Der Junge hat es in sich (Dat.)
不能小看这。
Der Junge hat es in sich (Dat.)
不能小看这。
Der Junge war von Natur aus schwächlich.
这天生体弱多病.
Der Junge berechtigt zu den schönsten Hoffnungen.
这前途大有希望。
In dem Jungen ist der Großvater durchgeschlagen.
这象他祖父。
Der Lehrer gibt dem Jungen eine individuelle Anleitung.
老师给别指导。
Wie hat sich der Junge in der Schule geführt?
这在学校表现如何?
Der Junge ist im letzten Jahr mächtig (in die Höhe) geschossen.
这去年猛长了
大截。
Die Jungen schlugen sich mit den fremden Kindern herum.
们跟陌生
子打架。
Der Junge hat das Mädchen zum Kaffee eingeladen.
邀请了女
去喝咖啡。
Die Friseurin schneidet dem Jungen seine Haare.
女理发师在给剪头发。
Der kleine Junge schreibt einem Freunden eine Karte zum Geburtstag.
小正在给朋友写生日贺卡。
Der Kleine strahlte, als er gelobt wurde.
小受到夸奖后显得很高兴。
Aus der Ecke hervor kam ein Junge.
从角落里走出来。
Die Eltern des Jungen wurden sofort verständigt.
父母很快就被通知了。
Der Junge fuhr zehn Mal hintereinander Achterbahn.
那接连乘了10次过山车。
Ein Knabe saß mir im Abteil gegenüber.
车厢里坐在我对面。
Der Junge ist kaum satt zu kriegen.
(口)这肚子总是填不饱。
Der Junge hat sich in den letzten Jahren recht gut gemausert.
这近年来长得很漂亮。
Der Junge führte die Polizei an genau die Stelle.
将警察带到了确切
地点。
Die Jungen balgten sich auf der Wiese.
子们在草地上打着玩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Junge hat es in sich (Dat.)
不能小看这个男孩。
Der Junge war von Natur aus schwächlich.
这个男孩天多病.
Der Junge berechtigt zu den schönsten Hoffnungen.
这男孩前途大有希望。
In dem Jungen ist der Großvater durchgeschlagen.
这男孩象他祖父。
Der Lehrer gibt dem Jungen eine individuelle Anleitung.
老师给男孩个别指导。
Wie hat sich der Junge in der Schule geführt?
这男孩在学校表现如何?
Der Junge ist im letzten Jahr mächtig (in die Höhe) geschossen.
这个男孩去年猛长了一大截。
Die Jungen schlugen sich mit den fremden Kindern herum.
男孩们跟陌孩子打架。
Der Junge hat das Mädchen zum Kaffee eingeladen.
男孩邀请了女孩去喝咖啡。
Die Friseurin schneidet dem Jungen seine Haare.
女理发师在给男孩剪头发。
Der kleine Junge schreibt einem Freunden eine Karte zum Geburtstag.
小男孩正在给朋友写日贺卡。
Der Kleine strahlte, als er gelobt wurde.
小男孩受到夸奖后显得很高兴。
Aus der Ecke hervor kam ein Junge.
从角落来一个男孩。
Die Eltern des Jungen wurden sofort verständigt.
男孩父母很快就被通知了。
Der Junge fuhr zehn Mal hintereinander Achterbahn.
那个男孩接连乘了10次过山车。
Ein Knabe saß mir im Abteil gegenüber.
车厢一个男孩坐在我对面。
Der Junge ist kaum satt zu kriegen.
(口)这男孩肚子总是填不饱。
Der Junge hat sich in den letzten Jahren recht gut gemausert.
这个男孩近年来长得很漂亮。
Der Junge führte die Polizei an genau die Stelle.
男孩将警察带到了确切地点。
Die Jungen balgten sich auf der Wiese.
男孩子们在草地上打着玩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Junge hat es in sich (Dat.)
不能小看这个。
Der Junge war von Natur aus schwächlich.
这个天生体弱多病.
Der Junge berechtigt zu den schönsten Hoffnungen.
这前途大有希望。
In dem Jungen ist der Großvater durchgeschlagen.
这象他祖父。
Der Lehrer gibt dem Jungen eine individuelle Anleitung.
老师个别指导。
Wie hat sich der Junge in der Schule geführt?
这在学
如何?
Der Junge ist im letzten Jahr mächtig (in die Höhe) geschossen.
这个去年猛长了一大截。
Die Jungen schlugen sich mit den fremden Kindern herum.
们跟陌生
子打架。
Der Junge hat das Mädchen zum Kaffee eingeladen.
邀请了女
去喝咖啡。
Die Friseurin schneidet dem Jungen seine Haare.
