Taylor Swift ist eine junge Sängerin.
泰勒一
的女歌手。
Taylor Swift ist eine junge Sängerin.
泰勒一
的女歌手。
Tatsächlich hatte der Gerichtshof die Anklageschrift gegen Taylor bereits drei Monate zuvor, am 7. März, bestätigt, hatte aber verfügt, sie versiegelt zu halten.
事实上,法庭三个月前(3月7日)就确定了对泰勒先生的起诉,但下令对此保密。
Zwei Angeklagte, Johnny Paul Koroma und Charles Taylor, befinden sich weiterhin auf freiem Fuß; neun Personen, die allesamt ihre Schuld bestreiten, befinden sich im Gewahrsam des Sondergerichtshofs.
两被起诉者,约翰尼·保罗·科罗马和查尔斯·泰勒依然逍遥法外;有
人被特
法庭羁押,他们均不认罪。
Der Sondergerichtshof für Sierra Leone hat das Verfahren gegen Charles Taylor eröffnet sowie zwei historische Urteile gegen fünf Personen gefällt, wegen Kriegsverbrechen, Verbrechen gegen die Menschlichkeit und, was besonders bedeutsam ist, der Zwangsverpflichtung von Kindersoldaten unter Verstoß gegen das humanitäre Völkerrecht.
塞拉利昂问题特法庭开始审讯查尔斯·泰勒,并作出了两项历史性判决,判定五
被告
有战争罪、危害人类罪,特
了违反国际人道主义法的征召儿童兵罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Taylor Swift ist eine junge Sängerin.
泰勒是一名年轻的女歌手。
Tatsächlich hatte der Gerichtshof die Anklageschrift gegen Taylor bereits drei Monate zuvor, am 7. März, bestätigt, hatte aber verfügt, sie versiegelt zu halten.
事实上,法庭三个月前(3月7)
了对泰勒先生的起诉,但下令对此保密。
Zwei Angeklagte, Johnny Paul Koroma und Charles Taylor, befinden sich weiterhin auf freiem Fuß; neun Personen, die allesamt ihre Schuld bestreiten, befinden sich im Gewahrsam des Sondergerichtshofs.
两名被起诉者,约翰尼·保罗·科罗马和查尔斯·泰勒依然逍遥法外;有人被特别法庭羁押,他们均不认罪。
Der Sondergerichtshof für Sierra Leone hat das Verfahren gegen Charles Taylor eröffnet sowie zwei historische Urteile gegen fünf Personen gefällt, wegen Kriegsverbrechen, Verbrechen gegen die Menschlichkeit und, was besonders bedeutsam ist, der Zwangsverpflichtung von Kindersoldaten unter Verstoß gegen das humanitäre Völkerrecht.
塞拉利昂问题特别法庭开始审讯查尔斯·泰勒,并作出了两项历史性决,
名被告犯有战争罪、危害人类罪,特别是犯了违反国际人道主义法的征召儿童兵罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Taylor Swift ist eine junge Sängerin.
泰勒是一名年轻的女歌手。
Tatsächlich hatte der Gerichtshof die Anklageschrift gegen Taylor bereits drei Monate zuvor, am 7. März, bestätigt, hatte aber verfügt, sie versiegelt zu halten.
事实上,法庭三个月前(3月7日)就确定了对泰勒先生的起诉,但下令对此保密。
Zwei Angeklagte, Johnny Paul Koroma und Charles Taylor, befinden sich weiterhin auf freiem Fuß; neun Personen, die allesamt ihre Schuld bestreiten, befinden sich im Gewahrsam des Sondergerichtshofs.
两名被起诉者,约翰尼·保罗·科罗马和·泰勒依然逍遥法外;有
人被特别法庭羁押,他
认罪。
Der Sondergerichtshof für Sierra Leone hat das Verfahren gegen Charles Taylor eröffnet sowie zwei historische Urteile gegen fünf Personen gefällt, wegen Kriegsverbrechen, Verbrechen gegen die Menschlichkeit und, was besonders bedeutsam ist, der Zwangsverpflichtung von Kindersoldaten unter Verstoß gegen das humanitäre Völkerrecht.
塞拉利昂问题特别法庭开始审讯·泰勒,并作出了两项历史性判决,判定五名被告犯有战争罪、危害人类罪,特别是犯了违反国际人道主义法的征召儿童兵罪。
声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Taylor Swift ist eine junge Sängerin.
泰勒年轻的女歌手。
Tatsächlich hatte der Gerichtshof die Anklageschrift gegen Taylor bereits drei Monate zuvor, am 7. März, bestätigt, hatte aber verfügt, sie versiegelt zu halten.
