Sie sieht aus wie bestellt und nicht abgeholt.
她看沮丧失望。
Sie sieht aus wie bestellt und nicht abgeholt.
她看沮丧失望。
Der kleine, dicke Mann sah nicht sehr freundlich aus.
矮胖子看不太友好。
Simon sieht wie ein netter Typ aus.
西蒙看个好人。
Am tage sieht der Stoff ganz anders aus.
这料子白天看完全两样。
Die sahnige Eiscreme sieht traumhaft lecker aus.
这份奶油冰淇淋看好吃。
Die geblümte Tapete sieht sehr schön aus.
有花纹墙纸看
真漂亮。
Der Mann, der einen Anzug trägt, sieht sehr elegant aus.
穿西装男人看
绅士。
Die Frühlingsrolle im Teller sieht sehr lecker aus.
盘子里春卷看
好吃。
Die Situation der Arbeitslosen sieht ungünstig aus.
失业者状况看
不妙。
Diese Darstellung dürfte wohl nicht ganz zutreffen.
这种说法看不完全合乎实际。
Man sieht ihm sein Alter nicht an.
他看不像有这么大岁数。
Auf den Fotos sieht die Erde ganz klein aus.
在照片上,地球看格外小。
Mit der Uniform sieht er besonders ernst aus.
穿着校服他看
特
肃。
Es sieht so aus, als ob sich dein Bruder für meine Schwester interssiert.
看你
兄弟想认识我妹妹。
Das Mädchen mit langen Haaren sieht feehaft aus.
这位长发飘飘女子看就像仙女。
Sophie ist nicht so ruhig, wie sie scheint.
苏菲并不像她看那么平静。
Der Chef wirkt äußerst gesund trotz seines Alters.
老板虽然年纪大,但看非常健康。
So sieht der Kapitalismus in Vollendung aus.
这样看资本主义
完美
。
Wegen der Krankheit sieht sie blaß aus.
因为生病,她脸色看
苍白。
Hier sieht es schon ganz weihnachtlich aus!
这里看已经象过圣诞节
样子了!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sie sieht aus wie bestellt und nicht abgeholt.
她来
沮丧失望。
Der kleine, dicke Mann sah nicht sehr freundlich aus.
矮胖子来不太友好。
Simon sieht wie ein netter Typ aus.
西蒙来是个好人。
Am tage sieht der Stoff ganz anders aus.
这料子白天来完全两样。
Die sahnige Eiscreme sieht traumhaft lecker aus.
这份奶油冰淇淋来
好吃。
Die geblümte Tapete sieht sehr schön aus.
有花纹来真漂亮。
Der Mann, der einen Anzug trägt, sieht sehr elegant aus.
穿西装男人
来
绅士。
Die Frühlingsrolle im Teller sieht sehr lecker aus.
盘子里春卷
来
好吃。
Die Situation der Arbeitslosen sieht ungünstig aus.
失业者状况
来不妙。
Diese Darstellung dürfte wohl nicht ganz zutreffen.
这种说法来不完全合乎实际。
Man sieht ihm sein Alter nicht an.
来不像有这么大岁数。
Auf den Fotos sieht die Erde ganz klein aus.
在照片上,地球来格外小。
Mit der Uniform sieht er besonders ernst aus.
穿着校服来特别
严肃。
Es sieht so aus, als ob sich dein Bruder für meine Schwester interssiert.
来你
兄弟想认识我妹妹。
Das Mädchen mit langen Haaren sieht feehaft aus.
这位长发飘飘女子来就像仙女。
Sophie ist nicht so ruhig, wie sie scheint.
苏菲并不像她来
那么平静。
Der Chef wirkt äußerst gesund trotz seines Alters.
老板虽然年纪大,但来非常健康。
So sieht der Kapitalismus in Vollendung aus.
这样来资本主义是完美
。
Wegen der Krankheit sieht sie blaß aus.
因为生病,她脸色
来
苍白。
Hier sieht es schon ganz weihnachtlich aus!
这里来已经象过圣诞节
样子了!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sie sieht aus wie bestellt und nicht abgeholt.
她起来
沮丧失望。
Der kleine, dicke Mann sah nicht sehr freundlich aus.
矮胖子起来不太友好。
Simon sieht wie ein netter Typ aus.
西蒙起来是个好人。
Am tage sieht der Stoff ganz anders aus.
料子白天
起来完全两样。
Die sahnige Eiscreme sieht traumhaft lecker aus.
油冰淇淋
起来
好吃。
Die geblümte Tapete sieht sehr schön aus.
