德语助手
  • 关闭

经济危机

添加到生词本

jīng jì wēi jī

Wirtschaftskrise f.

Fr helper cop yright

Während der Krie lag der Handel danieder.

时商业萧条。

Die Wirtschaftskrise lässt ihn über die Klinge springen.

使他走投无路。

Während der Wirtschaftkrise wurden viele Arbeiter entlassen.

期间许多工人被解雇了。

Sie gilt als Katalysator der weltweiten Finanzkrise.

她被看作是世界的催化剂。

In den Jahren der Wirtschaftskrise wuchsen Arbeitslosigkeit und Kurzarbeit.

年间失业和缩短工时的现象增长。

Während der Wirtschaftskrise wurden die Arbeiter von den Kapitalisten in großer Anzahl entlassen.

期间大批工人被资本家解雇了。

Während der Wirtschaftskrise konnten sich viele kleine Firmen nicht behaupten.

时期许多小公司不能维持下去了。

Die treibenden Kräfte der Finanz- und Wirtschaftskrise sind komplex und vielschichtig.

金融和的起因复杂,涉及许多方面。

Die Welt steht vor der schlimmsten Finanz- und Wirtschaftskrise seit der Weltwirtschaftskrise der 1930er Jahre.

世界面临着大萧条以来最严重的金融和

Wanderarbeitnehmer zählen im Zusammenhang mit der gegenwärtigen Krise zu den am meisten gefährdeten Gruppen.

当前的中,移徙工人是最弱势群体。

Für eine wirksame Bewältigung der gegenwärtigen Wirtschaftskrise ist die fristgerechte Erfüllung der bestehenden Hilfezusagen erforderlich.

要有效应对目前的,就要及时履行现有的援助承诺。

Dem Land droht eine Wirtschaftkrise.

这个国家正面临着一场

Dem Land droht eine Wirtschaftskrise.

一场正威胁着这个国家。

Die Beratungen im Wirtschafts- und Sozialrat fanden vor dem Hintergrund des weltweiten Aufschwungs nach den Wirtschaftskrisen der beiden vorangegangenen Jahre statt.

及社会理事会的讨论是前两年的之后全球复苏的背景下进行。

Die Vereinten Nationen werden eine Konferenz auf höchster Ebene über die weltweite Finanz- und Wirtschaftskrise und ihre Auswirkungen auf die Entwicklung abhalten.

联合国将就世界金融和及其对发展的影响召开一次最高级别会议。

Wir erkennen, dass die gegenwärtige Wirtschaftskrise möglicherweise einen erhöhten Bedarf an Ressourcen für die humanitäre Hilfe in den Entwicklungsländern zur Folge hat.

我们承认,由于目前的,可能更加需要资源,以便发展中国家中提供人道主义援助。

Wir erkennen die gravierenden Auswirkungen an, die die derzeitige Finanz- und Wirtschaftskrise auf die Fähigkeit der Entwicklungsländer zur Mobilisierung von Ressourcen für die Entwicklung hat.

我们认识到,当前的金融和对发展中国家调集资源促进发展的能力产生了严重影响。

Wir sind uns dessen bewusst, dass die derzeitige weltweite Finanz- und Wirtschaftskrise jahrelange Anstrengungen und Fortschritte in Bezug auf die Verschuldung der Entwicklungsländer zunichte machen könnte.

我们认识到,当前的全球金融和有可能使发展中国家债务方面的多年艰苦工作和取得的成果付之东流。

Wir sind uns dessen bewusst, dass diese Ordnungsrahmen, Disziplinen, Verpflichtungen und Erwägungen vielen Entwicklungsländern, die eine nationale Antwort auf die Finanz- und Wirtschaftskrise finden wollen, Probleme bereiten.

我们认识到,这些制度、法则、承诺和考虑给许多试图制定本国应对金融和措施的发展中国家带来了挑战。

Die Finanz- und Wirtschaftskrise hat alle Länder getroffen. Dabei gilt es aber zu bedenken, dass die Krise unterschiedliche Auswirkungen und Probleme für die einzelnen Kategorien von Entwicklungsländern mit sich gebracht hat.

虽然金融和对所有国家都有影响,但必须考虑机对不同类型的发展中国家带来的不同影响和挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济危机 的德语例句

用户正在搜索


Alkaloidvergiftung, Alkalose, Alkamin, Alkan, Alkanal, Alkanhalogenid, Alkanna, Alkannin, Alkanol, Alkanolamin,

相似单词


经济体系, 经济体制, 经济体制改革, 经济条件, 经济外交, 经济危机, 经济效益, 经济协定, 经济协会, 经济信息学,
jīng jì wēi jī

Wirtschaftskrise f.

Fr helper cop yright

Während der Krie lag der Handel danieder.

时商业萧条。

Die Wirtschaftskrise lässt ihn über die Klinge springen.

使他走投无路。

Während der Wirtschaftkrise wurden viele Arbeiter entlassen.

期间许多工人被解雇了。

Sie gilt als Katalysator der weltweiten Finanzkrise.

她被看作是世界的催化剂。

In den Jahren der Wirtschaftskrise wuchsen Arbeitslosigkeit und Kurzarbeit.

年间失业和缩短工时的现

Während der Wirtschaftskrise wurden die Arbeiter von den Kapitalisten in großer Anzahl entlassen.

期间大批工人被资本家解雇了。

Während der Wirtschaftskrise konnten sich viele kleine Firmen nicht behaupten.

时期许多小公司不能维持下去了。

Die treibenden Kräfte der Finanz- und Wirtschaftskrise sind komplex und vielschichtig.

