德语助手
  • 关闭
zhí dào

bis

www.frhelper.com 版 权 所 有

Bis Mitternacht waren sie mit der Redaktion der Zeitung beschäftigt.

们编辑报纸直到半夜。

Ich kümmere mich um das Baby, bis du zurückkommst.

我会照顾孩子直到

Diese Beschäftigung übte er bis zu seinem Lebensende aus.

从事这项职业直到去世。

Diese Worte haben bis auf den heutigen Tag ihre volle Gültigkeit behalten.

这些话直到今天还完全有效。

Bis zum Prozess sitzt er in Untersuchungshaft.

直到诉讼,都待审拘留。

Die Kinder bettelten, bis die Mutter weich wurde.

孩子们不停恳求,直到母亲心软。

Ich bin erst nachts aus dem Büro weggekommen.

直到深夜才离开办公室。

Der Optimismus wohnte ihm bis ins hohe Alter inne.

直到老年还富于乐观主义精神。

Bis zur letzten Minute habe ich gerade die Arbeit erledigt.

直到一分钟我才完成工作。

Sie erfreuen sich bis ins hohe Alter bester Gesundheit.

们很高兴自己直到高龄仍然很健康。

Von den Bergen herab bis ins Tal war das Land mit Schnee bedeckt.

大地从上上直到山谷都覆盖着白雪。

Sie konnten den Gegner hinhalten, bis sie Verstärkung bekamen.

们能拖住敌人直到们获得增援时为止。

Es ist bis jetzt nicht herausgekommen,wer der Täter war.

直到现在还不知道作案者是谁。

Wir haben ihn so lange bearbeitet,bis er einwilligte.

我们好久,直到同意为止。

Er war von Anfang September bis tief in den Oktober hinein krank.

从9月初直到10月下旬都在生病。

Sie haben bis 1986 Gas für die Stadt geliefert.

直到1986年才为这个城市提供煤气。

Ihm wurde so lange hart zugesetzt,bis er nachgab.

被纠缠这么久,直到让步为止。

Wollen sie zusammensein, bis dass der Tod euch scheidet?

你们愿意永远在一起,直到死神把你们分离吗?

Erst kürzlich fanden die Archäologen einen römishcen Tempel.

直到最近考古学家才发现一个罗马寺庙。

Er bohrte so lang,bis er eine Lösung für dieses Problem fand.

坚持不懈的研究,直到找到解决这个问题的方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 直到 的德语例句

用户正在搜索


die ganze Nacht, die ganze Welt, die gartenstadt, die gasuhr, die gedenkhalle für den vorsetzenden mao, die geforderten zahlenwerte gelten für jede einzelmessung., die gelbsucht, die gemittelten reibbeiwerte werden über der gleitgeschwindigkeit aufgetragen und mit den reibwerttoleranzen abschnitt 7.2 verglichen., die gleiche Rechte, die gleichen Rechte,

相似单词


直翅目, 直翅目昆虫, 直刺, 直达, 直达提单, 直到, 直到现在, 直道, 直的, 直发,
zhí dào

bis

www.frhelper.com 版 权 所 有

Bis Mitternacht waren sie mit der Redaktion der Zeitung beschäftigt.

编辑报纸直到半夜。

Ich kümmere mich um das Baby, bis du zurückkommst.

我会照顾孩子直到你回来。

Diese Beschäftigung übte er bis zu seinem Lebensende aus.

从事这项职业直到去世。

Diese Worte haben bis auf den heutigen Tag ihre volle Gültigkeit behalten.

这些话直到今天还完全有效。

Bis zum Prozess sitzt er in Untersuchungshaft.

直到诉讼,都待审拘留。

Die Kinder bettelten, bis die Mutter weich wurde.

孩子不停恳求,直到母亲心软。

Ich bin erst nachts aus dem Büro weggekommen.

直到深夜才离开办公室。

Der Optimismus wohnte ihm bis ins hohe Alter inne.

