德语助手
  • 关闭
shāi xuǎn
  • filtern

[ Substantiv ]
  • Durchlauf (m)

  • Filtrierung (n)

[ Verb ]
  • sieben

[ Adjektiv ]
  • ausgesucht

Die Siebkohle wird aus der Rohbraunkohle ausgesiebt.

从原褐煤中筛出了筛选煤。

Um den Zeitaufwand bei der Rekrutierung zu verkürzen, erklärte sich der Bereich Personalmanagement bereit, in Abstimmung mit den Programmleitern Filter- und Selektionsmechanismen zur Prüfung von Bewerbungen zu entwickeln.

为缩短征聘时间,人力资源管理厅同意与方案主管作,制定筛选申请书的过滤和分类机制。

In Timor-Leste bestand eine unmittelbare Aufgabe der Integrierten Mission der Vereinten Nationen in Timor-Leste während der Anfangsmonate darin, die Wiederherstellung und Aufrechterhaltung der öffentlichen Sicherheit durch die übergangsweise Wahrnehmung der Rechtsdurchsetzung durch internationale Polizei zu gewährleisten und gleichzeitig einen Auswahlprozess für die nationale Polizei durchzuführen.

在东帝汶,联东帝汶综团最初几个月的最紧迫任务,就是由际警察暂时负责执法,帮助恢复和维安全,并同时进行家警察的筛选工作。

Zur Zeit kann sie nicht viel mehr tun als Kandidaten ausfindig machen, versuchen, durch die Entsendung von Teams, die bei der Auswahl von Kandidaten behilflich sind, eine Vorauslese vorzunehmen (eine Tätigkeit, die etwa die Hälfte ihres Personals beschäftigt) und dann zusehen, dass sie ins Feld gelangen.

目前该股能做的只不过是确定人员,努力用来访的甄选援助小组对这些人员进行预先筛选(这项工作占用了大约一半工作人员),然后力求他们抵达外地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 筛选 的德语例句

用户正在搜索


Corolla, Corona, Corona Mark, Corona Pandemie, Corona Premio, Coronado, Coronan, Coronavirus, Coroutine, Corpora,

相似单词


霎眼, , 筛分, 筛过, 筛检, 筛选, 筛子, , , 晒斑,
shāi xuǎn
  • filtern

[ Substantiv ]
  • Durchlauf (m)

  • Filtrierung (n)

[ Verb ]
  • sieben

[ Adjektiv ]
  • ausgesucht

Die Siebkohle wird aus der Rohbraunkohle ausgesiebt.

从原筛出了筛选

Um den Zeitaufwand bei der Rekrutierung zu verkürzen, erklärte sich der Bereich Personalmanagement bereit, in Abstimmung mit den Programmleitern Filter- und Selektionsmechanismen zur Prüfung von Bewerbungen zu entwickeln.

为缩短征聘时间,人力资源管理厅同意与方案主管合,制定筛选申请书的过滤和分类机制。

In Timor-Leste bestand eine unmittelbare Aufgabe der Integrierten Mission der Vereinten Nationen in Timor-Leste während der Anfangsmonate darin, die Wiederherstellung und Aufrechterhaltung der öffentlichen Sicherheit durch die übergangsweise Wahrnehmung der Rechtsdurchsetzung durch internationale Polizei zu gewährleisten und gleichzeitig einen Auswahlprozess für die nationale Polizei durchzuführen.

在东帝汶,联合东帝汶综合特派团最初几个月的最紧迫任务,就是由际警察暂时负责执法,帮助恢复和维持公共安全,并同时进行家警察的筛选

Zur Zeit kann sie nicht viel mehr tun als Kandidaten ausfindig machen, versuchen, durch die Entsendung von Teams, die bei der Auswahl von Kandidaten behilflich sind, eine Vorauslese vorzunehmen (eine Tätigkeit, die etwa die Hälfte ihres Personals beschäftigt) und dann zusehen, dass sie ins Feld gelangen.