金融和的起因复杂,涉及许多方面。

Die Welt steht vor der schlimmsten Finanz- und Wirtschaftskrise seit der Weltwirtschaftskrise der 1930er Jahre.

世界面临着大萧条以来最严重的金融和

Wanderarbeitnehmer zählen im Zusammenhang mit der gegenwärtigen Krise zu den am meisten gefährdeten Gruppen.

在当前的徙工人是最弱势群体。

Für eine wirksame Bewältigung der gegenwärtigen Wirtschaftskrise ist die fristgerechte Erfüllung der bestehenden Hilfezusagen erforderlich.

要有效应对目前的,就要及时履行现有的援助承诺。

Dem Land droht eine Wirtschaftkrise.

这个国家正面临着一场

Dem Land droht eine Wirtschaftskrise.

一场正威胁着这个国家。

Die Beratungen im Wirtschafts- und Sozialrat fanden vor dem Hintergrund des weltweiten Aufschwungs nach den Wirtschaftskrisen der beiden vorangegangenen Jahre statt.

及社会理事会的讨论是在前两年的之后全球复苏的背景下进行。

Die Vereinten Nationen werden eine Konferenz auf höchster Ebene über die weltweite Finanz- und Wirtschaftskrise und ihre Auswirkungen auf die Entwicklung abhalten.

联合国将就世界金融和及其对发展的影响召开一次最高级别会议。

Wir erkennen, dass die gegenwärtige Wirtschaftskrise möglicherweise einen erhöhten Bedarf an Ressourcen für die humanitäre Hilfe in den Entwicklungsländern zur Folge hat.

我们承认,由于目前的,可能更加需要资源,以便在发展国家提供人道主义援助。

Wir erkennen die gravierenden Auswirkungen an, die die derzeitige Finanz- und Wirtschaftskrise auf die Fähigkeit der Entwicklungsländer zur Mobilisierung von Ressourcen für die Entwicklung hat.

我们认识到,当前的金融和对发展国家调集资源促进发展的能力产生了严重影响。

Wir sind uns dessen bewusst, dass die derzeitige weltweite Finanz- und Wirtschaftskrise jahrelange Anstrengungen und Fortschritte in Bezug auf die Verschuldung der Entwicklungsländer zunichte machen könnte.

我们认识到,当前的全球金融和有可能使发展国家债务方面的多年艰苦工作和取得的成果付之东流。

Wir sind uns dessen bewusst, dass diese Ordnungsrahmen, Disziplinen, Verpflichtungen und Erwägungen vielen Entwicklungsländern, die eine nationale Antwort auf die Finanz- und Wirtschaftskrise finden wollen, Probleme bereiten.

我们认识到,这些制度、法则、承诺和考虑给许多试图制定本国应对金融和措施的发展国家带来了挑战。

Die Finanz- und Wirtschaftskrise hat alle Länder getroffen. Dabei gilt es aber zu bedenken, dass die Krise unterschiedliche Auswirkungen und Probleme für die einzelnen Kategorien von Entwicklungsländern mit sich gebracht hat.

虽然金融和对所有国家都有影响,但必须考虑危对不同类型的发展国家带来的不同影响和挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济危机 的德语例句

用户正在搜索


Alken, Alkenderivat, alkene, Alkenimin, Alkenol, Alkenreihe, Alkensäure, Alkenylbenzol, Alkhater, Alkin,

相似单词


经济体系, 经济体制, 经济体制改革, 经济条件, 经济外交, 经济危机, 经济效益, 经济协定, 经济协会, 经济信息学,
jīng jì wēi jī

Wirtschaftskrise f.

Fr helper cop yright

Während der Krie lag der Handel danieder.

危机时商业萧条。

Die Wirtschaftskrise lässt ihn über die Klinge springen.

危机使他走投无路。

Während der Wirtschaftkrise wurden viele Arbeiter entlassen.

危机期间许多工人被解雇了。

Sie gilt als Katalysator der weltweiten Finanzkrise.

她被看作是世界危机的催化剂。

In den Jahren der Wirtschaftskrise wuchsen Arbeitslosigkeit und Kurzarbeit.

危机年间失业短工时的现象增长。

Während der Wirtschaftskrise wurden die Arbeiter von den Kapitalisten in großer Anzahl entlassen.

危机期间大批工人被资本家解雇了。

Während der Wirtschaftskrise konnten sich viele kleine Firmen nicht behaupten.

危机时期许多小公司不能维持下去了。

Die treibenden Kräfte der Finanz- und Wirtschaftskrise sind komplex und vielschichtig.

金融危机的起因复杂,涉及许多方面。

Die Welt steht vor der schlimmsten Finanz- und Wirtschaftskrise seit der Weltwirtschaftskrise der 1930er Jahre.

世界面临着大萧条以来最严重的金融危机

Wanderarbeitnehmer zählen im Zusammenhang mit der gegenwärtigen Krise zu den am meisten gefährdeten Gruppen.

在当前的危机中,移徙工人是最体。

Für eine wirksame Bewältigung der gegenwärtigen Wirtschaftskrise ist die fristgerechte Erfüllung der bestehenden Hilfezusagen erforderlich.

要有效应对目前的危机,就要及时履行现有的援助承诺。

Dem Land droht eine Wirtschaftkrise.

这个国家正面临着一场危机

Dem Land droht eine Wirtschaftskrise.

一场危机正威胁着这个国家。

Die Beratungen im Wirtschafts- und Sozialrat fanden vor dem Hintergrund des weltweiten Aufschwungs nach den Wirtschaftskrisen der beiden vorangegangenen Jahre statt.

