德语助手
  • 关闭
zāi hài

Katastrophe f.

德 语 助 手

Diese Katastrophe zog auch uns in Mitleidenschaft.

这场也使我们受到损失。

Durch die operative Arbeit des Katastrophendienstes sind die Erdbebenschäden schnell behoben worden.

通过有效的救措施迅速排除了地震

Wegen der Katastrophe wurde der olympische Fackellauf verkürzt.

由于自奥运火炬接力被缩减了。

Durch den Sieg über die Naturkatastrophe bekamen die Volksmassen neuen Auftrieb.

由于战胜了自,人民群众得到了新的鼓舞。

Der Sturm hat große Verheerungen angerichtet.

暴风雨造成很大

Zunehmend drohen Naturkatastrophen auch die bei der Entwicklung erzielten Fortschritte zunichte zu machen.

对发展方面的进展日益造成威胁。

Epidemien und Naturkatastrophen bedrohen die Menschheit.

传染病威胁着人类。

Die Berater leisten Regierungen und regionalen Netzwerken Beratungsdienste und Hilfestellung bei der Naturkatastrophenbereitschaft.

这些顾问辅导协助各国政府网络备自

Etwa 41 Millionen Hilfeempfänger waren Opfer von Naturkatastrophen.

约4 100万受援者是自的受者。

In der Zukunft muss mit immer mehr und immer heftigeren Naturkatastrophen gerechnet werden.

今后,自愈益频繁愈益严重的趋势很可能将会继续。

Abgesehen von den genannten komplexen Notsituationen brachten Naturkatastrophen erneut Verheerungen über viele Entwicklungsländer.

除了这些复杂的紧急情况以外,许多发展中国家再次遭受自的破坏。

Die Umweltzerstörung hat dazu geführt, dass Naturkatastrophen heute größere destruktive Gewalt entfalten und manchmal auch in kürzeren Abständen auftreten.

环境退化增加了自的潜在破坏力,在有些情况下使自更为频仍。

Der dramatische Anstieg der Zahl der Großkatastrophen in den vergangenen 50 Jahren belegt diesen Trend auf besorgniserregende Weise.

过去50年来重大剧增,就是这一趋势令人担忧的证据。

Auf einigen Inseln umfasst die Bandbreite solcher Katastrophen und Phänomene Sturmfluten, Erdrutsche, lang anhaltende Dürren und großflächige Überschwemmungen.

某些岛屿的自还包括海啸、塌方、长时间干旱大面积水

Die Anstrengungen zur Überwindung dieser Herausforderungen wurden durch die größere Häufigkeit von Naturkatastrophen und komplexen humanitären Notlagen erschwert.

由于自复杂的人道主义紧急情况数目不断增加,克服这些挑战的努力变得更加复杂困难。

Die wachsende Anfälligkeit für Naturgefahren wird auch erhebliche Auswirkungen auf die Akteure im humanitären Bereich und im Entwicklungsbereich haben.

承受自能力日益减弱还将会对人道主义行为者发展行为者产生巨大影响。

Die Prüfungen zeigten, dass das OCHA wesentliche Aufgaben zur Bewältigung der Auswirkungen von Naturkatastrophen und komplexen Notstandssituationen wirksam wahrnahm.

审计显示,人道协调厅切实有效的履行了重要职能,努力解决自复杂紧急情况造成的后果。

Die FAO stellte technische Hilfe bei der kartografischen Erfassung von Katastrophen und bei der Einrichtung integrierter Informationsmanagementsysteme zur Katastrophenbewältigung bereit.

粮农组织还为查勘设立管理综合信息系统提供技术协助。

Einige neue Trends deuten darauf hin, dass solche Gefahren immer häufiger auftreten werden und die Anfälligkeit dafür weiter zunehmen wird.

一些新趋势表明,自将更加频繁,而对的承受力会更为脆弱。

Hilfsmaßnahmen zur Milderung der Schadenswirkungen von Katastrophen und Krisen sind ein entscheidender Teil der Bemühungen um die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele.

采取措施减轻危机的不利影响是努力实现千年发展目标的重要内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 灾害 的德语例句

用户正在搜索


aufschäumbar, Aufschäumen, aufschäumen, Aufschäumhilfe, aufscheinen, aufscheuchen, aufscheürn, aufschichten, Aufschichtung, aufschiebbar,

相似单词


咋呼, 咋舌, , 灾变, 灾变说, 灾害, 灾害保险, 灾害管理, 灾患, 灾荒,
zāi hài

Katastrophe f.

德 语 助 手

Diese Katastrophe zog auch uns in Mitleidenschaft.

这场灾害也使我们受到损失。

Durch die operative Arbeit des Katastrophendienstes sind die Erdbebenschäden schnell behoben worden.

通过有效的救灾措施迅速排除了地震灾害

Wegen der Katastrophe wurde der olympische Fackellauf verkürzt.

由于灾害奥运火炬接力被缩减了。

Durch den Sieg über die Naturkatastrophe bekamen die Volksmassen neuen Auftrieb.

由于战胜了灾害,人民群众得到了新的鼓舞。

Der Sturm hat große Verheerungen angerichtet.

暴风雨造成很大灾害

Zunehmend drohen Naturkatastrophen auch die bei der Entwicklung erzielten Fortschritte zunichte zu machen.

灾害对发展方面的进展日造成威胁。

Epidemien und Naturkatastrophen bedrohen die Menschheit.

传染灾害威胁着人类。

Die Berater leisten Regierungen und regionalen Netzwerken Beratungsdienste und Hilfestellung bei der Naturkatastrophenbereitschaft.

这些顾问辅导协助各国政府区域网络灾害

Etwa 41 Millionen Hilfeempfänger waren Opfer von Naturkatastrophen.

约4 100万受援者是灾害的受害者。

In der Zukunft muss mit immer mehr und immer heftigeren Naturkatastrophen gerechnet werden.