目前该股能做的只不过是确定人员,努力用来访的甄选援助小组对这些人员进行预先筛选(这占用了大约一半人员),然后力求他们抵达外地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 筛选 的德语例句

用户正在搜索


Corpusluteum, Correns, correspondence course, Corrigendum, Corrin, corrodieren, corrodkote, corrodkote-korrosionstest, Corrodkotetest, corruptible,

相似单词


霎眼, , 筛分, 筛过, 筛检, 筛选, 筛子, , , 晒斑,
shāi xuǎn
  • filtern

[ Substantiv ]
  • Durchlauf (m)

  • Filtrierung (n)

[ Verb ]
  • sieben

[ Adjektiv ]
  • ausgesucht

Die Siebkohle wird aus der Rohbraunkohle ausgesiebt.

从原褐煤中筛出了筛选煤。

Um den Zeitaufwand bei der Rekrutierung zu verkürzen, erklärte sich der Bereich Personalmanagement bereit, in Abstimmung mit den Programmleitern Filter- und Selektionsmechanismen zur Prüfung von Bewerbungen zu entwickeln.

为缩短征,人力资源管理厅同意与方案主管合作,制定筛选申请书的过滤和分类机制。

In Timor-Leste bestand eine unmittelbare Aufgabe der Integrierten Mission der Vereinten Nationen in Timor-Leste während der Anfangsmonate darin, die Wiederherstellung und Aufrechterhaltung der öffentlichen Sicherheit durch die übergangsweise Wahrnehmung der Rechtsdurchsetzung durch internationale Polizei zu gewährleisten und gleichzeitig einen Auswahlprozess für die nationale Polizei durchzuführen.

在东帝汶,联合东帝汶综合特派团最初几个月的最紧迫任务,就是由际警察暂负责执法,帮助恢复和维持公共安全,并同进行家警察的筛选工作。

Zur Zeit kann sie nicht viel mehr tun als Kandidaten ausfindig machen, versuchen, durch die Entsendung von Teams, die bei der Auswahl von Kandidaten behilflich sind, eine Vorauslese vorzunehmen (eine Tätigkeit, die etwa die Hälfte ihres Personals beschäftigt) und dann zusehen, dass sie ins Feld gelangen.

目前该股能做的只不过是确定人员,努力用来访的甄选援助小些人员进行预先筛选项工作占用了大约一半工作人员),然后力求他们抵达外地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 筛选 的德语例句

用户正在搜索


Cortina, Cortison, Cortisone, Cortusa matihiola, Cortusa matthiolii var.pekinensis, Cörulein, Corvette, Corvey, Corydalin, Corydalis,

相似单词


霎眼, , 筛分, 筛过, 筛检, 筛选, 筛子, , , 晒斑,
shāi xuǎn
  • filtern

[ Substantiv ]
  • Durchlauf (m)

  • Filtrierung (n)

[ Verb ]
  • sieben

[ Adjektiv ]
  • ausgesucht

Die Siebkohle wird aus der Rohbraunkohle ausgesiebt.

从原褐煤中筛出了筛选煤。

Um den Zeitaufwand bei der Rekrutierung zu verkürzen, erklärte sich der Bereich Personalmanagement bereit, in Abstimmung mit den Programmleitern Filter- und Selektionsmechanismen zur Prüfung von Bewerbungen zu entwickeln.

为缩短征聘间,人力资源管理厅同意与方案主管合作,制定筛选申请书的过滤和分类机制。

In Timor-Leste bestand eine unmittelbare Aufgabe der Integrierten Mission der Vereinten Nationen in Timor-Leste während der Anfangsmonate darin, die Wiederherstellung und Aufrechterhaltung der öffentlichen Sicherheit durch die übergangsweise Wahrnehmung der Rechtsdurchsetzung durch internationale Polizei zu gewährleisten und gleichzeitig einen Auswahlprozess für die nationale Polizei durchzuführen.