有花纹的墙纸起来真漂亮。
Der Mann, der einen Anzug trägt, sieht sehr elegant aus.
穿西装的男人起来
绅士。
Die Frühlingsrolle im Teller sieht sehr lecker aus.
盘子里的春卷起来
好吃。
Die Situation der Arbeitslosen sieht ungünstig aus.
失业者的状况起来不妙。
Diese Darstellung dürfte wohl nicht ganz zutreffen.
种说法
起来不完全合乎实际。
Man sieht ihm sein Alter nicht an.
他起来不像有
么大岁数。
Auf den Fotos sieht die Erde ganz klein aus.
在照片上,起来格外小。
Mit der Uniform sieht er besonders ernst aus.
穿着校服的他起来特别的严肃。
Es sieht so aus, als ob sich dein Bruder für meine Schwester interssiert.
起来你的兄弟想认识我妹妹。
Das Mädchen mit langen Haaren sieht feehaft aus.
位长发飘飘女子
起来就像仙女。
Sophie ist nicht so ruhig, wie sie scheint.
苏菲并不像她起来的那么平静。
Der Chef wirkt äußerst gesund trotz seines Alters.
老板虽然年纪大,但起来非常健康。
So sieht der Kapitalismus in Vollendung aus.
样
起来资本主义是完美的。
Wegen der Krankheit sieht sie blaß aus.
因为生病,她的脸色起来
苍白。
Hier sieht es schon ganz weihnachtlich aus!
里
起来已经象过圣诞节的样子了!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sie sieht aus wie bestellt und nicht abgeholt.
她看起沮丧失望。
Der kleine, dicke Mann sah nicht sehr freundlich aus.
矮胖子看起不太友好。
Simon sieht wie ein netter Typ aus.
西蒙看起是个好人。
Am tage sieht der Stoff ganz anders aus.
这料子白天看起完
两样。
Die sahnige Eiscreme sieht traumhaft lecker aus.
这份奶油冰淇淋看起好吃。
Die geblümte Tapete sieht sehr schön aus.
有花纹的墙纸看起亮。
Der Mann, der einen Anzug trägt, sieht sehr elegant aus.
穿西装的男人看起绅士。
Die Frühlingsrolle im Teller sieht sehr lecker aus.
盘子里的春卷看起好吃。
Die Situation der Arbeitslosen sieht ungünstig aus.
失业者的状况看起不妙。
Diese Darstellung dürfte wohl nicht ganz zutreffen.
这种说法看起不完
实际。
Man sieht ihm sein Alter nicht an.
他看起不像有这么大岁数。
Auf den Fotos sieht die Erde ganz klein aus.
在照片上,地球看起格外小。
Mit der Uniform sieht er besonders ernst aus.
穿着校服的他看起特别的严肃。
Es sieht so aus, als ob sich dein Bruder für meine Schwester interssiert.
看起你的兄弟想认识我妹妹。
Das Mädchen mit langen Haaren sieht feehaft aus.
这位长发飘飘女子看起就像仙女。
Sophie ist nicht so ruhig, wie sie scheint.
苏菲并不像她看起的那么平静。
Der Chef wirkt äußerst gesund trotz seines Alters.
老板虽然年纪大,但看起非常健康。
So sieht der Kapitalismus in Vollendung aus.
这样看起资本主义是完美的。
Wegen der Krankheit sieht sie blaß aus.
因为生病,她的脸色看起苍白。
Hier sieht es schon ganz weihnachtlich aus!
这里看起已经象过圣诞节的样子了!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sie sieht aus wie bestellt und nicht abgeholt.
她看起来沮丧失望。
Der kleine, dicke Mann sah nicht sehr freundlich aus.
矮胖子看起来不太友好。
Simon sieht wie ein netter Typ aus.
西蒙看起来是个好人。
Am tage sieht der Stoff ganz anders aus.
这料子白天看起来完全两样。
Die sahnige Eiscreme sieht traumhaft lecker aus.
这份淇淋看起来
好吃。
Die geblümte Tapete sieht sehr schön aus.
有花纹的墙纸看起来真漂亮。
Der Mann, der einen Anzug trägt, sieht sehr elegant aus.
穿西装的男人看起来绅士。
Die Frühlingsrolle im Teller sieht sehr lecker aus.
盘子里的春卷看起来好吃。
Die Situation der Arbeitslosen sieht ungünstig aus.
失业者的状况看起来不妙。
Diese Darstellung dürfte wohl nicht ganz zutreffen.
