德语助手
  • 关闭

相信…的人

添加到生词本

Anhänger 德 语 助 手

Der muß erst noch geboren werden, der dir das glaubt.

相信还没生出来呢!

Niemand glaubte ihm, weil er sich mit seinen Kenntnissen so vordrängte.

没有相信,因为耀自己知识了。

Es ist unglaublich, was er in dieser kurzen Zeit geleistet hat.

在这么短时间内做出成绩叫难以相信

Sein Verhalten erweckt Zutrauen.

态度让相信

Jeder Vertragsstaat trifft die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass die in Absatz 1 bezeichneten Personen, die Gründe für die Annahme haben, dass ein Verschwindenlassen stattgefunden hat oder geplant ist, dies ihren Vorgesetzten und, falls erforderlich, den geeigneten Behörden oder Stellen mit entsprechenden Kontroll- oder Entscheidungsbefugnissen mitteilen.

三、 各缔约国应采取必措施,确保当本条第一款所指有理由相信强迫失踪案件已经生或正在计划之中时,应向上级报告,并在必时报告拥有审查权或补救权有关当局或机关。

Die Werte, um die es geht, lassen sich nicht wirksam in einen breiteren Lehrplan eingliedern und so mit ihm in Übereinstimmung bringen, wenn diejenigen, von denen erwartet wird, dass sie die Werte übermitteln, fördern, lehren und soweit möglich beispielhaft praktizieren, nicht selbst von ihrer Bedeutung überzeugt sind.

如果理应传播、促进、施教和尽可能以实例验证这些价值观本身并不相信其中性,有关价值观就不可能切实融入和符合范围较广教学大纲。

Wir wiederholen daher, über Sie, dieselbe Erklärung gegenüber dem Sicherheitsrat: Senden Sie die Inspektoren nach Irak, damit sie sich davon überzeugen, und wenn ihr Verhalten genau überwacht wird, um sicherzustellen, dass es rechtmäßig und professionell ist, werden alle dessen sicher sein, dass Irak keine nuklearen, chemischen oder biologischen Massenvernichtungswaffen produziert hat, egal was die üblen Heuchler Gegenteiliges behaupten mögen.

因此,通过你,我们向安全理事会申同样声明:派视察员到伊拉克,如果行为受到全面监督,而且是合法和专业,就能使每一个相信,并不是象罪恶人们所宣称那样,伊拉克并没有展大规模毁灭性武器,不管是核武器、化学武器、或生物武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相信…的人 的德语例句

用户正在搜索


Flüssigphaseadsorptionsanlage, Flüssigphaseadsorptionsprozess, Flüssigphaseadsorptionsverfahren, Flüssigphasealkylierung, Flüssigphasechlorierung, Flüssigphasechlorierungsanlage, Flüssigphasechlorierungsprozess, Flüssigphasechlorierungs-verfahren, Flüssigphasecracken, Flüssigphasedesorption,

相似单词


相投, 相位, 相位阵列, 相像, 相信, 相信…的人, 相形见绌, 相沿成习, 相依, 相宜,
Anhänger 德 语 助 手

Der muß erst noch geboren werden, der dir das glaubt.

相信还没生出来呢!

Niemand glaubte ihm, weil er sich mit seinen Kenntnissen so vordrängte.

没有相信他,因为他太炫耀自己知识了。

Es ist unglaublich, was er in dieser kurzen Zeit geleistet hat.

他在这么短时间内做出成绩叫难以相信

Sein Verhalten erweckt Zutrauen.

态度让相信他。

Jeder Vertragsstaat trifft die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass die in Absatz 1 bezeichneten Personen, die Gründe für die Annahme haben, dass ein Verschwindenlassen stattgefunden hat oder geplant ist, dies ihren Vorgesetzten und, falls erforderlich, den geeigneten Behörden oder Stellen mit entsprechenden Kontroll- oder Entscheidungsbefugnissen mitteilen.

约国应采取必要措施,确保本条第一款所指有理由相信强迫失踪案件已经正在计划之中时,应向上级报告,并在必要时报告拥有审查权补救权有关机关。

Die Werte, um die es geht, lassen sich nicht wirksam in einen breiteren Lehrplan eingliedern und so mit ihm in Übereinstimmung bringen, wenn diejenigen, von denen erwartet wird, dass sie die Werte übermitteln, fördern, lehren und soweit möglich beispielhaft praktizieren, nicht selbst von ihrer Bedeutung überzeugt sind.