女理发师在剪头发。
Der kleine Junge schreibt einem Freunden eine Karte zum Geburtstag.
小正在
朋友写生日贺卡。
Der Kleine strahlte, als er gelobt wurde.
小受到夸奖后显得很高兴。
Aus der Ecke hervor kam ein Junge.
从角落里走出来一个。
Die Eltern des Jungen wurden sofort verständigt.
父母很快就被通知了。
Der Junge fuhr zehn Mal hintereinander Achterbahn.
那个接连乘了10次过山车。
Ein Knabe saß mir im Abteil gegenüber.
车厢里一个坐在我对面。
Der Junge ist kaum satt zu kriegen.
(口)这肚子总是填不饱。
Der Junge hat sich in den letzten Jahren recht gut gemausert.
这个近年来长得很漂亮。
Der Junge führte die Polizei an genau die Stelle.
将警察带到了确切
地点。
Die Jungen balgten sich auf der Wiese.
子们在草地上打着玩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Der Junge hat es in sich (Dat.)
不能小看这个。
Der Junge war von Natur aus schwächlich.
这个天生体弱多病.
Der Junge berechtigt zu den schönsten Hoffnungen.
这前途大有希望。
In dem Jungen ist der Großvater durchgeschlagen.
这象他祖父。
Der Lehrer gibt dem Jungen eine individuelle Anleitung.
老师个别指导。
Wie hat sich der Junge in der Schule geführt?
这在学校表现如何?
Der Junge ist im letzten Jahr mächtig (in die Höhe) geschossen.
这个去年猛长了一大截。
Die Jungen schlugen sich mit den fremden Kindern herum.
们跟陌生
子打架。
Der Junge hat das Mädchen zum Kaffee eingeladen.
邀请了女
去喝咖啡。
Die Friseurin schneidet dem Jungen seine Haare.
女理发师在剪头发。
Der kleine Junge schreibt einem Freunden eine Karte zum Geburtstag.
小正在
生日贺卡。
Der Kleine strahlte, als er gelobt wurde.
小受到夸奖后显得很高兴。
Aus der Ecke hervor kam ein Junge.
从角落里走出来一个。
Die Eltern des Jungen wurden sofort verständigt.
父母很快就被通知了。
Der Junge fuhr zehn Mal hintereinander Achterbahn.
那个接连乘了10次过山车。
Ein Knabe saß mir im Abteil gegenüber.
车厢里一个坐在我对面。
Der Junge ist kaum satt zu kriegen.
(口)这肚子总是填不饱。
Der Junge hat sich in den letzten Jahren recht gut gemausert.
这个近年来长得很漂亮。
Der Junge führte die Polizei an genau die Stelle.
将警察带到了确切
地点。
Die Jungen balgten sich auf der Wiese.
子们在草地上打着玩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Junge hat es in sich (Dat.)
不能小看这个男孩。
Der Junge war von Natur aus schwächlich.
这个男孩天生体弱多病.
Der Junge berechtigt zu den schönsten Hoffnungen.
这男孩有希望。
In dem Jungen ist der Großvater durchgeschlagen.
这男孩象他祖父。
Der Lehrer gibt dem Jungen eine individuelle Anleitung.
老师给男孩个别指导。
Wie hat sich der Junge in der Schule geführt?
这男孩在学校表现如何?
Der Junge ist im letzten Jahr mächtig (in die Höhe) geschossen.
这个男孩去年猛长了一截。
Die Jungen schlugen sich mit den fremden Kindern herum.
男孩们跟陌生孩子打架。
Der Junge hat das Mädchen zum Kaffee eingeladen.
男孩邀请了女孩去喝咖啡。
Die Friseurin schneidet dem Jungen seine Haare.
女理发师在给男孩剪头发。
Der kleine Junge schreibt einem Freunden eine Karte zum Geburtstag.
小男孩正在给朋友写生日贺卡。
Der Kleine strahlte, als er gelobt wurde.
小男孩受到夸奖后高兴。
Aus der Ecke hervor kam ein Junge.
从角落里走出来一个男孩。
Die Eltern des Jungen wurden sofort verständigt.
男孩父母
快就被通知了。
Der Junge fuhr zehn Mal hintereinander Achterbahn.
那个男孩接连乘了10次过山车。
Ein Knabe saß mir im Abteil gegenüber.
车厢里一个男孩坐在我对面。
Der Junge ist kaum satt zu kriegen.
(口)这男孩肚子总是填不饱。
Der Junge hat sich in den letzten Jahren recht gut gemausert.
这个男孩近年来长漂亮。
Der Junge führte die Polizei an genau die Stelle.
男孩将警察带到了确切地点。
Die Jungen balgten sich auf der Wiese.