今后,灾害严重的趋势很可能将会继续。

Abgesehen von den genannten komplexen Notsituationen brachten Naturkatastrophen erneut Verheerungen über viele Entwicklungsländer.

除了这些复杂的紧急情况以外,许多发展中国家再次遭受灾害的破坏。

Die Umweltzerstörung hat dazu geführt, dass Naturkatastrophen heute größere destruktive Gewalt entfalten und manchmal auch in kürzeren Abständen auftreten.

环境退化增加了灾害的潜在破坏力,在有些情况下使灾害更为仍。

Der dramatische Anstieg der Zahl der Großkatastrophen in den vergangenen 50 Jahren belegt diesen Trend auf besorgniserregende Weise.

过去50年来重大灾害剧增,就是这一趋势令人担忧的证据。

Auf einigen Inseln umfasst die Bandbreite solcher Katastrophen und Phänomene Sturmfluten, Erdrutsche, lang anhaltende Dürren und großflächige Überschwemmungen.

某些岛屿的灾害还包括海啸、塌方、长时间干旱大面积水灾。

Die Anstrengungen zur Überwindung dieser Herausforderungen wurden durch die größere Häufigkeit von Naturkatastrophen und komplexen humanitären Notlagen erschwert.

由于灾害复杂的人道主义紧急情况数目不断增加,克服这些挑战的努力变得更加复杂困难。

Die wachsende Anfälligkeit für Naturgefahren wird auch erhebliche Auswirkungen auf die Akteure im humanitären Bereich und im Entwicklungsbereich haben.

承受灾害能力日减弱还将会对人道主义行为者发展行为者产生巨大影响。

Die Prüfungen zeigten, dass das OCHA wesentliche Aufgaben zur Bewältigung der Auswirkungen von Naturkatastrophen und komplexen Notstandssituationen wirksam wahrnahm.

审计显示,人道协调厅切实有效的履行了重要职能,努力解决灾害复杂紧急情况造成的后果。

Die FAO stellte technische Hilfe bei der kartografischen Erfassung von Katastrophen und bei der Einrichtung integrierter Informationsmanagementsysteme zur Katastrophenbewältigung bereit.

粮农组织还为灾害查勘设立灾害管理综合信息系统提供技术协助。

Einige neue Trends deuten darauf hin, dass solche Gefahren immer häufiger auftreten werden und die Anfälligkeit dafür weiter zunehmen wird.

一些新趋势表明,灾害将更加,而对灾害的承受力会更为脆弱。

Hilfsmaßnahmen zur Milderung der Schadenswirkungen von Katastrophen und Krisen sind ein entscheidender Teil der Bemühungen um die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele.

采取措施减轻灾害危机的不利影响是努力实现千年发展目标的重要内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 灾害 的德语例句

用户正在搜索


aufschlacken, Aufschlag, Aufschlag Horn, aufschlag von oben, Aufschlagbereich, aufschlagbeständigkeit, Aufschlagdetonation, aufschlagen, Aufschläger, aufschlagfähig,

相似单词


咋呼, 咋舌, , 灾变, 灾变说, 灾害, 灾害保险, 灾害管理, 灾患, 灾荒,
zāi hài

Katastrophe f.

德 语 助 手

Diese Katastrophe zog auch uns in Mitleidenschaft.

这场灾害也使我们受损失。

Durch die operative Arbeit des Katastrophendienstes sind die Erdbebenschäden schnell behoben worden.

通过有效的救灾措施迅速排除地震灾害

Wegen der Katastrophe wurde der olympische Fackellauf verkürzt.

由于自然灾害奥运火炬接力被缩减

Durch den Sieg über die Naturkatastrophe bekamen die Volksmassen neuen Auftrieb.

由于战胜自然灾害,人民群众新的鼓舞。

Der Sturm hat große Verheerungen angerichtet.

暴风雨造成很大灾害

Zunehmend drohen Naturkatastrophen auch die bei der Entwicklung erzielten Fortschritte zunichte zu machen.

自然灾害对发展方面的进展日益造成威胁。

Epidemien und Naturkatastrophen bedrohen die Menschheit.

传染病和自然灾害威胁着人类。

Die Berater leisten Regierungen und regionalen Netzwerken Beratungsdienste und Hilfestellung bei der Naturkatastrophenbereitschaft.

这些顾问辅导和协助各政府和区域网络备自然灾害

Etwa 41 Millionen Hilfeempfänger waren Opfer von Naturkatastrophen.

约4 100万受援者是自然灾害的受害者。

In der Zukunft muss mit immer mehr und immer heftigeren Naturkatastrophen gerechnet werden.

今后,自然灾害愈益频繁和愈益严重的趋势很可能将会继续。

Abgesehen von den genannten komplexen Notsituationen brachten Naturkatastrophen erneut Verheerungen über viele Entwicklungsländer.

这些复杂的紧急情况以外,许多发展中次遭受自然灾害的破坏。

Die Umweltzerstörung hat dazu geführt, dass Naturkatastrophen heute größere destruktive Gewalt entfalten und manchmal auch in kürzeren Abständen auftreten.

环境退化增加自然灾害的潜在破坏力,在有些情况下使自然灾害更为频仍。

Der dramatische Anstieg der Zahl der Großkatastrophen in den vergangenen 50 Jahren belegt diesen Trend auf besorgniserregende Weise.

过去50年来重大灾害剧增,就是这一趋势令人担忧的证据。

Auf einigen Inseln umfasst die Bandbreite solcher Katastrophen und Phänomene Sturmfluten, Erdrutsche, lang anhaltende Dürren und großflächige Überschwemmungen.

某些岛屿的自然灾害还包括海啸、塌方、长时间干旱和大面积水灾。

Die Anstrengungen zur Überwindung dieser Herausforderungen wurden durch die größere Häufigkeit von Naturkatastrophen und komplexen humanitären Notlagen erschwert.

