E-Mail spielt eine wichtige Rolle in der Geschäft.
子邮件在商业中起了重要作用。
E-Mail spielt eine wichtige Rolle in der Geschäft.
子邮件在商业中起了重要作用。
Ich muss die falsche E-Mail-Adresse verwendet haben.
一定是使用了错误的
子邮件
。
Meine E-Mail kam nicht durch, weil der Anhang zu groß war.
的
子邮件没有通过,因为附件太大。
Ich schicke Ihnen eine Kopie des Vertrags per E-Mail.
将通过
子邮件向您发送一份合同副本。
Ich checke morgens meine E-Mails mit meinem Smartphone.
每天早上都会在智能手机上查看
子邮件。
Der E-Mail-Nachrichtendienst des Zentrums in englischer und französischer Sprache hat bereits mehr als 25.000 Abonnenten in über 100 Ländern.
该门户网站的英文和法文子邮件新闻服务现在拥有分布在100多个国家的25 000多名订户。
Im Gegensatz dazu ist das Feld in New York häufig durch E-Mails, Telegramme oder flüchtige Notizen über ein Telefongespräch vertreten.
而相比之下,外在纽约的代表形同一个
子邮件、一个
报号码、或者一些匆匆
下的
录。
Die Mitglieder des Sicherheitsrats bitten das Sekretariat, alle Informationen, die den Ratsmitgliedern derzeit per Fax übermittelt werden, auch per E-mail zu senden.
安理会成员请秘书处同时用子邮件向安理会成员发送目前用传真发送的所有信息。
Im Falle von E-Mail-Konten war der Netzwerkverwalter der UNCTAD nicht immer über so wichtige Details wie die Dauer der Kurzzeitverträge von Bediensteten und Beratern informiert.
就子邮件户头而言,贸发会议网络管理员并非总是了解工作人员和咨询员短期合同期限之类的重要细节。
E-Mail-Direktverbindungen zu Journalisten auf der ganzen Welt sind Teil eines weiteren innovativen Projekts, das nahezu in Echtzeit auf elektronischem Weg auf die neuesten Nachrichten aus den Vereinten Nationen aufmerksam machen wird.
与世界各者建立直接的
子邮件联系,是另一项革新项目的一部分;联合国系统一有消息,几乎即时发出
子警报。
Die Mitglieder des Sicherheitsrats bitten das Sekretariat, die Praxis beizubehalten, alle vom Generalsekretär oder von seinem Sprecher herausgegebenen Presserklärungen im Zusammenhang mit Angelegenheiten, mit denen der Sicherheitsrat befasst ist, sowohl in den informellen Konsultationen als auch per E-mail zu verteilen.
安全理事会成员请秘书处继续在举行非正式磋商时和以子邮件的形式,分发秘书长或秘书长发言人就安全理事会关心的事项向新闻界发表的所有声明。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
E-Mail spielt eine wichtige Rolle in der Geschäft.
电子件在商业中起了重要作用。
Ich muss die falsche E-Mail-Adresse verwendet haben.
我一定是使用了错误电子
件地址。
Meine E-Mail kam nicht durch, weil der Anhang zu groß war.
我电子
件没有通过,因为附件太大。
Ich schicke Ihnen eine Kopie des Vertrags per E-Mail.
我将通过电子件向您发送一份合同副本。
Ich checke morgens meine E-Mails mit meinem Smartphone.
我每天早上都会在智能手机上查看电子件。
Der E-Mail-Nachrichtendienst des Zentrums in englischer und französischer Sprache hat bereits mehr als 25.000 Abonnenten in über 100 Ländern.
该门户英文和法文电子
件
闻服务现在拥有分布在100多个国家
25 000多名订户。
Im Gegensatz dazu ist das Feld in New York häufig durch E-Mails, Telegramme oder flüchtige Notizen über ein Telefongespräch vertreten.
