruppen als Grundlage für die Sitzverteilung zu verwenden.
小组的一些成员,尤其是我们拉丁的同仁,表示宁愿按现有的区域集团分配席位。
11. beschließt, auf ihrer sechsundfünfzigsten Tagung die Frage der internationalen Hilfe und Zusammenarbeit zu Gunsten der Allianz für die nachhaltige Entwicklung Zentralamerikas zu behandeln.
决定第五十六届会议上审议向中
可持续发展联盟提供
际援助与合作的问题。
10. beschließt, auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung die Frage der internationalen Hilfe und Zusammenarbeit zu Gunsten der Allianz für die nachhaltige Entwicklung Zentralamerikas zu behandeln.
决定第五十八届会议上审议向中
可持续发展联盟提供
际援助与合作的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
amerikanisch; Amerika
Die Heimat dieser Pflanze (dieses Tiers) ist Südamerika.
这种植物(动物)产地是南美洲。
Ich möchte nach Übersee gehen und dort meinen Lebensabend verbringen.
我想去美洲度过余生。
Der Pazifische Ozean liegt zwischen Asien und Amerika.
太平洋位于亚洲和美洲之间。
Christoph Kolumbus hatte einen neuen Kontinent entdeckt, Amerika.
哥伦布发现了新陆,美洲。
Gewährung des Beobachterstatus in der Generalversammlung an die Interamerikanische Entwicklungsbank.
美洲开发银行在会
观察员地位。
Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Organisation der amerikanischen Staaten.
联国同美洲国家组
作。
In Südamerika gibt es viele Urwälder.
在南美洲有许多原始森林。
Die indische Autohersteller Tata Motors übernimmt die bisher zu Ford gehörenden Marken Jaguar und Land Rover.
印度汽车生产塔塔汽车公司收购了原先属于福特
美洲豹和路虎两
品牌。
Kolumbus entdeckte Amerika.
哥伦布发现美洲。
Die Pflanze stammt aus Amerika.
这种植物产自美洲。
Weltweit haben 410 Millionen Menschen Zugang zum Internet, aber nur fünf Prozent davon leben in Afrika oder Lateinamerika.
全世界上网人有4亿1千万,但其中只有5%在非洲或拉丁美洲。
In Asien, Europa und dem Südpazifik wurden regionale Konsultationen durchgeführt, weitere sind in Afrika und Amerika geplant.
区会已经在亚洲、欧洲和南太平洋分别举行,并进一步计划在非洲和美洲举行。
Festigung der mit dem Vertrag über das Verbot von Kernwaffen in Lateinamerika und der Karibik (Tlatelolco-Vertrag) geschaffenen Rechtsordnung.
巩固《拉丁美洲和加勒比禁止核武器条约》(《特拉特洛尔科条约》)所建立制度。
Die Lamas leben in Südamerika
美洲驼生活在南美。
So übersteigt in manchen Teilen Lateinamerikas das Einkommen des reichsten Fünftels der Haushalte das des ärmsten Fünftels um das 30-fache.
例如在拉丁美洲一些地方,所有家庭中最富有五分之一,其收入超过最贫穷
五分之一
30倍。
Insbesondere Lateinamerika hat es nicht vermocht, dem umfangreichen Raubbau der Wälder, der die natürlichen Lebensräume unwiederbringlich zerstört, Einhalt zu gebieten.
特别是拉丁美洲没有停止高速度地砍伐森林,使得生态系统无可挽救地受到破坏。
Das Programm "Sicherere Städte" führte acht Stadtprojekte in sieben afrikanischen Ländern durch und leitete Programme auf den Pazifikinseln und in Lateinamerika ein.
加强城市安全方案在七个非洲国家进行了八个城市项目,并在太平洋岛屿和拉丁美洲开展了方案。
Einige Mitglieder der Hochrangigen Gruppe, insbesondere unsere lateinamerikanischen Kollegen, sprachen sich bevorzugt dafür aus, die bestehenden Regionalgruppen als Grundlage für die Sitzverteilung zu verwenden.