由于自然灾害和复杂的人道主义紧急情况数目不断增加,克服这些挑战的努力变更加复杂困难。

Die wachsende Anfälligkeit für Naturgefahren wird auch erhebliche Auswirkungen auf die Akteure im humanitären Bereich und im Entwicklungsbereich haben.

承受自然灾害能力日益减弱还将会对人道主义行为者和发展行为者产生巨大影响。

Die Prüfungen zeigten, dass das OCHA wesentliche Aufgaben zur Bewältigung der Auswirkungen von Naturkatastrophen und komplexen Notstandssituationen wirksam wahrnahm.

审计显示,人道协调厅切实有效的履行重要职能,努力解决自然灾害和复杂紧急情况造成的后果。

Die FAO stellte technische Hilfe bei der kartografischen Erfassung von Katastrophen und bei der Einrichtung integrierter Informationsmanagementsysteme zur Katastrophenbewältigung bereit.

粮农组织还为灾害查勘和设立灾害管理综合信息系统提供技术协助。

Einige neue Trends deuten darauf hin, dass solche Gefahren immer häufiger auftreten werden und die Anfälligkeit dafür weiter zunehmen wird.

一些新趋势表明,自然灾害将更加频繁,而对灾害的承受力会更为脆弱。

Hilfsmaßnahmen zur Milderung der Schadenswirkungen von Katastrophen und Krisen sind ein entscheidender Teil der Bemühungen um die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele.

采取措施减轻灾害和危机的不利影响是努力实现千年发展目标的重要内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 灾害 的德语例句

用户正在搜索


Aufschlaglinie, Aufschlagmenge, Aufschlagplatte, Aufschlagprüfung, Aufschlagring, Aufschlagsteuerung, Aufschlagstück, Aufschlagvermögen, Aufschlagvolumen, Aufschlagwasser,

相似单词


咋呼, 咋舌, , 灾变, 灾变说, 灾害, 灾害保险, 灾害管理, 灾患, 灾荒,
zāi hài

Katastrophe f.

德 语 助 手

Diese Katastrophe zog auch uns in Mitleidenschaft.

这场灾害也使我们受到损失。

Durch die operative Arbeit des Katastrophendienstes sind die Erdbebenschäden schnell behoben worden.

灾措施迅速排除了地震灾害

Wegen der Katastrophe wurde der olympische Fackellauf verkürzt.

由于自然灾害奥运火炬接力被缩减了。

Durch den Sieg über die Naturkatastrophe bekamen die Volksmassen neuen Auftrieb.

由于战胜了自然灾害,人民群众得到了新鼓舞。

Der Sturm hat große Verheerungen angerichtet.

暴风雨造成很大灾害

Zunehmend drohen Naturkatastrophen auch die bei der Entwicklung erzielten Fortschritte zunichte zu machen.

自然灾害对发展方面进展日益造成威胁。

Epidemien und Naturkatastrophen bedrohen die Menschheit.

传染病和自然灾害威胁着人类。

Die Berater leisten Regierungen und regionalen Netzwerken Beratungsdienste und Hilfestellung bei der Naturkatastrophenbereitschaft.

这些顾问辅导和协助各国政府和区域网络备自然灾害

Etwa 41 Millionen Hilfeempfänger waren Opfer von Naturkatastrophen.

约4 100万受援者是自然灾害受害者。

In der Zukunft muss mit immer mehr und immer heftigeren Naturkatastrophen gerechnet werden.

今后,自然灾害愈益频繁和愈益严重趋势很可能将会继续。

Abgesehen von den genannten komplexen Notsituationen brachten Naturkatastrophen erneut Verheerungen über viele Entwicklungsländer.

除了这些复杂紧急情况以外,许多发展中国家再次遭受自然灾害破坏。

Die Umweltzerstörung hat dazu geführt, dass Naturkatastrophen heute größere destruktive Gewalt entfalten und manchmal auch in kürzeren Abständen auftreten.

环境退化增加了自然灾害潜在破坏力,在有些情况下使自然灾害更为频

Der dramatische Anstieg der Zahl der Großkatastrophen in den vergangenen 50 Jahren belegt diesen Trend auf besorgniserregende Weise.

50年来重大灾害剧增,就是这一趋势令人担忧证据。

Auf einigen Inseln umfasst die Bandbreite solcher Katastrophen und Phänomene Sturmfluten, Erdrutsche, lang anhaltende Dürren und großflächige Überschwemmungen.

某些岛屿自然灾害还包括海啸、塌方、长时间干旱和大面积水灾。

Die Anstrengungen zur Überwindung dieser Herausforderungen wurden durch die größere Häufigkeit von Naturkatastrophen und komplexen humanitären Notlagen erschwert.

由于自然灾害和复杂人道主义紧急情况数目不断增加,克服这些挑战努力变得更加复杂困难。

Die wachsende Anfälligkeit für Naturgefahren wird auch erhebliche Auswirkungen auf die Akteure im humanitären Bereich und im Entwicklungsbereich haben.

承受自然灾害能力日益减弱还将会对人道主义行为者和发展行为者产生巨大影响。

Die Prüfungen zeigten, dass das OCHA wesentliche Aufgaben zur Bewältigung der Auswirkungen von Naturkatastrophen und komplexen Notstandssituationen wirksam wahrnahm.

审计显示,人道协调厅切实有履行了重要职能,努力解决自然灾害和复杂紧急情况造成后果。

Die FAO stellte technische Hilfe bei der kartografischen Erfassung von Katastrophen und bei der Einrichtung integrierter Informationsmanagementsysteme zur Katastrophenbewältigung bereit.