而相比之下,外地在纽约代表形同一个电子
件、一个电报号码、或者一些匆匆记下
电话记录。
Die Mitglieder des Sicherheitsrats bitten das Sekretariat, alle Informationen, die den Ratsmitgliedern derzeit per Fax übermittelt werden, auch per E-mail zu senden.
安理会成员请秘书处同时用电子件向安理会成员发送目前用传真发送
所有信息。
Im Falle von E-Mail-Konten war der Netzwerkverwalter der UNCTAD nicht immer über so wichtige Details wie die Dauer der Kurzzeitverträge von Bediensteten und Beratern informiert.
就电子件户头而言,贸发会议
络管理员并非总是了解工作人员和咨询员短期合同期限之类
重要细节。
E-Mail-Direktverbindungen zu Journalisten auf der ganzen Welt sind Teil eines weiteren innovativen Projekts, das nahezu in Echtzeit auf elektronischem Weg auf die neuesten Nachrichten aus den Vereinten Nationen aufmerksam machen wird.
与世界各地记者建立直接电子
件联系,是另一项革
项目
一部分;联合国系统一有消息,几乎即时发出电子警报。
Die Mitglieder des Sicherheitsrats bitten das Sekretariat, die Praxis beizubehalten, alle vom Generalsekretär oder von seinem Sprecher herausgegebenen Presserklärungen im Zusammenhang mit Angelegenheiten, mit denen der Sicherheitsrat befasst ist, sowohl in den informellen Konsultationen als auch per E-mail zu verteilen.
安全理事会成员请秘书处继续在举行非正式磋商时和以电子件
形式,分发秘书长或秘书长发言人就安全理事会关心
事项向
闻界发表
所有声明。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
E-Mail spielt eine wichtige Rolle in der Geschäft.
子邮件在商业中起了重要作用。
Ich muss die falsche E-Mail-Adresse verwendet haben.
我定是使用了错误的
子邮件地址。
Meine E-Mail kam nicht durch, weil der Anhang zu groß war.
我的子邮件没有通过,因为附件
。
Ich schicke Ihnen eine Kopie des Vertrags per E-Mail.
我将通过子邮件向您发送
份合同副本。
Ich checke morgens meine E-Mails mit meinem Smartphone.
我每天早上都会在智能手机上查看子邮件。
Der E-Mail-Nachrichtendienst des Zentrums in englischer und französischer Sprache hat bereits mehr als 25.000 Abonnenten in über 100 Ländern.
该门户网站的英文和法文子邮件新闻服务现在拥有分布在100多
国家的25 000多名订户。
Im Gegensatz dazu ist das Feld in New York häufig durch E-Mails, Telegramme oder flüchtige Notizen über ein Telefongespräch vertreten.
而相比之下,外地在纽约的代表形同子邮件、
报号码、或者
些匆匆记下的
话记录。
Die Mitglieder des Sicherheitsrats bitten das Sekretariat, alle Informationen, die den Ratsmitgliedern derzeit per Fax übermittelt werden, auch per E-mail zu senden.
安理会成员请秘书处同时用子邮件向安理会成员发送目前用传真发送的所有信息。
Im Falle von E-Mail-Konten war der Netzwerkverwalter der UNCTAD nicht immer über so wichtige Details wie die Dauer der Kurzzeitverträge von Bediensteten und Beratern informiert.
就子邮件户头而言,贸发会议网络管理员并非总是了解工作人员和咨询员短期合同期限之类的重要细节。
E-Mail-Direktverbindungen zu Journalisten auf der ganzen Welt sind Teil eines weiteren innovativen Projekts, das nahezu in Echtzeit auf elektronischem Weg auf die neuesten Nachrichten aus den Vereinten Nationen aufmerksam machen wird.
