德语助手
  • 关闭
yán zhì

1. entwickeln; 2. Arzneipulver in Mörser zerreibcn

Die Firma hat eine Software entwickelt.

这个公司出一个软件。

Die Abteilung Rechnungswesen hat auch ein manuelles System zur Abstimmung von Transaktionen mit internen Belegen entwickelt.

帐务司也已为核对部门间转帐凭单一套手工操作系统。

D.4.a: "Software" für die "Entwicklung", "Produktion" oder "Verwendung" von Geräten oder Systemen, die gemäß 6.A.9 oder 6.B.9 einer Prüfung zu unterziehen sind.

D.4.a: 用于“”、“”或“利用” 6.A.9或6.B.9要求审查的设备或系统。

In manchen Ländern wurden zwar Maßnahmen ergriffen, doch die in Ziffer 106 Buchstaben j und k der Aktionsplattform aufgeführten Maßnahmen betreffend die gesundheitlichen Folgen gefährlicher Schwangerschaftsabbrüche beziehungsweise die Notwendigkeit, den Rückgriff auf Schwangerschaftsabbrüche zu verringern, sind nicht vollständig umgesetzt worden.

男用避孕药具的测试和仍不足。 虽然一些国家已采取一些措施,但《行动纲要》第106段(j)和(k)所的关于不安全堕胎对健康的影响以及必须减少诉诸于堕胎的情况,仍未得到充分执行。

Die Gründer der Vereinten Nationen sahen nicht voraus, dass die Vereinigten Staaten und die ehemalige Sowjetunion schon bald auf den Pfad einer weltweiten Rivalität einschwenken sollten und Zehntausende von Kernwaffen entwickeln und dislozieren würden, die ausgereicht hätten, um die Welt mehrfach zu zerstören.

合国的创建者并未预见到美国和不久将会走上一条全球对抗之路,并部署足以将世界摧毁多次的数以万计的核武器。

Der Sicherheitsrat bekräftigt außerdem, dass die Verbreitung nuklearer, chemischer und biologischer Waffen und ihrer Trägersysteme eine Bedrohung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit darstellt, und erinnert an seine ernste Besorgnis über die Gefahr, die nichtstaatliche Akteure darstellen, die versuchen, nukleare, chemische und biologische Waffen und ihre Trägersysteme zu entwickeln, zu erwerben, herzustellen, zu besitzen, zu befördern, weiterzugeben oder einzusetzen.

安全理事会还重申,核武器、化学武器和物武器及其运工具的扩散,威胁到国际和平与安全,并再次表示严重关切非国家行为者试图、获取、、拥有、运输、转移或使用核化武器及其运工具所带来的危险。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 研制 的德语例句

用户正在搜索


Foulard, Foulardieren, Foulardseide, Foulardwalze, Foulelfmeter, foulen, Fouling, Fouls, Fourcaullsches Tafelglasziehverfahren, Fourier,

相似单词


研碎物, 研讨, 研讨会, 研体, 研习已久, 研制, , 盐巴, 盐边, 盐层,
yán zhì

1. entwickeln; 2. Arzneipulver in Mörser zerreibcn

Die Firma hat eine Software entwickelt.

这个公司研制出一个软件。

Die Abteilung Rechnungswesen hat auch ein manuelles System zur Abstimmung von Transaktionen mit internen Belegen entwickelt.

帐务司也已为门间转帐凭单研制一套手工操作系统。

D.4.a: "Software" für die "Entwicklung", "Produktion" oder "Verwendung" von Geräten oder Systemen, die gemäß 6.A.9 oder 6.B.9 einer Prüfung zu unterziehen sind.