男孩子们在草地上打着玩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Junge hat es in sich (Dat.)
不能小看这个男孩。
Der Junge war von Natur aus schwächlich.
这个男孩天体弱多病.
Der Junge berechtigt zu den schönsten Hoffnungen.
这男孩前途大有希望。
In dem Jungen ist der Großvater durchgeschlagen.
这男孩象他祖父。
Der Lehrer gibt dem Jungen eine individuelle Anleitung.
男孩个别指导。
Wie hat sich der Junge in der Schule geführt?
这男孩在学校表现如何?
Der Junge ist im letzten Jahr mächtig (in die Höhe) geschossen.
这个男孩去年猛长了一大截。
Die Jungen schlugen sich mit den fremden Kindern herum.
男孩们跟陌孩子打架。
Der Junge hat das Mädchen zum Kaffee eingeladen.
男孩邀请了女孩去喝咖啡。
Die Friseurin schneidet dem Jungen seine Haare.
女理发在
男孩剪头发。
Der kleine Junge schreibt einem Freunden eine Karte zum Geburtstag.
小男孩正在朋友
贺卡。
Der Kleine strahlte, als er gelobt wurde.
小男孩受到夸奖后显得很高兴。
Aus der Ecke hervor kam ein Junge.
从角落里走出来一个男孩。
Die Eltern des Jungen wurden sofort verständigt.
男孩父母很快就被通知了。
Der Junge fuhr zehn Mal hintereinander Achterbahn.
那个男孩接连乘了10次过山车。
Ein Knabe saß mir im Abteil gegenüber.
车厢里一个男孩坐在我对面。
Der Junge ist kaum satt zu kriegen.
(口)这男孩肚子总是填不饱。
Der Junge hat sich in den letzten Jahren recht gut gemausert.
这个男孩近年来长得很漂亮。
Der Junge führte die Polizei an genau die Stelle.
男孩将警察带到了确切地点。
Die Jungen balgten sich auf der Wiese.
男孩子们在草地上打着玩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Junge hat es in sich (Dat.)
不能小看这个男。
Der Junge war von Natur aus schwächlich.
这个男体弱多病.
Der Junge berechtigt zu den schönsten Hoffnungen.
这男前途大有希望。
In dem Jungen ist der Großvater durchgeschlagen.
这男象他祖父。
Der Lehrer gibt dem Jungen eine individuelle Anleitung.
老师给男个别指导。
Wie hat sich der Junge in der Schule geführt?
这男在学校表现如何?
Der Junge ist im letzten Jahr mächtig (in die Höhe) geschossen.
这个男去年猛长了
大截。
Die Jungen schlugen sich mit den fremden Kindern herum.
男们跟陌
子打架。
Der Junge hat das Mädchen zum Kaffee eingeladen.
男邀请了女
去喝咖啡。
Die Friseurin schneidet dem Jungen seine Haare.
女理发师在给男剪头发。
Der kleine Junge schreibt einem Freunden eine Karte zum Geburtstag.
小男正在给朋友写
日贺卡。
Der Kleine strahlte, als er gelobt wurde.
小男受到夸奖后显得很高兴。
Aus der Ecke hervor kam ein Junge.
从角落里走个男
。
Die Eltern des Jungen wurden sofort verständigt.
男父母很快就被通知了。
Der Junge fuhr zehn Mal hintereinander Achterbahn.
那个男接连乘了10次过山车。
Ein Knabe saß mir im Abteil gegenüber.
车厢里个男
坐在我对面。
Der Junge ist kaum satt zu kriegen.
(口)这男肚子总是填不饱。
Der Junge hat sich in den letzten Jahren recht gut gemausert.
这个男近年
长得很漂亮。
Der Junge führte die Polizei an genau die Stelle.
男将警察带到了确切
地点。
Die Jungen balgten sich auf der Wiese.
男子们在草地上打着玩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Junge hat es in sich (Dat.)
不能小看。
Der Junge war von Natur aus schwächlich.
天生体弱多病.
Der Junge berechtigt zu den schönsten Hoffnungen.
前途大有希望。
In dem Jungen ist der Großvater durchgeschlagen.
象他祖
。
Der Lehrer gibt dem Jungen eine individuelle Anleitung.
老师给别指导。
Wie hat sich der Junge in der Schule geführt?
在学校表现如何?
Der Junge ist im letzten Jahr mächtig (in die Höhe) geschossen.
去年猛长了一大截。
Die Jungen schlugen sich mit den fremden Kindern herum.
们跟陌生
子打架。
Der Junge hat das Mädchen zum Kaffee eingeladen.
邀请了女
去喝咖啡。
Die Friseurin schneidet dem Jungen seine Haare.