小组一些成员,尤其是我们拉丁美洲
同仁,表示宁愿按现有
区
集团分配席位。
11. beschließt, auf ihrer sechsundfünfzigsten Tagung die Frage der internationalen Hilfe und Zusammenarbeit zu Gunsten der Allianz für die nachhaltige Entwicklung Zentralamerikas zu behandeln.
决定在第五十六届会议上审议向中美洲可持续发展联盟提供国际援助与作
问题。
10. beschließt, auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung die Frage der internationalen Hilfe und Zusammenarbeit zu Gunsten der Allianz für die nachhaltige Entwicklung Zentralamerikas zu behandeln.
决定在第五十八届会议上审议向中美洲可持续发展联盟提供国际援助与作
问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
amerikanisch; Amerika
Die Heimat dieser Pflanze (dieses Tiers) ist Südamerika.
这种植物(动物)产地是南美洲。
Ich möchte nach Übersee gehen und dort meinen Lebensabend verbringen.
我想去美洲度过余生。
Der Pazifische Ozean liegt zwischen Asien und Amerika.
太平洋位于亚洲和美洲之间。
Christoph Kolumbus hatte einen neuen Kontinent entdeckt, Amerika.
哥伦布发现了新陆,美洲。
Gewährung des Beobachterstatus in der Generalversammlung an die Interamerikanische Entwicklungsbank.
美洲开发银行在会
观察员地位。
Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Organisation der amerikanischen Staaten.
联合国同美洲国家组织合作。
In Südamerika gibt es viele Urwälder.
在南美洲有许多原始森林。
Die indische Autohersteller Tata Motors übernimmt die bisher zu Ford gehörenden Marken Jaguar und Land Rover.
印度汽车生产汽车公司收购了原先属于福特
美洲豹和路虎两
品牌。
Kolumbus entdeckte Amerika.
哥伦布发现美洲。
Die Pflanze stammt aus Amerika.
这种植物产自美洲。
Weltweit haben 410 Millionen Menschen Zugang zum Internet, aber nur fünf Prozent davon leben in Afrika oder Lateinamerika.
全世界上有4亿1千万,但其中只有5%在非洲或拉丁美洲。
In Asien, Europa und dem Südpazifik wurden regionale Konsultationen durchgeführt, weitere sind in Afrika und Amerika geplant.
区域协会已经在亚洲、欧洲和南太平洋分别举行,并进一步计划在非洲和美洲举行。
Festigung der mit dem Vertrag über das Verbot von Kernwaffen in Lateinamerika und der Karibik (Tlatelolco-Vertrag) geschaffenen Rechtsordnung.
巩固《拉丁美洲和加勒比禁止核武器条约》(《特拉特洛尔科条约》)所建立制度。
Die Lamas leben in Südamerika
美洲驼生活在南美。
So übersteigt in manchen Teilen Lateinamerikas das Einkommen des reichsten Fünftels der Haushalte das des ärmsten Fünftels um das 30-fache.
例如在拉丁美洲一些地方,所有家庭中最富有五分之一,其收入超过最贫穷
五分之一
30倍。
Insbesondere Lateinamerika hat es nicht vermocht, dem umfangreichen Raubbau der Wälder, der die natürlichen Lebensräume unwiederbringlich zerstört, Einhalt zu gebieten.
特别是拉丁美洲没有停止高速度地砍伐森林,使得生态系统无可挽救地受到破坏。
Das Programm "Sicherere Städte" führte acht Stadtprojekte in sieben afrikanischen Ländern durch und leitete Programme auf den Pazifikinseln und in Lateinamerika ein.
加强城市安全方案在七个非洲国家进行了八个城市项目,并在太平洋岛屿和拉丁美洲开展了方案。
Einige Mitglieder der Hochrangigen Gruppe, insbesondere unsere lateinamerikanischen Kollegen, sprachen sich bevorzugt dafür aus, die bestehenden Regionalgruppen als Grundlage für die Sitzverteilung zu verwenden.