D.4.a: 用于“研制”、“生产”或“利用” 6.A.9或6.B.9要求审查的设备或系统。

In manchen Ländern wurden zwar Maßnahmen ergriffen, doch die in Ziffer 106 Buchstaben j und k der Aktionsplattform aufgeführten Maßnahmen betreffend die gesundheitlichen Folgen gefährlicher Schwangerschaftsabbrüche beziehungsweise die Notwendigkeit, den Rückgriff auf Schwangerschaftsabbrüche zu verringern, sind nicht vollständig umgesetzt worden.

男用避孕药具的测试和研制仍不。 虽然一些国家已采取一些措施,但《行动纲要》第106段(j)和(k)所的关于不安全堕胎健康的影响及必须减少诉诸于堕胎的情况,仍未得到充分执行。

Die Gründer der Vereinten Nationen sahen nicht voraus, dass die Vereinigten Staaten und die ehemalige Sowjetunion schon bald auf den Pfad einer weltweiten Rivalität einschwenken sollten und Zehntausende von Kernwaffen entwickeln und dislozieren würden, die ausgereicht hätten, um die Welt mehrfach zu zerstören.

联合国的创建者并未预见到美国和前苏联不久会走上一条全球抗之路,研制世界摧毁多次的数万计的武器。

Der Sicherheitsrat bekräftigt außerdem, dass die Verbreitung nuklearer, chemischer und biologischer Waffen und ihrer Trägersysteme eine Bedrohung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit darstellt, und erinnert an seine ernste Besorgnis über die Gefahr, die nichtstaatliche Akteure darstellen, die versuchen, nukleare, chemische und biologische Waffen und ihre Trägersysteme zu entwickeln, zu erwerben, herzustellen, zu besitzen, zu befördern, weiterzugeben oder einzusetzen.

安全理事会还重申,武器、化学武器和生物武器及其运工具的扩散,威胁到国际和平与安全,并再次表示严重关切非国家行为者试图研制、获取、生产、拥有、运输、转移或使用生化武器及其运工具所带来的危险。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 研制 的德语例句

用户正在搜索


FPDF, FPDP, FPGA, FPIC, FPLA, FPLD, FPLMTS, FPLS, FPM, FPM(Fast Page Mode) RAM,

相似单词


研碎物, 研讨, 研讨会, 研体, 研习已久, 研制, , 盐巴, 盐边, 盐层,
yán zhì

1. entwickeln; 2. Arzneipulver in Mörser zerreibcn

Die Firma hat eine Software entwickelt.

这个公司出一个软件。

Die Abteilung Rechnungswesen hat auch ein manuelles System zur Abstimmung von Transaktionen mit internen Belegen entwickelt.

帐务司也已为核对部门间转帐凭一套手工操作系统。

D.4.a: "Software" für die "Entwicklung", "Produktion" oder "Verwendung" von Geräten oder Systemen, die gemäß 6.A.9 oder 6.B.9 einer Prüfung zu unterziehen sind.

D.4.a: 用于“”、“生产”或“利用” 6.A.9或6.B.9要求审查的设备或系统。

In manchen Ländern wurden zwar Maßnahmen ergriffen, doch die in Ziffer 106 Buchstaben j und k der Aktionsplattform aufgeführten Maßnahmen betreffend die gesundheitlichen Folgen gefährlicher Schwangerschaftsabbrüche beziehungsweise die Notwendigkeit, den Rückgriff auf Schwangerschaftsabbrüche zu verringern, sind nicht vollständig umgesetzt worden.

男用避孕药具的测试和仍不足。 虽然一些国家已采取一些措施,但《行动纲要》第106段(j)和(k)所的关于不安全堕胎对健康的影响以及必须减少诉诸于堕胎的情况,仍未得到充分执行。

Die Gründer der Vereinten Nationen sahen nicht voraus, dass die Vereinigten Staaten und die ehemalige Sowjetunion schon bald auf den Pfad einer weltweiten Rivalität einschwenken sollten und Zehntausende von Kernwaffen entwickeln und dislozieren würden, die ausgereicht hätten, um die Welt mehrfach zu zerstören.

