德语助手
  • 关闭
kuàng chǎn

Mineralien pl.; Bodenschätze pl.

欧 路 软 件版 权 所 有

Die Staaten verständigen sich und kooperieren nach Treu und Glauben mit den betroffenen indigenen Völkern, über deren eigene repräsentativen Institutionen, um ihre freiwillige und in Kenntnis der Sachlage erteilte Zustimmung zu erhalten, bevor sie ein Projekt genehmigen, das sich auf ihr Land oder ihre Gebiete und sonstigen Ressourcen auswirkt, insbesondere im Zusammenhang mit der Erschließung, Nutzung oder Ausbeutung ihrer Bodenschätze, Wasservorkommen oder sonstigen Ressourcen.

国家在批准任何影响土著民族土地领土和,特别是有关开发、开采矿产、水项目前,应通过土著人自己代表机构,诚心诚意与有关土著民族协商合作,事先征得自由和知情同意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 矿产 的德语例句

用户正在搜索


genarbte, genarbte Folie, genarbte seite unten, genas, genäschig, genäse, genau, genau genommen, genau I, Genauauswertung,

相似单词


旷野, , 况且, , 矿藏, 矿产, 矿产资源, 矿场, 矿车, 矿床,
kuàng chǎn

Mineralien pl.; Bodenschätze pl.

欧 路 软 件版 权 所 有

Die Staaten verständigen sich und kooperieren nach Treu und Glauben mit den betroffenen indigenen Völkern, über deren eigene repräsentativen Institutionen, um ihre freiwillige und in Kenntnis der Sachlage erteilte Zustimmung zu erhalten, bevor sie ein Projekt genehmigen, das sich auf ihr Land oder ihre Gebiete und sonstigen Ressourcen auswirkt, insbesondere im Zusammenhang mit der Erschließung, Nutzung oder Ausbeutung ihrer Bodenschätze, Wasservorkommen oder sonstigen Ressourcen.

国家在批准任何影响土著民族土地或领土和其资源,特别是有关开发、利用或开采其矿产、水利或其资源的项目前,应通过土著人自己的代表机构,诚心诚意与有关土著民族协商合作,事先征得们的自和知情同意。

声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 矿产 的德语例句

用户正在搜索


Genauigkeiten, Genauigkeitsabfall, Genauigkeitsalgorithmus, Genauigkeitsanforderung, Genauigkeitsangabe, Genauigkeitsanspruch, Genauigkeitsbereich, Genauigkeitsbetrachtung, Genauigkeitsbeurteilung, Genauigkeitsbewertung,

相似单词


旷野, , 况且, , 矿藏, 矿产, 矿产资源, 矿场, 矿车, 矿床,
kuàng chǎn

Mineralien pl.; Bodenschätze pl.

欧 路 软 件版 权 所 有

Die Staaten verständigen sich und kooperieren nach Treu und Glauben mit den betroffenen indigenen Völkern, über deren eigene repräsentativen Institutionen, um ihre freiwillige und in Kenntnis der Sachlage erteilte Zustimmung zu erhalten, bevor sie ein Projekt genehmigen, das sich auf ihr Land oder ihre Gebiete und sonstigen Ressourcen auswirkt, insbesondere im Zusammenhang mit der Erschließung, Nutzung oder Ausbeutung ihrer Bodenschätze, Wasservorkommen oder sonstigen Ressourcen.

国家在批准任何影响土著民族土地或领土和其是有关开发、利用或开采其矿产、水利或其的项目前,应通过土著人自己的代表意与有关土著民族协商合作,事先征得们的自由和知情同意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 矿产 的德语例句

用户正在搜索


Genauigkeitsklasse, Genauigkeitskontrolle, Genauigkeitskoordinatenbohrmaschine, Genauigkeitskriterium, Genauigkeitsmaschine, Genauigkeitsmaß, Genauigkeitsmaße, Genauigkeitsmaßstab, Genauigkeitsmessung, Genauigkeitsniveau,

相似单词


旷野, , 况且, , 矿藏, 矿产, 矿产资源, 矿场, 矿车, 矿床,
kuàng chǎn

Mineralien pl.; Bodenschätze pl.