与世界各地记者建立直接的子邮件联系,是另
项革新项目的
部分;联合国系统
有消息,几乎即时发出
子警报。
Die Mitglieder des Sicherheitsrats bitten das Sekretariat, die Praxis beizubehalten, alle vom Generalsekretär oder von seinem Sprecher herausgegebenen Presserklärungen im Zusammenhang mit Angelegenheiten, mit denen der Sicherheitsrat befasst ist, sowohl in den informellen Konsultationen als auch per E-mail zu verteilen.
安全理事会成员请秘书处继续在举行非正式磋商时和以子邮件的形式,分发秘书长或秘书长发言人就安全理事会关心的事项向新闻界发表的所有声明。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
E-Mail spielt eine wichtige Rolle in der Geschäft.
子邮件在商业中起了重要作用。
Ich muss die falsche E-Mail-Adresse verwendet haben.
一定是使用了错误的
子邮件
。
Meine E-Mail kam nicht durch, weil der Anhang zu groß war.
的
子邮件没有通过,因为附件太大。
Ich schicke Ihnen eine Kopie des Vertrags per E-Mail.
将通过
子邮件向您发送一份合同副本。
Ich checke morgens meine E-Mails mit meinem Smartphone.
每天早上都会在智能手机上查看
子邮件。
Der E-Mail-Nachrichtendienst des Zentrums in englischer und französischer Sprache hat bereits mehr als 25.000 Abonnenten in über 100 Ländern.
该门户网站的英文和法文子邮件新闻服务现在拥有分布在100多个国家的25 000多名订户。
Im Gegensatz dazu ist das Feld in New York häufig durch E-Mails, Telegramme oder flüchtige Notizen über ein Telefongespräch vertreten.
而相比之下,外在纽约的代表形同一个
子邮件、一个
报号码、或者一些匆匆
下的
录。
Die Mitglieder des Sicherheitsrats bitten das Sekretariat, alle Informationen, die den Ratsmitgliedern derzeit per Fax übermittelt werden, auch per E-mail zu senden.
安理会成员请秘书处同时用子邮件向安理会成员发送目前用传真发送的所有信息。
Im Falle von E-Mail-Konten war der Netzwerkverwalter der UNCTAD nicht immer über so wichtige Details wie die Dauer der Kurzzeitverträge von Bediensteten und Beratern informiert.
就子邮件户头而言,贸发会议网络管理员并非总是了解工作人员和咨询员短期合同期限之类的重要细节。
E-Mail-Direktverbindungen zu Journalisten auf der ganzen Welt sind Teil eines weiteren innovativen Projekts, das nahezu in Echtzeit auf elektronischem Weg auf die neuesten Nachrichten aus den Vereinten Nationen aufmerksam machen wird.
与世界各者建立直接的
子邮件联系,是另一项革新项目的一部分;联合国系统一有消息,几乎即时发出
子警报。
Die Mitglieder des Sicherheitsrats bitten das Sekretariat, die Praxis beizubehalten, alle vom Generalsekretär oder von seinem Sprecher herausgegebenen Presserklärungen im Zusammenhang mit Angelegenheiten, mit denen der Sicherheitsrat befasst ist, sowohl in den informellen Konsultationen als auch per E-mail zu verteilen.
安全理事会成员请秘书处继续在举行非正式磋商时和以子邮件的形式,分发秘书长或秘书长发言人就安全理事会关心的事项向新闻界发表的所有声明。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
E-Mail spielt eine wichtige Rolle in der Geschäft.
电子邮件商业中起了重要作用。
Ich muss die falsche E-Mail-Adresse verwendet haben.
我一定是使用了错误的电子邮件地址。
Meine E-Mail kam nicht durch, weil der Anhang zu groß war.
我的电子邮件没有通过,因为附件太大。
Ich schicke Ihnen eine Kopie des Vertrags per E-Mail.
我将通过电子邮件向您发送一份合同副本。
Ich checke morgens meine E-Mails mit meinem Smartphone.
我每天早都会
智能手
查看电子邮件。
Der E-Mail-Nachrichtendienst des Zentrums in englischer und französischer Sprache hat bereits mehr als 25.000 Abonnenten in über 100 Ländern.