联合国的创建者并未预见到美国和前苏联不久将会走上一条全球对路,并部署足以将世界摧毁多次的数以万计的核武器。

Der Sicherheitsrat bekräftigt außerdem, dass die Verbreitung nuklearer, chemischer und biologischer Waffen und ihrer Trägersysteme eine Bedrohung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit darstellt, und erinnert an seine ernste Besorgnis über die Gefahr, die nichtstaatliche Akteure darstellen, die versuchen, nukleare, chemische und biologische Waffen und ihre Trägersysteme zu entwickeln, zu erwerben, herzustellen, zu besitzen, zu befördern, weiterzugeben oder einzusetzen.

安全理事会还重申,核武器、化学武器和生物武器及其运工具的扩散,威胁到国际和平与安全,并再次表示严重关切非国家行为者试图、获取、生产、拥有、运输、转移或使用核生化武器及其运工具所带来的危险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 研制 的德语例句

用户正在搜索


FPX, FQC(Finish or Final Quality Control), FQDN, FQHN, fr, Fr., Fra, Fracht, Frachtabfertigungsgebäude, Frachtangebot,

相似单词


研碎物, 研讨, 研讨会, 研体, 研习已久, 研制, , 盐巴, 盐边, 盐层,
yán zhì

1. entwickeln; 2. Arzneipulver in Mörser zerreibcn

Die Firma hat eine Software entwickelt.

这个公司研制出一个软件。

Die Abteilung Rechnungswesen hat auch ein manuelles System zur Abstimmung von Transaktionen mit internen Belegen entwickelt.

帐务司也已为核对部门间转帐凭单研制一套手工操作系统。

D.4.a: "Software" für die "Entwicklung", "Produktion" oder "Verwendung" von Geräten oder Systemen, die gemäß 6.A.9 oder 6.B.9 einer Prüfung zu unterziehen sind.

D.4.a: 用于“研制”、“生产”“利用” 6.A.96.B.9要求审查系统。

In manchen Ländern wurden zwar Maßnahmen ergriffen, doch die in Ziffer 106 Buchstaben j und k der Aktionsplattform aufgeführten Maßnahmen betreffend die gesundheitlichen Folgen gefährlicher Schwangerschaftsabbrüche beziehungsweise die Notwendigkeit, den Rückgriff auf Schwangerschaftsabbrüche zu verringern, sind nicht vollständig umgesetzt worden.

男用避孕药具测试和研制仍不足。 虽然一些国家已采取一些措施,但《行动纲要》第106段(j)和(k)所关于不安全堕胎对健康影响以及必须减少诉诸于堕胎情况,仍未得到充分执行。

Die Gründer der Vereinten Nationen sahen nicht voraus, dass die Vereinigten Staaten und die ehemalige Sowjetunion schon bald auf den Pfad einer weltweiten Rivalität einschwenken sollten und Zehntausende von Kernwaffen entwickeln und dislozieren würden, die ausgereicht hätten, um die Welt mehrfach zu zerstören.

联合国者并未预见到美国和前苏联不久将会走上一条全球对抗之路,研制并部署足以将世界摧毁多次数以万计核武器。

Der Sicherheitsrat bekräftigt außerdem, dass die Verbreitung nuklearer, chemischer und biologischer Waffen und ihrer Trägersysteme eine Bedrohung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit darstellt, und erinnert an seine ernste Besorgnis über die Gefahr, die nichtstaatliche Akteure darstellen, die versuchen, nukleare, chemische und biologische Waffen und ihre Trägersysteme zu entwickeln, zu erwerben, herzustellen, zu besitzen, zu befördern, weiterzugeben oder einzusetzen.