粮农组织还为灾害查勘和设立灾害管理综合信息系统提供技术协助。

Einige neue Trends deuten darauf hin, dass solche Gefahren immer häufiger auftreten werden und die Anfälligkeit dafür weiter zunehmen wird.

一些新趋势表明,自然灾害将更加频繁,而对灾害承受力会更为脆弱。

Hilfsmaßnahmen zur Milderung der Schadenswirkungen von Katastrophen und Krisen sind ein entscheidender Teil der Bemühungen um die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele.

采取措施减轻灾害和危机不利影响是努力实现千年发展目标重要内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 灾害 的德语例句

用户正在搜索


Aufschleudern, aufschlieBen, aufschließbar, Aufschließblockierung, aufschließen, Aufschließmischung, Aufschließrückstand, Aufschließung, aufschlitzen, Aufschlitzer,

相似单词


咋呼, 咋舌, , 灾变, 灾变说, 灾害, 灾害保险, 灾害管理, 灾患, 灾荒,
zāi hài

Katastrophe f.

德 语 助 手

Diese Katastrophe zog auch uns in Mitleidenschaft.

这场灾害我们受到损失。

Durch die operative Arbeit des Katastrophendienstes sind die Erdbebenschäden schnell behoben worden.

通过有效的救灾措施迅速排灾害

Wegen der Katastrophe wurde der olympische Fackellauf verkürzt.

由于灾害奥运火炬接力被缩减

Durch den Sieg über die Naturkatastrophe bekamen die Volksmassen neuen Auftrieb.

由于战胜灾害,人民群众得到新的鼓舞。

Der Sturm hat große Verheerungen angerichtet.

暴风雨造成很大灾害

Zunehmend drohen Naturkatastrophen auch die bei der Entwicklung erzielten Fortschritte zunichte zu machen.

灾害对发展方面的进展日益造成威胁。

Epidemien und Naturkatastrophen bedrohen die Menschheit.

传染病和灾害威胁着人类。

Die Berater leisten Regierungen und regionalen Netzwerken Beratungsdienste und Hilfestellung bei der Naturkatastrophenbereitschaft.

这些顾问辅导和协助各国政府和区域网络灾害

Etwa 41 Millionen Hilfeempfänger waren Opfer von Naturkatastrophen.

约4 100万受援者是灾害的受害者。

In der Zukunft muss mit immer mehr und immer heftigeren Naturkatastrophen gerechnet werden.

今后,灾害愈益频繁和愈益严重的趋势很可能将会继续。

Abgesehen von den genannten komplexen Notsituationen brachten Naturkatastrophen erneut Verheerungen über viele Entwicklungsländer.

这些复杂的紧急情况以外,许多发展中国家再次遭受灾害的破坏。

Die Umweltzerstörung hat dazu geführt, dass Naturkatastrophen heute größere destruktive Gewalt entfalten und manchmal auch in kürzeren Abständen auftreten.

环境退化增加灾害的潜在破坏力,在有些情况灾害更为频仍。

Der dramatische Anstieg der Zahl der Großkatastrophen in den vergangenen 50 Jahren belegt diesen Trend auf besorgniserregende Weise.

过去50年来重大灾害剧增,就是这一趋势令人担忧的证据。

Auf einigen Inseln umfasst die Bandbreite solcher Katastrophen und Phänomene Sturmfluten, Erdrutsche, lang anhaltende Dürren und großflächige Überschwemmungen.

某些岛屿的灾害还包括海啸、塌方、长时间干旱和大面积水灾。

Die Anstrengungen zur Überwindung dieser Herausforderungen wurden durch die größere Häufigkeit von Naturkatastrophen und komplexen humanitären Notlagen erschwert.

由于灾害和复杂的人道主义紧急情况数目不断增加,克服这些挑战的努力变得更加复杂困难。

Die wachsende Anfälligkeit für Naturgefahren wird auch erhebliche Auswirkungen auf die Akteure im humanitären Bereich und im Entwicklungsbereich haben.

承受灾害能力日益减弱还将会对人道主义行为者和发展行为者产生巨大影响。

Die Prüfungen zeigten, dass das OCHA wesentliche Aufgaben zur Bewältigung der Auswirkungen von Naturkatastrophen und komplexen Notstandssituationen wirksam wahrnahm.

审计显示,人道协调厅切实有效的履行重要职能,努力解决灾害和复杂紧急情况造成的后果。

Die FAO stellte technische Hilfe bei der kartografischen Erfassung von Katastrophen und bei der Einrichtung integrierter Informationsmanagementsysteme zur Katastrophenbewältigung bereit.

粮农组织还为灾害查勘和设立灾害管理综合信息系统提供技术协助。

Einige neue Trends deuten darauf hin, dass solche Gefahren immer häufiger auftreten werden und die Anfälligkeit dafür weiter zunehmen wird.

一些新趋势表明,灾害将更加频繁,而对灾害的承受力会更为脆弱。

Hilfsmaßnahmen zur Milderung der Schadenswirkungen von Katastrophen und Krisen sind ein entscheidender Teil der Bemühungen um die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele.

采取措施减轻灾害和危机的不利影响是努力实现千年发展目标的重要内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 灾害 的德语例句

用户正在搜索


Aufschlussmittel, Aufschlussmittelgemisch, aufschlussreich, Aufschlussstelle, Aufschlussverfahren, Aufschlußzeit, aufschmeißen, aufschmelzen, aufschmelzfolie, Aufschmelzleistung,

相似单词


咋呼, 咋舌, , 灾变, 灾变说, 灾害, 灾害保险, 灾害管理, 灾患, 灾荒,

用户正在搜索


Aufspürer, aufsputtern, Aufst., aufstacheln, Aufstampfbrett, aufstampfen, Aufstand, aufständern, Aufstandfläche, aufständisch,

相似单词


咋呼, 咋舌, , 灾变, 灾变说, 灾害, 灾害保险, 灾害管理, 灾患, 灾荒,

用户正在搜索


Aufstau, aufstäuben, aufstauen, Aufstauung, aufstauverhalten, aufstechen, Aufstechrohr, Aufsteck Spiralsenker, Aufsteckausführung, aufsteckbar,

相似单词


咋呼, 咋舌, , 灾变, 灾变说, 灾害, 灾害保险, 灾害管理, 灾患, 灾荒,
zāi hài

Katastrophe f.