如果理应传播、促进、施教和尽可能以实例验证这些价值观本身并不相信其中重要性,有关价值观就不可能切实融入和符合范围较广教学大纲。

Wir wiederholen daher, über Sie, dieselbe Erklärung gegenüber dem Sicherheitsrat: Senden Sie die Inspektoren nach Irak, damit sie sich davon überzeugen, und wenn ihr Verhalten genau überwacht wird, um sicherzustellen, dass es rechtmäßig und professionell ist, werden alle dessen sicher sein, dass Irak keine nuklearen, chemischen oder biologischen Massenvernichtungswaffen produziert hat, egal was die üblen Heuchler Gegenteiliges behaupten mögen.

因此,通过你,我们向安全理事会重申同样声明:派视察员到伊拉克,如果他们行为受到全面监督,而且是合法和专业,就能使每一个相信,并不是象罪恶人们所宣称那样,伊拉克并没有展大规模毁灭性武器,不管是核武器、化学武器、生物武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相信…的人 的德语例句

用户正在搜索


Flüssigphasehydrierungsprozess, Flüssigphasehydrierungs-reaktor, Flüssigphasehydrierung-sverfahren, Flüssigphasehydrierverfahren, Flüssigphaseisomerisierung, Flüssigphasekrackung, Flüssigphaseluftoxydation, Flüssigphasenalkylierung, Flüssigphasenepitaxie, Flüssigphasenhydrierung,

相似单词


相投, 相位, 相位阵列, 相像, 相信, 相信…的人, 相形见绌, 相沿成习, 相依, 相宜,
Anhänger 德 语 助 手

Der muß erst noch geboren werden, der dir das glaubt.

相信还没生出来呢!

Niemand glaubte ihm, weil er sich mit seinen Kenntnissen so vordrängte.

没有相信,因为太炫耀自己知识了。

Es ist unglaublich, was er in dieser kurzen Zeit geleistet hat.

么短时间内做出成绩叫难以相信

Sein Verhalten erweckt Zutrauen.

态度让相信

Jeder Vertragsstaat trifft die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass die in Absatz 1 bezeichneten Personen, die Gründe für die Annahme haben, dass ein Verschwindenlassen stattgefunden hat oder geplant ist, dies ihren Vorgesetzten und, falls erforderlich, den geeigneten Behörden oder Stellen mit entsprechenden Kontroll- oder Entscheidungsbefugnissen mitteilen.

三、 各缔约国应采取必要措施,确保当条第一款所指有理由相信强迫失踪案件已经生或正计划之中时,应向上级报告,并必要时报告拥有审查权或补救权有关当局或机关。

Die Werte, um die es geht, lassen sich nicht wirksam in einen breiteren Lehrplan eingliedern und so mit ihm in Übereinstimmung bringen, wenn diejenigen, von denen erwartet wird, dass sie die Werte übermitteln, fördern, lehren und soweit möglich beispielhaft praktizieren, nicht selbst von ihrer Bedeutung überzeugt sind.

如果理应传播、促进、施教和尽可能以实例验证些价值观身并不相信其中重要性,有关价值观就不可能切实融入和符合范围较广教学大纲。

Wir wiederholen daher, über Sie, dieselbe Erklärung gegenüber dem Sicherheitsrat: Senden Sie die Inspektoren nach Irak, damit sie sich davon überzeugen, und wenn ihr Verhalten genau überwacht wird, um sicherzustellen, dass es rechtmäßig und professionell ist, werden alle dessen sicher sein, dass Irak keine nuklearen, chemischen oder biologischen Massenvernichtungswaffen produziert hat, egal was die üblen Heuchler Gegenteiliges behaupten mögen.

因此,通过你,我们向安全理事会重申同样声明:派视察员到伊拉克,如果行为受到全面监督,而且是合法和专业,就能使每一个相信,并不是象罪恶们所宣称那样,伊拉克并没有展大规模毁灭性武器,不管是核武器、化学武器、或生物武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相信…的人 的德语例句

用户正在搜索


Flüssigsauerstoff, Flüssigsauerstoffsystem, Flüssigschlacke, Flüssigschlackeabzug, Flüssigspeicher, flüssigssilicontyp, Flüssigstäuber, Flüssigstickstoff, Flüssigtoner, Flüssigtreibstoff,

相似单词


相投, 相位, 相位阵列, 相像, 相信, 相信…的人, 相形见绌, 相沿成习, 相依, 相宜,
Anhänger 德 语 助 手

Der muß erst noch geboren werden, der dir das glaubt.