及社会理事会的讨论是在前两年的危机之后全球复苏的背景下进行。

Die Vereinten Nationen werden eine Konferenz auf höchster Ebene über die weltweite Finanz- und Wirtschaftskrise und ihre Auswirkungen auf die Entwicklung abhalten.

联合国将就世界金融危机及其对发展的影响召开一次最高级别会议。

Wir erkennen, dass die gegenwärtige Wirtschaftskrise möglicherweise einen erhöhten Bedarf an Ressourcen für die humanitäre Hilfe in den Entwicklungsländern zur Folge hat.

我们承认,由于目前的危机,可能更加需要资源,以便在发展中国家中提供人道主义援助。

Wir erkennen die gravierenden Auswirkungen an, die die derzeitige Finanz- und Wirtschaftskrise auf die Fähigkeit der Entwicklungsländer zur Mobilisierung von Ressourcen für die Entwicklung hat.

我们认识到,当前的金融危机对发展中国家调集资源促进发展的能力产生了严重影响。

Wir sind uns dessen bewusst, dass die derzeitige weltweite Finanz- und Wirtschaftskrise jahrelange Anstrengungen und Fortschritte in Bezug auf die Verschuldung der Entwicklungsländer zunichte machen könnte.

我们认识到,当前的全球金融危机有可能使发展中国家债务方面的多年艰苦工作取得的成果付之东流。

Wir sind uns dessen bewusst, dass diese Ordnungsrahmen, Disziplinen, Verpflichtungen und Erwägungen vielen Entwicklungsländern, die eine nationale Antwort auf die Finanz- und Wirtschaftskrise finden wollen, Probleme bereiten.

我们认识到,这些制度、法则、承诺考虑给许多试图制定本国应对金融危机措施的发展中国家带来了挑战。

Die Finanz- und Wirtschaftskrise hat alle Länder getroffen. Dabei gilt es aber zu bedenken, dass die Krise unterschiedliche Auswirkungen und Probleme für die einzelnen Kategorien von Entwicklungsländern mit sich gebracht hat.

虽然金融危机对所有国家都有影响,但必须考虑危机对不同类型的发展中国家带来的不同影响挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济危机 的德语例句

用户正在搜索


Alkoholat, Alkoholbildungsvermögen, Alkoholdehydrogenase, alkohole, Alkoholeinfluss, Alkoholeinwirkung, alkoholenthaltend, Alkoholentwöhnungsmittel, Alkoholexzess, Alkoholfahne,

相似单词


经济体系, 经济体制, 经济体制改革, 经济条件, 经济外交, 经济危机, 经济效益, 经济协定, 经济协会, 经济信息学,
jīng jì wēi jī

Wirtschaftskrise f.

Fr helper cop yright

Während der Krie lag der Handel danieder.

危机时商业萧条。

Die Wirtschaftskrise lässt ihn über die Klinge springen.

危机使他走投无路。

Während der Wirtschaftkrise wurden viele Arbeiter entlassen.

危机期间许多工人被解雇了。

Sie gilt als Katalysator der weltweiten Finanzkrise.

她被看作是世界危机的催化剂。

In den Jahren der Wirtschaftskrise wuchsen Arbeitslosigkeit und Kurzarbeit.

危机年间失业和缩短工时的长。

Während der Wirtschaftskrise wurden die Arbeiter von den Kapitalisten in großer Anzahl entlassen.

危机期间大批工人被资本家解雇了。

Während der Wirtschaftskrise konnten sich viele kleine Firmen nicht behaupten.

危机时期许多小公司不能维持下去了。

Die treibenden Kräfte der Finanz- und Wirtschaftskrise sind komplex und vielschichtig.

金融和危机的起因复杂,涉及许多方面。

Die Welt steht vor der schlimmsten Finanz- und Wirtschaftskrise seit der Weltwirtschaftskrise der 1930er Jahre.

世界面临着大萧条以来最严重的金融和危机

Wanderarbeitnehmer zählen im Zusammenhang mit der gegenwärtigen Krise zu den am meisten gefährdeten Gruppen.

在当前的危机工人是最弱势群体。

Für eine wirksame Bewältigung der gegenwärtigen Wirtschaftskrise ist die fristgerechte Erfüllung der bestehenden Hilfezusagen erforderlich.

要有效应对目前的危机,就要及时履行有的援助承诺。

Dem Land droht eine Wirtschaftkrise.

这个国家正面临着一场危机

Dem Land droht eine Wirtschaftskrise.

一场危机正威胁着这个国家。

Die Beratungen im Wirtschafts- und Sozialrat fanden vor dem Hintergrund des weltweiten Aufschwungs nach den Wirtschaftskrisen der beiden vorangegangenen Jahre statt.

及社会理事会的讨论是在前两年的危机之后全球复苏的背景下进行。

Die Vereinten Nationen werden eine Konferenz auf höchster Ebene über die weltweite Finanz- und Wirtschaftskrise und ihre Auswirkungen auf die Entwicklung abhalten.

联合国将就世界金融和危机及其对发展的影响召开一次最高级别会议。

Wir erkennen, dass die gegenwärtige Wirtschaftskrise möglicherweise einen erhöhten Bedarf an Ressourcen für die humanitäre Hilfe in den Entwicklungsländern zur Folge hat.

我们承认,由于目前的危机,可能更加需要资源,以便在发展国家提供人道主义援助。

Wir erkennen die gravierenden Auswirkungen an, die die derzeitige Finanz- und Wirtschaftskrise auf die Fähigkeit der Entwicklungsländer zur Mobilisierung von Ressourcen für die Entwicklung hat.