德 语 助 手

Diese Katastrophe zog auch uns in Mitleidenschaft.

这场灾害也使我们受到损失。

Durch die operative Arbeit des Katastrophendienstes sind die Erdbebenschäden schnell behoben worden.

通过有效的救灾措施迅速排了地震灾害

Wegen der Katastrophe wurde der olympische Fackellauf verkürzt.

由于自然灾害奥运火炬接力被缩减了。

Durch den Sieg über die Naturkatastrophe bekamen die Volksmassen neuen Auftrieb.

由于战胜了自然灾害,人民群众得到了新的鼓舞。

Der Sturm hat große Verheerungen angerichtet.

暴风雨造成很大灾害

Zunehmend drohen Naturkatastrophen auch die bei der Entwicklung erzielten Fortschritte zunichte zu machen.

自然灾害方面的进日益造成威胁。

Epidemien und Naturkatastrophen bedrohen die Menschheit.

传染病和自然灾害威胁着人类。

Die Berater leisten Regierungen und regionalen Netzwerken Beratungsdienste und Hilfestellung bei der Naturkatastrophenbereitschaft.

这些顾问辅导和协助各国政府和区域网络备自然灾害

Etwa 41 Millionen Hilfeempfänger waren Opfer von Naturkatastrophen.

约4 100万受援者是自然灾害的受害者。

In der Zukunft muss mit immer mehr und immer heftigeren Naturkatastrophen gerechnet werden.

今后,自然灾害愈益频繁和愈益严重的趋势很可能将会

Abgesehen von den genannten komplexen Notsituationen brachten Naturkatastrophen erneut Verheerungen über viele Entwicklungsländer.

了这些复杂的紧急情况以外,许多中国家再次遭受自然灾害的破坏。

Die Umweltzerstörung hat dazu geführt, dass Naturkatastrophen heute größere destruktive Gewalt entfalten und manchmal auch in kürzeren Abständen auftreten.

环境退化增加了自然灾害的潜在破坏力,在有些情况下使自然灾害更为频仍。

Der dramatische Anstieg der Zahl der Großkatastrophen in den vergangenen 50 Jahren belegt diesen Trend auf besorgniserregende Weise.

过去50年来重大灾害剧增,就是这一趋势令人担忧的证据。

Auf einigen Inseln umfasst die Bandbreite solcher Katastrophen und Phänomene Sturmfluten, Erdrutsche, lang anhaltende Dürren und großflächige Überschwemmungen.

某些岛屿的自然灾害还包括海啸、塌方、长时间干旱和大面积水灾。

Die Anstrengungen zur Überwindung dieser Herausforderungen wurden durch die größere Häufigkeit von Naturkatastrophen und komplexen humanitären Notlagen erschwert.

由于自然灾害和复杂的人道主义紧急情况数目不断增加,克服这些挑战的努力变得更加复杂困难。

Die wachsende Anfälligkeit für Naturgefahren wird auch erhebliche Auswirkungen auf die Akteure im humanitären Bereich und im Entwicklungsbereich haben.

承受自然灾害能力日益减弱还将会人道主义行为者和行为者产生巨大影响。

Die Prüfungen zeigten, dass das OCHA wesentliche Aufgaben zur Bewältigung der Auswirkungen von Naturkatastrophen und komplexen Notstandssituationen wirksam wahrnahm.

审计显示,人道协调厅切实有效的履行了重要职能,努力解决自然灾害和复杂紧急情况造成的后果。

Die FAO stellte technische Hilfe bei der kartografischen Erfassung von Katastrophen und bei der Einrichtung integrierter Informationsmanagementsysteme zur Katastrophenbewältigung bereit.

粮农组织还为灾害查勘和设立灾害管理综合信息系统提供技术协助。

Einige neue Trends deuten darauf hin, dass solche Gefahren immer häufiger auftreten werden und die Anfälligkeit dafür weiter zunehmen wird.

一些新趋势表明,自然灾害将更加频繁,而灾害的承受力会更为脆弱。

Hilfsmaßnahmen zur Milderung der Schadenswirkungen von Katastrophen und Krisen sind ein entscheidender Teil der Bemühungen um die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele.

采取措施减轻灾害和危机的不利影响是努力实现千年目标的重要内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 灾害 的德语例句

用户正在搜索


Aufsteckflansch, Aufsteckfräser, Aufsteckfräserdorn, Aufsteckgatter, Aufsteckgetrieb, Aufsteckgewindebohrer, Aufsteckgriff, Aufsteckgrundreibahle, Aufsteckhalter, Aufsteckkabelschuh,

相似单词


咋呼, 咋舌, , 灾变, 灾变说, 灾害, 灾害保险, 灾害管理, 灾患, 灾荒,
zāi hài

Katastrophe f.

德 语 助 手

Diese Katastrophe zog auch uns in Mitleidenschaft.

这场灾害也使我们受到损失。

Durch die operative Arbeit des Katastrophendienstes sind die Erdbebenschäden schnell behoben worden.

通过有效救灾措施迅速排除了地震灾害

Wegen der Katastrophe wurde der olympische Fackellauf verkürzt.

由于自然灾害奥运火炬接力被缩减了。

Durch den Sieg über die Naturkatastrophe bekamen die Volksmassen neuen Auftrieb.

由于战胜了自然灾害,人民群众得到了新鼓舞。

Der Sturm hat große Verheerungen angerichtet.