直到老年还富于乐观主义精神。

Bis zur letzten Minute habe ich gerade die Arbeit erledigt.

直到一分钟我才完成工作。

Sie erfreuen sich bis ins hohe Alter bester Gesundheit.

很高兴自己直到高龄仍然很健康。

Von den Bergen herab bis ins Tal war das Land mit Schnee bedeckt.

大地从上上直到山谷都覆盖着白雪。

Sie konnten den Gegner hinhalten, bis sie Verstärkung bekamen.

能拖住敌人直到获得增援时为止。

Es ist bis jetzt nicht herausgekommen,wer der Täter war.

直到现在还不知道作案者是谁。

Wir haben ihn so lange bearbeitet,bis er einwilligte.

劝了好久,直到同意为止。

Er war von Anfang September bis tief in den Oktober hinein krank.

从9月初直到10月下旬都在生

Sie haben bis 1986 Gas für die Stadt geliefert.

直到1986年才为这个城市提供了煤气。

Ihm wurde so lange hart zugesetzt,bis er nachgab.

被纠缠了这么久,直到让步为止。

Wollen sie zusammensein, bis dass der Tod euch scheidet?

愿意永远在一起,直到死神把你分离吗?

Erst kürzlich fanden die Archäologen einen römishcen Tempel.

直到最近考古学家才发现一个罗马寺庙。

Er bohrte so lang,bis er eine Lösung für dieses Problem fand.

坚持不懈的研究,直到找到解决这个问题的方法。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 直到 的德语例句

用户正在搜索


die Justiz schaltet ein, die kalorie, die kalte platte, die kapitalzuflüsse für china, die Karnischen Alpen, die kartoffelhorde, die kartoffelpresse, die Katze aus dem Sack lassen, die Katze im Sack kaufen, die keder müssen an der oberfläche und im inneren frei von fehlstellen und fertigungsfehlern, wie fließlinien, lunkern, rissen und dergleichen sein.,

相似单词


直翅目, 直翅目昆虫, 直刺, 直达, 直达提单, 直到, 直到现在, 直道, 直的, 直发,
zhí dào

bis

www.frhelper.com 版 权 所 有

Bis Mitternacht waren sie mit der Redaktion der Zeitung beschäftigt.

他们编辑报纸直到半夜。

Ich kümmere mich um das Baby, bis du zurückkommst.

我会照顾孩子直到你回来。

Diese Beschäftigung übte er bis zu seinem Lebensende aus.

他从事这项职业直到去世。

Diese Worte haben bis auf den heutigen Tag ihre volle Gültigkeit behalten.

这些话直到今天还完全有效。

Bis zum Prozess sitzt er in Untersuchungshaft.

直到诉讼,他拘留。

Die Kinder bettelten, bis die Mutter weich wurde.

孩子们不停恳求,直到母亲心软。

Ich bin erst nachts aus dem Büro weggekommen.

直到深夜才离开办公室。

Der Optimismus wohnte ihm bis ins hohe Alter inne.

直到老年还富于乐观主义精神。

Bis zur letzten Minute habe ich gerade die Arbeit erledigt.

直到一分钟我才完成工作。

Sie erfreuen sich bis ins hohe Alter bester Gesundheit.

他们很高兴自己直到高龄仍然很健康。

Von den Bergen herab bis ins Tal war das Land mit Schnee bedeckt.

大地从上上直到山谷覆盖着白雪。

Sie konnten den Gegner hinhalten, bis sie Verstärkung bekamen.

他们能直到他们获得增援时为止。

Es ist bis jetzt nicht herausgekommen,wer der Täter war.

直到现在还不知道作案者是谁。

Wir haben ihn so lange bearbeitet,bis er einwilligte.

我们劝了他好久,直到他同意为止。

Er war von Anfang September bis tief in den Oktober hinein krank.

他从9月初直到10月下旬在生病。

Sie haben bis 1986 Gas für die Stadt geliefert.