小组一些成员,尤其是我们拉丁美洲
同仁,表示宁愿按现有
区域集团分配席位。
11. beschließt, auf ihrer sechsundfünfzigsten Tagung die Frage der internationalen Hilfe und Zusammenarbeit zu Gunsten der Allianz für die nachhaltige Entwicklung Zentralamerikas zu behandeln.
决定在第五十六届会议上审议向中美洲可持续发展联盟提供国际援助与合作问题。
10. beschließt, auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung die Frage der internationalen Hilfe und Zusammenarbeit zu Gunsten der Allianz für die nachhaltige Entwicklung Zentralamerikas zu behandeln.
决定在第五十八届会议上审议向中美洲可持续发展联盟提供国际援助与合作问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
amerikanisch; Amerika
Die Heimat dieser Pflanze (dieses Tiers) ist Südamerika.
这种植物(动物)的产地是。
Ich möchte nach Übersee gehen und dort meinen Lebensabend verbringen.
我想去度过余生。
Der Pazifische Ozean liegt zwischen Asien und Amerika.
太平洋位于亚和
之间。
Christoph Kolumbus hatte einen neuen Kontinent entdeckt, Amerika.
哥伦布发现了新陆,
。
Gewährung des Beobachterstatus in der Generalversammlung an die Interamerikanische Entwicklungsbank.
开发银行
会的观察员地位。
Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Organisation der amerikanischen Staaten.
联合国同国家组织的合作。
In Südamerika gibt es viele Urwälder.
有许多原始森林。
Die indische Autohersteller Tata Motors übernimmt die bisher zu Ford gehörenden Marken Jaguar und Land Rover.
印度汽车生产商塔塔汽车公司收购了原先属于福特的豹和路虎两
品牌。
Kolumbus entdeckte Amerika.
哥伦布发现。
Die Pflanze stammt aus Amerika.
这种植物产自。
Weltweit haben 410 Millionen Menschen Zugang zum Internet, aber nur fünf Prozent davon leben in Afrika oder Lateinamerika.
全世界上网的人有4亿1千万,但其中只有5%非
或拉
。
In Asien, Europa und dem Südpazifik wurden regionale Konsultationen durchgeführt, weitere sind in Afrika und Amerika geplant.
区域协商会已经亚
、欧
和
太平洋分别举行,并进一步计划
非
和
举行。
Festigung der mit dem Vertrag über das Verbot von Kernwaffen in Lateinamerika und der Karibik (Tlatelolco-Vertrag) geschaffenen Rechtsordnung.
巩固《拉和加勒比禁止核武器条约》(《特拉特洛尔科条约》)所建立的制度。
Die Lamas leben in Südamerika
驼生活
。
So übersteigt in manchen Teilen Lateinamerikas das Einkommen des reichsten Fünftels der Haushalte das des ärmsten Fünftels um das 30-fache.
例如拉
一些地方,所有家庭中最富有的五分之一,其收入超过最贫穷的五分之一的30倍。
Insbesondere Lateinamerika hat es nicht vermocht, dem umfangreichen Raubbau der Wälder, der die natürlichen Lebensräume unwiederbringlich zerstört, Einhalt zu gebieten.
特别是拉没有停止高速度地砍伐森林,使得生态系统无可挽救地受到破坏。
Das Programm "Sicherere Städte" führte acht Stadtprojekte in sieben afrikanischen Ländern durch und leitete Programme auf den Pazifikinseln und in Lateinamerika ein.
加强城市安全方案七个非
国家进行了八个城市项目,并
太平洋岛屿和拉
开展了方案。
Einige Mitglieder der Hochrangigen Gruppe, insbesondere unsere lateinamerikanischen Kollegen, sprachen sich bevorzugt dafür aus, die bestehenden Regionalgruppen als Grundlage für die Sitzverteilung zu verwenden.
小组的一些成员,尤其是我们拉的同仁,表示宁愿按现有的区域集团分配席位。
11. beschließt, auf ihrer sechsundfünfzigsten Tagung die Frage der internationalen Hilfe und Zusammenarbeit zu Gunsten der Allianz für die nachhaltige Entwicklung Zentralamerikas zu behandeln.