这种说法看起来不完全合乎实际。
Man sieht ihm sein Alter nicht an.
他看起来不像有这么大岁数。
Auf den Fotos sieht die Erde ganz klein aus.
在照,
球看起来格外小。
Mit der Uniform sieht er besonders ernst aus.
穿着校服的他看起来特别的严肃。
Es sieht so aus, als ob sich dein Bruder für meine Schwester interssiert.
看起来你的兄弟想认识我妹妹。
Das Mädchen mit langen Haaren sieht feehaft aus.
这位长发飘飘女子看起来就像仙女。
Sophie ist nicht so ruhig, wie sie scheint.
苏菲并不像她看起来的那么平静。
Der Chef wirkt äußerst gesund trotz seines Alters.
老板虽然年纪大,但看起来非常健康。
So sieht der Kapitalismus in Vollendung aus.
这样看起来资本主义是完美的。
Wegen der Krankheit sieht sie blaß aus.
因为生病,她的脸色看起来苍白。
Hier sieht es schon ganz weihnachtlich aus!
这里看起来已经象过圣诞节的样子了!
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sie sieht aus wie bestellt und nicht abgeholt.
她起来
沮丧失望。
Der kleine, dicke Mann sah nicht sehr freundlich aus.
矮胖子起来不太友好。
Simon sieht wie ein netter Typ aus.
西蒙起来是个好人。
Am tage sieht der Stoff ganz anders aus.
料子白天
起来完全两样。
Die sahnige Eiscreme sieht traumhaft lecker aus.
油冰淇淋
起来
好吃。
Die geblümte Tapete sieht sehr schön aus.
有花纹的墙纸起来真漂亮。
Der Mann, der einen Anzug trägt, sieht sehr elegant aus.
穿西装的男人起来
绅士。
Die Frühlingsrolle im Teller sieht sehr lecker aus.
盘子里的春卷起来
好吃。
Die Situation der Arbeitslosen sieht ungünstig aus.
失业者的状况起来不妙。
Diese Darstellung dürfte wohl nicht ganz zutreffen.
种说法
起来不完全合乎实际。
Man sieht ihm sein Alter nicht an.
他起来不像有
么大岁数。
Auf den Fotos sieht die Erde ganz klein aus.
在照片上,起来格外小。
Mit der Uniform sieht er besonders ernst aus.
穿着校服的他起来特别的严肃。
Es sieht so aus, als ob sich dein Bruder für meine Schwester interssiert.
起来你的兄弟想认识我妹妹。
Das Mädchen mit langen Haaren sieht feehaft aus.
位长发飘飘女子
起来就像仙女。
Sophie ist nicht so ruhig, wie sie scheint.
苏菲并不像她起来的那么平静。
Der Chef wirkt äußerst gesund trotz seines Alters.
老板虽然年纪大,但起来非常健康。
So sieht der Kapitalismus in Vollendung aus.
样
起来资本主义是完美的。
Wegen der Krankheit sieht sie blaß aus.
因为生病,她的脸色起来
苍白。
Hier sieht es schon ganz weihnachtlich aus!
里
起来已经象过圣诞节的样子了!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sie sieht aus wie bestellt und nicht abgeholt.
她看起沮丧失望。
Der kleine, dicke Mann sah nicht sehr freundlich aus.
矮胖子看起太友好。
Simon sieht wie ein netter Typ aus.
西蒙看起是个好人。
Am tage sieht der Stoff ganz anders aus.
这料子白天看起完全两样。
Die sahnige Eiscreme sieht traumhaft lecker aus.
这份奶油冰淇淋看起好吃。
Die geblümte Tapete sieht sehr schön aus.
有花纹的墙纸看起真漂亮。
Der Mann, der einen Anzug trägt, sieht sehr elegant aus.
穿西装的男人看起士。
Die Frühlingsrolle im Teller sieht sehr lecker aus.
盘子里的春卷看起好吃。
Die Situation der Arbeitslosen sieht ungünstig aus.
失业者的状况看起。
Diese Darstellung dürfte wohl nicht ganz zutreffen.
这种说法看起完全合乎实际。
Man sieht ihm sein Alter nicht an.
他看起像有这么大岁数。
Auf den Fotos sieht die Erde ganz klein aus.
在照片上,地球看起格外小。
Mit der Uniform sieht er besonders ernst aus.
穿着校服的他看起特别的严肃。
Es sieht so aus, als ob sich dein Bruder für meine Schwester interssiert.