安全理事会还重申,核武器、化学武器和生物武器及其运工具扩散,威胁到国际和平与安全,并再次表示严重关切非国家行为者试图研制、获取、生产、拥有、运输、转移使用核生化武器及其运工具所带来危险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 研制 的德语例句

用户正在搜索


Frachtbriefduplikat, Frachtbrieforiginal, Frachtdampfer, Frachtdeck, Frachtempfänger, frachten, Frachtenbahnhof, Frachtenbeförderung, Frachtenmarkt, Frachtenstation,

相似单词


研碎物, 研讨, 研讨会, 研体, 研习已久, 研制, , 盐巴, 盐边, 盐层,
yán zhì

1. entwickeln; 2. Arzneipulver in Mörser zerreibcn

Die Firma hat eine Software entwickelt.

这个公司出一个软件。

Die Abteilung Rechnungswesen hat auch ein manuelles System zur Abstimmung von Transaktionen mit internen Belegen entwickelt.

帐务司也已为核对部门间转帐凭单一套手工操作系统。

D.4.a: "Software" für die "Entwicklung", "Produktion" oder "Verwendung" von Geräten oder Systemen, die gemäß 6.A.9 oder 6.B.9 einer Prüfung zu unterziehen sind.

D.4.a: 用于“”、“”或“利用” 6.A.9或6.B.9要求审查的设备或系统。

In manchen Ländern wurden zwar Maßnahmen ergriffen, doch die in Ziffer 106 Buchstaben j und k der Aktionsplattform aufgeführten Maßnahmen betreffend die gesundheitlichen Folgen gefährlicher Schwangerschaftsabbrüche beziehungsweise die Notwendigkeit, den Rückgriff auf Schwangerschaftsabbrüche zu verringern, sind nicht vollständig umgesetzt worden.

男用避孕药具的测试和仍不足。 虽然一些国家已采取一些措施,但《行动纲要》第106段(j)和(k)所的关于不安全堕胎对健康的影响以及必须减少诉诸于堕胎的情况,仍未得到充分执行。

Die Gründer der Vereinten Nationen sahen nicht voraus, dass die Vereinigten Staaten und die ehemalige Sowjetunion schon bald auf den Pfad einer weltweiten Rivalität einschwenken sollten und Zehntausende von Kernwaffen entwickeln und dislozieren würden, die ausgereicht hätten, um die Welt mehrfach zu zerstören.

合国的创建者并未预见到美国和不久将会走上一条全球对抗之路,并部署足以将世界摧毁多次的数以万计的核武器。

Der Sicherheitsrat bekräftigt außerdem, dass die Verbreitung nuklearer, chemischer und biologischer Waffen und ihrer Trägersysteme eine Bedrohung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit darstellt, und erinnert an seine ernste Besorgnis über die Gefahr, die nichtstaatliche Akteure darstellen, die versuchen, nukleare, chemische und biologische Waffen und ihre Trägersysteme zu entwickeln, zu erwerben, herzustellen, zu besitzen, zu befördern, weiterzugeben oder einzusetzen.

安全理事会还重申,核武器、化学武器和物武器及其运工具的扩散,威胁到国际和平与安全,并再次表示严重关切非国家行为者试图、获取、、拥有、运输、转移或使用核化武器及其运工具所带来的危险。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 研制 的德语例句

用户正在搜索


Frachtfuhrwesen, Frachtgebühr, Frachtgeld, Frachtgeschäft, Frachtgut, Frachtkahn, Frachtkarte, Frachtkosten, Frachtladetür, Frachtliste,

相似单词


研碎物, 研讨, 研讨会, 研体, 研习已久, 研制, , 盐巴, 盐边, 盐层,
yán zhì

1. entwickeln; 2. Arzneipulver in Mörser zerreibcn

Die Firma hat eine Software entwickelt.

这个公司研制出一个软件。

Die Abteilung Rechnungswesen hat auch ein manuelles System zur Abstimmung von Transaktionen mit internen Belegen entwickelt.

帐务司也已为核对部门间转帐凭单研制一套手工操作系统。

D.4.a: "Software" für die "Entwicklung", "Produktion" oder "Verwendung" von Geräten oder Systemen, die gemäß 6.A.9 oder 6.B.9 einer Prüfung zu unterziehen sind.