他们直到1986年才为这个城市提供了煤气。

Ihm wurde so lange hart zugesetzt,bis er nachgab.

他被纠缠了这么久,直到他让步为止。

Wollen sie zusammensein, bis dass der Tod euch scheidet?

你们愿意永远在一起,直到死神把你们分离吗?

Erst kürzlich fanden die Archäologen einen römishcen Tempel.

直到最近考古学家才发现一个罗马寺庙。

Er bohrte so lang,bis er eine Lösung für dieses Problem fand.

他坚持不懈的研究,直到找到解决这个问题的方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 直到 的德语例句

用户正在搜索


die kontrollleuchte klimaanlage ⑤ im schalter geht an., die korrosionsschutzeigenschaften von g 11- und/oder g 12-mischungen nach dem reinigungs- vorgang dürfen nicht nachteilig beeinflusst werden., die krisis, die kultivierte fläche, die kunst der kleinen worte, die künstliche Befruchtung, die ländliche atmosphäre, die landschaftsmalerei, die Landwirtschaft fördern,subventionieren,ankurbeln, die leber,

相似单词


直翅目, 直翅目昆虫, 直刺, 直达, 直达提单, 直到, 直到现在, 直道, 直的, 直发,
zhí dào

bis

www.frhelper.com 版 权 所 有

Bis Mitternacht waren sie mit der Redaktion der Zeitung beschäftigt.

他们编辑报纸直到半夜。

Ich kümmere mich um das Baby, bis du zurückkommst.

我会照顾孩子直到你回来。

Diese Beschäftigung übte er bis zu seinem Lebensende aus.

他从事直到去世。

Diese Worte haben bis auf den heutigen Tag ihre volle Gültigkeit behalten.

些话直到今天还完全有效。

Bis zum Prozess sitzt er in Untersuchungshaft.

直到诉讼,他都待审拘留。

Die Kinder bettelten, bis die Mutter weich wurde.

孩子们不停恳求,直到母亲心软。

Ich bin erst nachts aus dem Büro weggekommen.

直到深夜才离开办公室。

Der Optimismus wohnte ihm bis ins hohe Alter inne.

直到老年还富于乐观主义精神。

Bis zur letzten Minute habe ich gerade die Arbeit erledigt.

直到一分钟我才完成工作。

Sie erfreuen sich bis ins hohe Alter bester Gesundheit.

他们很高兴自己直到高龄仍然很健康。

Von den Bergen herab bis ins Tal war das Land mit Schnee bedeckt.

大地从上上直到山谷都覆盖着白雪。

Sie konnten den Gegner hinhalten, bis sie Verstärkung bekamen.

他们能拖住敌人直到他们获得增援时为止。

Es ist bis jetzt nicht herausgekommen,wer der Täter war.

直到现在还不知道作案

Wir haben ihn so lange bearbeitet,bis er einwilligte.

我们劝了他好久,直到他同意为止。

Er war von Anfang September bis tief in den Oktober hinein krank.

他从9月初直到10月下旬都在生病。

Sie haben bis 1986 Gas für die Stadt geliefert.

他们直到1986年才为个城市提供了煤气。

Ihm wurde so lange hart zugesetzt,bis er nachgab.

他被纠缠了么久,直到他让步为止。

Wollen sie zusammensein, bis dass der Tod euch scheidet?

你们愿意永远在一起,直到死神把你们分离吗?

Erst kürzlich fanden die Archäologen einen römishcen Tempel.

直到最近考古学家才发现一个罗马寺庙。

Er bohrte so lang,bis er eine Lösung für dieses Problem fand.