该门户网站的英文和法文电子邮件新闻服务现拥有分布
100
国家的25 000
名订户。
Im Gegensatz dazu ist das Feld in New York häufig durch E-Mails, Telegramme oder flüchtige Notizen über ein Telefongespräch vertreten.
而相比之下,外地纽约的代表形同一
电子邮件、一
电报号码、或者一些匆匆记下的电话记录。
Die Mitglieder des Sicherheitsrats bitten das Sekretariat, alle Informationen, die den Ratsmitgliedern derzeit per Fax übermittelt werden, auch per E-mail zu senden.
安理会成员请秘书处同时用电子邮件向安理会成员发送目前用传真发送的所有信息。
Im Falle von E-Mail-Konten war der Netzwerkverwalter der UNCTAD nicht immer über so wichtige Details wie die Dauer der Kurzzeitverträge von Bediensteten und Beratern informiert.
就电子邮件户头而言,贸发会议网络管理员并非总是了解工作人员和咨询员短期合同期限之类的重要细节。
E-Mail-Direktverbindungen zu Journalisten auf der ganzen Welt sind Teil eines weiteren innovativen Projekts, das nahezu in Echtzeit auf elektronischem Weg auf die neuesten Nachrichten aus den Vereinten Nationen aufmerksam machen wird.
与世界各地记者建立直接的电子邮件联系,是另一项革新项目的一部分;联合国系统一有消息,几乎即时发出电子警报。
Die Mitglieder des Sicherheitsrats bitten das Sekretariat, die Praxis beizubehalten, alle vom Generalsekretär oder von seinem Sprecher herausgegebenen Presserklärungen im Zusammenhang mit Angelegenheiten, mit denen der Sicherheitsrat befasst ist, sowohl in den informellen Konsultationen als auch per E-mail zu verteilen.
安全理事会成员请秘书处继续举行非正式磋商时和以电子邮件的形式,分发秘书长或秘书长发言人就安全理事会关心的事项向新闻界发表的所有声明。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
E-Mail spielt eine wichtige Rolle in der Geschäft.
邮件在商业中起了重要作
。
Ich muss die falsche E-Mail-Adresse verwendet haben.
我一定是使了错误的
邮件地址。
Meine E-Mail kam nicht durch, weil der Anhang zu groß war.
我的邮件没有通过,因为附件太大。
Ich schicke Ihnen eine Kopie des Vertrags per E-Mail.
我将通过邮件向您发送一份合同副本。
Ich checke morgens meine E-Mails mit meinem Smartphone.
我每天早上都会在智能手机上查看邮件。
Der E-Mail-Nachrichtendienst des Zentrums in englischer und französischer Sprache hat bereits mehr als 25.000 Abonnenten in über 100 Ländern.
该门户网站的英文和法文邮件新闻服务现在拥有分布在100多个国家的25 000多名订户。
Im Gegensatz dazu ist das Feld in New York häufig durch E-Mails, Telegramme oder flüchtige Notizen über ein Telefongespräch vertreten.
而相比之下,外地在纽约的代表形同一个邮件、一个
报号码、或者一些匆匆记下的
话记录。
Die Mitglieder des Sicherheitsrats bitten das Sekretariat, alle Informationen, die den Ratsmitgliedern derzeit per Fax übermittelt werden, auch per E-mail zu senden.
安理会成员请秘书处同时邮件向安理会成员发送目
真发送的所有信息。
Im Falle von E-Mail-Konten war der Netzwerkverwalter der UNCTAD nicht immer über so wichtige Details wie die Dauer der Kurzzeitverträge von Bediensteten und Beratern informiert.
就邮件户头而言,贸发会议网络管理员并非总是了解工作人员和咨询员短期合同期限之类的重要细节。
E-Mail-Direktverbindungen zu Journalisten auf der ganzen Welt sind Teil eines weiteren innovativen Projekts, das nahezu in Echtzeit auf elektronischem Weg auf die neuesten Nachrichten aus den Vereinten Nationen aufmerksam machen wird.
