德语助手
  • 关闭

珊瑚礁

添加到生词本

shān hú jiāo
[ Substantiv ]
Korallenriff (n) 德 语 助 手

Es müssen Maßnahmen ergriffen werden, um die Riffe auf Dauer intakt zu halten.

需要采取行动以保持的健全。

Dennoch geht die biologische Vielfalt der Welt bestürzend schnell unwiederbringlich verloren, als Folge der groß angelegten Rodung und Brandrodung von Wäldern, der Übererntung von Pflanzen, des wahllosen Einsatzes von Pestiziden und anderen schwer abbaubaren toxischen Chemikalien, der Trockenlegung und Aufschüttung von Feuchtgebieten, des Verlusts von Korallenriffen und Mangroven, zerstörerischer Fischereipraktiken, der Klimaänderung, der Wasserverschmutzung und der Umwidmung von Wildgebieten für die landwirtschaftliche oder städtische Nutzung.

尽管如此,世界样性仍以令人吃惊的速度不可逆转地消失,原因在于大规模清除和焚烧森林;过度伐木;滥用杀虫剂和其他持久性有毒化学品;湿地排水和填地;和红树林的消失;破坏性捕鱼方式;气候变化;水污染以及野地转化为农业和城市用地。

Diese Maßnahmen werden auf der Internationalen Korallenriff-Initiative sowie auf weltweiten Riffstudien aufbauen, um die Ernährungssicherung und die Regeneration der Fischbestände zu gewährleisten, und sie werden einen Schwerpunkt bei der Erfüllung des Mandats von Jakarta für die Erhaltung und nachhaltige Nutzung der biologischen Vielfalt der Meere und Meeresküsten, namentlich in Meeresschutzzonen, und bei der Verwirklichung des Weltaktionsprogramms zum Schutz der Meeresumwelt gegen vom Lande ausgehende Tätigkeiten bilden.

有关行动应基于《国际倡议》和全球评析,以确保粮食安全和鱼类资源的补充,并设立中心来实施《关于保护和可持续开发海洋和沿海样性的雅加达任务规定》,包括海洋保护区,以及《保护海洋环境免受陆地活动影响全球行动纲领》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 珊瑚礁 的德语例句

用户正在搜索


Bauersmann, Bauerwartungsland, Baufach, Baufahrzeug, baufällig, Baufälligkeit, Baufehler, Baufeld, Baufestigkeit, Baufinanzierung,

相似单词


珊瑚虫, 珊瑚纲, 珊瑚海, 珊瑚海群岛, 珊瑚海战役, 珊瑚礁, 珊瑚色, 珊瑚雪卷, 珊瑚制玩具, ,
shān hú jiāo
[ Substantiv ]
Korallenriff (n) 德 语 助 手

Es müssen Maßnahmen ergriffen werden, um die Riffe auf Dauer intakt zu halten.

需要采取行动以的健全。

Dennoch geht die biologische Vielfalt der Welt bestürzend schnell unwiederbringlich verloren, als Folge der groß angelegten Rodung und Brandrodung von Wäldern, der Übererntung von Pflanzen, des wahllosen Einsatzes von Pestiziden und anderen schwer abbaubaren toxischen Chemikalien, der Trockenlegung und Aufschüttung von Feuchtgebieten, des Verlusts von Korallenriffen und Mangroven, zerstörerischer Fischereipraktiken, der Klimaänderung, der Wasserverschmutzung und der Umwidmung von Wildgebieten für die landwirtschaftliche oder städtische Nutzung.

尽管如此,世界生物多样性仍以令人吃惊的速度不可逆转地消失,原因在于大规模清除和焚烧森林;过度伐木;滥用杀虫剂和其他久性有毒化学品;湿地排水和填地;和红树林的消失;破坏性捕鱼方式;气候变化;水污染以及野地转化为农业和城市用地。

Diese Maßnahmen werden auf der Internationalen Korallenriff-Initiative sowie auf weltweiten Riffstudien aufbauen, um die Ernährungssicherung und die Regeneration der Fischbestände zu gewährleisten, und sie werden einen Schwerpunkt bei der Erfüllung des Mandats von Jakarta für die Erhaltung und nachhaltige Nutzung der biologischen Vielfalt der Meere und Meeresküsten, namentlich in Meeresschutzzonen, und bei der Verwirklichung des Weltaktionsprogramms zum Schutz der Meeresumwelt gegen vom Lande ausgehende Tätigkeiten bilden.