暴风雨造成很大灾害

Zunehmend drohen Naturkatastrophen auch die bei der Entwicklung erzielten Fortschritte zunichte zu machen.

自然灾害对发展方面进展日益造成威胁。

Epidemien und Naturkatastrophen bedrohen die Menschheit.

传染病和自然灾害威胁着人类。

Die Berater leisten Regierungen und regionalen Netzwerken Beratungsdienste und Hilfestellung bei der Naturkatastrophenbereitschaft.

这些顾问辅导和协助各国政府和区域网络备自然灾害

Etwa 41 Millionen Hilfeempfänger waren Opfer von Naturkatastrophen.

约4 100万受援者是自然灾害受害者。

In der Zukunft muss mit immer mehr und immer heftigeren Naturkatastrophen gerechnet werden.

今后,自然灾害愈益频繁和愈益严重趋势很可能将会继续。

Abgesehen von den genannten komplexen Notsituationen brachten Naturkatastrophen erneut Verheerungen über viele Entwicklungsländer.

除了这些复杂紧急情况以外,许多发展中国家再次遭受自然灾害破坏。

Die Umweltzerstörung hat dazu geführt, dass Naturkatastrophen heute größere destruktive Gewalt entfalten und manchmal auch in kürzeren Abständen auftreten.

环境退化增加了自然灾害潜在破坏力,在有些情况下使自然灾害更为频仍。

Der dramatische Anstieg der Zahl der Großkatastrophen in den vergangenen 50 Jahren belegt diesen Trend auf besorgniserregende Weise.

过去50年来重大灾害剧增,就是这一趋势令人担忧

Auf einigen Inseln umfasst die Bandbreite solcher Katastrophen und Phänomene Sturmfluten, Erdrutsche, lang anhaltende Dürren und großflächige Überschwemmungen.

某些岛屿自然灾害还包括海啸、塌方、长时间干旱和大面积水灾。

Die Anstrengungen zur Überwindung dieser Herausforderungen wurden durch die größere Häufigkeit von Naturkatastrophen und komplexen humanitären Notlagen erschwert.

由于自然灾害和复杂人道主义紧急情况数目不断增加,克服这些挑战努力变得更加复杂困难。

Die wachsende Anfälligkeit für Naturgefahren wird auch erhebliche Auswirkungen auf die Akteure im humanitären Bereich und im Entwicklungsbereich haben.

承受自然灾害能力日益减弱还将会对人道主义行为者和发展行为者产生巨大影响。

Die Prüfungen zeigten, dass das OCHA wesentliche Aufgaben zur Bewältigung der Auswirkungen von Naturkatastrophen und komplexen Notstandssituationen wirksam wahrnahm.

审计显示,人道协调厅切实有效履行了重要职能,努力解决自然灾害和复杂紧急情况造成后果。

Die FAO stellte technische Hilfe bei der kartografischen Erfassung von Katastrophen und bei der Einrichtung integrierter Informationsmanagementsysteme zur Katastrophenbewältigung bereit.

粮农组织还为灾害查勘和设立灾害管理综合信息系统提供技术协助。

Einige neue Trends deuten darauf hin, dass solche Gefahren immer häufiger auftreten werden und die Anfälligkeit dafür weiter zunehmen wird.

一些新趋势表明,自然灾害将更加频繁,而对灾害承受力会更为脆弱。

Hilfsmaßnahmen zur Milderung der Schadenswirkungen von Katastrophen und Krisen sind ein entscheidender Teil der Bemühungen um die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele.

采取措施减轻灾害和危机不利影响是努力实现千年发展目标重要内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 灾害 的德语例句

用户正在搜索


Aufsteckskale, Aufsteckspindel, Aufsteck-Spiralsenker, Aufsteckstift, Aufsteckverbindung, Aufsteckvorrichtung, aufstehen, aufsteigen, aufsteigend, aufsteigende,

相似单词


咋呼, 咋舌, , 灾变, 灾变说, 灾害, 灾害保险, 灾害管理, 灾患, 灾荒,
zāi hài

Katastrophe f.

德 语 助 手

Diese Katastrophe zog auch uns in Mitleidenschaft.

使我们受到损失。

Durch die operative Arbeit des Katastrophendienstes sind die Erdbebenschäden schnell behoben worden.

通过有效的救措施迅速排除了地震

Wegen der Katastrophe wurde der olympische Fackellauf verkürzt.

由于自然奥运火炬接力被缩减了。

Durch den Sieg über die Naturkatastrophe bekamen die Volksmassen neuen Auftrieb.

由于战胜了自然,人民群众得到了新的鼓舞。

Der Sturm hat große Verheerungen angerichtet.

暴风雨造成很大

Zunehmend drohen Naturkatastrophen auch die bei der Entwicklung erzielten Fortschritte zunichte zu machen.

自然对发展方面的进展日益造成威胁。

Epidemien und Naturkatastrophen bedrohen die Menschheit.

传染病和自然威胁着人类。

Die Berater leisten Regierungen und regionalen Netzwerken Beratungsdienste und Hilfestellung bei der Naturkatastrophenbereitschaft.

些顾问辅导和协助各国政府和区域网络备自然

Etwa 41 Millionen Hilfeempfänger waren Opfer von Naturkatastrophen.

约4 100万受援者是自然的受者。

In der Zukunft muss mit immer mehr und immer heftigeren Naturkatastrophen gerechnet werden.

今后,自然愈益频繁和愈益严重的势很可能将会继续。

Abgesehen von den genannten komplexen Notsituationen brachten Naturkatastrophen erneut Verheerungen über viele Entwicklungsländer.

除了些复杂的紧急情况以外,许多发展中国家再次遭受自然的破坏。

Die Umweltzerstörung hat dazu geführt, dass Naturkatastrophen heute größere destruktive Gewalt entfalten und manchmal auch in kürzeren Abständen auftreten.