与世界各地记者建立直接的邮件联系,是另一项革新项目的一部分;联合国系统一有消息,几乎即时发出
警报。
Die Mitglieder des Sicherheitsrats bitten das Sekretariat, die Praxis beizubehalten, alle vom Generalsekretär oder von seinem Sprecher herausgegebenen Presserklärungen im Zusammenhang mit Angelegenheiten, mit denen der Sicherheitsrat befasst ist, sowohl in den informellen Konsultationen als auch per E-mail zu verteilen.
安全理事会成员请秘书处继续在举行非正式磋商时和以邮件的形式,分发秘书长或秘书长发言人就安全理事会关心的事项向新闻界发表的所有声明。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
E-Mail spielt eine wichtige Rolle in der Geschäft.
电子邮件在商业中起了重要作用。
Ich muss die falsche E-Mail-Adresse verwendet haben.
我定是使用了错误
电子邮件地址。
Meine E-Mail kam nicht durch, weil der Anhang zu groß war.
我电子邮件没有通过,因为附件太大。
Ich schicke Ihnen eine Kopie des Vertrags per E-Mail.
我将通过电子邮件向您份合同副本。
Ich checke morgens meine E-Mails mit meinem Smartphone.
我每天早上都会在智能手机上查看电子邮件。
Der E-Mail-Nachrichtendienst des Zentrums in englischer und französischer Sprache hat bereits mehr als 25.000 Abonnenten in über 100 Ländern.
该门户网站英文和法文电子邮件新闻服务现在拥有分布在100多个国家
25 000多名订户。
Im Gegensatz dazu ist das Feld in New York häufig durch E-Mails, Telegramme oder flüchtige Notizen über ein Telefongespräch vertreten.
而相比之下,外地在代表形同
个电子邮件、
个电报号码、或者
些匆匆记下
电话记录。
Die Mitglieder des Sicherheitsrats bitten das Sekretariat, alle Informationen, die den Ratsmitgliedern derzeit per Fax übermittelt werden, auch per E-mail zu senden.
安理会成员请秘书处同时用电子邮件向安理会成员目前用传真
所有信息。
Im Falle von E-Mail-Konten war der Netzwerkverwalter der UNCTAD nicht immer über so wichtige Details wie die Dauer der Kurzzeitverträge von Bediensteten und Beratern informiert.
就电子邮件户头而言,贸会议网络管理员并非总是了解工作人员和咨询员短期合同期限之类
重要细节。
E-Mail-Direktverbindungen zu Journalisten auf der ganzen Welt sind Teil eines weiteren innovativen Projekts, das nahezu in Echtzeit auf elektronischem Weg auf die neuesten Nachrichten aus den Vereinten Nationen aufmerksam machen wird.
与世界各地记者建立直接电子邮件联系,是另
项革新项目
部分;联合国系统
有消息,几乎即时
出电子警报。
Die Mitglieder des Sicherheitsrats bitten das Sekretariat, die Praxis beizubehalten, alle vom Generalsekretär oder von seinem Sprecher herausgegebenen Presserklärungen im Zusammenhang mit Angelegenheiten, mit denen der Sicherheitsrat befasst ist, sowohl in den informellen Konsultationen als auch per E-mail zu verteilen.
安全理事会成员请秘书处继续在举行非正式磋商时和以电子邮件形式,分
秘书长或秘书长
言人就安全理事会关心
事项向新闻界
表
所有声明。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
E-Mail spielt eine wichtige Rolle in der Geschäft.
电子邮件商业中起了重要作用。
Ich muss die falsche E-Mail-Adresse verwendet haben.
我一定是使用了错误的电子邮件地址。
Meine E-Mail kam nicht durch, weil der Anhang zu groß war.
我的电子邮件没有通过,因为附件太大。
Ich schicke Ihnen eine Kopie des Vertrags per E-Mail.