看起你的兄弟想认识我妹妹。
Das Mädchen mit langen Haaren sieht feehaft aus.
这位长发飘飘女子看起就像仙女。
Sophie ist nicht so ruhig, wie sie scheint.
苏菲并像她看起
的那么平静。
Der Chef wirkt äußerst gesund trotz seines Alters.
老板虽然年纪大,但看起非常健康。
So sieht der Kapitalismus in Vollendung aus.
这样看起资本主义是完美的。
Wegen der Krankheit sieht sie blaß aus.
因为生病,她的脸色看起苍白。
Hier sieht es schon ganz weihnachtlich aus!
这里看起已经象过圣诞节的样子了!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sie sieht aus wie bestellt und nicht abgeholt.
她沮丧失望。
Der kleine, dicke Mann sah nicht sehr freundlich aus.
矮胖子不太友好。
Simon sieht wie ein netter Typ aus.
西蒙是个好人。
Am tage sieht der Stoff ganz anders aus.
料子白天
完全
。
Die sahnige Eiscreme sieht traumhaft lecker aus.
份奶油冰淇淋
好吃。
Die geblümte Tapete sieht sehr schön aus.
有花纹的墙纸真漂亮。
Der Mann, der einen Anzug trägt, sieht sehr elegant aus.
穿西装的男人绅士。
Die Frühlingsrolle im Teller sieht sehr lecker aus.
盘子里的春卷好吃。
Die Situation der Arbeitslosen sieht ungünstig aus.
失业者的状况不妙。
Diese Darstellung dürfte wohl nicht ganz zutreffen.
种说法
不完全合乎实际。
Man sieht ihm sein Alter nicht an.
他不像有
么大岁数。
Auf den Fotos sieht die Erde ganz klein aus.
在照片上,地球格外小。
Mit der Uniform sieht er besonders ernst aus.
穿着校服的他特别的严肃。
Es sieht so aus, als ob sich dein Bruder für meine Schwester interssiert.
你的兄弟想认识我妹妹。
Das Mädchen mit langen Haaren sieht feehaft aus.
位长发飘飘女子
就像仙女。
Sophie ist nicht so ruhig, wie sie scheint.
苏菲并不像她的那么平静。
Der Chef wirkt äußerst gesund trotz seines Alters.
老板虽然年纪大,但非常健康。
So sieht der Kapitalismus in Vollendung aus.
资本主义是完美的。
Wegen der Krankheit sieht sie blaß aus.
因为生病,她的脸色苍白。
Hier sieht es schon ganz weihnachtlich aus!
里
已经象过圣诞节的
子了!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sie sieht aus wie bestellt und nicht abgeholt.
她看沮丧失望。
Der kleine, dicke Mann sah nicht sehr freundlich aus.
矮胖子看不太友
。
Simon sieht wie ein netter Typ aus.
西蒙看是
。
Am tage sieht der Stoff ganz anders aus.
这料子白天看完全两样。
Die sahnige Eiscreme sieht traumhaft lecker aus.
这份奶油冰淇淋看吃。
Die geblümte Tapete sieht sehr schön aus.
有花纹的墙纸看真漂亮。
Der Mann, der einen Anzug trägt, sieht sehr elegant aus.
穿西装的男看
绅士。
Die Frühlingsrolle im Teller sieht sehr lecker aus.
盘子里的春卷看吃。
Die Situation der Arbeitslosen sieht ungünstig aus.
失业者的状况看不妙。
Diese Darstellung dürfte wohl nicht ganz zutreffen.
这种说法看不完全合乎实际。
Man sieht ihm sein Alter nicht an.
他看不像有这么大岁数。
Auf den Fotos sieht die Erde ganz klein aus.
在照片上,地球看格外小。
Mit der Uniform sieht er besonders ernst aus.
穿着校服的他看别的严肃。
Es sieht so aus, als ob sich dein Bruder für meine Schwester interssiert.
看你的兄弟想认识我妹妹。
Das Mädchen mit langen Haaren sieht feehaft aus.
这位长发飘飘女子看就像仙女。
Sophie ist nicht so ruhig, wie sie scheint.
苏菲并不像她看的那么平静。
Der Chef wirkt äußerst gesund trotz seines Alters.
老板虽然年纪大,但看非常健康。
So sieht der Kapitalismus in Vollendung aus.
这样看资本主义是完美的。
Wegen der Krankheit sieht sie blaß aus.
因为生病,她的脸色看苍白。
Hier sieht es schon ganz weihnachtlich aus!
这里看已经象过圣诞节的样子了!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。