相信还没呢!

Niemand glaubte ihm, weil er sich mit seinen Kenntnissen so vordrängte.

没有相信他,因为他太炫耀自己知识了。

Es ist unglaublich, was er in dieser kurzen Zeit geleistet hat.

他在这么短时间内做成绩叫难以相信

Sein Verhalten erweckt Zutrauen.

态度让相信他。

Jeder Vertragsstaat trifft die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass die in Absatz 1 bezeichneten Personen, die Gründe für die Annahme haben, dass ein Verschwindenlassen stattgefunden hat oder geplant ist, dies ihren Vorgesetzten und, falls erforderlich, den geeigneten Behörden oder Stellen mit entsprechenden Kontroll- oder Entscheidungsbefugnissen mitteilen.

三、 各缔约国应采取必要措施,确保当本条第一款所指有理由相信强迫失踪案件已经或正在计划之中时,应向上级报告,并在必要时报告拥有审查权或补救权有关当局或机关。

Die Werte, um die es geht, lassen sich nicht wirksam in einen breiteren Lehrplan eingliedern und so mit ihm in Übereinstimmung bringen, wenn diejenigen, von denen erwartet wird, dass sie die Werte übermitteln, fördern, lehren und soweit möglich beispielhaft praktizieren, nicht selbst von ihrer Bedeutung überzeugt sind.

如果理应传播、促进、施教和尽以实例验证这些价值观本身并不相信其中重要性,有关价值观就不实融入和符合范围较广教学大纲。

Wir wiederholen daher, über Sie, dieselbe Erklärung gegenüber dem Sicherheitsrat: Senden Sie die Inspektoren nach Irak, damit sie sich davon überzeugen, und wenn ihr Verhalten genau überwacht wird, um sicherzustellen, dass es rechtmäßig und professionell ist, werden alle dessen sicher sein, dass Irak keine nuklearen, chemischen oder biologischen Massenvernichtungswaffen produziert hat, egal was die üblen Heuchler Gegenteiliges behaupten mögen.

因此,通过你,我们向安全理事会重申同样声明:派视察员到伊拉克,如果他们行为受到全面监督,而且是合法和专业,就使每一个相信,并不是象罪恶人们所宣称那样,伊拉克并没有展大规模毁灭性武器,不管是核武器、化学武器、或物武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相信…的人 的德语例句

用户正在搜索


Flusskalkstein, Flusskontrolle, Flusskonverter, Flusskraftwerk, Flusskrebs, Flusskrümmung, Flusslauf, Flussleitwert, Flusslinie, Flusslinienverteilung,

相似单词


相投, 相位, 相位阵列, 相像, 相信, 相信…的人, 相形见绌, 相沿成习, 相依, 相宜,
Anhänger 德 语 助 手

Der muß erst noch geboren werden, der dir das glaubt.

相信还没生出来呢!

Niemand glaubte ihm, weil er sich mit seinen Kenntnissen so vordrängte.

没有相信他,因为他太炫耀自己知识了。

Es ist unglaublich, was er in dieser kurzen Zeit geleistet hat.

时间内做出成绩叫难以相信

Sein Verhalten erweckt Zutrauen.

态度让相信他。

Jeder Vertragsstaat trifft die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass die in Absatz 1 bezeichneten Personen, die Gründe für die Annahme haben, dass ein Verschwindenlassen stattgefunden hat oder geplant ist, dies ihren Vorgesetzten und, falls erforderlich, den geeigneten Behörden oder Stellen mit entsprechenden Kontroll- oder Entscheidungsbefugnissen mitteilen.

三、 各缔约国应采取必要措施,确保当本条第一款所指有理由相信强迫失踪案件已经生或正计划之中时,应向上级报告,并必要时报告拥有审查权或补救权有关当局或机关。

Die Werte, um die es geht, lassen sich nicht wirksam in einen breiteren Lehrplan eingliedern und so mit ihm in Übereinstimmung bringen, wenn diejenigen, von denen erwartet wird, dass sie die Werte übermitteln, fördern, lehren und soweit möglich beispielhaft praktizieren, nicht selbst von ihrer Bedeutung überzeugt sind.