D.4.a: 用研制”、“生产”或“利用” 6.A.9或6.B.9要求审查的设备或系统。

In manchen Ländern wurden zwar Maßnahmen ergriffen, doch die in Ziffer 106 Buchstaben j und k der Aktionsplattform aufgeführten Maßnahmen betreffend die gesundheitlichen Folgen gefährlicher Schwangerschaftsabbrüche beziehungsweise die Notwendigkeit, den Rückgriff auf Schwangerschaftsabbrüche zu verringern, sind nicht vollständig umgesetzt worden.

男用避孕药具的测试和研制然一些国家已采取一些措施,但《行动纲要》第106段(j)和(k)所的关安全胎对健康的影响以及必须减少诉胎的情况,仍未得到充分执行。

Die Gründer der Vereinten Nationen sahen nicht voraus, dass die Vereinigten Staaten und die ehemalige Sowjetunion schon bald auf den Pfad einer weltweiten Rivalität einschwenken sollten und Zehntausende von Kernwaffen entwickeln und dislozieren würden, die ausgereicht hätten, um die Welt mehrfach zu zerstören.

联合国的创建者并未预见到美国和前苏联久将会走上一条全球对抗之路,研制并部署以将世界摧毁多次的数以万计的核武器。

Der Sicherheitsrat bekräftigt außerdem, dass die Verbreitung nuklearer, chemischer und biologischer Waffen und ihrer Trägersysteme eine Bedrohung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit darstellt, und erinnert an seine ernste Besorgnis über die Gefahr, die nichtstaatliche Akteure darstellen, die versuchen, nukleare, chemische und biologische Waffen und ihre Trägersysteme zu entwickeln, zu erwerben, herzustellen, zu besitzen, zu befördern, weiterzugeben oder einzusetzen.

安全理事会还重申,核武器、化学武器和生物武器及其运工具的扩散,威胁到国际和平与安全,并再次表示严重关切非国家行为者试图研制、获取、生产、拥有、运输、转移或使用核生化武器及其运工具所带来的危险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 研制 的德语例句

用户正在搜索


Frachtraumausnutzung, Frachtraumbelegung, Frachtraumladetür, Frachtraumtür, Frachtrechnung, Frachtsatz, Frachtschein, Frachtschiff, Frachtschifffahrt, Frachtspesen,

相似单词


研碎物, 研讨, 研讨会, 研体, 研习已久, 研制, , 盐巴, 盐边, 盐层,
yán zhì

1. entwickeln; 2. Arzneipulver in Mörser zerreibcn

Die Firma hat eine Software entwickelt.

这个公司研制出一个软件。

Die Abteilung Rechnungswesen hat auch ein manuelles System zur Abstimmung von Transaktionen mit internen Belegen entwickelt.

帐务司也已为核对部门间转帐凭单研制一套手工操作系统。

D.4.a: "Software" für die "Entwicklung", "Produktion" oder "Verwendung" von Geräten oder Systemen, die gemäß 6.A.9 oder 6.B.9 einer Prüfung zu unterziehen sind.

D.4.a: 用于“研制”、“生产”或“利用” 6.A.9或6.B.9要求审查的设备或系统。

In manchen Ländern wurden zwar Maßnahmen ergriffen, doch die in Ziffer 106 Buchstaben j und k der Aktionsplattform aufgeführten Maßnahmen betreffend die gesundheitlichen Folgen gefährlicher Schwangerschaftsabbrüche beziehungsweise die Notwendigkeit, den Rückgriff auf Schwangerschaftsabbrüche zu verringern, sind nicht vollständig umgesetzt worden.