有关行动应基于《国际倡议》和全球评析,以确粮食安全和鱼类资源的补充,并心来实施《关于护和可续开发海洋和沿海生物多样性的雅加达任务规定》,包括海洋护区,以及《护海洋环境免受陆地活动影响全球行动纲领》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 珊瑚礁 的德语例句

用户正在搜索


Baufuge, Baugebiet, Baugebühr, Baugebührenplakette, Baugelände, Baugelder, Baugenauigkeit, Baugenehmigung, Baugenossenschaft, Baugerüst,

相似单词


珊瑚虫, 珊瑚纲, 珊瑚海, 珊瑚海群岛, 珊瑚海战役, 珊瑚礁, 珊瑚色, 珊瑚雪卷, 珊瑚制玩具, ,
shān hú jiāo
[ Substantiv ]
Korallenriff (n) 德 语 助 手

Es müssen Maßnahmen ergriffen werden, um die Riffe auf Dauer intakt zu halten.

需要采取行动以保持的健全。

Dennoch geht die biologische Vielfalt der Welt bestürzend schnell unwiederbringlich verloren, als Folge der groß angelegten Rodung und Brandrodung von Wäldern, der Übererntung von Pflanzen, des wahllosen Einsatzes von Pestiziden und anderen schwer abbaubaren toxischen Chemikalien, der Trockenlegung und Aufschüttung von Feuchtgebieten, des Verlusts von Korallenriffen und Mangroven, zerstörerischer Fischereipraktiken, der Klimaänderung, der Wasserverschmutzung und der Umwidmung von Wildgebieten für die landwirtschaftliche oder städtische Nutzung.

尽管如此,世界生物多样性仍以令人吃惊的速度不可逆转地消失,原因在于大规模清除和焚烧森林;过度伐木;滥用杀虫剂和其他持久性有毒化学品;湿地排水和填地;和红树林的消失;破坏性捕鱼方式;气候变化;水污染以及野地转化为农业和城市用地。

Diese Maßnahmen werden auf der Internationalen Korallenriff-Initiative sowie auf weltweiten Riffstudien aufbauen, um die Ernährungssicherung und die Regeneration der Fischbestände zu gewährleisten, und sie werden einen Schwerpunkt bei der Erfüllung des Mandats von Jakarta für die Erhaltung und nachhaltige Nutzung der biologischen Vielfalt der Meere und Meeresküsten, namentlich in Meeresschutzzonen, und bei der Verwirklichung des Weltaktionsprogramms zum Schutz der Meeresumwelt gegen vom Lande ausgehende Tätigkeiten bilden.

有关行动应基于《国际倡议》和全球评析,以确保粮食安全和鱼类资源的补充,并设立中心来实施《关于保护和可持续开和沿生物多样性的雅加达任务规定》,包括保护区,以及《保护环境免受陆地活动影响全球行动纲领》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 珊瑚礁 的德语例句

用户正在搜索


Bauglied, Baugliedplan, Baugröße, baugrößen-reduziert, Baugrube, Baugrubenaufzug, Baugrubenpumpe, Baugrubensohle, Baugrund, Baugrundbewegung,

相似单词


珊瑚虫, 珊瑚纲, 珊瑚海, 珊瑚海群岛, 珊瑚海战役, 珊瑚礁, 珊瑚色, 珊瑚雪卷, 珊瑚制玩具, ,
shān hú jiāo
[ Substantiv ]
Korallenriff (n) 德 语 助 手

Es müssen Maßnahmen ergriffen werden, um die Riffe auf Dauer intakt zu halten.

需要采取行动以保持的健全。

Dennoch geht die biologische Vielfalt der Welt bestürzend schnell unwiederbringlich verloren, als Folge der groß angelegten Rodung und Brandrodung von Wäldern, der Übererntung von Pflanzen, des wahllosen Einsatzes von Pestiziden und anderen schwer abbaubaren toxischen Chemikalien, der Trockenlegung und Aufschüttung von Feuchtgebieten, des Verlusts von Korallenriffen und Mangroven, zerstörerischer Fischereipraktiken, der Klimaänderung, der Wasserverschmutzung und der Umwidmung von Wildgebieten für die landwirtschaftliche oder städtische Nutzung.