他坚持不懈的研究,直到找到解决个问题的方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 直到 的德语例句

用户正在搜索


die makierung abbringen, die matte, die mauer, die maximal möglichen funktionen in einem gerät z. b. abblendlicht und fernlicht und standlicht und blinklicht und nebellicht (sind fahrzeugabhängig)., die mechani-sche fügbarkeit (z. b. nietbarkeit, verschraubbarkeit, klebbarkeit….) muss entsprechend den anforderungen an das bauteil gewährleistet sein., die meerzwiebel, die meisten, die messungen werden mittels messschieber durchgeführt., die milchspeise, die mitgliederstaaten der europäischen gemeinschaft haben schrittweise die angestrebte zollunion verwirklicht,

相似单词


直翅目, 直翅目昆虫, 直刺, 直达, 直达提单, 直到, 直到现在, 直道, 直的, 直发,
zhí dào

bis

www.frhelper.com 版 权 所 有

Bis Mitternacht waren sie mit der Redaktion der Zeitung beschäftigt.

他们编辑报纸半夜。

Ich kümmere mich um das Baby, bis du zurückkommst.

我会照顾孩子你回来。

Diese Beschäftigung übte er bis zu seinem Lebensende aus.

他从事这项职业去世。

Diese Worte haben bis auf den heutigen Tag ihre volle Gültigkeit behalten.

这些话今天还完全有效。

Bis zum Prozess sitzt er in Untersuchungshaft.

诉讼,他都待审拘留。

Die Kinder bettelten, bis die Mutter weich wurde.

孩子们不停恳求,亲心软。

Ich bin erst nachts aus dem Büro weggekommen.

深夜才离开办公室。

Der Optimismus wohnte ihm bis ins hohe Alter inne.

老年还富于乐观主义精神。

Bis zur letzten Minute habe ich gerade die Arbeit erledigt.

一分钟我才完成工作。

Sie erfreuen sich bis ins hohe Alter bester Gesundheit.

他们很高兴自己高龄仍然很健康。

Von den Bergen herab bis ins Tal war das Land mit Schnee bedeckt.

大地从上上都覆盖着白雪。

Sie konnten den Gegner hinhalten, bis sie Verstärkung bekamen.

他们能拖住敌人他们获得增援时为止。

Es ist bis jetzt nicht herausgekommen,wer der Täter war.

现在还不知道作案者是谁。

Wir haben ihn so lange bearbeitet,bis er einwilligte.

我们劝了他好久,他同意为止。

Er war von Anfang September bis tief in den Oktober hinein krank.

他从9月初10月下旬都在生病。

Sie haben bis 1986 Gas für die Stadt geliefert.

他们1986年才为这个城市提供了煤气。

Ihm wurde so lange hart zugesetzt,bis er nachgab.

他被纠缠了这么久,他让步为止。

Wollen sie zusammensein, bis dass der Tod euch scheidet?

你们愿意永远在一起,死神把你们分离吗?

Erst kürzlich fanden die Archäologen einen römishcen Tempel.

最近考古学家才发现一个罗马寺庙。

Er bohrte so lang,bis er eine Lösung für dieses Problem fand.

他坚持不懈的研究,解决这个问题的方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 直到 的德语例句

用户正在搜索


die notariele urkunde, die oberen grenzwerte der punkte 2 und 3 aus tabelle 2 gelten ausschließlich für den scheibenbereich und nicht für den topf., die oberfläche des gesamten bauteiles darf keinerlei vermattun-gen, wolkigkeit oder schattenähnliche bereiche aufweisen., die öffentlichen geldgeber, die offnung unseres inlandsmarktes für kooperationsproduk- te ausländischer investoren, die optische beurteilung erfolgt nach dem abkühlen der bauteile., die Organisation Islamischer Dschihad, die örtliche betäubung, die pellkartoffeln, die politik der offnung nach außen,

相似单词


直翅目, 直翅目昆虫, 直刺, 直达, 直达提单, 直到, 直到现在, 直道, 直的, 直发,
zhí dào

bis

www.frhelper.com 版 权 所 有

Bis Mitternacht waren sie mit der Redaktion der Zeitung beschäftigt.

他们半夜。

Ich kümmere mich um das Baby, bis du zurückkommst.