我将通过电子邮件向您发送一份合同副本。
Ich checke morgens meine E-Mails mit meinem Smartphone.
我每天早都会
智能手
查看电子邮件。
Der E-Mail-Nachrichtendienst des Zentrums in englischer und französischer Sprache hat bereits mehr als 25.000 Abonnenten in über 100 Ländern.
该门户网站的英文和法文电子邮件新闻服务现拥有分布
100
国家的25 000
名订户。
Im Gegensatz dazu ist das Feld in New York häufig durch E-Mails, Telegramme oder flüchtige Notizen über ein Telefongespräch vertreten.
而相比之下,外地纽约的代表形同一
电子邮件、一
电报号码、或者一些匆匆记下的电话记录。
Die Mitglieder des Sicherheitsrats bitten das Sekretariat, alle Informationen, die den Ratsmitgliedern derzeit per Fax übermittelt werden, auch per E-mail zu senden.
安理会成员请秘书处同时用电子邮件向安理会成员发送目前用传真发送的所有信息。
Im Falle von E-Mail-Konten war der Netzwerkverwalter der UNCTAD nicht immer über so wichtige Details wie die Dauer der Kurzzeitverträge von Bediensteten und Beratern informiert.
就电子邮件户头而言,贸发会议网络管理员并非总是了解工作人员和咨询员短期合同期限之类的重要细节。
E-Mail-Direktverbindungen zu Journalisten auf der ganzen Welt sind Teil eines weiteren innovativen Projekts, das nahezu in Echtzeit auf elektronischem Weg auf die neuesten Nachrichten aus den Vereinten Nationen aufmerksam machen wird.
与世界各地记者建立直接的电子邮件联系,是另一项革新项目的一部分;联合国系统一有消息,几乎即时发出电子警报。
Die Mitglieder des Sicherheitsrats bitten das Sekretariat, die Praxis beizubehalten, alle vom Generalsekretär oder von seinem Sprecher herausgegebenen Presserklärungen im Zusammenhang mit Angelegenheiten, mit denen der Sicherheitsrat befasst ist, sowohl in den informellen Konsultationen als auch per E-mail zu verteilen.
安全理事会成员请秘书处继续举行非正式磋商时和以电子邮件的形式,分发秘书长或秘书长发言人就安全理事会关心的事项向新闻界发表的所有声明。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
E-Mail spielt eine wichtige Rolle in der Geschäft.
电子邮件在商业中起了重要作用。
Ich muss die falsche E-Mail-Adresse verwendet haben.
我定是使用了错误的电子邮件地址。
Meine E-Mail kam nicht durch, weil der Anhang zu groß war.
我的电子邮件没有,因为附件太大。
Ich schicke Ihnen eine Kopie des Vertrags per E-Mail.
我将电子邮件向您发送
份合同副本。
Ich checke morgens meine E-Mails mit meinem Smartphone.
我每天早上都会在智能手机上查看电子邮件。
Der E-Mail-Nachrichtendienst des Zentrums in englischer und französischer Sprache hat bereits mehr als 25.000 Abonnenten in über 100 Ländern.
该门户网站的英文和法文电子邮件新闻服务现在拥有分布在100多个国家的25 000多名订户。
Im Gegensatz dazu ist das Feld in New York häufig durch E-Mails, Telegramme oder flüchtige Notizen über ein Telefongespräch vertreten.
而相比之下,外地在纽约的代表形同个电子邮件、
个电报号码、
些匆匆记下的电话记录。
Die Mitglieder des Sicherheitsrats bitten das Sekretariat, alle Informationen, die den Ratsmitgliedern derzeit per Fax übermittelt werden, auch per E-mail zu senden.
安理会成员请秘书处同时用电子邮件向安理会成员发送目前用传真发送的所有信息。
Im Falle von E-Mail-Konten war der Netzwerkverwalter der UNCTAD nicht immer über so wichtige Details wie die Dauer der Kurzzeitverträge von Bediensteten und Beratern informiert.