如果理应传播、促进、施教和尽可能以实例验证些价值本身并不相信其中重要性,有关价值就不可能切实融入和符合范围较广教学大纲。

Wir wiederholen daher, über Sie, dieselbe Erklärung gegenüber dem Sicherheitsrat: Senden Sie die Inspektoren nach Irak, damit sie sich davon überzeugen, und wenn ihr Verhalten genau überwacht wird, um sicherzustellen, dass es rechtmäßig und professionell ist, werden alle dessen sicher sein, dass Irak keine nuklearen, chemischen oder biologischen Massenvernichtungswaffen produziert hat, egal was die üblen Heuchler Gegenteiliges behaupten mögen.

因此,通过你,我们向安全理事会重申同样声明:派视察员到伊拉克,如果他们行为受到全面监督,而且是合法和专业,就能使每一个相信,并不是象罪恶们所宣称那样,伊拉克并没有展大规模毁灭性武器,不管是核武器、化学武器、或生物武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相信…的人 的德语例句

用户正在搜索


Flussmittelkern, Flussmittelpaste, Flussmittelpulver, Flussmittelschicht, Flussmittelseele, flussmittelumhüllt, Flussmittelumhüllung, Flussmittelzusatz, Flußmündung, Flussmündung,

相似单词


相投, 相位, 相位阵列, 相像, 相信, 相信…的人, 相形见绌, 相沿成习, 相依, 相宜,
Anhänger 德 语 助 手

Der muß erst noch geboren werden, der dir das glaubt.

相信还没生来呢!

Niemand glaubte ihm, weil er sich mit seinen Kenntnissen so vordrängte.

没有相信他,因为他太炫耀自己知识了。

Es ist unglaublich, was er in dieser kurzen Zeit geleistet hat.

他在这么短时间内成绩叫难以相信

Sein Verhalten erweckt Zutrauen.

态度让相信他。

Jeder Vertragsstaat trifft die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass die in Absatz 1 bezeichneten Personen, die Gründe für die Annahme haben, dass ein Verschwindenlassen stattgefunden hat oder geplant ist, dies ihren Vorgesetzten und, falls erforderlich, den geeigneten Behörden oder Stellen mit entsprechenden Kontroll- oder Entscheidungsbefugnissen mitteilen.

三、 各缔约国应采取必要措施,确保当本条第一款所指有理由相信强迫失踪案件已经生或正在计划之中时,应向上级报告,并在必要时报告拥有审查权或补救权有关当局或机关。

Die Werte, um die es geht, lassen sich nicht wirksam in einen breiteren Lehrplan eingliedern und so mit ihm in Übereinstimmung bringen, wenn diejenigen, von denen erwartet wird, dass sie die Werte übermitteln, fördern, lehren und soweit möglich beispielhaft praktizieren, nicht selbst von ihrer Bedeutung überzeugt sind.

如果理应传播、促进、施教和尽可能以证这些价值观本身并不相信其中重要性,有关价值观就不可能切融入和符合范围较广教学大纲。

Wir wiederholen daher, über Sie, dieselbe Erklärung gegenüber dem Sicherheitsrat: Senden Sie die Inspektoren nach Irak, damit sie sich davon überzeugen, und wenn ihr Verhalten genau überwacht wird, um sicherzustellen, dass es rechtmäßig und professionell ist, werden alle dessen sicher sein, dass Irak keine nuklearen, chemischen oder biologischen Massenvernichtungswaffen produziert hat, egal was die üblen Heuchler Gegenteiliges behaupten mögen.

因此,通过你,我们向安全理事会重申同样声明:派视察员到伊拉克,如果他们行为受到全面监督,而且是合法和专业,就能使每一个相信,并不是象罪恶人们所宣称那样,伊拉克并没有展大规模毁灭性武器,不管是核武器、化学武器、或生物武器。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相信…的人 的德语例句

用户正在搜索


Flussquantisierung, Flussregelung, Flussregulierung, Flusssand, Flußsäure, Flusssäure, Flußschiffahrt, Flussschifffahrt, Flussschlauch, Flussschlauchverankerung,

相似单词


相投, 相位, 相位阵列, 相像, 相信, 相信…的人, 相形见绌, 相沿成习, 相依, 相宜,
Anhänger 德 语 助 手

Der muß erst noch geboren werden, der dir das glaubt.

