德语助手
  • 关闭
jī dòng

sich aufregen; Erregung f.

Die Aufregung hat mich um meine Nachtruhe gebracht.

使我睡着觉。

Er konnte vor tiefer Bewegung nicht sprechen.

的说出话来。

Mir schlug vor Aufregeung das Herz bis zum Hals.

都要跳出来了。

Die Erregung drückt ihm die Luft ab.

气来。

Er kam aufgergt aus dem Haus herausgelaufen.

地从屋子里跑出来。

Der Angeklagte nahm das Urteil ohne sichtbare Bewegung auf.

被告没有明显的便接受了判决。

Wegen dieser lächerlichen Kleinigkeit brauchst du dich nicht so aufzuregen.

必为这区区小事而

Bei dem Gespräch hat er sich unnötig ereifert.

在谈话时他莫名其妙地起来。

Ihr Herzleiden hatte sich durch die plötzliche Aufregung verschlimmert.

她的脏病由于突然而加剧了。

Man sah seinem Gesicht an, wie es in ihm arbeitete.

从他脸上可以看出,他内

Vor Aufregung verfiel er mitten in der Rede in seinen Dialekt.

由于他在说话中露出了方言。

Sein Kopf glüht vor Erregung (vor Zorn).

(气愤)得脸都红了。

Äußerlich wirkte er ganz ruhig, aber innerlich erregte er sich sehr.

表面上他显得很平静,内却非常

Sein Gesicht (Hals) war vor Erregung rot gefleckt.

由于他的脸(脖子)都涨红了。

Eine heftige Erregung stieg in ihm auf.

里(感到)十分恼怒(或)。

Sie konnte die Tränen (den Schmerz,die Erregung) nicht verbergen.

她掩饰住自己的眼泪(痛苦,)。

Er regt sich bei jedem bisschen auf.

他碰到任何一点儿小事儿就起来。

Sei doch bloß nicht so kribbelig!

你可别这

Du läßt dich zu sehr reizen.

你太了。

Er brachte vor Aufregung (Schreck) keinen Bissen hinunter.

得(吓得)一口饭也吃下去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 激动 的德语例句

用户正在搜索


gestockt, gestohlen, gestohlenes Auto, Gestöhn, Gestöhne, Gestolper, gestoppt, gestorben, gestört, gestörte Bodenprobe,

相似单词


, 激昂, 激昂的, 激变, 激荡, 激动, 激动的, 激动人心, 激动人心的, 激发,
jī dòng

sich aufregen; Erregung f.

Die Aufregung hat mich um meine Nachtruhe gebracht.

使我睡不着觉。

Er konnte vor tiefer Bewegung nicht sprechen.

的说不出来。

Mir schlug vor Aufregeung das Herz bis zum Hals.

得心都要跳出来了。

Die Erregung drückt ihm die Luft ab.

得透不过气来。

Er kam aufgergt aus dem Haus herausgelaufen.

地从屋子里跑出来。

Der Angeklagte nahm das Urteil ohne sichtbare Bewegung auf.

被告没有明显的便接受了判决。

Wegen dieser lächerlichen Kleinigkeit brauchst du dich nicht so aufzuregen.

你不必为这

Bei dem Gespräch hat er sich unnötig ereifert.

在谈莫名其妙地起来。

Ihr Herzleiden hatte sich durch die plötzliche Aufregung verschlimmert.

她的心脏病由于突然而加剧了。

Man sah seinem Gesicht an, wie es in ihm arbeitete.

脸上可以看出,内心多么

Vor Aufregung verfiel er mitten in der Rede in seinen Dialekt.

由于过于在说中露出了方言。

Sein Kopf glüht vor Erregung (vor Zorn).

(气愤)得脸都红了。

Äußerlich wirkte er ganz ruhig, aber innerlich erregte er sich sehr.

表面上显得很平静,内心却非常

Sein Gesicht (Hals) war vor Erregung rot gefleckt.

由于的脸(脖子)都涨红了。

Eine heftige Erregung stieg in ihm auf.

心里(感到)十分恼怒(或)。

Sie konnte die Tränen (den Schmerz,die Erregung) nicht verbergen.

她掩饰不住自己的眼泪(痛苦,)。

Er regt sich bei jedem bisschen auf.

碰到任何一点儿儿就起来。

Sei doch bloß nicht so kribbelig!

你可别这么

Du läßt dich zu sehr reizen.