我们认识到,当前的金融和危机对发展国家调集资源促进发展的能力产生了严重影响。

Wir sind uns dessen bewusst, dass die derzeitige weltweite Finanz- und Wirtschaftskrise jahrelange Anstrengungen und Fortschritte in Bezug auf die Verschuldung der Entwicklungsländer zunichte machen könnte.

我们认识到,当前的全球金融和危机有可能使发展国家债务方面的多年艰苦工作和取得的成果付之东流。

Wir sind uns dessen bewusst, dass diese Ordnungsrahmen, Disziplinen, Verpflichtungen und Erwägungen vielen Entwicklungsländern, die eine nationale Antwort auf die Finanz- und Wirtschaftskrise finden wollen, Probleme bereiten.

我们认识到,这些制度、法则、承诺和考虑给许多试图制定本国应对金融和危机措施的发展国家带来了挑战。

Die Finanz- und Wirtschaftskrise hat alle Länder getroffen. Dabei gilt es aber zu bedenken, dass die Krise unterschiedliche Auswirkungen und Probleme für die einzelnen Kategorien von Entwicklungsländern mit sich gebracht hat.

虽然金融和危机对所有国家都有影响,但必须考虑危机对不同类型的发展国家带来的不同影响和挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济危机 的德语例句

用户正在搜索


Alkoholgeschmack, alkoholhaltig, Alkoholika, Alkoholiker, alkoholisch, alkoholische, alkoholische Lösung, alkoholischer Auszug, alkoholisches Getränk, alkoholisches Kali,

相似单词


经济体系, 经济体制, 经济体制改革, 经济条件, 经济外交, 经济危机, 经济效益, 经济协定, 经济协会, 经济信息学,
jīng jì wēi jī

Wirtschaftskrise f.

Fr helper cop yright

Während der Krie lag der Handel danieder.

危机时商业萧条。

Die Wirtschaftskrise lässt ihn über die Klinge springen.

危机使他走投无路。

Während der Wirtschaftkrise wurden viele Arbeiter entlassen.

危机多工人被解雇了。

Sie gilt als Katalysator der weltweiten Finanzkrise.

她被看作是世界危机的催化剂。

In den Jahren der Wirtschaftskrise wuchsen Arbeitslosigkeit und Kurzarbeit.

危机失业和缩短工时的现象增长。

Während der Wirtschaftskrise wurden die Arbeiter von den Kapitalisten in großer Anzahl entlassen.

危机大批工人被资本家解雇了。

Während der Wirtschaftskrise konnten sich viele kleine Firmen nicht behaupten.

危机多小公司不能维持下去了。

Die treibenden Kräfte der Finanz- und Wirtschaftskrise sind komplex und vielschichtig.

金融和危机的起因复杂,涉及多方

Die Welt steht vor der schlimmsten Finanz- und Wirtschaftskrise seit der Weltwirtschaftskrise der 1930er Jahre.

世界着大萧条以来最严重的金融和危机

Wanderarbeitnehmer zählen im Zusammenhang mit der gegenwärtigen Krise zu den am meisten gefährdeten Gruppen.

在当前的危机中,移徙工人是最弱势群体。

Für eine wirksame Bewältigung der gegenwärtigen Wirtschaftskrise ist die fristgerechte Erfüllung der bestehenden Hilfezusagen erforderlich.

要有效应对目前的危机,就要及时履行现有的援助承诺。

Dem Land droht eine Wirtschaftkrise.

这个国家着一场危机

Dem Land droht eine Wirtschaftskrise.

一场危机威胁着这个国家。

Die Beratungen im Wirtschafts- und Sozialrat fanden vor dem Hintergrund des weltweiten Aufschwungs nach den Wirtschaftskrisen der beiden vorangegangenen Jahre statt.

及社会理事会的讨论是在前两年的危机之后全球复苏的背景下进行。

Die Vereinten Nationen werden eine Konferenz auf höchster Ebene über die weltweite Finanz- und Wirtschaftskrise und ihre Auswirkungen auf die Entwicklung abhalten.

联合国将就世界金融和危机及其对发展的影响召开一次最高级别会议。

Wir erkennen, dass die gegenwärtige Wirtschaftskrise möglicherweise einen erhöhten Bedarf an Ressourcen für die humanitäre Hilfe in den Entwicklungsländern zur Folge hat.

我们承认,由于目前的危机,可能更加需要资源,以便在发展中国家中提供人道主义援助。

Wir erkennen die gravierenden Auswirkungen an, die die derzeitige Finanz- und Wirtschaftskrise auf die Fähigkeit der Entwicklungsländer zur Mobilisierung von Ressourcen für die Entwicklung hat.

我们认识到,当前的金融和危机对发展中国家调集资源促进发展的能力产生了严重影响。

Wir sind uns dessen bewusst, dass die derzeitige weltweite Finanz- und Wirtschaftskrise jahrelange Anstrengungen und Fortschritte in Bezug auf die Verschuldung der Entwicklungsländer zunichte machen könnte.

我们认识到,当前的全球金融和危机有可能使发展中国家债务方的多年艰苦工作和取得的成果付之东流。

Wir sind uns dessen bewusst, dass diese Ordnungsrahmen, Disziplinen, Verpflichtungen und Erwägungen vielen Entwicklungsländern, die eine nationale Antwort auf die Finanz- und Wirtschaftskrise finden wollen, Probleme bereiten.

我们认识到,这些制度、法则、承诺和考虑给多试图制定本国应对金融和危机措施的发展中国家带来了挑战。

Die Finanz- und Wirtschaftskrise hat alle Länder getroffen. Dabei gilt es aber zu bedenken, dass die Krise unterschiedliche Auswirkungen und Probleme für die einzelnen Kategorien von Entwicklungsländern mit sich gebracht hat.