我会照顾孩子你回来。

Diese Beschäftigung übte er bis zu seinem Lebensende aus.

他从事这项职业去世。

Diese Worte haben bis auf den heutigen Tag ihre volle Gültigkeit behalten.

这些话今天还完全有效。

Bis zum Prozess sitzt er in Untersuchungshaft.

诉讼,他都待审拘留。

Die Kinder bettelten, bis die Mutter weich wurde.

孩子们不停恳求,母亲心软。

Ich bin erst nachts aus dem Büro weggekommen.

深夜才离开办公室。

Der Optimismus wohnte ihm bis ins hohe Alter inne.

老年还富于乐观主义精神。

Bis zur letzten Minute habe ich gerade die Arbeit erledigt.

一分钟我才完成工作。

Sie erfreuen sich bis ins hohe Alter bester Gesundheit.

他们很高兴自己高龄仍然很健康。

Von den Bergen herab bis ins Tal war das Land mit Schnee bedeckt.

大地从上上山谷都覆盖着白雪。

Sie konnten den Gegner hinhalten, bis sie Verstärkung bekamen.

他们能拖住敌人他们获得增援时为止。

Es ist bis jetzt nicht herausgekommen,wer der Täter war.

现在还不知道作案者是谁。

Wir haben ihn so lange bearbeitet,bis er einwilligte.

我们劝了他好久,他同意为止。

Er war von Anfang September bis tief in den Oktober hinein krank.

他从910旬都在生病。

Sie haben bis 1986 Gas für die Stadt geliefert.

他们1986年才为这个城市提供了煤气。

Ihm wurde so lange hart zugesetzt,bis er nachgab.

他被纠缠了这么久,他让步为止。

Wollen sie zusammensein, bis dass der Tod euch scheidet?

你们愿意永远在一起,死神把你们分离吗?

Erst kürzlich fanden die Archäologen einen römishcen Tempel.

最近考古学家才发现一个罗马寺庙。

Er bohrte so lang,bis er eine Lösung für dieses Problem fand.

他坚持不懈的研究,解决这个问题的方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 直到 的德语例句

用户正在搜索


die produktion von touristischen gebrauchsartikel und reisesouvenirs weiter entwickeln, die prüfkraft, mit der der zylinder auf der probenoberfläche reibt, soll bei ca. 9 n liegen., die prüflinge sind nach der belastung mit warmen wasser zu waschen und halbseitig zu polieren (polierwasser mat.-nr. .29 2781)., die prüflinge sollen im blech und in der blechdicke, sowie dem gesamten lackaufbau dem entsprechenden produktionsprozess gleichen., die prüfung erfolgt mit einem eindruckmessgerät, z. b. fabrikat hofer., die prüfung erfolgt mit einer zugprüfmaschine, die mind. den anforderungen der klasse 1 nach din 51 221, teil 1, entspricht., die Prüfung wiederholen, die prüfung wird nach din en iso 20566 mit der laborwaschanlage der fa. amtec-kistler gmbh durchgeführt., die Pumpen zur Entleerung der Vakuumkammer, die punktzahl,

相似单词


直翅目, 直翅目昆虫, 直刺, 直达, 直达提单, 直到, 直到现在, 直道, 直的, 直发,
zhí dào

bis

www.frhelper.com 版 权 所 有

Bis Mitternacht waren sie mit der Redaktion der Zeitung beschäftigt.

他们编辑报纸半夜。

Ich kümmere mich um das Baby, bis du zurückkommst.

我会照顾孩子你回来。

Diese Beschäftigung übte er bis zu seinem Lebensende aus.

他从事这项去世。

Diese Worte haben bis auf den heutigen Tag ihre volle Gültigkeit behalten.

这些话今天还完全有效。

Bis zum Prozess sitzt er in Untersuchungshaft.

诉讼,他都待审拘留。

Die Kinder bettelten, bis die Mutter weich wurde.