你太了。

Er brachte vor Aufregung (Schreck) keinen Bissen hinunter.

得(吓得)一口饭也吃不下去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 激动 的德语例句

用户正在搜索


gestreckt, gestreckte Folie, gestreckte länge, gestreckte längen, gestreckter Winkel, Gestrecktesprogramm, gestreift, gestreifte, Gestreifte Meerbarbe, Gestreite,

相似单词


, 激昂, 激昂的, 激变, 激荡, 激动, 激动的, 激动人心, 激动人心的, 激发,
jī dòng

sich aufregen; Erregung f.

Die Aufregung hat mich um meine Nachtruhe gebracht.

使我睡不着觉。

Er konnte vor tiefer Bewegung nicht sprechen.

的说不出话来。

Mir schlug vor Aufregeung das Herz bis zum Hals.

得心都要跳出来了。

Die Erregung drückt ihm die Luft ab.

得透不过气来。

Er kam aufgergt aus dem Haus herausgelaufen.

地从屋子里跑出来。

Der Angeklagte nahm das Urteil ohne sichtbare Bewegung auf.

被告没有明便接受了判决。

Wegen dieser lächerlichen Kleinigkeit brauchst du dich nicht so aufzuregen.

你不必为这区区小事而

Bei dem Gespräch hat er sich unnötig ereifert.

在谈话时莫名其妙地起来。

Ihr Herzleiden hatte sich durch die plötzliche Aufregung verschlimmert.

她的心脏病由于突然而加剧了。

Man sah seinem Gesicht an, wie es in ihm arbeitete.

可以看出,内心多么

Vor Aufregung verfiel er mitten in der Rede in seinen Dialekt.

由于过于在说话中露出了方言。

Sein Kopf glüht vor Erregung (vor Zorn).

(气愤)得脸都红了。

Äußerlich wirkte er ganz ruhig, aber innerlich erregte er sich sehr.

表面得很平静,内心却非常

Sein Gesicht (Hals) war vor Erregung rot gefleckt.

由于的脸(脖子)都涨红了。

Eine heftige Erregung stieg in ihm auf.

心里(感到)十分恼怒(或)。

Sie konnte die Tränen (den Schmerz,die Erregung) nicht verbergen.

她掩饰不住自己的眼泪(痛苦,)。

Er regt sich bei jedem bisschen auf.

碰到任何一点儿小事儿就起来。

Sei doch bloß nicht so kribbelig!

你可别这么

Du läßt dich zu sehr reizen.

你太了。

Er brachte vor Aufregung (Schreck) keinen Bissen hinunter.

得(吓得)一口饭也吃不下去。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 激动 的德语例句

用户正在搜索


Gestrickbruchkante, gestrickt, gestricktes Dacron, gestricktes Gewebe, gestricktes Polyestergewebe, gestricktes Teflon, gestrig, gestrippter Katalysator, gestripptes Gas, Gestrirn,

相似单词


, 激昂, 激昂的, 激变, 激荡, 激动, 激动的, 激动人心, 激动人心的, 激发,
jī dòng

sich aufregen; Erregung f.

Die Aufregung hat mich um meine Nachtruhe gebracht.

使我睡不着觉。

Er konnte vor tiefer Bewegung nicht sprechen.

的说不出话来。

Mir schlug vor Aufregeung das Herz bis zum Hals.

得心都要跳出来了。

Die Erregung drückt ihm die Luft ab.

得透不过气来。

Er kam aufgergt aus dem Haus herausgelaufen.

地从屋子里跑出来。

Der Angeklagte nahm das Urteil ohne sichtbare Bewegung auf.

被告没有明显的便接受了判决。

Wegen dieser lächerlichen Kleinigkeit brauchst du dich nicht so aufzuregen.

你不必为这区区小事而

Bei dem Gespräch hat er sich unnötig ereifert.

在谈话时他莫名其妙地起来。

Ihr Herzleiden hatte sich durch die plötzliche Aufregung verschlimmert.

她的心脏病由于突然而加剧了。

Man sah seinem Gesicht an, wie es in ihm arbeitete.

从他脸上可以看出,他内心多么

Vor Aufregung verfiel er mitten in der Rede in seinen Dialekt.

由于过于他在说话中露出了方言。

Sein Kopf glüht vor Erregung (vor Zorn).

(气愤)得脸都红了。

Äußerlich wirkte er ganz ruhig, aber innerlich erregte er sich sehr.

表面上他显得,内心却非常

Sein Gesicht (Hals) war vor Erregung rot gefleckt.

