Inwendig weiß er es, aber auswendig nicht.
(口,谑)自以为知
,实际上什么也
知
。
1. wissen; 2. Bescheid geben; 3. Wissen n.
Inwendig weiß er es, aber auswendig nicht.
(口,谑)自以为知
,实际上什么也
知
。
Sie kennt nichts (anderes) als ihre Arbeit.
只知
工作。
Kennst du das Theaterstück?- Und ob ich es kenne!
你知这个剧本吗?-那还用问(,我当然知
)!
Ich bin darauf gespannt, ob sie geht.
我急于知。
So wahr ich lebe,ich weiß es nicht.
我确实知
这件
.
Haben Sie eine Ahnung, wo er ist?
您知在哪儿吗?
Aus welcher Quelle hat er sein Wissen geschöpft?
从哪儿知
这件
?
Er weiß noch nicht, wohin er im Urlaub fahren wird.
知
到哪度假。
Ich bin begierig zu erfahren,wie es ihm geht.
我极想知的情况。
Weißt du, wie ich mit dem Schläger fechten kann?
你知如何用击剑吗?
Ich gäbe viel darum, wenn ich das wüßte.
我很想知这件
。
Ich will wissen,wie die Dinge wirklich liegen.
我想知情况究竟如何。
Wir müssen wissen, uns selbst irgendwie zu schützen.
我们须知如何保护自己。
Weißt du, zu welcher Reihe Katze gehört?
你知猫属于哪一目吗?
Er weiß auf dem musikalichen Sektor sehr viel.
在音乐方面知
得很多.
Ich weiß nicht, inwieweit er recht hat.
我知
有多少
理。
Ich interessiere mich für den Preis des Hauses.
我想知这幢房子的价格。
Ich weiß nicht, ob Lily kommt oder nicht.
我知
莉莉会
会来。
Kennen Sie die Geschichte von den sieben Jungfrauen?
您知七个少女的故
吗?
Er wußte nicht, was er beginnen sollte.
知
该干点儿什么。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. wissen; 2. Bescheid geben; 3. Wissen n.
Inwendig weiß er es, aber auswendig nicht.
(口,谑)他自以为,实际上什么也不
。
Sie kennt nichts (anderes) als ihre Arbeit.
她只工作。
Kennst du das Theaterstück?- Und ob ich es kenne!
你这个剧本吗?-那还用问(,我当然
)!
Ich bin darauf gespannt, ob sie geht.
我她去不去。
So wahr ich lebe,ich weiß es nicht.
我确实不这件事.
Haben Sie eine Ahnung, wo er ist?
您他在哪儿吗?
Aus welcher Quelle hat er sein Wissen geschöpft?
他从哪儿这件事?
Er weiß noch nicht, wohin er im Urlaub fahren wird.
他不哪度假。
Ich bin begierig zu erfahren,wie es ihm geht.
我极想他的情况。
Weißt du, wie ich mit dem Schläger fechten kann?
你如何用击剑吗?
Ich gäbe viel darum, wenn ich das wüßte.
我很想这件事。
Ich will wissen,wie die Dinge wirklich liegen.
我想情况究竟如何。
Wir müssen wissen, uns selbst irgendwie zu schützen.
我们须如何保护自己。
Weißt du, zu welcher Reihe Katze gehört?
你猫属
哪一目吗?
Er weiß auf dem musikalichen Sektor sehr viel.
他在音乐方面得很多.
Ich weiß nicht, inwieweit er recht hat.
我不他有多少
理。
Ich interessiere mich für den Preis des Hauses.
我想这幢房子的价格。
Ich weiß nicht, ob Lily kommt oder nicht.
我不莉莉会不会来。
Kennen Sie die Geschichte von den sieben Jungfrauen?
您七个少女的故事吗?
Er wußte nicht, was er beginnen sollte.
他不该干点儿什么。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. wissen; 2. Bescheid geben; 3. Wissen n.
Inwendig weiß er es, aber auswendig nicht.
(口,)
以为知
,实际上什么也不知
。
Sie kennt nichts (anderes) als ihre Arbeit.
她只知工作。
Kennst du das Theaterstück?- Und ob ich es kenne!
你知这个剧本吗?-那还用问(,
当然知
)!
Ich bin darauf gespannt, ob sie geht.
急于知
她去不去。
So wahr ich lebe,ich weiß es nicht.
确实不知
这件事.
Haben Sie eine Ahnung, wo er ist?
您知在哪儿吗?
Aus welcher Quelle hat er sein Wissen geschöpft?
从哪儿知
这件事?
Er weiß noch nicht, wohin er im Urlaub fahren wird.