孩子们不停恳求,母亲心软。

Ich bin erst nachts aus dem Büro weggekommen.

深夜才离开办公室。

Der Optimismus wohnte ihm bis ins hohe Alter inne.

老年还富于乐观主义精神。

Bis zur letzten Minute habe ich gerade die Arbeit erledigt.

一分钟我才完成工

Sie erfreuen sich bis ins hohe Alter bester Gesundheit.

他们很高兴自己高龄仍然很健康。

Von den Bergen herab bis ins Tal war das Land mit Schnee bedeckt.

大地从上上山谷都覆盖着白雪。

Sie konnten den Gegner hinhalten, bis sie Verstärkung bekamen.

他们能拖住敌人他们获得增援时为止。

Es ist bis jetzt nicht herausgekommen,wer der Täter war.

现在还不知道是谁。

Wir haben ihn so lange bearbeitet,bis er einwilligte.

我们劝了他好久,他同意为止。

Er war von Anfang September bis tief in den Oktober hinein krank.

他从9月初10月下旬都在生病。

Sie haben bis 1986 Gas für die Stadt geliefert.

他们1986年才为这个城市提供了煤气。

Ihm wurde so lange hart zugesetzt,bis er nachgab.

他被纠缠了这么久,他让步为止。

Wollen sie zusammensein, bis dass der Tod euch scheidet?

你们愿意永远在一起,死神把你们分离吗?

Erst kürzlich fanden die Archäologen einen römishcen Tempel.

最近考古学家才发现一个罗马寺庙。

Er bohrte so lang,bis er eine Lösung für dieses Problem fand.

他坚持不懈的研究,找到解决这个问题的方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 直到 的德语例句

用户正在搜索


die stirn, die Stirn runzeln, die stoppuhr, die strecke, die streichhölzer, die streubänder (abschnitt 13) stellen den zulässigen reibwertabfall dar., die teile müssen im sichtbaren bereich die optik nach urmuster aufweisen., die teile müssen rissfrei nach vw 01133 sein., die teile sind metallisch blank ohne korrosionsschutzmittelbehandlung anzuliefern., die teile sollen einwandfrei ausvulkanisiert sein und saubere oberflächenbeschaffenheit aufweisen.,

相似单词


直翅目, 直翅目昆虫, 直刺, 直达, 直达提单, 直到, 直到现在, 直道, 直的, 直发,
zhí dào

bis

www.frhelper.com 版 权 所 有

Bis Mitternacht waren sie mit der Redaktion der Zeitung beschäftigt.

他们编辑报纸直到半夜。

Ich kümmere mich um das Baby, bis du zurückkommst.

我会照顾孩子直到你回来。

Diese Beschäftigung übte er bis zu seinem Lebensende aus.

他从事这项职业直到去世。

Diese Worte haben bis auf den heutigen Tag ihre volle Gültigkeit behalten.

这些话直到今天还全有效。

Bis zum Prozess sitzt er in Untersuchungshaft.

直到诉讼,他都待审拘留。

Die Kinder bettelten, bis die Mutter weich wurde.

孩子们不停恳求,直到母亲心软。

Ich bin erst nachts aus dem Büro weggekommen.

直到深夜离开办公室。

Der Optimismus wohnte ihm bis ins hohe Alter inne.

直到老年还富于乐观神。

Bis zur letzten Minute habe ich gerade die Arbeit erledigt.

直到一分钟我工作。

Sie erfreuen sich bis ins hohe Alter bester Gesundheit.

他们很高兴自己直到高龄仍然很健康。

Von den Bergen herab bis ins Tal war das Land mit Schnee bedeckt.

大地从上上直到山谷都覆盖着白雪。

Sie konnten den Gegner hinhalten, bis sie Verstärkung bekamen.

他们能拖住敌人直到他们获得增援时为止。

Es ist bis jetzt nicht herausgekommen,wer der Täter war.

直到现在还不知道作案者是谁。

Wir haben ihn so lange bearbeitet,bis er einwilligte.