女理发师在给剪头发。
Der kleine Junge schreibt einem Freunden eine Karte zum Geburtstag.
小正在给朋友写生日贺卡。
Der Kleine strahlte, als er gelobt wurde.
小受到夸奖后显得很高兴。
Aus der Ecke hervor kam ein Junge.
从角落里走出来一。
Die Eltern des Jungen wurden sofort verständigt.
母很快就被通知了。
Der Junge fuhr zehn Mal hintereinander Achterbahn.
那接连乘了10次过山车。
Ein Knabe saß mir im Abteil gegenüber.
车厢里一坐在我对面。
Der Junge ist kaum satt zu kriegen.
(口)肚子总是填不饱。
Der Junge hat sich in den letzten Jahren recht gut gemausert.
近年来长得很漂亮。
Der Junge führte die Polizei an genau die Stelle.
将警察带到了确切
地点。
Die Jungen balgten sich auf der Wiese.
子们在草地上打着玩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Junge hat es in sich (Dat.)
不能看这个
。
Der Junge war von Natur aus schwächlich.
这个天生体弱多病.
Der Junge berechtigt zu den schönsten Hoffnungen.
这前途大有希望。
In dem Jungen ist der Großvater durchgeschlagen.
这象他祖父。
Der Lehrer gibt dem Jungen eine individuelle Anleitung.
老师给个别指导。
Wie hat sich der Junge in der Schule geführt?
这学校表现如何?
Der Junge ist im letzten Jahr mächtig (in die Höhe) geschossen.
这个去年猛长了一大截。
Die Jungen schlugen sich mit den fremden Kindern herum.
们跟陌生
子打架。
Der Junge hat das Mädchen zum Kaffee eingeladen.
邀请了女
去喝咖啡。
Die Friseurin schneidet dem Jungen seine Haare.
女理师
给
剪
。
Der kleine Junge schreibt einem Freunden eine Karte zum Geburtstag.
正
给朋友写生日贺卡。
Der Kleine strahlte, als er gelobt wurde.
受到夸奖后显得很高兴。
Aus der Ecke hervor kam ein Junge.
从角落里走出来一个。
Die Eltern des Jungen wurden sofort verständigt.
父母很快就被通知了。
Der Junge fuhr zehn Mal hintereinander Achterbahn.
那个接连乘了10次过山车。
Ein Knabe saß mir im Abteil gegenüber.
车厢里一个坐
我对面。
Der Junge ist kaum satt zu kriegen.
(口)这肚子总是填不饱。
Der Junge hat sich in den letzten Jahren recht gut gemausert.
这个近年来长得很漂亮。
Der Junge führte die Polizei an genau die Stelle.
将警察带到了确切
地点。
Die Jungen balgten sich auf der Wiese.
子们
草地上打着玩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Der Junge hat es in sich (Dat.)
不能小看这个男。
Der Junge war von Natur aus schwächlich.
这个男天
体弱多病.
Der Junge berechtigt zu den schönsten Hoffnungen.
这男前途大有希望。
In dem Jungen ist der Großvater durchgeschlagen.
这男象他祖父。
Der Lehrer gibt dem Jungen eine individuelle Anleitung.
老师给男个别指导。
Wie hat sich der Junge in der Schule geführt?
这男在学校表现如何?
Der Junge ist im letzten Jahr mächtig (in die Höhe) geschossen.
这个男去年猛长了一大截。
Die Jungen schlugen sich mit den fremden Kindern herum.
男们
架。
Der Junge hat das Mädchen zum Kaffee eingeladen.
男邀请了女
去喝咖啡。
Die Friseurin schneidet dem Jungen seine Haare.
女理发师在给男剪头发。
Der kleine Junge schreibt einem Freunden eine Karte zum Geburtstag.
小男正在给朋友写
日贺卡。
Der Kleine strahlte, als er gelobt wurde.
小男受到夸奖后显得很高兴。
Aus der Ecke hervor kam ein Junge.
从角落里走出来一个男。
Die Eltern des Jungen wurden sofort verständigt.
男父母很快就被通知了。
Der Junge fuhr zehn Mal hintereinander Achterbahn.
那个男接连乘了10次过山车。
Ein Knabe saß mir im Abteil gegenüber.
车厢里一个男坐在我对面。
Der Junge ist kaum satt zu kriegen.
(口)这男肚
总是填不饱。
Der Junge hat sich in den letzten Jahren recht gut gemausert.
这个男近年来长得很漂亮。
Der Junge führte die Polizei an genau die Stelle.
男将警察带到了确切
地点。
Die Jungen balgten sich auf der Wiese.
男们在草地上
着玩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。