尽管如此,世界生物多样性仍以令人吃惊的速度不可逆转地消失,原因在于大规模清除和焚烧森林;过度伐木;滥用杀虫剂和其他持久性有毒化学品;湿地排水和填地;和红树林的消失;破坏性捕鱼方式;气候变化;水污染以及野地转化为农业和城市用地。

Diese Maßnahmen werden auf der Internationalen Korallenriff-Initiative sowie auf weltweiten Riffstudien aufbauen, um die Ernährungssicherung und die Regeneration der Fischbestände zu gewährleisten, und sie werden einen Schwerpunkt bei der Erfüllung des Mandats von Jakarta für die Erhaltung und nachhaltige Nutzung der biologischen Vielfalt der Meere und Meeresküsten, namentlich in Meeresschutzzonen, und bei der Verwirklichung des Weltaktionsprogramms zum Schutz der Meeresumwelt gegen vom Lande ausgehende Tätigkeiten bilden.

有关行动应基于《国际倡议》和全球评析,以确保粮食安全和鱼类资源的补充,并设立中心来实施《关于保护和可持海洋和沿海生物多样性的雅加达任务规定》,包括海洋保护区,以及《保护海洋环境免受陆地活动影响全球行动纲领》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 珊瑚礁 的德语例句

用户正在搜索


Baugruppe, Baugruppen, Baugruppenkonsolidierung, Baugruppentechnik, baugruppenträger, Baugruppenübersicht, Baugruppenverzeichnis, Baugruppenzeichnung, Baugüte, Bauhandwerk,

相似单词


珊瑚虫, 珊瑚纲, 珊瑚海, 珊瑚海群岛, 珊瑚海战役, 珊瑚礁, 珊瑚色, 珊瑚雪卷, 珊瑚制玩具, ,
shān hú jiāo
[ Substantiv ]
Korallenriff (n) 德 语 助 手

Es müssen Maßnahmen ergriffen werden, um die Riffe auf Dauer intakt zu halten.

需要采取行动以保持的健全。

Dennoch geht die biologische Vielfalt der Welt bestürzend schnell unwiederbringlich verloren, als Folge der groß angelegten Rodung und Brandrodung von Wäldern, der Übererntung von Pflanzen, des wahllosen Einsatzes von Pestiziden und anderen schwer abbaubaren toxischen Chemikalien, der Trockenlegung und Aufschüttung von Feuchtgebieten, des Verlusts von Korallenriffen und Mangroven, zerstörerischer Fischereipraktiken, der Klimaänderung, der Wasserverschmutzung und der Umwidmung von Wildgebieten für die landwirtschaftliche oder städtische Nutzung.

尽管如此,世多样性仍以令人吃惊的速度不可逆转地消失,原因在于大规模清除和焚烧森林;过度伐木;滥用杀虫剂和其他持久性有毒化学品;湿地排水和填地;和红树林的消失;破坏性捕鱼方式;气候变化;水污染以及野地转化为农业和城市用地。

Diese Maßnahmen werden auf der Internationalen Korallenriff-Initiative sowie auf weltweiten Riffstudien aufbauen, um die Ernährungssicherung und die Regeneration der Fischbestände zu gewährleisten, und sie werden einen Schwerpunkt bei der Erfüllung des Mandats von Jakarta für die Erhaltung und nachhaltige Nutzung der biologischen Vielfalt der Meere und Meeresküsten, namentlich in Meeresschutzzonen, und bei der Verwirklichung des Weltaktionsprogramms zum Schutz der Meeresumwelt gegen vom Lande ausgehende Tätigkeiten bilden.

有关行动应基于《国际倡议》和全球评析,以确保全和鱼类资源的补充,并设立中心来实施《关于保护和可持续开发海洋和沿海多样性的雅加达任务规定》,包括海洋保护区,以及《保护海洋环境免受陆地活动影响全球行动纲领》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 珊瑚礁 的德语例句

用户正在搜索


Bauhütte, Bauindustrie, Bauinformatik, Bauingenieur, Bauingenieuren, Bauingenieurwesen, Baujahr, Baukalk, baukartographie, Baukasten,

相似单词


珊瑚虫, 珊瑚纲, 珊瑚海, 珊瑚海群岛, 珊瑚海战役, 珊瑚礁, 珊瑚色, 珊瑚雪卷, 珊瑚制玩具, ,

用户正在搜索


Bauklotz, Bauklötzchen, Bauklötze(r), baukomplex, Baukonstruktion, Baukonstruktionslehre, Baukonstruktionszeichnung, Baukosten, Baukran, Baukredit,