男用避的测试和研制仍不足。 虽然一些国家已采取一些措施,但《行动纲要》第106段(j)和(k)所的关于不安全堕胎对健康的影响以及必须减少诉诸于堕胎的情况,仍未得执行。

Die Gründer der Vereinten Nationen sahen nicht voraus, dass die Vereinigten Staaten und die ehemalige Sowjetunion schon bald auf den Pfad einer weltweiten Rivalität einschwenken sollten und Zehntausende von Kernwaffen entwickeln und dislozieren würden, die ausgereicht hätten, um die Welt mehrfach zu zerstören.

联合国的创建者并未预见美国和前苏联不久将会走上一条全球对抗之路,研制并部署足以将世界摧毁多次的数以万计的核武器。

Der Sicherheitsrat bekräftigt außerdem, dass die Verbreitung nuklearer, chemischer und biologischer Waffen und ihrer Trägersysteme eine Bedrohung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit darstellt, und erinnert an seine ernste Besorgnis über die Gefahr, die nichtstaatliche Akteure darstellen, die versuchen, nukleare, chemische und biologische Waffen und ihre Trägersysteme zu entwickeln, zu erwerben, herzustellen, zu besitzen, zu befördern, weiterzugeben oder einzusetzen.

安全理事会还重申,核武器、化学武器和生物武器及其运的扩散,威胁国际和平与安全,并再次表示严重关切非国家行为者试图研制、获取、生产、拥有、运输、转移或使用核生化武器及其运所带来的危险。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 研制 的德语例句

用户正在搜索


Frachtverlader, Frachtversicherer, Frachtversicherungspolice, Frachtvertrag, Frachtvolumen, Frachtvorschuß, Frachtwagen, Frachtzettel, Frachtzuschlag, Frack,

相似单词


研碎物, 研讨, 研讨会, 研体, 研习已久, 研制, , 盐巴, 盐边, 盐层,
yán zhì

1. entwickeln; 2. Arzneipulver in Mörser zerreibcn

Die Firma hat eine Software entwickelt.

这个公司研制出一个软件。

Die Abteilung Rechnungswesen hat auch ein manuelles System zur Abstimmung von Transaktionen mit internen Belegen entwickelt.

帐务司也已为核对部门间转帐凭单研制一套手工操作系统。

D.4.a: "Software" für die "Entwicklung", "Produktion" oder "Verwendung" von Geräten oder Systemen, die gemäß 6.A.9 oder 6.B.9 einer Prüfung zu unterziehen sind.

D.4.a: 于“研制”、“生产”” 6.A.96.B.9要求审查的设备系统。

In manchen Ländern wurden zwar Maßnahmen ergriffen, doch die in Ziffer 106 Buchstaben j und k der Aktionsplattform aufgeführten Maßnahmen betreffend die gesundheitlichen Folgen gefährlicher Schwangerschaftsabbrüche beziehungsweise die Notwendigkeit, den Rückgriff auf Schwangerschaftsabbrüche zu verringern, sind nicht vollständig umgesetzt worden.

避孕药具的测试和研制仍不足。 虽然一些家已采取一些措施,但《行动纲要》第106段(j)和(k)所的关于不安全堕胎对健康的影响以及必须减少诉诸于堕胎的情况,仍未得充分执行。

Die Gründer der Vereinten Nationen sahen nicht voraus, dass die Vereinigten Staaten und die ehemalige Sowjetunion schon bald auf den Pfad einer weltweiten Rivalität einschwenken sollten und Zehntausende von Kernwaffen entwickeln und dislozieren würden, die ausgereicht hätten, um die Welt mehrfach zu zerstören.

联合的创建者并未预见和前苏联不久将会走上一条全球对抗之路,研制并部署足以将世界摧毁多次的数以万计的核武器。

Der Sicherheitsrat bekräftigt außerdem, dass die Verbreitung nuklearer, chemischer und biologischer Waffen und ihrer Trägersysteme eine Bedrohung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit darstellt, und erinnert an seine ernste Besorgnis über die Gefahr, die nichtstaatliche Akteure darstellen, die versuchen, nukleare, chemische und biologische Waffen und ihre Trägersysteme zu entwickeln, zu erwerben, herzustellen, zu besitzen, zu befördern, weiterzugeben oder einzusetzen.