不知
到哪度假。
Ich bin begierig zu erfahren,wie es ihm geht.
极想知
的情况。
Weißt du, wie ich mit dem Schläger fechten kann?
你知用击剑吗?
Ich gäbe viel darum, wenn ich das wüßte.
很想知
这件事。
Ich will wissen,wie die Dinge wirklich liegen.
想知
情况究竟
。
Wir müssen wissen, uns selbst irgendwie zu schützen.
们须知
保护
己。
Weißt du, zu welcher Reihe Katze gehört?
你知猫属于哪一目吗?
Er weiß auf dem musikalichen Sektor sehr viel.
在音乐方面知
得很多.
Ich weiß nicht, inwieweit er recht hat.
不知
有多少
理。
Ich interessiere mich für den Preis des Hauses.
想知
这幢房子的价格。
Ich weiß nicht, ob Lily kommt oder nicht.
不知
莉莉会不会来。
Kennen Sie die Geschichte von den sieben Jungfrauen?
您知七个少女的故事吗?
Er wußte nicht, was er beginnen sollte.
不知
该干点儿什么。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
1. wissen; 2. Bescheid geben; 3. Wissen n.
Inwendig weiß er es, aber auswendig nicht.
(口,谑)自以为
,实际上什么也不
。
Sie kennt nichts (anderes) als ihre Arbeit.
她只工作。
Kennst du das Theaterstück?- Und ob ich es kenne!
你个剧本
?-那还用问(,我当然
)!
Ich bin darauf gespannt, ob sie geht.
我急于她去不去。
So wahr ich lebe,ich weiß es nicht.
我确实不件事.
Haben Sie eine Ahnung, wo er ist?
您在哪儿
?
Aus welcher Quelle hat er sein Wissen geschöpft?
哪儿
件事?
Er weiß noch nicht, wohin er im Urlaub fahren wird.
不
到哪度假。
Ich bin begierig zu erfahren,wie es ihm geht.
我极想的情况。
Weißt du, wie ich mit dem Schläger fechten kann?
你如何用击剑
?
Ich gäbe viel darum, wenn ich das wüßte.
我很想件事。
Ich will wissen,wie die Dinge wirklich liegen.
我想情况究竟如何。
Wir müssen wissen, uns selbst irgendwie zu schützen.
我们须如何保护自己。
Weißt du, zu welcher Reihe Katze gehört?
你猫属于哪一目
?
Er weiß auf dem musikalichen Sektor sehr viel.
在音乐方面
得很多.
Ich weiß nicht, inwieweit er recht hat.
我不有多少
理。
Ich interessiere mich für den Preis des Hauses.
我想幢房子的价格。
Ich weiß nicht, ob Lily kommt oder nicht.
我不莉莉会不会来。
Kennen Sie die Geschichte von den sieben Jungfrauen?
您七个少女的故事
?
Er wußte nicht, was er beginnen sollte.
不
该干点儿什么。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. wissen; 2. Bescheid geben; 3. Wissen n.
Inwendig weiß er es, aber auswendig nicht.
(口,谑)他自以为,实际上什么也不
。
Sie kennt nichts (anderes) als ihre Arbeit.
她只工作。
Kennst du das Theaterstück?- Und ob ich es kenne!
这个剧本吗?-那还
问(,我当然
)!
Ich bin darauf gespannt, ob sie geht.
我急于她去不去。
So wahr ich lebe,ich weiß es nicht.
我确实不这件事.
Haben Sie eine Ahnung, wo er ist?
您他在哪儿吗?
Aus welcher Quelle hat er sein Wissen geschöpft?
他从哪儿这件事?
Er weiß noch nicht, wohin er im Urlaub fahren wird.
他不到哪度假。
Ich bin begierig zu erfahren,wie es ihm geht.
我极想他的情况。
Weißt du, wie ich mit dem Schläger fechten kann?
击剑吗?
Ich gäbe viel darum, wenn ich das wüßte.
我很想这件事。
Ich will wissen,wie die Dinge wirklich liegen.
我想情况究竟
。
Wir müssen wissen, uns selbst irgendwie zu schützen.
我们须保护自己。
Weißt du, zu welcher Reihe Katze gehört?
猫属于哪一目吗?
Er weiß auf dem musikalichen Sektor sehr viel.
他在音乐方面得很多.
Ich weiß nicht, inwieweit er recht hat.
我不他有多少
理。
Ich interessiere mich für den Preis des Hauses.
我想这幢房子的价格。
Ich weiß nicht, ob Lily kommt oder nicht.
我不莉莉会不会来。
Kennen Sie die Geschichte von den sieben Jungfrauen?
您七个少女的故事吗?