相似单词


珊瑚虫, 珊瑚纲, 珊瑚海, 珊瑚海群岛, 珊瑚海战役, 珊瑚礁, 珊瑚色, 珊瑚雪卷, 珊瑚制玩具, ,

用户正在搜索


Bäuschel, Bauschelastizität, bauschen, Bauschentwicklung, Bauschgarn, bauschig, Bauschinger Effekt, Bauschlepper, Bauschlosser, Bauschrauber,

相似单词


珊瑚虫, 珊瑚纲, 珊瑚海, 珊瑚海群岛, 珊瑚海战役, 珊瑚礁, 珊瑚色, 珊瑚雪卷, 珊瑚制玩具, ,
shān hú jiāo
[ Substantiv ]
Korallenriff (n) 德 语 助 手

Es müssen Maßnahmen ergriffen werden, um die Riffe auf Dauer intakt zu halten.

需要采取行动以保持的健全。

Dennoch geht die biologische Vielfalt der Welt bestürzend schnell unwiederbringlich verloren, als Folge der groß angelegten Rodung und Brandrodung von Wäldern, der Übererntung von Pflanzen, des wahllosen Einsatzes von Pestiziden und anderen schwer abbaubaren toxischen Chemikalien, der Trockenlegung und Aufschüttung von Feuchtgebieten, des Verlusts von Korallenriffen und Mangroven, zerstörerischer Fischereipraktiken, der Klimaänderung, der Wasserverschmutzung und der Umwidmung von Wildgebieten für die landwirtschaftliche oder städtische Nutzung.

此,世界生物多样性仍以令人吃惊的速度不可逆转地消失,原因在于大规模清除和焚烧森林;过度伐木;滥用杀虫剂和其他持久性有毒化学品;湿地排水和填地;和红树林的消失;破坏性捕方式;气候变化;水污染以及野地转化为农业和城市用地。

Diese Maßnahmen werden auf der Internationalen Korallenriff-Initiative sowie auf weltweiten Riffstudien aufbauen, um die Ernährungssicherung und die Regeneration der Fischbestände zu gewährleisten, und sie werden einen Schwerpunkt bei der Erfüllung des Mandats von Jakarta für die Erhaltung und nachhaltige Nutzung der biologischen Vielfalt der Meere und Meeresküsten, namentlich in Meeresschutzzonen, und bei der Verwirklichung des Weltaktionsprogramms zum Schutz der Meeresumwelt gegen vom Lande ausgehende Tätigkeiten bilden.

有关行动应基于《国际倡议》和全球评析,以确保粮食安全和源的补充,并设立中心来实施《关于保护和可持续开发海洋和沿海生物多样性的雅加达任务规定》,包括海洋保护区,以及《保护海洋环境免受陆地活动影响全球行动纲领》。

声明:以上例句、词性分均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 珊瑚礁 的德语例句

用户正在搜索


Bauspardarlehen, bausparen, Bausparguthaben, Bausparkasse, Bausparkassen, Bausparkassengesetz, Bausparkredit, Bausparsumme, Bausparvertrag, Baustahl,

相似单词


珊瑚虫, 珊瑚纲, 珊瑚海, 珊瑚海群岛, 珊瑚海战役, 珊瑚礁, 珊瑚色, 珊瑚雪卷, 珊瑚制玩具, ,
shān hú jiāo
[ Substantiv ]
Korallenriff (n) 德 语 助 手

Es müssen Maßnahmen ergriffen werden, um die Riffe auf Dauer intakt zu halten.

需要采取行动以保持的健全。

Dennoch geht die biologische Vielfalt der Welt bestürzend schnell unwiederbringlich verloren, als Folge der groß angelegten Rodung und Brandrodung von Wäldern, der Übererntung von Pflanzen, des wahllosen Einsatzes von Pestiziden und anderen schwer abbaubaren toxischen Chemikalien, der Trockenlegung und Aufschüttung von Feuchtgebieten, des Verlusts von Korallenriffen und Mangroven, zerstörerischer Fischereipraktiken, der Klimaänderung, der Wasserverschmutzung und der Umwidmung von Wildgebieten für die landwirtschaftliche oder städtische Nutzung.

尽管如此,世界生物多样性仍以令人吃惊的速度不可逆转消失,原因在于清除和焚烧森林;过度伐木;滥用杀虫剂和其他持久性有毒化学品;湿排水和填和红树林的消失;破坏性捕鱼方式;气候变化;水污染以及野转化为农业和城市用

Diese Maßnahmen werden auf der Internationalen Korallenriff-Initiative sowie auf weltweiten Riffstudien aufbauen, um die Ernährungssicherung und die Regeneration der Fischbestände zu gewährleisten, und sie werden einen Schwerpunkt bei der Erfüllung des Mandats von Jakarta für die Erhaltung und nachhaltige Nutzung der biologischen Vielfalt der Meere und Meeresküsten, namentlich in Meeresschutzzonen, und bei der Verwirklichung des Weltaktionsprogramms zum Schutz der Meeresumwelt gegen vom Lande ausgehende Tätigkeiten bilden.