由于他的脸(脖子)都涨红了。

Eine heftige Erregung stieg in ihm auf.

他心里(感到)十分恼怒(或)。

Sie konnte die Tränen (den Schmerz,die Erregung) nicht verbergen.

她掩饰不住自己的眼泪(痛苦,)。

Er regt sich bei jedem bisschen auf.

他碰到任何一点儿小事儿就起来。

Sei doch bloß nicht so kribbelig!

你可别这么

Du läßt dich zu sehr reizen.

你太了。

Er brachte vor Aufregung (Schreck) keinen Bissen hinunter.

得(吓得)一口饭也吃不下去。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 激动 的德语例句

用户正在搜索


gestuftes Abschrecken, Gestühl, Gestümper, gestunken, gestürzt, Gestus, Gestüt, Gestütpferd, gestützt, gestylt,

相似单词


, 激昂, 激昂的, 激变, 激荡, 激动, 激动的, 激动人心, 激动人心的, 激发,
jī dòng

sich aufregen; Erregung f.

Die Aufregung hat mich um meine Nachtruhe gebracht.

使我睡不着觉。

Er konnte vor tiefer Bewegung nicht sprechen.

的说不出话来。

Mir schlug vor Aufregeung das Herz bis zum Hals.

心都要跳出来了。

Die Erregung drückt ihm die Luft ab.

透不过气来。

Er kam aufgergt aus dem Haus herausgelaufen.

地从屋子里跑出来。

Der Angeklagte nahm das Urteil ohne sichtbare Bewegung auf.

被告没有明便接受了判决。

Wegen dieser lächerlichen Kleinigkeit brauchst du dich nicht so aufzuregen.

你不必为这区区小事而

Bei dem Gespräch hat er sich unnötig ereifert.

在谈话时莫名其妙地起来。

Ihr Herzleiden hatte sich durch die plötzliche Aufregung verschlimmert.

她的心脏病由于突然而加剧了。

Man sah seinem Gesicht an, wie es in ihm arbeitete.

脸上可以看出,内心多么

Vor Aufregung verfiel er mitten in der Rede in seinen Dialekt.

由于过于在说话中露出了方言。

Sein Kopf glüht vor Erregung (vor Zorn).

(气愤)脸都红了。

Äußerlich wirkte er ganz ruhig, aber innerlich erregte er sich sehr.

表面上很平静,内心却非常

Sein Gesicht (Hals) war vor Erregung rot gefleckt.

由于的脸(脖子)都涨红了。

Eine heftige Erregung stieg in ihm auf.

心里(感到)十分恼怒(或)。

Sie konnte die Tränen (den Schmerz,die Erregung) nicht verbergen.

她掩饰不住自己的眼泪(痛苦,)。

Er regt sich bei jedem bisschen auf.

碰到任何一点儿小事儿就起来。

Sei doch bloß nicht so kribbelig!

你可别这么

Du läßt dich zu sehr reizen.

你太了。

Er brachte vor Aufregung (Schreck) keinen Bissen hinunter.

(吓)一口饭也吃不下去。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 激动 的德语例句

用户正在搜索


gesund, gesund und kräftig, gesundbeten, Gesundbeter, Gesundbrunen, Gesundbrunnen, gesunde, Gesunde(r), gesunden, gesunder Menschenverstand,

相似单词


, 激昂, 激昂的, 激变, 激荡, 激动, 激动的, 激动人心, 激动人心的, 激发,
jī dòng

sich aufregen; Erregung f.

Die Aufregung hat mich um meine Nachtruhe gebracht.

使我睡不着觉。

Er konnte vor tiefer Bewegung nicht sprechen.

的说不出话来。

Mir schlug vor Aufregeung das Herz bis zum Hals.

得心都要跳出来了。

Die Erregung drückt ihm die Luft ab.

得透不过气来。

Er kam aufgergt aus dem Haus herausgelaufen.

地从屋子里跑出来。

Der Angeklagte nahm das Urteil ohne sichtbare Bewegung auf.

被告没有明显的便接受了判决。

Wegen dieser lächerlichen Kleinigkeit brauchst du dich nicht so aufzuregen.

你不必小事而

Bei dem Gespräch hat er sich unnötig ereifert.

在谈话时他妙地起来。

Ihr Herzleiden hatte sich durch die plötzliche Aufregung verschlimmert.