我们劝了他好久,直到他同意为止。

Er war von Anfang September bis tief in den Oktober hinein krank.

他从9月初直到10月下旬都在生病。

Sie haben bis 1986 Gas für die Stadt geliefert.

他们直到1986年为这个城市提供了煤气。

Ihm wurde so lange hart zugesetzt,bis er nachgab.

他被纠缠了这么久,直到他让步为止。

Wollen sie zusammensein, bis dass der Tod euch scheidet?

你们愿意永远在一起,直到死神把你们分离吗?

Erst kürzlich fanden die Archäologen einen römishcen Tempel.

直到最近考古学家发现一个罗马寺庙。

Er bohrte so lang,bis er eine Lösung für dieses Problem fand.

他坚持不懈的研究,直到找到解决这个问题的方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 直到 的德语例句

用户正在搜索


die umwertung der keildruckfestigkeit rk in die zugfestigkeit rm erfolgt über die formel:, die Unionparteien, die UN-Sanktionen gegen den Irak, die untere betriebstemperatur wird nur für gequollene o-ringe gewährleistet., die üppige vegetation, die verbesserung des warentransports, die verbindung von unterflor und schaumauflage soll auf der gesamten verbundfläche gleichmäßig sein, damitein festsitz der schaumauflage am unterflor bei praktischer beanspruchung gewährleistet wird., die Vereinten Nationen, die verfügbaren sprachen hängen vom empfängerland des fahrzeugs ab., die verheirateten paaren,

相似单词


直翅目, 直翅目昆虫, 直刺, 直达, 直达提单, 直到, 直到现在, 直道, 直的, 直发,
zhí dào

bis

www.frhelper.com 版 权 所 有

Bis Mitternacht waren sie mit der Redaktion der Zeitung beschäftigt.

他们编辑报纸半夜。

Ich kümmere mich um das Baby, bis du zurückkommst.

我会照顾孩子回来。

Diese Beschäftigung übte er bis zu seinem Lebensende aus.

他从事这项职业去世。

Diese Worte haben bis auf den heutigen Tag ihre volle Gültigkeit behalten.

这些话今天还完全有效。

Bis zum Prozess sitzt er in Untersuchungshaft.

诉讼,他都待审拘留。

Die Kinder bettelten, bis die Mutter weich wurde.

孩子们不停恳求,母亲心软。

Ich bin erst nachts aus dem Büro weggekommen.

深夜才离开办公室。

Der Optimismus wohnte ihm bis ins hohe Alter inne.

老年还富于乐观主义精神。

Bis zur letzten Minute habe ich gerade die Arbeit erledigt.

一分钟我才完成工作。

Sie erfreuen sich bis ins hohe Alter bester Gesundheit.

他们很高兴自己高龄仍然很健康。

Von den Bergen herab bis ins Tal war das Land mit Schnee bedeckt.

大地从上上山谷都覆盖着白雪。

Sie konnten den Gegner hinhalten, bis sie Verstärkung bekamen.

他们能拖住敌人他们获得增援时为止。

Es ist bis jetzt nicht herausgekommen,wer der Täter war.

现在还不知道作案者是谁。

Wir haben ihn so lange bearbeitet,bis er einwilligte.

我们劝了他他同意为止。

Er war von Anfang September bis tief in den Oktober hinein krank.

他从9月初10月下旬都在生病。

Sie haben bis 1986 Gas für die Stadt geliefert.

他们1986年才为这个城市提供了煤气。

Ihm wurde so lange hart zugesetzt,bis er nachgab.

他被纠缠了这么他让步为止。

Wollen sie zusammensein, bis dass der Tod euch scheidet?

们愿意永远在一起,死神把们分离吗?

Erst kürzlich fanden die Archäologen einen römishcen Tempel.

最近考古学家才发现一个罗马寺庙。

Er bohrte so lang,bis er eine Lösung für dieses Problem fand.