行动应基于《国际倡议》和全球评析,以确保粮食安全和鱼类资源的补充,并设立中心来实施《于保护和可持续开发海洋和沿海生物多样性的雅加达任务定》,包括海洋保护区,以及《保护海洋环境免受陆活动影响全球行动纲领》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 珊瑚礁 的德语例句

用户正在搜索


Baustein Stückliste, Bausteinanweisung, Bausteinart, Bausteinprinzip, Baustein-Stückliste, Bausteinsystem, Bausteintyp, Bausteinumfang, Bausteinverbindung, Bausteinzahl,

相似单词


珊瑚虫, 珊瑚纲, 珊瑚海, 珊瑚海群岛, 珊瑚海战役, 珊瑚礁, 珊瑚色, 珊瑚雪卷, 珊瑚制玩具, ,
shān hú jiāo
[ Substantiv ]
Korallenriff (n) 德 语 助 手

Es müssen Maßnahmen ergriffen werden, um die Riffe auf Dauer intakt zu halten.

需要采取行动以保持健全。

Dennoch geht die biologische Vielfalt der Welt bestürzend schnell unwiederbringlich verloren, als Folge der groß angelegten Rodung und Brandrodung von Wäldern, der Übererntung von Pflanzen, des wahllosen Einsatzes von Pestiziden und anderen schwer abbaubaren toxischen Chemikalien, der Trockenlegung und Aufschüttung von Feuchtgebieten, des Verlusts von Korallenriffen und Mangroven, zerstörerischer Fischereipraktiken, der Klimaänderung, der Wasserverschmutzung und der Umwidmung von Wildgebieten für die landwirtschaftliche oder städtische Nutzung.

尽管如此,世界生物多样性仍以令人吃惊速度不可逆转地消失,原因在于大规模清除焚烧森;过度伐木;滥用杀虫剂其他持久性有毒化学品;湿地填地;消失;破坏性捕鱼方式;气候变化;污染以及野地转化为农业城市用地。

Diese Maßnahmen werden auf der Internationalen Korallenriff-Initiative sowie auf weltweiten Riffstudien aufbauen, um die Ernährungssicherung und die Regeneration der Fischbestände zu gewährleisten, und sie werden einen Schwerpunkt bei der Erfüllung des Mandats von Jakarta für die Erhaltung und nachhaltige Nutzung der biologischen Vielfalt der Meere und Meeresküsten, namentlich in Meeresschutzzonen, und bei der Verwirklichung des Weltaktionsprogramms zum Schutz der Meeresumwelt gegen vom Lande ausgehende Tätigkeiten bilden.

有关行动应基于《国际倡议》全球评析,以确保粮食安全鱼类资源补充,并设立中心来实施《关于保护可持续开发海洋沿海生物多样性雅加达任务规定》,包括海洋保护区,以及《保护海洋环境免受陆地活动影响全球行动纲领》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 珊瑚礁 的德语例句

用户正在搜索


Baustellenfahrzeug, Baustellenfertigung, Baustellenkipper, Baustellenlabor, Baustellenmanagement, Baustellenmontage, baustellennaht, Baustellenniet, Baustellenprüfung, Baustellenpumpe,

相似单词


珊瑚虫, 珊瑚纲, 珊瑚海, 珊瑚海群岛, 珊瑚海战役, 珊瑚礁, 珊瑚色, 珊瑚雪卷, 珊瑚制玩具, ,
shān hú jiāo
[ Substantiv ]
Korallenriff (n) 德 语 助 手

Es müssen Maßnahmen ergriffen werden, um die Riffe auf Dauer intakt zu halten.

需要采取行动以保持的健全。

Dennoch geht die biologische Vielfalt der Welt bestürzend schnell unwiederbringlich verloren, als Folge der groß angelegten Rodung und Brandrodung von Wäldern, der Übererntung von Pflanzen, des wahllosen Einsatzes von Pestiziden und anderen schwer abbaubaren toxischen Chemikalien, der Trockenlegung und Aufschüttung von Feuchtgebieten, des Verlusts von Korallenriffen und Mangroven, zerstörerischer Fischereipraktiken, der Klimaänderung, der Wasserverschmutzung und der Umwidmung von Wildgebieten für die landwirtschaftliche oder städtische Nutzung.