相信还没生出来呢!

Niemand glaubte ihm, weil er sich mit seinen Kenntnissen so vordrängte.

没有相信他,因为他太炫耀自己知识了。

Es ist unglaublich, was er in dieser kurzen Zeit geleistet hat.

这么短时间内做出成绩叫难以相信

Sein Verhalten erweckt Zutrauen.

态度让相信他。

Jeder Vertragsstaat trifft die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass die in Absatz 1 bezeichneten Personen, die Gründe für die Annahme haben, dass ein Verschwindenlassen stattgefunden hat oder geplant ist, dies ihren Vorgesetzten und, falls erforderlich, den geeigneten Behörden oder Stellen mit entsprechenden Kontroll- oder Entscheidungsbefugnissen mitteilen.

三、 各缔约国应采取必要措施,确保当本条第一款所指有理由相信强迫件已经生或正之中时,应向上级报告,并必要时报告拥有审查权或补救权有关当局或机关。

Die Werte, um die es geht, lassen sich nicht wirksam in einen breiteren Lehrplan eingliedern und so mit ihm in Übereinstimmung bringen, wenn diejenigen, von denen erwartet wird, dass sie die Werte übermitteln, fördern, lehren und soweit möglich beispielhaft praktizieren, nicht selbst von ihrer Bedeutung überzeugt sind.

如果理应传播、促进、施教和尽可能以实例验证这些价值观本身并不相信其中重要性,有关价值观就不可能切实融入和符合范围较广教学大纲。

Wir wiederholen daher, über Sie, dieselbe Erklärung gegenüber dem Sicherheitsrat: Senden Sie die Inspektoren nach Irak, damit sie sich davon überzeugen, und wenn ihr Verhalten genau überwacht wird, um sicherzustellen, dass es rechtmäßig und professionell ist, werden alle dessen sicher sein, dass Irak keine nuklearen, chemischen oder biologischen Massenvernichtungswaffen produziert hat, egal was die üblen Heuchler Gegenteiliges behaupten mögen.

因此,通过你,我们向安全理事会重申同样声明:派视察员到伊拉克,如果他们行为受到全面监督,而且是合法和专业,就能使每一个相信,并不是象罪恶人们所宣称那样,伊拉克并没有展大规模毁灭性武器,不管是核武器、化学武器、或生物武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相信…的人 的德语例句

用户正在搜索


Flußstahlprobe, Flußstahlrohr, Flussstärkemesser, Flussstrecke, Flussströmung, Flusstal, Flußtransport, Flusstrübe, Flussufer, Flussuferläufer,

相似单词


相投, 相位, 相位阵列, 相像, 相信, 相信…的人, 相形见绌, 相沿成习, 相依, 相宜,
Anhänger 德 语 助 手

Der muß erst noch geboren werden, der dir das glaubt.

相信还没生出来呢!

Niemand glaubte ihm, weil er sich mit seinen Kenntnissen so vordrängte.

没有相信他,因为他太炫耀自己知识了。

Es ist unglaublich, was er in dieser kurzen Zeit geleistet hat.

他在这么短时间内做出成绩叫难以相信

Sein Verhalten erweckt Zutrauen.

态度让相信他。

Jeder Vertragsstaat trifft die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass die in Absatz 1 bezeichneten Personen, die Gründe für die Annahme haben, dass ein Verschwindenlassen stattgefunden hat oder geplant ist, dies ihren Vorgesetzten und, falls erforderlich, den geeigneten Behörden oder Stellen mit entsprechenden Kontroll- oder Entscheidungsbefugnissen mitteilen.

三、 各缔约国应采取必要措施,确保当本条第一款所指相信强迫失踪案件已经生或正在计划之中时,应报告,并在必要时报告拥有审查权或补救权有关当局或机关。

Die Werte, um die es geht, lassen sich nicht wirksam in einen breiteren Lehrplan eingliedern und so mit ihm in Übereinstimmung bringen, wenn diejenigen, von denen erwartet wird, dass sie die Werte übermitteln, fördern, lehren und soweit möglich beispielhaft praktizieren, nicht selbst von ihrer Bedeutung überzeugt sind.