她的心脏病由于突然而加剧了。

Man sah seinem Gesicht an, wie es in ihm arbeitete.

从他脸上可以看出,他内心多么

Vor Aufregung verfiel er mitten in der Rede in seinen Dialekt.

由于过于他在说话中露出了方言。

Sein Kopf glüht vor Erregung (vor Zorn).

(气愤)得脸都红了。

Äußerlich wirkte er ganz ruhig, aber innerlich erregte er sich sehr.

表面上他显得很平静,内心却非常

Sein Gesicht (Hals) war vor Erregung rot gefleckt.

由于他的脸(脖子)都涨红了。

Eine heftige Erregung stieg in ihm auf.

他心里(感到)十分恼怒(或)。

Sie konnte die Tränen (den Schmerz,die Erregung) nicht verbergen.

她掩饰不住自己的眼泪(痛苦,)。

Er regt sich bei jedem bisschen auf.

他碰到任何一点儿小事儿就起来。

Sei doch bloß nicht so kribbelig!

你可别

Du läßt dich zu sehr reizen.

你太了。

Er brachte vor Aufregung (Schreck) keinen Bissen hinunter.

得(吓得)一口饭也吃不下去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 激动 的德语例句

用户正在搜索


Gesundheitsmanagement, Gesundheitsminister, Gesundheitsministerium, Gesundheitsniveau, Gesundheitsökonomie, Gesundheitspass, Gesundheitspflege, Gesundheitspolitik, Gesundheitspolizei, Gesundheitsreform,

相似单词


, 激昂, 激昂的, 激变, 激荡, 激动, 激动的, 激动人心, 激动人心的, 激发,
jī dòng

sich aufregen; Erregung f.

Die Aufregung hat mich um meine Nachtruhe gebracht.

使我睡不着觉。

Er konnte vor tiefer Bewegung nicht sprechen.

的说不出话

Mir schlug vor Aufregeung das Herz bis zum Hals.

得心都要跳出了。

Die Erregung drückt ihm die Luft ab.

得透不过气

Er kam aufgergt aus dem Haus herausgelaufen.

地从屋子里跑出

Der Angeklagte nahm das Urteil ohne sichtbare Bewegung auf.

没有明显的便接受了判决。

Wegen dieser lächerlichen Kleinigkeit brauchst du dich nicht so aufzuregen.

你不必为这区区小事

Bei dem Gespräch hat er sich unnötig ereifert.

在谈话时他莫名其妙地

Ihr Herzleiden hatte sich durch die plötzliche Aufregung verschlimmert.

她的心脏病由于突然剧了。

Man sah seinem Gesicht an, wie es in ihm arbeitete.

从他脸上可以看出,他内心多么

Vor Aufregung verfiel er mitten in der Rede in seinen Dialekt.

由于过于他在说话中露出了方言。

Sein Kopf glüht vor Erregung (vor Zorn).

(气愤)得脸都红了。

Äußerlich wirkte er ganz ruhig, aber innerlich erregte er sich sehr.

表面上他显得很平静,内心却非常

Sein Gesicht (Hals) war vor Erregung rot gefleckt.

由于他的脸(脖子)都涨红了。

Eine heftige Erregung stieg in ihm auf.

他心里(感到)十分恼怒(或)。

Sie konnte die Tränen (den Schmerz,die Erregung) nicht verbergen.

她掩饰不住自己的眼泪(痛苦,)。

Er regt sich bei jedem bisschen auf.

他碰到任何一点儿小事儿就

Sei doch bloß nicht so kribbelig!

你可别这么

Du läßt dich zu sehr reizen.

你太了。

Er brachte vor Aufregung (Schreck) keinen Bissen hinunter.

得(吓得)一口饭也吃不下去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 激动 的德语例句

用户正在搜索


Gesundheitstipp, Gesundheitstransformation, Gesundheitsunternehmen, Gesundheitsuntersuchung, Gesundheitsversorgung, Gesundheitsvorsorge, Gesundheitswesen, Gesundheitswesens, Gesundheitszeugnis, Gesundheitszustand,

相似单词


, 激昂, 激昂的, 激变, 激荡, 激动, 激动的, 激动人心, 激动人心的, 激发,
jī dòng

sich aufregen; Erregung f.

Die Aufregung hat mich um meine Nachtruhe gebracht.

使我睡不着觉。

Er konnte vor tiefer Bewegung nicht sprechen.

不出话来。

Mir schlug vor Aufregeung das Herz bis zum Hals.