虽然金融和危机对所有国家都有影响,但必须考虑危机对不同类型的发展中国家带来的不同影响和挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 经济危机 的德语例句

用户正在搜索


Alkoholmotoren, Alkoholnachweis, Alkoholometrie, Alkoholprobe, Alkoholrausch, Alkoholrest, Alkoholsäure, Alkoholschmuggler, Alkoholsensor, Alkoholspiegel,

相似单词


经济体系, 经济体制, 经济体制改革, 经济条件, 经济外交, 经济危机, 经济效益, 经济协定, 经济协会, 经济信息学,

用户正在搜索


allgemeine Formel, allgemeine grundregeln für die darstellung, allgemeine Havarie, Allgemeine Information, allgemeine Korrosion, allgemeine lineare Gruppe, Allgemeine Ortskrankenkasse, allgemeine physik, allgemeine physikexperiment, Allgemeine Psychologie,

相似单词


经济体系, 经济体制, 经济体制改革, 经济条件, 经济外交, 经济危机, 经济效益, 经济协定, 经济协会, 经济信息学,

用户正在搜索


Allpass, Allpassfilter, Allpassnetzwerk, Allpassschaltung, Allquantor, Allrad, Allrad Antriebsstrang, Allrad Druckluftbremse, Allrad Fahrzeug, Allrad Kipper,

相似单词


经济体系, 经济体制, 经济体制改革, 经济条件, 经济外交, 经济危机, 经济效益, 经济协定, 经济协会, 经济信息学,
jīng jì wēi jī

Wirtschaftskrise f.

Fr helper cop yright

Während der Krie lag der Handel danieder.

危机时商业萧条。

Die Wirtschaftskrise lässt ihn über die Klinge springen.

危机使他走投无路。

Während der Wirtschaftkrise wurden viele Arbeiter entlassen.

危机期间许多工人被

Sie gilt als Katalysator der weltweiten Finanzkrise.

她被看作是世界危机的催化剂。

In den Jahren der Wirtschaftskrise wuchsen Arbeitslosigkeit und Kurzarbeit.

危机年间失业和缩短工时的现象增长。

Während der Wirtschaftskrise wurden die Arbeiter von den Kapitalisten in großer Anzahl entlassen.

危机期间大批工人被资本家

Während der Wirtschaftskrise konnten sich viele kleine Firmen nicht behaupten.

危机时期许多小公司不能维持下去

Die treibenden Kräfte der Finanz- und Wirtschaftskrise sind komplex und vielschichtig.

金融和危机的起因复杂,涉及许多方面。

Die Welt steht vor der schlimmsten Finanz- und Wirtschaftskrise seit der Weltwirtschaftskrise der 1930er Jahre.

世界面临着大萧条以来的金融和危机

Wanderarbeitnehmer zählen im Zusammenhang mit der gegenwärtigen Krise zu den am meisten gefährdeten Gruppen.

在当前的危机中,移徙工人是弱势群体。

Für eine wirksame Bewältigung der gegenwärtigen Wirtschaftskrise ist die fristgerechte Erfüllung der bestehenden Hilfezusagen erforderlich.

要有效应对目前的危机,就要及时履行现有的援助承诺。

Dem Land droht eine Wirtschaftkrise.

这个国家正面临着一场危机

Dem Land droht eine Wirtschaftskrise.

一场危机正威胁着这个国家。

Die Beratungen im Wirtschafts- und Sozialrat fanden vor dem Hintergrund des weltweiten Aufschwungs nach den Wirtschaftskrisen der beiden vorangegangenen Jahre statt.

及社会理事会的讨论是在前两年的危机之后全球复苏的背景下进行。

Die Vereinten Nationen werden eine Konferenz auf höchster Ebene über die weltweite Finanz- und Wirtschaftskrise und ihre Auswirkungen auf die Entwicklung abhalten.

联合国将就世界金融和危机及其对发展的影响召开一次高级别会议。

Wir erkennen, dass die gegenwärtige Wirtschaftskrise möglicherweise einen erhöhten Bedarf an Ressourcen für die humanitäre Hilfe in den Entwicklungsländern zur Folge hat.

我们承认,由于目前的危机,可能更加需要资源,以便在发展中国家中提供人道主义援助。

Wir erkennen die gravierenden Auswirkungen an, die die derzeitige Finanz- und Wirtschaftskrise auf die Fähigkeit der Entwicklungsländer zur Mobilisierung von Ressourcen für die Entwicklung hat.

我们认识到,当前的金融和危机对发展中国家调集资源促进发展的能力产生影响。

Wir sind uns dessen bewusst, dass die derzeitige weltweite Finanz- und Wirtschaftskrise jahrelange Anstrengungen und Fortschritte in Bezug auf die Verschuldung der Entwicklungsländer zunichte machen könnte.

我们认识到,当前的全球金融和危机有可能使发展中国家债务方面的多年艰苦工作和取得的成果付之东流。

Wir sind uns dessen bewusst, dass diese Ordnungsrahmen, Disziplinen, Verpflichtungen und Erwägungen vielen Entwicklungsländern, die eine nationale Antwort auf die Finanz- und Wirtschaftskrise finden wollen, Probleme bereiten.

我们认识到,这些制度、法则、承诺和考虑给许多试图制定本国应对金融和危机措施的发展中国家带来挑战。

Die Finanz- und Wirtschaftskrise hat alle Länder getroffen. Dabei gilt es aber zu bedenken, dass die Krise unterschiedliche Auswirkungen und Probleme für die einzelnen Kategorien von Entwicklungsländern mit sich gebracht hat.