在东帝汶,联合东帝汶综合特派团最初几个月的最紧迫是由际警负责执法,帮助恢复和维持公共安全,并同进行家警筛选工作。

Zur Zeit kann sie nicht viel mehr tun als Kandidaten ausfindig machen, versuchen, durch die Entsendung von Teams, die bei der Auswahl von Kandidaten behilflich sind, eine Vorauslese vorzunehmen (eine Tätigkeit, die etwa die Hälfte ihres Personals beschäftigt) und dann zusehen, dass sie ins Feld gelangen.

目前该股能做的只不过是确定人员,努力用来访的甄选援助小组对这些人员进行预先筛选(这项工作占用了大约一半工作人员),然后力求他们抵达外地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 筛选 的德语例句

用户正在搜索


Cosel, CO-Shift-Reaktor, COSINE, Cosinus, Cosinus hyperbolicus, Cosinusimpuls, Cosinussatz, Cosinusschwingung, Cosinuswicklung, cosmetics,

相似单词


霎眼, , 筛分, 筛过, 筛检, 筛选, 筛子, , , 晒斑,
shāi xuǎn
  • filtern

[ Substantiv ]
  • Durchlauf (m)

  • Filtrierung (n)

[ Verb ]
  • sieben

[ Adjektiv ]
  • ausgesucht

Die Siebkohle wird aus der Rohbraunkohle ausgesiebt.

从原褐煤中筛出了筛选煤。

Um den Zeitaufwand bei der Rekrutierung zu verkürzen, erklärte sich der Bereich Personalmanagement bereit, in Abstimmung mit den Programmleitern Filter- und Selektionsmechanismen zur Prüfung von Bewerbungen zu entwickeln.

为缩短征聘时间,力资源管理厅同意与方案主管合,制定筛选申请书的过滤和分类机制。

In Timor-Leste bestand eine unmittelbare Aufgabe der Integrierten Mission der Vereinten Nationen in Timor-Leste während der Anfangsmonate darin, die Wiederherstellung und Aufrechterhaltung der öffentlichen Sicherheit durch die übergangsweise Wahrnehmung der Rechtsdurchsetzung durch internationale Polizei zu gewährleisten und gleichzeitig einen Auswahlprozess für die nationale Polizei durchzuführen.

在东帝汶,联合东帝汶综合特派团最初几个月的最紧迫任务,就是由际警察暂时负责执法,帮助恢复和维持公共安全,并同时进行家警察的筛选

Zur Zeit kann sie nicht viel mehr tun als Kandidaten ausfindig machen, versuchen, durch die Entsendung von Teams, die bei der Auswahl von Kandidaten behilflich sind, eine Vorauslese vorzunehmen (eine Tätigkeit, die etwa die Hälfte ihres Personals beschäftigt) und dann zusehen, dass sie ins Feld gelangen.

目前该股能做的只不过是确定,努力用来访的甄选援助小组对这些进行预先筛选(这项工占用了大约一半工),然后力求他们抵达外地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 筛选 的德语例句

用户正在搜索


cost estimate, Costa Rica, Costaricaner, costaricanisch, Costra, CO-Strahlung, Coswig, CoSy, cosygenäht, Cosynaht,

相似单词


霎眼, , 筛分, 筛过, 筛检, 筛选, 筛子, , , 晒斑,
shāi xuǎn
  • filtern

[ Substantiv ]
  • Durchlauf (m)

  • Filtrierung (n)

[ Verb ]
  • sieben

[ Adjektiv ]
  • ausgesucht

Die Siebkohle wird aus der Rohbraunkohle ausgesiebt.

从原褐煤煤。

Um den Zeitaufwand bei der Rekrutierung zu verkürzen, erklärte sich der Bereich Personalmanagement bereit, in Abstimmung mit den Programmleitern Filter- und Selektionsmechanismen zur Prüfung von Bewerbungen zu entwickeln.