环境退化增加了自然的潜在破坏力,在有些情况下使自然更为频仍。

Der dramatische Anstieg der Zahl der Großkatastrophen in den vergangenen 50 Jahren belegt diesen Trend auf besorgniserregende Weise.

过去50年来重大剧增,就是势令人担忧的证据。

Auf einigen Inseln umfasst die Bandbreite solcher Katastrophen und Phänomene Sturmfluten, Erdrutsche, lang anhaltende Dürren und großflächige Überschwemmungen.

某些岛屿的自然还包括海啸、塌方、长时间干旱和大面积水

Die Anstrengungen zur Überwindung dieser Herausforderungen wurden durch die größere Häufigkeit von Naturkatastrophen und komplexen humanitären Notlagen erschwert.

由于自然和复杂的人道主义紧急情况数目不断增加,克服些挑战的努力变得更加复杂困难。

Die wachsende Anfälligkeit für Naturgefahren wird auch erhebliche Auswirkungen auf die Akteure im humanitären Bereich und im Entwicklungsbereich haben.

承受自然能力日益减弱还将会对人道主义行为者和发展行为者产生巨大影响。

Die Prüfungen zeigten, dass das OCHA wesentliche Aufgaben zur Bewältigung der Auswirkungen von Naturkatastrophen und komplexen Notstandssituationen wirksam wahrnahm.

审计显示,人道协调厅切实有效的履行了重要职能,努力解决自然和复杂紧急情况造成的后果。

Die FAO stellte technische Hilfe bei der kartografischen Erfassung von Katastrophen und bei der Einrichtung integrierter Informationsmanagementsysteme zur Katastrophenbewältigung bereit.

粮农组织还为查勘和设立管理综合信息系统提供技术协助。

Einige neue Trends deuten darauf hin, dass solche Gefahren immer häufiger auftreten werden und die Anfälligkeit dafür weiter zunehmen wird.

些新势表明,自然将更加频繁,而对的承受力会更为脆弱。

Hilfsmaßnahmen zur Milderung der Schadenswirkungen von Katastrophen und Krisen sind ein entscheidender Teil der Bemühungen um die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele.

采取措施减轻和危机的不利影响是努力实现千年发展目标的重要内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 灾害 的德语例句

用户正在搜索


Aufstellhaube, Aufstellort, Aufstellstab, Aufstellstange, Aufstellstrecke, Aufstellung, Aufstellungsfehler, Aufstellungshöhe, Aufstellungskosten, Aufstellungsmaß,

相似单词


咋呼, 咋舌, , 灾变, 灾变说, 灾害, 灾害保险, 灾害管理, 灾患, 灾荒,
zāi hài

Katastrophe f.

德 语 助 手

Diese Katastrophe zog auch uns in Mitleidenschaft.

这场也使我们受到损失。

Durch die operative Arbeit des Katastrophendienstes sind die Erdbebenschäden schnell behoben worden.

通过有效的救措施迅速排除了地震

Wegen der Katastrophe wurde der olympische Fackellauf verkürzt.

由于自奥运火炬接力被缩减了。

Durch den Sieg über die Naturkatastrophe bekamen die Volksmassen neuen Auftrieb.

由于战胜了自,人民群众得到了新的鼓舞。

Der Sturm hat große Verheerungen angerichtet.

暴风雨造成很大

Zunehmend drohen Naturkatastrophen auch die bei der Entwicklung erzielten Fortschritte zunichte zu machen.

对发展方面的进展日益造成威胁。

Epidemien und Naturkatastrophen bedrohen die Menschheit.

传染病威胁着人类。

Die Berater leisten Regierungen und regionalen Netzwerken Beratungsdienste und Hilfestellung bei der Naturkatastrophenbereitschaft.

这些顾问辅导协助各国政府网络备自

Etwa 41 Millionen Hilfeempfänger waren Opfer von Naturkatastrophen.

约4 100万受援者是自的受者。

In der Zukunft muss mit immer mehr und immer heftigeren Naturkatastrophen gerechnet werden.

今后,自愈益频繁愈益严重的趋势很可能将会继续。

Abgesehen von den genannten komplexen Notsituationen brachten Naturkatastrophen erneut Verheerungen über viele Entwicklungsländer.

除了这些复杂的紧急情况以外,许多发展中国家再次遭受自的破坏。

Die Umweltzerstörung hat dazu geführt, dass Naturkatastrophen heute größere destruktive Gewalt entfalten und manchmal auch in kürzeren Abständen auftreten.

环境退化增加了自的潜在破坏力,在有些情况下使自更为频仍。

Der dramatische Anstieg der Zahl der Großkatastrophen in den vergangenen 50 Jahren belegt diesen Trend auf besorgniserregende Weise.

过去50年来重大剧增,就是这一趋势令人担忧的证据。

Auf einigen Inseln umfasst die Bandbreite solcher Katastrophen und Phänomene Sturmfluten, Erdrutsche, lang anhaltende Dürren und großflächige Überschwemmungen.

某些岛屿的自还包括海啸、塌方、长时间干旱大面积水

Die Anstrengungen zur Überwindung dieser Herausforderungen wurden durch die größere Häufigkeit von Naturkatastrophen und komplexen humanitären Notlagen erschwert.

由于自复杂的人道主义紧急情况数目不断增加,克服这些挑战的努力变得更加复杂困难。

Die wachsende Anfälligkeit für Naturgefahren wird auch erhebliche Auswirkungen auf die Akteure im humanitären Bereich und im Entwicklungsbereich haben.

承受自能力日益减弱还将会对人道主义行为者发展行为者产生巨大影响。

Die Prüfungen zeigten, dass das OCHA wesentliche Aufgaben zur Bewältigung der Auswirkungen von Naturkatastrophen und komplexen Notstandssituationen wirksam wahrnahm.