事实上,法庭三个月前(3月7日)就确定对泰勒先生的起诉,但下令对此保密。
Zwei Angeklagte, Johnny Paul Koroma und Charles Taylor, befinden sich weiterhin auf freiem Fuß; neun Personen, die allesamt ihre Schuld bestreiten, befinden sich im Gewahrsam des Sondergerichtshofs.
两被起诉者,约翰尼·保罗·科罗马和查尔斯·泰勒依然逍遥法外;有
人被特别法庭羁押,他们均不认罪。
Der Sondergerichtshof für Sierra Leone hat das Verfahren gegen Charles Taylor eröffnet sowie zwei historische Urteile gegen fünf Personen gefällt, wegen Kriegsverbrechen, Verbrechen gegen die Menschlichkeit und, was besonders bedeutsam ist, der Zwangsverpflichtung von Kindersoldaten unter Verstoß gegen das humanitäre Völkerrecht.
塞拉利昂问题特别法庭开始审讯查尔斯·泰勒,并作出两项历史性判决,判定五
被告
有战争罪、危害人类罪,特别
反国际人道主义法的征召儿童兵罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Taylor Swift ist eine junge Sängerin.
泰勒是一名年轻的女歌手。
Tatsächlich hatte der Gerichtshof die Anklageschrift gegen Taylor bereits drei Monate zuvor, am 7. März, bestätigt, hatte aber verfügt, sie versiegelt zu halten.
事实上,法庭三个月前(3月7日)就确定了对泰勒先生的起诉,但下令对此保密。
Zwei Angeklagte, Johnny Paul Koroma und Charles Taylor, befinden sich weiterhin auf freiem Fuß; neun Personen, die allesamt ihre Schuld bestreiten, befinden sich im Gewahrsam des Sondergerichtshofs.
两名被起诉,
尼·保罗·科罗马和查尔斯·泰勒依然逍遥法外;有
人被
法庭羁押,他们均不认罪。
Der Sondergerichtshof für Sierra Leone hat das Verfahren gegen Charles Taylor eröffnet sowie zwei historische Urteile gegen fünf Personen gefällt, wegen Kriegsverbrechen, Verbrechen gegen die Menschlichkeit und, was besonders bedeutsam ist, der Zwangsverpflichtung von Kindersoldaten unter Verstoß gegen das humanitäre Völkerrecht.
塞拉利昂问法庭开始审讯查尔斯·泰勒,并作出了两项历史性判决,判定五名被告犯有战争罪、危害人类罪,
是犯了违反国际人道主义法的征召儿童兵罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
Taylor Swift ist eine junge Sängerin.
泰勒是一年轻的女歌手。
Tatsächlich hatte der Gerichtshof die Anklageschrift gegen Taylor bereits drei Monate zuvor, am 7. März, bestätigt, hatte aber verfügt, sie versiegelt zu halten.
事实上,法庭三个月前(3月7日)就确定了对泰勒先生的起诉,但下令对此保。
Zwei Angeklagte, Johnny Paul Koroma und Charles Taylor, befinden sich weiterhin auf freiem Fuß; neun Personen, die allesamt ihre Schuld bestreiten, befinden sich im Gewahrsam des Sondergerichtshofs.
被起诉者,约翰尼·保罗·科罗马和查尔斯·泰勒依然逍遥法外;有
人被特别法庭羁押,他们均不认罪。
Der Sondergerichtshof für Sierra Leone hat das Verfahren gegen Charles Taylor eröffnet sowie zwei historische Urteile gegen fünf Personen gefällt, wegen Kriegsverbrechen, Verbrechen gegen die Menschlichkeit und, was besonders bedeutsam ist, der Zwangsverpflichtung von Kindersoldaten unter Verstoß gegen das humanitäre Völkerrecht.
塞拉利昂问题特别法庭开查尔斯·泰勒,并作出了
项历史性判决,判定五
被告犯有战争罪、危害人类罪,特别是犯了违反国际人道主义法的征召儿童兵罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Taylor Swift ist eine junge Sängerin.
泰勒是一名年轻手。
Tatsächlich hatte der Gerichtshof die Anklageschrift gegen Taylor bereits drei Monate zuvor, am 7. März, bestätigt, hatte aber verfügt, sie versiegelt zu halten.
事实上,法庭三个月前(3月7日)就确定了对泰勒先生起诉,但下令对此保密。
Zwei Angeklagte, Johnny Paul Koroma und Charles Taylor, befinden sich weiterhin auf freiem Fuß; neun Personen, die allesamt ihre Schuld bestreiten, befinden sich im Gewahrsam des Sondergerichtshofs.
两名被起诉者,约翰尼·保罗·科罗马和查尔斯·泰勒依然逍遥法外;有人被
别法庭羁押,他们均不认
。
Der Sondergerichtshof für Sierra Leone hat das Verfahren gegen Charles Taylor eröffnet sowie zwei historische Urteile gegen fünf Personen gefällt, wegen Kriegsverbrechen, Verbrechen gegen die Menschlichkeit und, was besonders bedeutsam ist, der Zwangsverpflichtung von Kindersoldaten unter Verstoß gegen das humanitäre Völkerrecht.