Er wußte nicht, was er beginnen sollte.
他不该干点儿什么。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. wissen; 2. Bescheid geben; 3. Wissen n.
Inwendig weiß er es, aber auswendig nicht.
(口,谑)他自以为,实际上什么也不
。
Sie kennt nichts (anderes) als ihre Arbeit.
她只工作。
Kennst du das Theaterstück?- Und ob ich es kenne!
这个剧本吗?-那还用问(,我当然
)!
Ich bin darauf gespannt, ob sie geht.
我急于她去不去。
So wahr ich lebe,ich weiß es nicht.
我确实不这件事.
Haben Sie eine Ahnung, wo er ist?
您他在哪儿吗?
Aus welcher Quelle hat er sein Wissen geschöpft?
他从哪儿这件事?
Er weiß noch nicht, wohin er im Urlaub fahren wird.
他不到哪度假。
Ich bin begierig zu erfahren,wie es ihm geht.
我极想他的情况。
Weißt du, wie ich mit dem Schläger fechten kann?
如何用击剑吗?
Ich gäbe viel darum, wenn ich das wüßte.
我很想这件事。
Ich will wissen,wie die Dinge wirklich liegen.
我想情况究竟如何。
Wir müssen wissen, uns selbst irgendwie zu schützen.
我们须如何保护自
。
Weißt du, zu welcher Reihe Katze gehört?
猫属于哪一目吗?
Er weiß auf dem musikalichen Sektor sehr viel.
他在音乐方面得很多.
Ich weiß nicht, inwieweit er recht hat.
我不他有多少
理。
Ich interessiere mich für den Preis des Hauses.
我想这幢房子的价格。
Ich weiß nicht, ob Lily kommt oder nicht.
我不莉莉会不会来。
Kennen Sie die Geschichte von den sieben Jungfrauen?
您七个少女的故事吗?
Er wußte nicht, was er beginnen sollte.
他不该干点儿什么。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. wissen; 2. Bescheid geben; 3. Wissen n.
Inwendig weiß er es, aber auswendig nicht.
(口,谑)他自以为,实际上什么也不
。
Sie kennt nichts (anderes) als ihre Arbeit.
她只工作。
Kennst du das Theaterstück?- Und ob ich es kenne!
你这个剧本吗?-那还用问(,我当然
)!
Ich bin darauf gespannt, ob sie geht.
我她去不去。
So wahr ich lebe,ich weiß es nicht.
我确实不这件事.
Haben Sie eine Ahnung, wo er ist?
您他在哪儿吗?
Aus welcher Quelle hat er sein Wissen geschöpft?
他从哪儿这件事?
Er weiß noch nicht, wohin er im Urlaub fahren wird.
他不哪度假。
Ich bin begierig zu erfahren,wie es ihm geht.
我极想他的情况。
Weißt du, wie ich mit dem Schläger fechten kann?
你如何用击剑吗?
Ich gäbe viel darum, wenn ich das wüßte.
我很想这件事。
Ich will wissen,wie die Dinge wirklich liegen.
我想情况究竟如何。
Wir müssen wissen, uns selbst irgendwie zu schützen.
我们须如何保护自己。
Weißt du, zu welcher Reihe Katze gehört?
你猫属
哪一目吗?
Er weiß auf dem musikalichen Sektor sehr viel.
他在音乐方面得很多.
Ich weiß nicht, inwieweit er recht hat.
我不他有多少
理。
Ich interessiere mich für den Preis des Hauses.
我想这幢房子的价格。
Ich weiß nicht, ob Lily kommt oder nicht.
我不莉莉会不会来。
Kennen Sie die Geschichte von den sieben Jungfrauen?
您七个少女的故事吗?
Er wußte nicht, was er beginnen sollte.
他不该干点儿什么。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. wissen; 2. Bescheid geben; 3. Wissen n.
Inwendig weiß er es, aber auswendig nicht.
(口,谑)自以为知
,实际上什么也不知
。
Sie kennt nichts (anderes) als ihre Arbeit.
她只知工作。
Kennst du das Theaterstück?- Und ob ich es kenne!
你知这个剧本吗?-
问(,我当然知
)!
Ich bin darauf gespannt, ob sie geht.
我急于知她去不去。
So wahr ich lebe,ich weiß es nicht.
我确实不知这件事.
Haben Sie eine Ahnung, wo er ist?
您知在哪儿吗?
Aus welcher Quelle hat er sein Wissen geschöpft?
从哪儿知
这件事?
Er weiß noch nicht, wohin er im Urlaub fahren wird.
不知
到哪度假。
Ich bin begierig zu erfahren,wie es ihm geht.
