Ich habe nun einmal zugesagt,ich kann nicht mehr zurück!
(转,口)我既然答应,
能收回!
da
www.francochinois.com 版 权 所 有Ich habe nun einmal zugesagt,ich kann nicht mehr zurück!
(转,口)我既然答应,
能收回!
Da viele Spalte in der Wand schon zu sehen sind, war der Verfall des alten Schlosses nicht mehr aufzuhalten.
既然已经能看见墙上的许多裂缝,这个旧城堡的倒塌无法避免
。
Im Angesicht nicht hinnehmbarer Armut haben wir eine klare moralische Handlungsverpflichtung, denn die notwendigen Kenntnisse, Fähigkeiten und Ressourcen sind vorhanden.
可接受的贫穷面前,既然我们
有采取行动的知识、能力和资
,
有采取行动的明确道德义务。
Nach wie vor wird von einigen die Auffassung vertreten, dass die Berichte des AIAD, das ja als "interne" Aufsichtsstelle bezeichnet wird, lediglich der Verwaltung des Sekretariats vorgelegt werden sollten.
有人仍然认为监督厅既然称为“内部”监督机构,其报告应当限于提供给秘书处管理层。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
da
www.francochinois.com 版 权 所 有Ich habe nun einmal zugesagt,ich kann nicht mehr zurück!
(转,口)我既然答应,
能收回!
Da viele Spalte in der Wand schon zu sehen sind, war der Verfall des alten Schlosses nicht mehr aufzuhalten.
既然已经能看见墙上的许多裂缝,这个旧城堡的倒塌无法避免
。
Im Angesicht nicht hinnehmbarer Armut haben wir eine klare moralische Handlungsverpflichtung, denn die notwendigen Kenntnisse, Fähigkeiten und Ressourcen sind vorhanden.
在可接受的贫穷面前,既然我们
有采取行动的知识、能力和资源,
有采取行动的明确道德义务。
Nach wie vor wird von einigen die Auffassung vertreten, dass die Berichte des AIAD, das ja als "interne" Aufsichtsstelle bezeichnet wird, lediglich der Verwaltung des Sekretariats vorgelegt werden sollten.
有人仍然认为监督厅既然称为“内部”监督机构,应当限于提供给秘书处管理层。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
da
www.francochinois.com 版 权 所 有Ich habe nun einmal zugesagt,ich kann nicht mehr zurück!
(转,口)我既然答应了,就不能收回!
Da viele Spalte in der Wand schon zu sehen sind, war der Verfall des alten Schlosses nicht mehr aufzuhalten.
既然已经能看见墙上的许多裂缝了,这堡的倒塌无法避免了。
Im Angesicht nicht hinnehmbarer Armut haben wir eine klare moralische Handlungsverpflichtung, denn die notwendigen Kenntnisse, Fähigkeiten und Ressourcen sind vorhanden.
在不可接受的贫穷面前,既然我们有采取行动的知识、能力和资源,就有采取行动的明确道德
。
Nach wie vor wird von einigen die Auffassung vertreten, dass die Berichte des AIAD, das ja als "interne" Aufsichtsstelle bezeichnet wird, lediglich der Verwaltung des Sekretariats vorgelegt werden sollten.
有人仍然认为监督厅既然称为“内部”监督机构,其报告应当限于提供给秘书处管理层。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
da
www.francochinois.com 版 权 所 有Ich habe nun einmal zugesagt,ich kann nicht mehr zurück!
(转,口)我既然答应了,能收回!
Da viele Spalte in der Wand schon zu sehen sind, war der Verfall des alten Schlosses nicht mehr aufzuhalten.
既然已经能看见墙上的许多裂缝了,这个旧城堡的倒塌无法避免了。
Im Angesicht nicht hinnehmbarer Armut haben wir eine klare moralische Handlungsverpflichtung, denn die notwendigen Kenntnisse, Fähigkeiten und Ressourcen sind vorhanden.
接受的贫穷面前,既然我们
有采取行动的知识、能力和
,
有采取行动的明确道德义务。
Nach wie vor wird von einigen die Auffassung vertreten, dass die Berichte des AIAD, das ja als "interne" Aufsichtsstelle bezeichnet wird, lediglich der Verwaltung des Sekretariats vorgelegt werden sollten.
有人仍然认为监督厅既然称为“内部”监督机构,其报告应当限于提供给秘书处管理层。
声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
da
www.francochinois.com 版 权 所 有Ich habe nun einmal zugesagt,ich kann nicht mehr zurück!
(转,口)我既然答应了,就不收回!
Da viele Spalte in der Wand schon zu sehen sind, war der Verfall des alten Schlosses nicht mehr aufzuhalten.