欧 路 软 件版 权 所 有

Die Staaten verständigen sich und kooperieren nach Treu und Glauben mit den betroffenen indigenen Völkern, über deren eigene repräsentativen Institutionen, um ihre freiwillige und in Kenntnis der Sachlage erteilte Zustimmung zu erhalten, bevor sie ein Projekt genehmigen, das sich auf ihr Land oder ihre Gebiete und sonstigen Ressourcen auswirkt, insbesondere im Zusammenhang mit der Erschließung, Nutzung oder Ausbeutung ihrer Bodenschätze, Wasservorkommen oder sonstigen Ressourcen.

国家在批准任何影响著民族地或资源,特别是有开发、利用或开采其矿产、水利或其资源的项目前,应通过著人自己的代表机构,诚心诚意著民族协商合作,事先征得们的自由知情同意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 矿产 的德语例句

用户正在搜索


Genauigkeitsverhältnis, Genauigkeitsverlust, Genauigkeitsvoranschlag, Genauigkeitsvorbetrachtung, Genauigkeitswalzfräser, Genauigkeitszahl, Genaulänge, genaulaufend, Genauschmiedehammer, Genauschmieden,

相似单词


旷野, , 况且, , 矿藏, 矿产, 矿产资源, 矿场, 矿车, 矿床,
kuàng chǎn

Mineralien pl.; Bodenschätze pl.

欧 路 软 件版 权 所 有

Die Staaten verständigen sich und kooperieren nach Treu und Glauben mit den betroffenen indigenen Völkern, über deren eigene repräsentativen Institutionen, um ihre freiwillige und in Kenntnis der Sachlage erteilte Zustimmung zu erhalten, bevor sie ein Projekt genehmigen, das sich auf ihr Land oder ihre Gebiete und sonstigen Ressourcen auswirkt, insbesondere im Zusammenhang mit der Erschließung, Nutzung oder Ausbeutung ihrer Bodenschätze, Wasservorkommen oder sonstigen Ressourcen.

国家在批准任何影响土著民族土地或领土和其资源,特别是有关开发、利用或开采其矿产、水利或其资源的项目前,应通过土著人自己的代表机构,诚心诚意与有关土著民族协商合作,事先征得们的自和知情同意。

声明:以上例句、词性分类联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 矿产 的德语例句

用户正在搜索


Gend, Gendamerie, Gendarm, Gendarmerie, Gender, GenDir, Gene, Gene Hackman, Genealität, Genealoge,

相似单词


旷野, , 况且, , 矿藏, 矿产, 矿产资源, 矿场, 矿车, 矿床,
kuàng chǎn

Mineralien pl.; Bodenschätze pl.

欧 路 软 件版 权 所 有

Die Staaten verständigen sich und kooperieren nach Treu und Glauben mit den betroffenen indigenen Völkern, über deren eigene repräsentativen Institutionen, um ihre freiwillige und in Kenntnis der Sachlage erteilte Zustimmung zu erhalten, bevor sie ein Projekt genehmigen, das sich auf ihr Land oder ihre Gebiete und sonstigen Ressourcen auswirkt, insbesondere im Zusammenhang mit der Erschließung, Nutzung oder Ausbeutung ihrer Bodenschätze, Wasservorkommen oder sonstigen Ressourcen.

国家在批准任何影响土著民族土地或领土和其资源,特别是有关开发、利用或开采其矿产、水利或其资源的项目前,应通过土著人自己的代表机构,诚心诚与有关土著民族协商合作,事先征得们的自由和知

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 矿产 的德语例句

用户正在搜索


genehmigung von erstlieferung und änderung nach vw 011 55., Genehmigungen, Genehmigungs Vermerk, Genehmigungs Zeichnung, Genehmigungsantrag, Genehmigungsbehörde, Genehmigungsbescheid, Genehmigungsbescheinigung, Genehmigungsdatum, Genehmigungskompetenz,

相似单词


旷野, , 况且, , 矿藏, 矿产, 矿产资源, 矿场, 矿车, 矿床,
kuàng chǎn

Mineralien pl.; Bodenschätze pl.