塞拉利昂问题别法庭开始审讯查尔斯·泰勒,并作出了两项历史性判决,判定五名被告犯有战争
、危害人
,
别是犯了违反国际人道主义法
征召儿童兵
。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Taylor Swift ist eine junge Sängerin.
泰勒是一年轻的女歌手。
Tatsächlich hatte der Gerichtshof die Anklageschrift gegen Taylor bereits drei Monate zuvor, am 7. März, bestätigt, hatte aber verfügt, sie versiegelt zu halten.
事实上,法庭三个(3
7日)就确定了对泰勒先生的起诉,但下令对此保密。
Zwei Angeklagte, Johnny Paul Koroma und Charles Taylor, befinden sich weiterhin auf freiem Fuß; neun Personen, die allesamt ihre Schuld bestreiten, befinden sich im Gewahrsam des Sondergerichtshofs.
两起诉者,约翰尼·保罗·科罗马和查尔斯·泰勒依然逍遥法外;有
人
特别法庭羁押,他们均不认罪。
Der Sondergerichtshof für Sierra Leone hat das Verfahren gegen Charles Taylor eröffnet sowie zwei historische Urteile gegen fünf Personen gefällt, wegen Kriegsverbrechen, Verbrechen gegen die Menschlichkeit und, was besonders bedeutsam ist, der Zwangsverpflichtung von Kindersoldaten unter Verstoß gegen das humanitäre Völkerrecht.
塞拉利昂问题特别法庭开始审讯查尔斯·泰勒,并作出了两项历史性判决,判定五犯有战争罪、危害人类罪,特别是犯了违反国际人道主义法的征召儿童兵罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Taylor Swift ist eine junge Sängerin.
泰勒是一名年轻的女歌手。
Tatsächlich hatte der Gerichtshof die Anklageschrift gegen Taylor bereits drei Monate zuvor, am 7. März, bestätigt, hatte aber verfügt, sie versiegelt zu halten.
事实上,法庭三个月前(3月7日)就确定了对泰勒先生的起诉,但下令对此保密。
Zwei Angeklagte, Johnny Paul Koroma und Charles Taylor, befinden sich weiterhin auf freiem Fuß; neun Personen, die allesamt ihre Schuld bestreiten, befinden sich im Gewahrsam des Sondergerichtshofs.
两名被起诉者,约翰尼·保罗·科罗马和查尔斯·泰勒依然逍遥法外;有人被特别法庭羁押,他们均不认罪。
Der Sondergerichtshof für Sierra Leone hat das Verfahren gegen Charles Taylor eröffnet sowie zwei historische Urteile gegen fünf Personen gefällt, wegen Kriegsverbrechen, Verbrechen gegen die Menschlichkeit und, was besonders bedeutsam ist, der Zwangsverpflichtung von Kindersoldaten unter Verstoß gegen das humanitäre Völkerrecht.
塞拉利昂问题特别法庭开始审讯查尔斯·泰勒,并作出了两项历史性判决,判定五名被告犯有战争罪、危害人类罪,特别是犯了违反国际人道法的征召儿童兵罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Taylor Swift ist eine junge Sängerin.
泰勒是一名年轻的女歌手。
Tatsächlich hatte der Gerichtshof die Anklageschrift gegen Taylor bereits drei Monate zuvor, am 7. März, bestätigt, hatte aber verfügt, sie versiegelt zu halten.
事实上,法庭三个月前(3月7日)就确定了对泰勒先生的起诉,但下令对此保密。
Zwei Angeklagte, Johnny Paul Koroma und Charles Taylor, befinden sich weiterhin auf freiem Fuß; neun Personen, die allesamt ihre Schuld bestreiten, befinden sich im Gewahrsam des Sondergerichtshofs.
两名被起诉者,约翰尼·保罗·科罗马和查尔斯·泰勒依然逍遥法外;有人被特别法庭羁押,他们均不认罪。
Der Sondergerichtshof für Sierra Leone hat das Verfahren gegen Charles Taylor eröffnet sowie zwei historische Urteile gegen fünf Personen gefällt, wegen Kriegsverbrechen, Verbrechen gegen die Menschlichkeit und, was besonders bedeutsam ist, der Zwangsverpflichtung von Kindersoldaten unter Verstoß gegen das humanitäre Völkerrecht.
塞拉利昂问题特别法庭开始审讯查尔斯·泰勒,并作出了两项历史性判决,判定五名被告犯有战争罪、危害人类罪,特别是犯了违反国际人法的征召儿童兵罪。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。