如果应传播、促进、施教和尽可能以实例验证这些价值观本身并不相信其中重要性,有关价值观就不可能切实融入和符合范围较广教学大纲。

Wir wiederholen daher, über Sie, dieselbe Erklärung gegenüber dem Sicherheitsrat: Senden Sie die Inspektoren nach Irak, damit sie sich davon überzeugen, und wenn ihr Verhalten genau überwacht wird, um sicherzustellen, dass es rechtmäßig und professionell ist, werden alle dessen sicher sein, dass Irak keine nuklearen, chemischen oder biologischen Massenvernichtungswaffen produziert hat, egal was die üblen Heuchler Gegenteiliges behaupten mögen.

因此,通过你,我们安全事会重申同样声明:派视察员到伊拉克,如果他们行为受到全面监督,而且是合法和专业,就能使每一个相信,并不是象罪恶人们所宣称那样,伊拉克并没有展大规模毁灭性武器,不管是核武器、化学武器、或生物武器。

声明:以例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 相信…的人 的德语例句

用户正在搜索


Flusswasserstoffsäure, Flusswechsel, Flusswechseldichte, Flussweg, Flusswiderstand, Flusswölbung, Flusswölbungsänderung, Flusswölbungsvektor, Flusszeit, Flüstergewölbe,

相似单词


相投, 相位, 相位阵列, 相像, 相信, 相信…的人, 相形见绌, 相沿成习, 相依, 相宜,
Anhänger 德 语 助 手

Der muß erst noch geboren werden, der dir das glaubt.

相信还没生来呢!

Niemand glaubte ihm, weil er sich mit seinen Kenntnissen so vordrängte.

没有相信他,因为他太炫耀自己知识了。

Es ist unglaublich, was er in dieser kurzen Zeit geleistet hat.

他在这么短时间内成绩叫难以相信

Sein Verhalten erweckt Zutrauen.

态度让相信他。

Jeder Vertragsstaat trifft die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass die in Absatz 1 bezeichneten Personen, die Gründe für die Annahme haben, dass ein Verschwindenlassen stattgefunden hat oder geplant ist, dies ihren Vorgesetzten und, falls erforderlich, den geeigneten Behörden oder Stellen mit entsprechenden Kontroll- oder Entscheidungsbefugnissen mitteilen.

三、 各缔约国应采取必要措施,确保当本条第一款所指有理由相信强迫失踪案件已经生或正在计划之中时,应向上级报告,并在必要时报告拥有审查权或补救权有关当局或机关。

Die Werte, um die es geht, lassen sich nicht wirksam in einen breiteren Lehrplan eingliedern und so mit ihm in Übereinstimmung bringen, wenn diejenigen, von denen erwartet wird, dass sie die Werte übermitteln, fördern, lehren und soweit möglich beispielhaft praktizieren, nicht selbst von ihrer Bedeutung überzeugt sind.

如果理应传播、促进、施教和尽可能以证这些价值观本身并不相信其中重要性,有关价值观就不可能切融入和符合范围较广教学大纲。

Wir wiederholen daher, über Sie, dieselbe Erklärung gegenüber dem Sicherheitsrat: Senden Sie die Inspektoren nach Irak, damit sie sich davon überzeugen, und wenn ihr Verhalten genau überwacht wird, um sicherzustellen, dass es rechtmäßig und professionell ist, werden alle dessen sicher sein, dass Irak keine nuklearen, chemischen oder biologischen Massenvernichtungswaffen produziert hat, egal was die üblen Heuchler Gegenteiliges behaupten mögen.

因此,通过你,我们向安全理事会重申同样声明:派视察员到伊拉克,如果他们行为受到全面监督,而且是合法和专业,就能使每一个相信,并不是象罪恶人们所宣称那样,伊拉克并没有展大规模毁灭性武器,不管是核武器、化学武器、或生物武器。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相信…的人 的德语例句

用户正在搜索


Flüsterwitz, Flut, flutbar, Flutbecken, Flutbett, Flutdeich, fluten, Flutenverfahren, Fluter, Flutfaktor,

相似单词


相投, 相位, 相位阵列, 相像, 相信, 相信…的人, 相形见绌, 相沿成习, 相依, 相宜,