跳出来了。

Die Erregung drückt ihm die Luft ab.

得透不过气来。

Er kam aufgergt aus dem Haus herausgelaufen.

地从屋子里跑出来。

Der Angeklagte nahm das Urteil ohne sichtbare Bewegung auf.

被告没有明显的便接受了判决。

Wegen dieser lächerlichen Kleinigkeit brauchst du dich nicht so aufzuregen.

你不必为这区区小事而

Bei dem Gespräch hat er sich unnötig ereifert.

谈话时莫名其妙地起来。

Ihr Herzleiden hatte sich durch die plötzliche Aufregung verschlimmert.

她的脏病由于突然而加剧了。

Man sah seinem Gesicht an, wie es in ihm arbeitete.

脸上可以看出,多么

Vor Aufregung verfiel er mitten in der Rede in seinen Dialekt.

由于过于话中露出了方言。

Sein Kopf glüht vor Erregung (vor Zorn).

(气愤)得脸红了。

Äußerlich wirkte er ganz ruhig, aber innerlich erregte er sich sehr.

表面上显得很平静,内却非常

Sein Gesicht (Hals) war vor Erregung rot gefleckt.

由于的脸(脖子)涨红了。

Eine heftige Erregung stieg in ihm auf.

里(感到)十分恼怒(或)。

Sie konnte die Tränen (den Schmerz,die Erregung) nicht verbergen.

她掩饰不住自己的眼泪(痛苦,)。

Er regt sich bei jedem bisschen auf.

碰到任何一点儿小事儿就起来。

Sei doch bloß nicht so kribbelig!

你可别这么

Du läßt dich zu sehr reizen.

你太了。

Er brachte vor Aufregung (Schreck) keinen Bissen hinunter.

得(吓得)一口饭也吃不下去。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 激动 的德语例句

用户正在搜索


get over, get., Getäfel, Getäfer, getaktet, getan, Getändel, getarnt, getätigt, getäuscht,

相似单词


, 激昂, 激昂的, 激变, 激荡, 激动, 激动的, 激动人心, 激动人心的, 激发,
jī dòng

sich aufregen; Erregung f.

Die Aufregung hat mich um meine Nachtruhe gebracht.

使我睡不着觉。

Er konnte vor tiefer Bewegung nicht sprechen.

的说不出话来。

Mir schlug vor Aufregeung das Herz bis zum Hals.

心都要跳出来了。

Die Erregung drückt ihm die Luft ab.

透不过气来。

Er kam aufgergt aus dem Haus herausgelaufen.

地从屋子里跑出来。

Der Angeklagte nahm das Urteil ohne sichtbare Bewegung auf.

被告没有明便接受了判决。

Wegen dieser lächerlichen Kleinigkeit brauchst du dich nicht so aufzuregen.

你不必为这区区小事而

Bei dem Gespräch hat er sich unnötig ereifert.

在谈话时莫名其妙地起来。

Ihr Herzleiden hatte sich durch die plötzliche Aufregung verschlimmert.

她的心脏病由于突然而加剧了。

Man sah seinem Gesicht an, wie es in ihm arbeitete.

脸上可以看出,内心多么

Vor Aufregung verfiel er mitten in der Rede in seinen Dialekt.

由于过于在说话中露出了方言。

Sein Kopf glüht vor Erregung (vor Zorn).

(气愤)脸都红了。

Äußerlich wirkte er ganz ruhig, aber innerlich erregte er sich sehr.

表面上很平静,内心却非常

Sein Gesicht (Hals) war vor Erregung rot gefleckt.

由于的脸(脖子)都涨红了。

Eine heftige Erregung stieg in ihm auf.

心里(感到)十分恼怒(或)。

Sie konnte die Tränen (den Schmerz,die Erregung) nicht verbergen.

她掩饰不住自己的眼泪(痛苦,)。

Er regt sich bei jedem bisschen auf.

碰到任何一点儿小事儿就起来。

Sei doch bloß nicht so kribbelig!

你可别这么

Du läßt dich zu sehr reizen.

你太了。

Er brachte vor Aufregung (Schreck) keinen Bissen hinunter.

(吓)一口饭也吃不下去。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 激动 的德语例句

用户正在搜索


getigert, Getobe, Getön, Getöne, getönt, Getös, Getose, Getöse, getötet, getragen,

相似单词


, 激昂, 激昂的, 激变, 激荡, 激动, 激动的, 激动人心, 激动人心的, 激发,