虽然金融和危机对所有国家都有影响,但必须考虑危机对不同类型的发展中国家带来的不同影响和挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济危机 的德语例句

用户正在搜索


Allradantriebsversion, Allradbetrieb, Allradbremse, Allrad-Druckluftbremse, Allradfahrzeug, Allrad-Fahrzeug, Allradgeräteträger, allradgetrieben, Allrad-Kipper, Allradlader, Allradlenkung, Allradler, Allradmotorgeräteträger, Allrad-Planeten-Radantrieb, Allradschlepper, Allrad-Schmalspurschlepper, Allradsteuerung, allrad-straßenauto, Allradstromabnehmer, Allradtraktor, Allradwagen, Allrichtungsempfang, Allrichtungsfunkfeuer, Allrounder, Allroundman, Allroundreifen, Allroundsportler, Alls, allseitig, allseits,

相似单词


经济体系, 经济体制, 经济体制改革, 经济条件, 经济外交, 经济危机, 经济效益, 经济协定, 经济协会, 经济信息学,
jīng jì wēi jī

Wirtschaftskrise f.

Fr helper cop yright

Während der Krie lag der Handel danieder.

危机时商业萧条。

Die Wirtschaftskrise lässt ihn über die Klinge springen.

危机使他走投无路。

Während der Wirtschaftkrise wurden viele Arbeiter entlassen.

危机期间许多工人被解雇

Sie gilt als Katalysator der weltweiten Finanzkrise.

她被看作是世界危机催化剂。

In den Jahren der Wirtschaftskrise wuchsen Arbeitslosigkeit und Kurzarbeit.

危机年间失业和缩短工时现象增长。

Während der Wirtschaftskrise wurden die Arbeiter von den Kapitalisten in großer Anzahl entlassen.

危机期间大批工人被资本家解雇

Während der Wirtschaftskrise konnten sich viele kleine Firmen nicht behaupten.

危机时期许多小公司不能维持下去

Die treibenden Kräfte der Finanz- und Wirtschaftskrise sind komplex und vielschichtig.

危机复杂,涉及许多方面。

Die Welt steht vor der schlimmsten Finanz- und Wirtschaftskrise seit der Weltwirtschaftskrise der 1930er Jahre.

世界面临着大萧条以来最严重危机

Wanderarbeitnehmer zählen im Zusammenhang mit der gegenwärtigen Krise zu den am meisten gefährdeten Gruppen.

在当前危机中,移徙工人是最弱势群体。

Für eine wirksame Bewältigung der gegenwärtigen Wirtschaftskrise ist die fristgerechte Erfüllung der bestehenden Hilfezusagen erforderlich.

要有效应对目前危机,就要及时履行现有援助承诺。

Dem Land droht eine Wirtschaftkrise.

这个国家正面临着一场危机

Dem Land droht eine Wirtschaftskrise.

一场危机正威胁着这个国家。

Die Beratungen im Wirtschafts- und Sozialrat fanden vor dem Hintergrund des weltweiten Aufschwungs nach den Wirtschaftskrisen der beiden vorangegangenen Jahre statt.

及社会理事会讨论是在前两年危机之后全球复苏背景下进行。

Die Vereinten Nationen werden eine Konferenz auf höchster Ebene über die weltweite Finanz- und Wirtschaftskrise und ihre Auswirkungen auf die Entwicklung abhalten.

联合国将就世界危机及其对发展影响召开一次最高级别会议。

Wir erkennen, dass die gegenwärtige Wirtschaftskrise möglicherweise einen erhöhten Bedarf an Ressourcen für die humanitäre Hilfe in den Entwicklungsländern zur Folge hat.

我们承认,由于目前危机,可能更加需要资源,以便在发展中国家中提供人道主义援助。

Wir erkennen die gravierenden Auswirkungen an, die die derzeitige Finanz- und Wirtschaftskrise auf die Fähigkeit der Entwicklungsländer zur Mobilisierung von Ressourcen für die Entwicklung hat.

我们认识到,当前危机对发展中国家调集资源促进发展能力产生严重影响。

Wir sind uns dessen bewusst, dass die derzeitige weltweite Finanz- und Wirtschaftskrise jahrelange Anstrengungen und Fortschritte in Bezug auf die Verschuldung der Entwicklungsländer zunichte machen könnte.

我们认识到,当前全球危机有可能使发展中国家债务方面多年艰苦工作和取得成果付之东流。

Wir sind uns dessen bewusst, dass diese Ordnungsrahmen, Disziplinen, Verpflichtungen und Erwägungen vielen Entwicklungsländern, die eine nationale Antwort auf die Finanz- und Wirtschaftskrise finden wollen, Probleme bereiten.

我们认识到,这些制度、法则、承诺和考虑给许多试图制定本国应对危机措施发展中国家带来挑战。

Die Finanz- und Wirtschaftskrise hat alle Länder getroffen. Dabei gilt es aber zu bedenken, dass die Krise unterschiedliche Auswirkungen und Probleme für die einzelnen Kategorien von Entwicklungsländern mit sich gebracht hat.