决定第五十六届会议上审议向中
可持续发展联盟提供国际援助与合作的问题。
10. beschließt, auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung die Frage der internationalen Hilfe und Zusammenarbeit zu Gunsten der Allianz für die nachhaltige Entwicklung Zentralamerikas zu behandeln.
决定第五十八届会议上审议向中
可持续发展联盟提供国际援助与合作的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
amerikanisch; Amerika
Die Heimat dieser Pflanze (dieses Tiers) ist Südamerika.
这种植物(动物)的产地是南美洲。
Ich möchte nach Übersee gehen und dort meinen Lebensabend verbringen.
我想去美洲度过余生。
Der Pazifische Ozean liegt zwischen Asien und Amerika.
太平洋位于亚洲和美洲之间。
Christoph Kolumbus hatte einen neuen Kontinent entdeckt, Amerika.
哥伦布发现了新陆,美洲。
Gewährung des Beobachterstatus in der Generalversammlung an die Interamerikanische Entwicklungsbank.
美洲开发银行在会的观察员地位。
Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Organisation der amerikanischen Staaten.
联合国同美洲国家组织的合作。
In Südamerika gibt es viele Urwälder.
在南美洲有许多原始森林。
Die indische Autohersteller Tata Motors übernimmt die bisher zu Ford gehörenden Marken Jaguar und Land Rover.
印度生产商塔塔
司收购了原先属于福特的美洲豹和路虎两
品牌。
Kolumbus entdeckte Amerika.
哥伦布发现美洲。
Die Pflanze stammt aus Amerika.
这种植物产自美洲。
Weltweit haben 410 Millionen Menschen Zugang zum Internet, aber nur fünf Prozent davon leben in Afrika oder Lateinamerika.
全网的人有4亿1千万,但其中只有5%在非洲或拉丁美洲。
In Asien, Europa und dem Südpazifik wurden regionale Konsultationen durchgeführt, weitere sind in Afrika und Amerika geplant.
区域协商会已经在亚洲、欧洲和南太平洋分别举行,并进一步计划在非洲和美洲举行。
Festigung der mit dem Vertrag über das Verbot von Kernwaffen in Lateinamerika und der Karibik (Tlatelolco-Vertrag) geschaffenen Rechtsordnung.
巩固《拉丁美洲和加勒比禁止核武器条约》(《特拉特洛尔科条约》)所建立的制度。
Die Lamas leben in Südamerika
美洲驼生活在南美。
So übersteigt in manchen Teilen Lateinamerikas das Einkommen des reichsten Fünftels der Haushalte das des ärmsten Fünftels um das 30-fache.
例如在拉丁美洲一些地方,所有家庭中最富有的五分之一,其收入超过最贫穷的五分之一的30倍。
Insbesondere Lateinamerika hat es nicht vermocht, dem umfangreichen Raubbau der Wälder, der die natürlichen Lebensräume unwiederbringlich zerstört, Einhalt zu gebieten.
特别是拉丁美洲没有停止高速度地砍伐森林,使得生态系统无可挽救地受到破坏。
Das Programm "Sicherere Städte" führte acht Stadtprojekte in sieben afrikanischen Ländern durch und leitete Programme auf den Pazifikinseln und in Lateinamerika ein.
加强城市安全方案在七个非洲国家进行了八个城市项目,并在太平洋岛屿和拉丁美洲开展了方案。
Einige Mitglieder der Hochrangigen Gruppe, insbesondere unsere lateinamerikanischen Kollegen, sprachen sich bevorzugt dafür aus, die bestehenden Regionalgruppen als Grundlage für die Sitzverteilung zu verwenden.
小组的一些成员,尤其是我们拉丁美洲的同仁,表示宁愿按现有的区域集团分配席位。
11. beschließt, auf ihrer sechsundfünfzigsten Tagung die Frage der internationalen Hilfe und Zusammenarbeit zu Gunsten der Allianz für die nachhaltige Entwicklung Zentralamerikas zu behandeln.
决定在第五十六届会议审议向中美洲可持续发展联盟提供国际援助与合作的问题。
10. beschließt, auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung die Frage der internationalen Hilfe und Zusammenarbeit zu Gunsten der Allianz für die nachhaltige Entwicklung Zentralamerikas zu behandeln.