就电子邮件户头而言,贸发会议网络管理员并非总是了解工作人员和咨询员短期合同期限之类的重要细节。
E-Mail-Direktverbindungen zu Journalisten auf der ganzen Welt sind Teil eines weiteren innovativen Projekts, das nahezu in Echtzeit auf elektronischem Weg auf die neuesten Nachrichten aus den Vereinten Nationen aufmerksam machen wird.
与世界各地记建立直接的电子邮件联系,是另
项革新项目的
部分;联合国系统
有消息,几乎即时发出电子警报。
Die Mitglieder des Sicherheitsrats bitten das Sekretariat, die Praxis beizubehalten, alle vom Generalsekretär oder von seinem Sprecher herausgegebenen Presserklärungen im Zusammenhang mit Angelegenheiten, mit denen der Sicherheitsrat befasst ist, sowohl in den informellen Konsultationen als auch per E-mail zu verteilen.
安全理事会成员请秘书处继续在举行非正式磋商时和以电子邮件的形式,分发秘书长秘书长发言人就安全理事会关心的事项向新闻界发表的所有声明。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
E-Mail spielt eine wichtige Rolle in der Geschäft.
电子邮件业中起了重要作用。
Ich muss die falsche E-Mail-Adresse verwendet haben.
我一定是使用了错误的电子邮件地址。
Meine E-Mail kam nicht durch, weil der Anhang zu groß war.
我的电子邮件没有通过,因为附件太大。
Ich schicke Ihnen eine Kopie des Vertrags per E-Mail.
我将通过电子邮件向您一份合同副本。
Ich checke morgens meine E-Mails mit meinem Smartphone.
我每天早上都会智能手机上查看电子邮件。
Der E-Mail-Nachrichtendienst des Zentrums in englischer und französischer Sprache hat bereits mehr als 25.000 Abonnenten in über 100 Ländern.
该门户网站的英文和法文电子邮件新闻服务现拥有分布
100多个国家的25 000多名订户。
Im Gegensatz dazu ist das Feld in New York häufig durch E-Mails, Telegramme oder flüchtige Notizen über ein Telefongespräch vertreten.
而相比之下,外地纽约的代表形同一个电子邮件、一个电报号码、或者一些匆匆记下的电话记录。
Die Mitglieder des Sicherheitsrats bitten das Sekretariat, alle Informationen, die den Ratsmitgliedern derzeit per Fax übermittelt werden, auch per E-mail zu senden.
安理会成请秘书处同时用电子邮件向安理会成
目前用传真
的所有信息。
Im Falle von E-Mail-Konten war der Netzwerkverwalter der UNCTAD nicht immer über so wichtige Details wie die Dauer der Kurzzeitverträge von Bediensteten und Beratern informiert.
就电子邮件户头而言,贸会议网络管理
并非总是了解工作人
和咨询
短期合同期限之类的重要细节。
E-Mail-Direktverbindungen zu Journalisten auf der ganzen Welt sind Teil eines weiteren innovativen Projekts, das nahezu in Echtzeit auf elektronischem Weg auf die neuesten Nachrichten aus den Vereinten Nationen aufmerksam machen wird.
与世界各地记者建立直接的电子邮件联系,是另一项革新项目的一部分;联合国系统一有消息,几乎即时出电子警报。
Die Mitglieder des Sicherheitsrats bitten das Sekretariat, die Praxis beizubehalten, alle vom Generalsekretär oder von seinem Sprecher herausgegebenen Presserklärungen im Zusammenhang mit Angelegenheiten, mit denen der Sicherheitsrat befasst ist, sowohl in den informellen Konsultationen als auch per E-mail zu verteilen.
安全理事会成请秘书处继续
举行非正式磋
时和以电子邮件的形式,分
秘书长或秘书长
言人就安全理事会关心的事项向新闻界
表的所有声明。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。