安全理事会还重申,核武器、化学武器和生物武器及其运工具的扩散,威胁际和平与安全,并再次表示严重关切非家行为者试图研制、获取、生产、拥有、运输、转移使核生化武器及其运工具所带来的危险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 研制 的德语例句

用户正在搜索


Frage-und-Antwort Spiel, Frage-und-Antwort-Spiel, Fragewort, fragewürdig, Fragezeichen, fragil, Fragilität, fraglich, Fraglichkeit, fraglichlos,

相似单词


研碎物, 研讨, 研讨会, 研体, 研习已久, 研制, , 盐巴, 盐边, 盐层,
yán zhì

1. entwickeln; 2. Arzneipulver in Mörser zerreibcn

Die Firma hat eine Software entwickelt.

公司研制出一软件。

Die Abteilung Rechnungswesen hat auch ein manuelles System zur Abstimmung von Transaktionen mit internen Belegen entwickelt.

帐务司也已为核对部门间转帐凭单研制一套手工操作系统。

D.4.a: "Software" für die "Entwicklung", "Produktion" oder "Verwendung" von Geräten oder Systemen, die gemäß 6.A.9 oder 6.B.9 einer Prüfung zu unterziehen sind.

D.4.a: 用于“研制”、“生产”或“利用” 6.A.9或6.B.9要求审查设备或系统。

In manchen Ländern wurden zwar Maßnahmen ergriffen, doch die in Ziffer 106 Buchstaben j und k der Aktionsplattform aufgeführten Maßnahmen betreffend die gesundheitlichen Folgen gefährlicher Schwangerschaftsabbrüche beziehungsweise die Notwendigkeit, den Rückgriff auf Schwangerschaftsabbrüche zu verringern, sind nicht vollständig umgesetzt worden.

男用避孕药具测试和研制仍不足。 虽然一些国家已采取一些措施,但《行动纲要》第106段(j)和(k)所关于不安全堕胎对健康影响及必须减少诉诸于堕胎情况,仍未得到充分执行。

Die Gründer der Vereinten Nationen sahen nicht voraus, dass die Vereinigten Staaten und die ehemalige Sowjetunion schon bald auf den Pfad einer weltweiten Rivalität einschwenken sollten und Zehntausende von Kernwaffen entwickeln und dislozieren würden, die ausgereicht hätten, um die Welt mehrfach zu zerstören.

联合国创建者并未预见到美国和前苏联不久将会走上一条全球对抗之路,研制并部署足将世界摧毁多次万计核武器。

Der Sicherheitsrat bekräftigt außerdem, dass die Verbreitung nuklearer, chemischer und biologischer Waffen und ihrer Trägersysteme eine Bedrohung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit darstellt, und erinnert an seine ernste Besorgnis über die Gefahr, die nichtstaatliche Akteure darstellen, die versuchen, nukleare, chemische und biologische Waffen und ihre Trägersysteme zu entwickeln, zu erwerben, herzustellen, zu besitzen, zu befördern, weiterzugeben oder einzusetzen.

安全理事会还重申,核武器、化学武器和生物武器及其运工具扩散,威胁到国际和平与安全,并再次表示严重关切非国家行为者试图研制、获取、生产、拥有、运输、转移或使用核生化武器及其运工具所带来危险。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 研制 的德语例句

用户正在搜索


fragwürdig, Fragwürdigkeit, frais, fraise, Fraisen, Fraisenanfall, Frakt., Fraktal, Fraktalbild, Fraktalfertigung,

相似单词


研碎物, 研讨, 研讨会, 研体, 研习已久, 研制, , 盐巴, 盐边, 盐层,