他坚持不懈的研究,解决这个问题的方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 直到 的德语例句

用户正在搜索


die wasserleitung ist undicht, die welle der industrialisierung, die Welt aus den Angeln heben, die werkstoffkomponenten und teile müssen physiologisch unbedenklich sein und dürfen nicht zu hautreizungen oder geruchsbelästigungen führen., die wiederspiegelung der grünen berge im wasser, die wimpern, die windpocken, die wirtschaft entwickelt sich beständig schnell, die wirtschaftliche lage, die wirtschaftliche und technische zusammenarbeit,

相似单词


直翅目, 直翅目昆虫, 直刺, 直达, 直达提单, 直到, 直到现在, 直道, 直的, 直发,
zhí dào

bis

www.frhelper.com 版 权 所 有

Bis Mitternacht waren sie mit der Redaktion der Zeitung beschäftigt.

他们编辑报纸直到半夜。

Ich kümmere mich um das Baby, bis du zurückkommst.

我会照顾孩子直到你回来。

Diese Beschäftigung übte er bis zu seinem Lebensende aus.

他从事项职业直到去世。

Diese Worte haben bis auf den heutigen Tag ihre volle Gültigkeit behalten.

直到今天完全有效。

Bis zum Prozess sitzt er in Untersuchungshaft.

直到诉讼,他都待审拘留。

Die Kinder bettelten, bis die Mutter weich wurde.

孩子们不停恳求,直到母亲心软。

Ich bin erst nachts aus dem Büro weggekommen.

直到深夜才离开办公室。

Der Optimismus wohnte ihm bis ins hohe Alter inne.

直到老年富于乐观主义精神。

Bis zur letzten Minute habe ich gerade die Arbeit erledigt.

直到一分钟我才完成工作。

Sie erfreuen sich bis ins hohe Alter bester Gesundheit.

他们很高兴自己直到高龄仍然很健康。

Von den Bergen herab bis ins Tal war das Land mit Schnee bedeckt.

大地从上上直到山谷都覆盖着白雪。

Sie konnten den Gegner hinhalten, bis sie Verstärkung bekamen.

他们能拖住敌人直到他们获得增援时为止。

Es ist bis jetzt nicht herausgekommen,wer der Täter war.

直到不知道作案者是谁。

Wir haben ihn so lange bearbeitet,bis er einwilligte.

我们劝了他好久,直到他同意为止。

Er war von Anfang September bis tief in den Oktober hinein krank.

他从9月初直到10月下旬都生病。

Sie haben bis 1986 Gas für die Stadt geliefert.

他们直到1986年才为个城市提供了煤气。

Ihm wurde so lange hart zugesetzt,bis er nachgab.

他被纠缠了么久,直到他让步为止。

Wollen sie zusammensein, bis dass der Tod euch scheidet?

你们愿意永远一起,直到死神把你们分离吗?

Erst kürzlich fanden die Archäologen einen römishcen Tempel.

直到最近考古学家才发一个罗马寺庙。

Er bohrte so lang,bis er eine Lösung für dieses Problem fand.

他坚持不懈的研究,直到找到解决个问题的方法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 直到 的德语例句

用户正在搜索


die zugscherprobe wird durch kardanisch gelagerte aufnahmen senkrecht in den einspannvorrich-tungen der zugprüfmaschine gehalten., die zusätzliche beschichtung mit einem anorganisch-nichtmetallischen überzug muss in abstimmung mit der werkstofftechnik des auftraggebers im rahmen einer systemfreigabe freigegeben werden., die zusätzliche schutzschicht ist für dekorative aluminium-bauteile im außenbereich von automobilen vorgeschrieben., Dieb, Dieberei, Diebesbande, Diebesbeute, Diebesgut, Diebeshöhle, Diebesnest,

相似单词


直翅目, 直翅目昆虫, 直刺, 直达, 直达提单, 直到, 直到现在, 直道, 直的, 直发,