决定在第五十八届会议审议向中美洲可持续发展联盟提供国际援助与合作的问题。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
amerikanisch; Amerika
Die Heimat dieser Pflanze (dieses Tiers) ist Südamerika.
这种植物(动物)产地是南
。
Ich möchte nach Übersee gehen und dort meinen Lebensabend verbringen.
我想去度过余生。
Der Pazifische Ozean liegt zwischen Asien und Amerika.
太平洋位于亚和
之间。
Christoph Kolumbus hatte einen neuen Kontinent entdeckt, Amerika.
哥伦布了新
陆,
。
Gewährung des Beobachterstatus in der Generalversammlung an die Interamerikanische Entwicklungsbank.
开
银行在
会
观察员地位。
Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Organisation der amerikanischen Staaten.
联合国同国家组织
合作。
In Südamerika gibt es viele Urwälder.
在南有许多原始森林。
Die indische Autohersteller Tata Motors übernimmt die bisher zu Ford gehörenden Marken Jaguar und Land Rover.
印度汽车生产商塔塔汽车公司收购了原先属于福特豹和路虎两
品牌。
Kolumbus entdeckte Amerika.
哥伦布。
Die Pflanze stammt aus Amerika.
这种植物产自。
Weltweit haben 410 Millionen Menschen Zugang zum Internet, aber nur fünf Prozent davon leben in Afrika oder Lateinamerika.
全世界上网人有4亿1千万,但其中只有5%在非
或拉丁
。
In Asien, Europa und dem Südpazifik wurden regionale Konsultationen durchgeführt, weitere sind in Afrika und Amerika geplant.
区域协商会已经在亚、欧
和南太平洋分别举行,并进一步计划在非
和
举行。
Festigung der mit dem Vertrag über das Verbot von Kernwaffen in Lateinamerika und der Karibik (Tlatelolco-Vertrag) geschaffenen Rechtsordnung.
巩固《拉丁和加勒比禁止核武器条约》(《特拉特洛尔科条约》)所建立
制度。
Die Lamas leben in Südamerika
驼生活在南
。
So übersteigt in manchen Teilen Lateinamerikas das Einkommen des reichsten Fünftels der Haushalte das des ärmsten Fünftels um das 30-fache.
例如在拉丁一些地方,所有家庭中最富有
五分之一,其收入超过最贫穷
五分之一
30倍。
Insbesondere Lateinamerika hat es nicht vermocht, dem umfangreichen Raubbau der Wälder, der die natürlichen Lebensräume unwiederbringlich zerstört, Einhalt zu gebieten.
特别是拉丁没有停止高速度地砍伐森林,使得生态系统无可挽救地受到破坏。
Das Programm "Sicherere Städte" führte acht Stadtprojekte in sieben afrikanischen Ländern durch und leitete Programme auf den Pazifikinseln und in Lateinamerika ein.
加强城市安全方案在七个非国家进行了八个城市项目,并在太平洋岛屿和拉丁
开展了方案。
Einige Mitglieder der Hochrangigen Gruppe, insbesondere unsere lateinamerikanischen Kollegen, sprachen sich bevorzugt dafür aus, die bestehenden Regionalgruppen als Grundlage für die Sitzverteilung zu verwenden.
小组一些成员,尤其是我们拉丁
同仁,表示宁愿按
有
区域集团分配席位。
11. beschließt, auf ihrer sechsundfünfzigsten Tagung die Frage der internationalen Hilfe und Zusammenarbeit zu Gunsten der Allianz für die nachhaltige Entwicklung Zentralamerikas zu behandeln.
决定在第五十六届会议上审议向中可持续
展联盟提供国际援助与合作
问题。
10. beschließt, auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung die Frage der internationalen Hilfe und Zusammenarbeit zu Gunsten der Allianz für die nachhaltige Entwicklung Zentralamerikas zu behandeln.
决定在第五十八届会议上审议向中可持续
展联盟提供国际援助与合作
问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
问题,欢迎向我们指正。