虽然危机对所有国家都有影响,但必须考虑危机对不同类型发展中国家带来不同影响和挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济危机 的德语例句

用户正在搜索


Allzweckauto, Allzweckdrehmaschine, Allzweck-Förderband, allzweck-förderband, Allzweckgehäuse, Allzweckhypothek, Allzweckkleber, Allzweckkörper, Allzweck-Packung, Allzweckpumpe, Allzweckrechenanlage, Allzweckrechner, Allzweckregister, Allzweckreifen, Allzwecksauger, Allzweckschlepper, Allzwecktragrahmen, Allzwecktraktor, Alm, ALM(audio level meter), Alma mater, Alma-Ata, Älmalerei, AlmAlpAlpe, Almanach, Almanachdaten, Almanachs, Almandin, Älmantel, almen, Almenrausch, Almer, Almera, Almere, Almerin, Al-Mg-Si-Legierung, Almon, Almond, Almose, Almosen, Älmotor, Almrausch, Älmühle, Alneon, Alni stahl, Alnico, Alnico Legierung, Alnico Probe, Alnico-Legierung, Alnico-Probe, Alni-stahl, Alö, Alö vera, Alocodon, alogisch, Alöhanf, Alois, Aloisia, Alon, Alonso, Alp, Alpa, Alpaka, Alpakawolle, Älpalme, Älpapier, Alpargata, alpart, Alpax, Alpdruck, Alpdrücken, Alpe, Alpen, Alpenbergminze, Alpenbock, Alpenflora, Alpengebiet, Alpenglöckchen, Alpenglückchen, Alpenglühen, Alpenjäger, alpenlädisch, Alpenland, alpenlandschaft, Alpenmolch, Alpenraste, Alpenraum, Alpenrepublik, Alpenrose, Alpensalamander, Alpenveilchen, Alpenvorland, Alpers, Älpest, Älpflanze, Alpha, Alpha1Antiprotease, Alpha1Antitrypsin, Alpha1Proteaseinhibitor, Alpha1Proteinaseinhibitor, Alphaaktivität, Alpha-Anomalie, Alphabet, Alphabet Feldbegrenzung, Alphabeteingang, Alphabeteinrichtung, Alphabet-Feldbegrenzung, Alphabetierung, alphabetisch, alphabetische Reihenfolge,

相似单词


经济体系, 经济体制, 经济体制改革, 经济条件, 经济外交, 经济危机, 经济效益, 经济协定, 经济协会, 经济信息学,
jīng jì wēi jī

Wirtschaftskrise f.

Fr helper cop yright

Während der Krie lag der Handel danieder.

危机商业萧条。

Die Wirtschaftskrise lässt ihn über die Klinge springen.

危机使他走投无路。

Während der Wirtschaftkrise wurden viele Arbeiter entlassen.

危机期间许多工人被解雇了。

Sie gilt als Katalysator der weltweiten Finanzkrise.

她被看作危机的催化剂。

In den Jahren der Wirtschaftskrise wuchsen Arbeitslosigkeit und Kurzarbeit.

危机年间失业和缩短工的现象增长。

Während der Wirtschaftskrise wurden die Arbeiter von den Kapitalisten in großer Anzahl entlassen.

危机期间大批工人被资本家解雇了。

Während der Wirtschaftskrise konnten sich viele kleine Firmen nicht behaupten.

危机期许多小公司不能维持下去了。

Die treibenden Kräfte der Finanz- und Wirtschaftskrise sind komplex und vielschichtig.

金融和危机的起因复杂,涉及许多方面。

Die Welt steht vor der schlimmsten Finanz- und Wirtschaftskrise seit der Weltwirtschaftskrise der 1930er Jahre.

面临着大萧条以来最严重的金融和危机

Wanderarbeitnehmer zählen im Zusammenhang mit der gegenwärtigen Krise zu den am meisten gefährdeten Gruppen.

在当前的危机中,移徙工人最弱势群体。

Für eine wirksame Bewältigung der gegenwärtigen Wirtschaftskrise ist die fristgerechte Erfüllung der bestehenden Hilfezusagen erforderlich.

要有效应对目前的危机,就要及现有的援助承诺。

Dem Land droht eine Wirtschaftkrise.

这个国家正面临着一场危机

Dem Land droht eine Wirtschaftskrise.

一场危机正威胁着这个国家。

Die Beratungen im Wirtschafts- und Sozialrat fanden vor dem Hintergrund des weltweiten Aufschwungs nach den Wirtschaftskrisen der beiden vorangegangenen Jahre statt.

及社会理事会的讨论在前两年的危机之后全球复苏的背景下进

Die Vereinten Nationen werden eine Konferenz auf höchster Ebene über die weltweite Finanz- und Wirtschaftskrise und ihre Auswirkungen auf die Entwicklung abhalten.

联合国将就金融和危机及其对发展的影响召开一次最高级别会议。

Wir erkennen, dass die gegenwärtige Wirtschaftskrise möglicherweise einen erhöhten Bedarf an Ressourcen für die humanitäre Hilfe in den Entwicklungsländern zur Folge hat.

我们承认,由于目前的危机,可能更加需要资源,以便在发展中国家中提供人道主义援助。

Wir erkennen die gravierenden Auswirkungen an, die die derzeitige Finanz- und Wirtschaftskrise auf die Fähigkeit der Entwicklungsländer zur Mobilisierung von Ressourcen für die Entwicklung hat.

我们认识到,当前的金融和危机对发展中国家调集资源促进发展的能力产生了严重影响。

Wir sind uns dessen bewusst, dass die derzeitige weltweite Finanz- und Wirtschaftskrise jahrelange Anstrengungen und Fortschritte in Bezug auf die Verschuldung der Entwicklungsländer zunichte machen könnte.

我们认识到,当前的全球金融和危机有可能使发展中国家债务方面的多年艰苦工作和取得的成果付之东流。

Wir sind uns dessen bewusst, dass diese Ordnungsrahmen, Disziplinen, Verpflichtungen und Erwägungen vielen Entwicklungsländern, die eine nationale Antwort auf die Finanz- und Wirtschaftskrise finden wollen, Probleme bereiten.