为缩短征聘时间,人力资源管理厅同意与方案主管合作,制定申请书的过滤和分类机制。

In Timor-Leste bestand eine unmittelbare Aufgabe der Integrierten Mission der Vereinten Nationen in Timor-Leste während der Anfangsmonate darin, die Wiederherstellung und Aufrechterhaltung der öffentlichen Sicherheit durch die übergangsweise Wahrnehmung der Rechtsdurchsetzung durch internationale Polizei zu gewährleisten und gleichzeitig einen Auswahlprozess für die nationale Polizei durchzuführen.

在东帝汶,联合东帝汶综合特派团最初几个月的最紧迫任务,就是由际警察暂时负责执法,帮助恢复和维持公共安全,并同时进行家警察的工作。

Zur Zeit kann sie nicht viel mehr tun als Kandidaten ausfindig machen, versuchen, durch die Entsendung von Teams, die bei der Auswahl von Kandidaten behilflich sind, eine Vorauslese vorzunehmen (eine Tätigkeit, die etwa die Hälfte ihres Personals beschäftigt) und dann zusehen, dass sie ins Feld gelangen.

目前该股能做的只不过是确定人员,努力用来访的甄援助小组对些人员进行预先工作占用了大约一半工作人员),然后力求他们抵达外地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 筛选 的德语例句

用户正在搜索


Cotigo, CO-Toleranz, Cotoneas, Cotoneas florum, Cotoneas ter zabelii, Cotoneas tera cutifolius, Cotoneaster conspicus, Cotoneaster microphyllus, Cotonou, COTS,

相似单词


霎眼, , 筛分, 筛过, 筛检, 筛选, 筛子, , , 晒斑,
shāi xuǎn
  • filtern

[ Substantiv ]
  • Durchlauf (m)

  • Filtrierung (n)

[ Verb ]
  • sieben

[ Adjektiv ]
  • ausgesucht

Die Siebkohle wird aus der Rohbraunkohle ausgesiebt.

从原褐煤中筛出了煤。

Um den Zeitaufwand bei der Rekrutierung zu verkürzen, erklärte sich der Bereich Personalmanagement bereit, in Abstimmung mit den Programmleitern Filter- und Selektionsmechanismen zur Prüfung von Bewerbungen zu entwickeln.

为缩短征聘时间,人力资厅同意与方案主合作,制定申请书过滤和分类机制。

In Timor-Leste bestand eine unmittelbare Aufgabe der Integrierten Mission der Vereinten Nationen in Timor-Leste während der Anfangsmonate darin, die Wiederherstellung und Aufrechterhaltung der öffentlichen Sicherheit durch die übergangsweise Wahrnehmung der Rechtsdurchsetzung durch internationale Polizei zu gewährleisten und gleichzeitig einen Auswahlprozess für die nationale Polizei durchzuführen.

在东帝汶,联合东帝汶综合特派团最初几个月最紧迫任务,就是由际警察暂时负责执法,帮助恢复和维持公共安全,并同时进行家警察工作。

Zur Zeit kann sie nicht viel mehr tun als Kandidaten ausfindig machen, versuchen, durch die Entsendung von Teams, die bei der Auswahl von Kandidaten behilflich sind, eine Vorauslese vorzunehmen (eine Tätigkeit, die etwa die Hälfte ihres Personals beschäftigt) und dann zusehen, dass sie ins Feld gelangen.

目前该股能做只不过是确定人员,努力用来访援助小组对这些人员进行预先(这项工作占用了大约一半工作人员),然后力求他们抵达外地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 筛选 的德语例句

用户正在搜索


cotton panties, cotton plant, cotton planter, cotton thread, cotton underpants, cotton washcloth, cotton yarn, Cottonmaschine, Cottonöl, Cottons,

相似单词


霎眼, , 筛分, 筛过, 筛检, 筛选, 筛子, , , 晒斑,
shāi xuǎn
  • filtern

[ Substantiv ]
  • Durchlauf (m)

  • Filtrierung (n)

[ Verb ]
  • sieben

[ Adjektiv ]
  • ausgesucht

Die Siebkohle wird aus der Rohbraunkohle ausgesiebt.