尽管如此,世界生物多样性仍以令人吃惊的速度不可逆转,原因在大规模清除和焚烧森林;过度伐木;滥用杀虫剂和其他持久性有毒化学品;湿排水和填和红树林的;破坏性捕鱼方式;气候变化;水污染以及野转化为农业和城市用

Diese Maßnahmen werden auf der Internationalen Korallenriff-Initiative sowie auf weltweiten Riffstudien aufbauen, um die Ernährungssicherung und die Regeneration der Fischbestände zu gewährleisten, und sie werden einen Schwerpunkt bei der Erfüllung des Mandats von Jakarta für die Erhaltung und nachhaltige Nutzung der biologischen Vielfalt der Meere und Meeresküsten, namentlich in Meeresschutzzonen, und bei der Verwirklichung des Weltaktionsprogramms zum Schutz der Meeresumwelt gegen vom Lande ausgehende Tätigkeiten bilden.

有关行动应基倡议》和全球评析,以确保粮食安全和鱼类资源的补充,并设立中心来实施《关保护和可持续开发海洋和沿海生物多样性的雅加达任务规定》,包括海洋保护区,以及《保护海洋环境免受陆活动影响全球行动纲领》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 珊瑚礁 的德语例句

用户正在搜索


Baustellenwagen, Baustil, Baustil Geschichte, Baustils, Baustoff, Baustoffe, Baustoffhandel, Baustoffindustrie, Baustoffprüfung, Baustoffrecycling,

相似单词


珊瑚虫, 珊瑚纲, 珊瑚海, 珊瑚海群岛, 珊瑚海战役, 珊瑚礁, 珊瑚色, 珊瑚雪卷, 珊瑚制玩具, ,
shān hú jiāo
[ Substantiv ]
Korallenriff (n) 德 语 助 手

Es müssen Maßnahmen ergriffen werden, um die Riffe auf Dauer intakt zu halten.

需要采取行动以保持的健全。

Dennoch geht die biologische Vielfalt der Welt bestürzend schnell unwiederbringlich verloren, als Folge der groß angelegten Rodung und Brandrodung von Wäldern, der Übererntung von Pflanzen, des wahllosen Einsatzes von Pestiziden und anderen schwer abbaubaren toxischen Chemikalien, der Trockenlegung und Aufschüttung von Feuchtgebieten, des Verlusts von Korallenriffen und Mangroven, zerstörerischer Fischereipraktiken, der Klimaänderung, der Wasserverschmutzung und der Umwidmung von Wildgebieten für die landwirtschaftliche oder städtische Nutzung.

尽管如此,世界生物多样性仍以令人吃惊的速度不逆转地消失,原因在于大规模清除焚烧森林;过度伐木;滥用杀虫剂其他持久性有毒化学品;湿地排水填地;红树林的消失;破坏性捕鱼方式;气候变化;水污染以及野地转化为农业城市用地。

Diese Maßnahmen werden auf der Internationalen Korallenriff-Initiative sowie auf weltweiten Riffstudien aufbauen, um die Ernährungssicherung und die Regeneration der Fischbestände zu gewährleisten, und sie werden einen Schwerpunkt bei der Erfüllung des Mandats von Jakarta für die Erhaltung und nachhaltige Nutzung der biologischen Vielfalt der Meere und Meeresküsten, namentlich in Meeresschutzzonen, und bei der Verwirklichung des Weltaktionsprogramms zum Schutz der Meeresumwelt gegen vom Lande ausgehende Tätigkeiten bilden.

有关行动应基于《国际倡议》全球评析,以确保粮食安全鱼类资源的补充,并设立中心来实施《关于保持续开发海洋沿海生物多样性的雅加达任务规定》,包括海洋保区,以及《保海洋环境免受陆地活动影响全球行动纲领》。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 珊瑚礁 的德语例句

用户正在搜索


Bauvorschrift, Bauvorschriften, Bauweise, Bauweisen, Bauwerk, bauwerken, Bauwerksabdichtung, Bauwerksbelastung, bauwerksklasse, Bauwerkslast,

相似单词


珊瑚虫, 珊瑚纲, 珊瑚海, 珊瑚海群岛, 珊瑚海战役, 珊瑚礁, 珊瑚色, 珊瑚雪卷, 珊瑚制玩具, ,