我们认识到,这些制度、法则、承诺和考虑给许多试图制定本国应对金融和危机措施的发展中国家带来了挑战。

Die Finanz- und Wirtschaftskrise hat alle Länder getroffen. Dabei gilt es aber zu bedenken, dass die Krise unterschiedliche Auswirkungen und Probleme für die einzelnen Kategorien von Entwicklungsländern mit sich gebracht hat.

虽然金融和危机对所有国家都有影响,但必须考虑危机对不同类型的发展中国家带来的不同影响和挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济危机 的德语例句

用户正在搜索


ALSn Legierung, ALSn-Legierung, also, alsobald, Älsockel, alsogleich, Alster, Al-Sulfat, Älsüß, Alt,

相似单词


经济体系, 经济体制, 经济体制改革, 经济条件, 经济外交, 经济危机, 经济效益, 经济协定, 经济协会, 经济信息学,
jīng jì wēi jī

Wirtschaftskrise f.

Fr helper cop yright

Während der Krie lag der Handel danieder.

危机时商业萧条。

Die Wirtschaftskrise lässt ihn über die Klinge springen.

危机使他走投无路。

Während der Wirtschaftkrise wurden viele Arbeiter entlassen.

危机期间许多工人被解雇了。

Sie gilt als Katalysator der weltweiten Finanzkrise.

她被看作是世界危机的催化剂。

In den Jahren der Wirtschaftskrise wuchsen Arbeitslosigkeit und Kurzarbeit.

危机年间失业工时的现象增长。

Während der Wirtschaftskrise wurden die Arbeiter von den Kapitalisten in großer Anzahl entlassen.

危机期间大批工人被资本家解雇了。

Während der Wirtschaftskrise konnten sich viele kleine Firmen nicht behaupten.

危机时期许多小公司不能维持下去了。

Die treibenden Kräfte der Finanz- und Wirtschaftskrise sind komplex und vielschichtig.

金融危机的起因复杂,涉及许多方面。

Die Welt steht vor der schlimmsten Finanz- und Wirtschaftskrise seit der Weltwirtschaftskrise der 1930er Jahre.

世界面临着大萧条以来严重的金融危机

Wanderarbeitnehmer zählen im Zusammenhang mit der gegenwärtigen Krise zu den am meisten gefährdeten Gruppen.

在当前的危机中,移徙工人是群体。

Für eine wirksame Bewältigung der gegenwärtigen Wirtschaftskrise ist die fristgerechte Erfüllung der bestehenden Hilfezusagen erforderlich.

要有效应对目前的危机,就要及时履行现有的援助承诺。

Dem Land droht eine Wirtschaftkrise.

这个国家正面临着一场危机

Dem Land droht eine Wirtschaftskrise.

一场危机正威胁着这个国家。

Die Beratungen im Wirtschafts- und Sozialrat fanden vor dem Hintergrund des weltweiten Aufschwungs nach den Wirtschaftskrisen der beiden vorangegangenen Jahre statt.

及社会理事会的讨论是在前两年的危机之后全球复苏的背景下进行。

Die Vereinten Nationen werden eine Konferenz auf höchster Ebene über die weltweite Finanz- und Wirtschaftskrise und ihre Auswirkungen auf die Entwicklung abhalten.

联合国将就世界金融危机及其对发展的影响召开一次高级别会议。

Wir erkennen, dass die gegenwärtige Wirtschaftskrise möglicherweise einen erhöhten Bedarf an Ressourcen für die humanitäre Hilfe in den Entwicklungsländern zur Folge hat.

我们承认,由于目前的危机,可能更加需要资源,以便在发展中国家中提供人道主义援助。

Wir erkennen die gravierenden Auswirkungen an, die die derzeitige Finanz- und Wirtschaftskrise auf die Fähigkeit der Entwicklungsländer zur Mobilisierung von Ressourcen für die Entwicklung hat.

我们认识到,当前的金融危机对发展中国家调集资源促进发展的能力产生了严重影响。

Wir sind uns dessen bewusst, dass die derzeitige weltweite Finanz- und Wirtschaftskrise jahrelange Anstrengungen und Fortschritte in Bezug auf die Verschuldung der Entwicklungsländer zunichte machen könnte.

我们认识到,当前的全球金融危机有可能使发展中国家债务方面的多年艰苦工作取得的成果付之东流。

Wir sind uns dessen bewusst, dass diese Ordnungsrahmen, Disziplinen, Verpflichtungen und Erwägungen vielen Entwicklungsländern, die eine nationale Antwort auf die Finanz- und Wirtschaftskrise finden wollen, Probleme bereiten.

我们认识到,这些制度、法则、承诺考虑给许多试图制定本国应对金融危机措施的发展中国家带来了挑战。

Die Finanz- und Wirtschaftskrise hat alle Länder getroffen. Dabei gilt es aber zu bedenken, dass die Krise unterschiedliche Auswirkungen und Probleme für die einzelnen Kategorien von Entwicklungsländern mit sich gebracht hat.

虽然金融危机对所有国家都有影响,但必须考虑危机对不同类型的发展中国家带来的不同影响挑战。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 经济危机 的德语例句

用户正在搜索


Altaigebirge, Altair, altaisch, Altamerikanistik, Altan, Altane, altangesessen, altangeshen, Ältanker, Altanlage,

相似单词


经济体系, 经济体制, 经济体制改革, 经济条件, 经济外交, 经济危机, 经济效益, 经济协定, 经济协会, 经济信息学,