欧 路 软 件版 权 所 有

Die Staaten verständigen sich und kooperieren nach Treu und Glauben mit den betroffenen indigenen Völkern, über deren eigene repräsentativen Institutionen, um ihre freiwillige und in Kenntnis der Sachlage erteilte Zustimmung zu erhalten, bevor sie ein Projekt genehmigen, das sich auf ihr Land oder ihre Gebiete und sonstigen Ressourcen auswirkt, insbesondere im Zusammenhang mit der Erschließung, Nutzung oder Ausbeutung ihrer Bodenschätze, Wasservorkommen oder sonstigen Ressourcen.

国家在批准任何影响土著民族土地或领土和其资源,特别是有关开发、利用或开采其矿产、水利或其资源的项目前,应通过土著人自己的代表机构,诚心诚意与有关土著民族协商合作,事先征得们的自由和知情同意。

声明:以上例句、词性由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 矿产 的德语例句

用户正在搜索


Genenal Motors Argentina S.A., Genenal Motors Canada Ltd., Genenal Motors Corp.(GM), Genenal Motors de Mexico S.A., Genenal Motors do Brasil Ltda, Genenal Motors Espana, Genenal Motors Malaysia S.A., Genenal Motors of South African Ltd., Genera, Generaklausel,

相似单词


旷野, , 况且, , 矿藏, 矿产, 矿产资源, 矿场, 矿车, 矿床,
kuàng chǎn

Mineralien pl.; Bodenschätze pl.

欧 路 软 件版 权 所 有

Die Staaten verständigen sich und kooperieren nach Treu und Glauben mit den betroffenen indigenen Völkern, über deren eigene repräsentativen Institutionen, um ihre freiwillige und in Kenntnis der Sachlage erteilte Zustimmung zu erhalten, bevor sie ein Projekt genehmigen, das sich auf ihr Land oder ihre Gebiete und sonstigen Ressourcen auswirkt, insbesondere im Zusammenhang mit der Erschließung, Nutzung oder Ausbeutung ihrer Bodenschätze, Wasservorkommen oder sonstigen Ressourcen.

国家在批准任何影响土著民族土地领土和其,特别是有关开发、开采其矿产目前,应通过土著人自己代表机构,诚心诚意与有关土著民族协商合作,事先征得自由和知情同意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 矿产 的德语例句

用户正在搜索


Generalagent, Generalagentur, Generalaggregat, Generalamnestie, Generalangriff, Generalarzt, Generalaufnahme, Generalauftrag, Generalbass, Generalbeichte,

相似单词


旷野, , 况且, , 矿藏, 矿产, 矿产资源, 矿场, 矿车, 矿床,
kuàng chǎn

Mineralien pl.; Bodenschätze pl.

欧 路 软 件版 权 所 有

Die Staaten verständigen sich und kooperieren nach Treu und Glauben mit den betroffenen indigenen Völkern, über deren eigene repräsentativen Institutionen, um ihre freiwillige und in Kenntnis der Sachlage erteilte Zustimmung zu erhalten, bevor sie ein Projekt genehmigen, das sich auf ihr Land oder ihre Gebiete und sonstigen Ressourcen auswirkt, insbesondere im Zusammenhang mit der Erschließung, Nutzung oder Ausbeutung ihrer Bodenschätze, Wasservorkommen oder sonstigen Ressourcen.

国家在批准任何影响土著民族土地或领土和其资源,特别是有关开发、利用或开采其矿产、水利或其资源的项目前,应通过土著人自己的代表机构,诚心诚意与有关土著民族协商合作,事先征得们的自由和知情同意。

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 矿产 的德语例句

用户正在搜索


Generalhandel, Generalin, Generalindex, Generalinspekteur, Generalintendant, Generalisation, generalisieren, generalisiert, Generalisierung, Generalissimus,

相似单词


旷野, , 况且, , 矿藏, 矿产, 矿产资源, 矿场, 矿车, 矿床,