审计显示,人道协调厅切实有效的履行了重要职能,努力解决自复杂紧急情况造成的后果。

Die FAO stellte technische Hilfe bei der kartografischen Erfassung von Katastrophen und bei der Einrichtung integrierter Informationsmanagementsysteme zur Katastrophenbewältigung bereit.

粮农组织还为查勘设立管理综合信息系统提供技术协助。

Einige neue Trends deuten darauf hin, dass solche Gefahren immer häufiger auftreten werden und die Anfälligkeit dafür weiter zunehmen wird.

一些新趋势表明,自将更加频繁,而对的承受力会更为脆弱。

Hilfsmaßnahmen zur Milderung der Schadenswirkungen von Katastrophen und Krisen sind ein entscheidender Teil der Bemühungen um die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele.

采取措施减轻危机的不利影响是努力实现千年发展目标的重要内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 灾害 的德语例句

用户正在搜索


aufstieben, Aufstieg, Aufstiegsambition, Aufstiegsbahn, Aufstiegschancen, Aufstiegsgeschwindigkeit, Aufstiegsmöglichkeit, Aufstiegsorientierte, Aufstiegsplatz, Aufstiegtritt,

相似单词


咋呼, 咋舌, , 灾变, 灾变说, 灾害, 灾害保险, 灾害管理, 灾患, 灾荒,
zāi hài

Katastrophe f.

德 语 助 手

Diese Katastrophe zog auch uns in Mitleidenschaft.

这场也使我们受到损失。

Durch die operative Arbeit des Katastrophendienstes sind die Erdbebenschäden schnell behoben worden.

通过有效的救措施迅速排除了地震

Wegen der Katastrophe wurde der olympische Fackellauf verkürzt.

由于自奥运火炬接力被缩减了。

Durch den Sieg über die Naturkatastrophe bekamen die Volksmassen neuen Auftrieb.

由于战胜了自,人民群众得到了新的鼓舞。

Der Sturm hat große Verheerungen angerichtet.

暴风雨造成很大

Zunehmend drohen Naturkatastrophen auch die bei der Entwicklung erzielten Fortschritte zunichte zu machen.

对发展方面的进展日益造成胁。

Epidemien und Naturkatastrophen bedrohen die Menschheit.

传染病和自胁着人类。

Die Berater leisten Regierungen und regionalen Netzwerken Beratungsdienste und Hilfestellung bei der Naturkatastrophenbereitschaft.

这些顾问辅导和协助各国政府和区域网络备自

Etwa 41 Millionen Hilfeempfänger waren Opfer von Naturkatastrophen.

约4 100万受援者是自的受者。

In der Zukunft muss mit immer mehr und immer heftigeren Naturkatastrophen gerechnet werden.

今后,自愈益频繁和愈益严重的趋势很可能将会继续。

Abgesehen von den genannten komplexen Notsituationen brachten Naturkatastrophen erneut Verheerungen über viele Entwicklungsländer.

除了这些复杂的紧急情况以外,许多发展中国家再次遭受自的破坏。

Die Umweltzerstörung hat dazu geführt, dass Naturkatastrophen heute größere destruktive Gewalt entfalten und manchmal auch in kürzeren Abständen auftreten.

环境退化增加了自的潜在破坏力,在有些情况下使自更为频仍。

Der dramatische Anstieg der Zahl der Großkatastrophen in den vergangenen 50 Jahren belegt diesen Trend auf besorgniserregende Weise.

过去50年来重大剧增,就是这一趋势令人担忧的证据。

Auf einigen Inseln umfasst die Bandbreite solcher Katastrophen und Phänomene Sturmfluten, Erdrutsche, lang anhaltende Dürren und großflächige Überschwemmungen.

某些岛屿的自还包括海啸、塌方、长时间干旱和大面积水

Die Anstrengungen zur Überwindung dieser Herausforderungen wurden durch die größere Häufigkeit von Naturkatastrophen und komplexen humanitären Notlagen erschwert.

由于自和复杂的人道主义紧急情况数目不断增加,克服这些挑战的努力变得更加复杂困难。

Die wachsende Anfälligkeit für Naturgefahren wird auch erhebliche Auswirkungen auf die Akteure im humanitären Bereich und im Entwicklungsbereich haben.

承受自能力日益减弱还将会对人道主义行为者和发展行为者产生巨大影响。

Die Prüfungen zeigten, dass das OCHA wesentliche Aufgaben zur Bewältigung der Auswirkungen von Naturkatastrophen und komplexen Notstandssituationen wirksam wahrnahm.

审计显示,人道协调厅切实有效的履行了重要职能,努力解决自和复杂紧急情况造成的后果。

Die FAO stellte technische Hilfe bei der kartografischen Erfassung von Katastrophen und bei der Einrichtung integrierter Informationsmanagementsysteme zur Katastrophenbewältigung bereit.

粮农组织还为查勘和设立管理综合信息系统提供技术协助。

Einige neue Trends deuten darauf hin, dass solche Gefahren immer häufiger auftreten werden und die Anfälligkeit dafür weiter zunehmen wird.

一些新趋势表明,自将更加频繁,而对的承受力会更为脆弱。

Hilfsmaßnahmen zur Milderung der Schadenswirkungen von Katastrophen und Krisen sind ein entscheidender Teil der Bemühungen um die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele.

采取措施减轻和危机的不利影响是努力实现千年发展目标的重要内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 灾害 的德语例句

用户正在搜索


aufstören, aufstoßen, Aufstoßen, Aufstoßnadel, Aufstoßnadelbarre, Aufstoßstellung, Aufstoßventil, aufstrahlen, Aufstrahlstoff, aufsträuben,

相似单词


咋呼, 咋舌, , 灾变, 灾变说, 灾害, 灾害保险, 灾害管理, 灾患, 灾荒,