我极想知情况。
Weißt du, wie ich mit dem Schläger fechten kann?
你知如何
击剑吗?
Ich gäbe viel darum, wenn ich das wüßte.
我很想知这件事。
Ich will wissen,wie die Dinge wirklich liegen.
我想知情况究竟如何。
Wir müssen wissen, uns selbst irgendwie zu schützen.
我们须知如何保护自己。
Weißt du, zu welcher Reihe Katze gehört?
你知猫属于哪一目吗?
Er weiß auf dem musikalichen Sektor sehr viel.
在音乐方面知
得很多.
Ich weiß nicht, inwieweit er recht hat.
我不知有多少
理。
Ich interessiere mich für den Preis des Hauses.
我想知这幢房子
价格。
Ich weiß nicht, ob Lily kommt oder nicht.
我不知莉莉会不会来。
Kennen Sie die Geschichte von den sieben Jungfrauen?
您知七个少女
故事吗?
Er wußte nicht, was er beginnen sollte.
不知
该干点儿什么。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. wissen; 2. Bescheid geben; 3. Wissen n.
Inwendig weiß er es, aber auswendig nicht.
(口,谑)他自以为,
际上什么也
。
Sie kennt nichts (anderes) als ihre Arbeit.
她只工作。
Kennst du das Theaterstück?- Und ob ich es kenne!
你这个剧本吗?-那还用问(,我当然
)!
Ich bin darauf gespannt, ob sie geht.
我急于她去
去。
So wahr ich lebe,ich weiß es nicht.
我这件事.
Haben Sie eine Ahnung, wo er ist?
您他在
吗?
Aus welcher Quelle hat er sein Wissen geschöpft?
他从这件事?
Er weiß noch nicht, wohin er im Urlaub fahren wird.
他到
度假。
Ich bin begierig zu erfahren,wie es ihm geht.
我极想他的情况。
Weißt du, wie ich mit dem Schläger fechten kann?
你如何用击剑吗?
Ich gäbe viel darum, wenn ich das wüßte.
我很想这件事。
Ich will wissen,wie die Dinge wirklich liegen.
我想情况究竟如何。
Wir müssen wissen, uns selbst irgendwie zu schützen.
我们须如何保护自己。
Weißt du, zu welcher Reihe Katze gehört?
你猫属于
一目吗?
Er weiß auf dem musikalichen Sektor sehr viel.
他在音乐方面得很多.
Ich weiß nicht, inwieweit er recht hat.
我他有多少
理。
Ich interessiere mich für den Preis des Hauses.
我想这幢房子的价格。
Ich weiß nicht, ob Lily kommt oder nicht.
我莉莉会
会来。
Kennen Sie die Geschichte von den sieben Jungfrauen?
您七个少女的故事吗?
Er wußte nicht, was er beginnen sollte.
他该干点
什么。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. wissen; 2. Bescheid geben; 3. Wissen n.
Inwendig weiß er es, aber auswendig nicht.
(口,谑)他自以为,
际上什么也
。
Sie kennt nichts (anderes) als ihre Arbeit.
她只工作。
Kennst du das Theaterstück?- Und ob ich es kenne!
你这个剧本吗?-那还用问(,我当然
)!
Ich bin darauf gespannt, ob sie geht.
我急于她去
去。
So wahr ich lebe,ich weiß es nicht.
我这件事.
Haben Sie eine Ahnung, wo er ist?
您他在
吗?
Aus welcher Quelle hat er sein Wissen geschöpft?
他从这件事?
Er weiß noch nicht, wohin er im Urlaub fahren wird.
他到
度假。
Ich bin begierig zu erfahren,wie es ihm geht.
我极想他的情况。
Weißt du, wie ich mit dem Schläger fechten kann?
你如何用击剑吗?
Ich gäbe viel darum, wenn ich das wüßte.
我很想这件事。
Ich will wissen,wie die Dinge wirklich liegen.
我想情况究竟如何。
Wir müssen wissen, uns selbst irgendwie zu schützen.
我们须如何保护自己。
Weißt du, zu welcher Reihe Katze gehört?
你猫属于
一目吗?
Er weiß auf dem musikalichen Sektor sehr viel.
他在音乐方面得很多.
Ich weiß nicht, inwieweit er recht hat.
我他有多少
理。
Ich interessiere mich für den Preis des Hauses.
我想这幢房子的价格。
Ich weiß nicht, ob Lily kommt oder nicht.
我莉莉会
会来。
Kennen Sie die Geschichte von den sieben Jungfrauen?
您七个少女的故事吗?
Er wußte nicht, was er beginnen sollte.
他该干点
什么。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。