从原褐煤中筛出了筛选煤。

Um den Zeitaufwand bei der Rekrutierung zu verkürzen, erklärte sich der Bereich Personalmanagement bereit, in Abstimmung mit den Programmleitern Filter- und Selektionsmechanismen zur Prüfung von Bewerbungen zu entwickeln.

为缩短征聘时间,人力资源管理与方案主管合作,制定筛选申请书的过滤和分类机制。

In Timor-Leste bestand eine unmittelbare Aufgabe der Integrierten Mission der Vereinten Nationen in Timor-Leste während der Anfangsmonate darin, die Wiederherstellung und Aufrechterhaltung der öffentlichen Sicherheit durch die übergangsweise Wahrnehmung der Rechtsdurchsetzung durch internationale Polizei zu gewährleisten und gleichzeitig einen Auswahlprozess für die nationale Polizei durchzuführen.

在东帝汶,联合东帝汶综合特派团最初几个月的最紧迫任务,就是由际警察暂时负责执法,帮助恢复和维持公共安全,并时进行家警察的筛选工作。

Zur Zeit kann sie nicht viel mehr tun als Kandidaten ausfindig machen, versuchen, durch die Entsendung von Teams, die bei der Auswahl von Kandidaten behilflich sind, eine Vorauslese vorzunehmen (eine Tätigkeit, die etwa die Hälfte ihres Personals beschäftigt) und dann zusehen, dass sie ins Feld gelangen.

目前该股能做的只不过是确定人员,努力的甄选援助小组对这些人员进行预先筛选(这项工作占了大约一半工作人员),然后力求他们抵达外地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 筛选 的德语例句

用户正在搜索


Coul., Couleur, Coulomb, Coulomb C, Coulomb-Explosion, Coulombfeld, Coulombkraft, Coulombmesser, Coulombmeter, Coulometrie,

相似单词


霎眼, , 筛分, 筛过, 筛检, 筛选, 筛子, , , 晒斑,
shāi xuǎn
  • filtern

[ Substantiv ]
  • Durchlauf (m)

  • Filtrierung (n)

[ Verb ]
  • sieben

[ Adjektiv ]
  • ausgesucht

Die Siebkohle wird aus der Rohbraunkohle ausgesiebt.

从原褐煤中筛出了筛选煤。

Um den Zeitaufwand bei der Rekrutierung zu verkürzen, erklärte sich der Bereich Personalmanagement bereit, in Abstimmung mit den Programmleitern Filter- und Selektionsmechanismen zur Prüfung von Bewerbungen zu entwickeln.

征聘时间,力资源管理厅同意与方案主管合作,制定筛选申请书的过滤和分类机制。

In Timor-Leste bestand eine unmittelbare Aufgabe der Integrierten Mission der Vereinten Nationen in Timor-Leste während der Anfangsmonate darin, die Wiederherstellung und Aufrechterhaltung der öffentlichen Sicherheit durch die übergangsweise Wahrnehmung der Rechtsdurchsetzung durch internationale Polizei zu gewährleisten und gleichzeitig einen Auswahlprozess für die nationale Polizei durchzuführen.

在东帝汶,联合东帝汶综合特派团最初几个月的最紧迫任务,就是由际警察暂时负责执法,帮助恢复和维持公共安全,并同时家警察的筛选工作。

Zur Zeit kann sie nicht viel mehr tun als Kandidaten ausfindig machen, versuchen, durch die Entsendung von Teams, die bei der Auswahl von Kandidaten behilflich sind, eine Vorauslese vorzunehmen (eine Tätigkeit, die etwa die Hälfte ihres Personals beschäftigt) und dann zusehen, dass sie ins Feld gelangen.

目前该股能做的只不过是确定,努力用来访的甄选援助小组对这些行预先筛选(这项工作占用了大约一半工作),然后力求他们抵达外地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 筛选 的德语例句

用户正在搜索


countermovement, Counterpart, counterpunch, Counterstrike, counting, Country, country road, Country squire, countryman, Countrymusic,

相似单词


霎眼, , 筛分, 筛过, 筛检, 筛选, 筛子, , , 晒斑,