既然已经看见墙上
许多裂缝了,这个旧城堡
倒塌无法避免了。
Im Angesicht nicht hinnehmbarer Armut haben wir eine klare moralische Handlungsverpflichtung, denn die notwendigen Kenntnisse, Fähigkeiten und Ressourcen sind vorhanden.
在不可接穷面前,既然我们
有采取行动
知
、
和资源,就有采取行动
明确道德义务。
Nach wie vor wird von einigen die Auffassung vertreten, dass die Berichte des AIAD, das ja als "interne" Aufsichtsstelle bezeichnet wird, lediglich der Verwaltung des Sekretariats vorgelegt werden sollten.
有人仍然认为监督厅既然称为“内部”监督机构,其报告应当限于提供给秘书处管理层。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
da
www.francochinois.com 版 权 所 有Ich habe nun einmal zugesagt,ich kann nicht mehr zurück!
(转,口)我既然答应了,就不能收回!
Da viele Spalte in der Wand schon zu sehen sind, war der Verfall des alten Schlosses nicht mehr aufzuhalten.
既然已经能看见墙上的许多裂缝了,这个旧城堡的倒塌无法避免了。
Im Angesicht nicht hinnehmbarer Armut haben wir eine klare moralische Handlungsverpflichtung, denn die notwendigen Kenntnisse, Fähigkeiten und Ressourcen sind vorhanden.
在不可接受的贫穷面前,既然我们有采取行动的知识、能力和资源,就有采取行动的明确道德义务。
Nach wie vor wird von einigen die Auffassung vertreten, dass die Berichte des AIAD, das ja als "interne" Aufsichtsstelle bezeichnet wird, lediglich der Verwaltung des Sekretariats vorgelegt werden sollten.
有人仍然认为监督厅既然称为“内部”监督机构,其报告应当限于提供给秘书处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
da
www.francochinois.com 版 权 所 有Ich habe nun einmal zugesagt,ich kann nicht mehr zurück!
(转,口)我既然答应了,就不能收回!
Da viele Spalte in der Wand schon zu sehen sind, war der Verfall des alten Schlosses nicht mehr aufzuhalten.
既然已经能看见墙上的许多裂缝了,这个旧城堡的倒塌无法避免了。
Im Angesicht nicht hinnehmbarer Armut haben wir eine klare moralische Handlungsverpflichtung, denn die notwendigen Kenntnisse, Fähigkeiten und Ressourcen sind vorhanden.
在不可接受的贫穷面前,既然我们有采取行动的知识、能力和资源,就有采取行动的明确道德义务。
Nach wie vor wird von einigen die Auffassung vertreten, dass die Berichte des AIAD, das ja als "interne" Aufsichtsstelle bezeichnet wird, lediglich der Verwaltung des Sekretariats vorgelegt werden sollten.
有人仍然认为监督厅既然称为“内部”监督机构,其报告应当限于提供给秘书处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
da
www.francochinois.com 版 权 所 有Ich habe nun einmal zugesagt,ich kann nicht mehr zurück!
(转,口)我既然答应了,就不能收回!
Da viele Spalte in der Wand schon zu sehen sind, war der Verfall des alten Schlosses nicht mehr aufzuhalten.
既然已经能看见墙上的许多裂缝了,这个旧城堡的倒塌无法避免了。
Im Angesicht nicht hinnehmbarer Armut haben wir eine klare moralische Handlungsverpflichtung, denn die notwendigen Kenntnisse, Fähigkeiten und Ressourcen sind vorhanden.
在不可接受的贫穷面前,既然我们有采取行动的知识、能力和资源,就有采取行动的明确道德义务。
Nach wie vor wird von einigen die Auffassung vertreten, dass die Berichte des AIAD, das ja als "interne" Aufsichtsstelle bezeichnet wird, lediglich der Verwaltung des Sekretariats vorgelegt werden sollten.
有人仍然认为监督厅既然称为“内部”监督机构,其报告应当限于提供给秘书层。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
da
www.francochinois.com 版 权 所 有Ich habe nun einmal zugesagt,ich kann nicht mehr zurück!
(转,口)我然答应了,就不能收回!
Da viele Spalte in der Wand schon zu sehen sind, war der Verfall des alten Schlosses nicht mehr aufzuhalten.
然已经能看见墙上
许多裂缝了,这个旧城堡
倒塌无法避免了。
Im Angesicht nicht hinnehmbarer Armut haben wir eine klare moralische Handlungsverpflichtung, denn die notwendigen Kenntnisse, Fähigkeiten und Ressourcen sind vorhanden.
在不可接受贫穷
,
然我们
有采取
知识、能力和资源,就有采取
明确道德义务。
Nach wie vor wird von einigen die Auffassung vertreten, dass die Berichte des AIAD, das ja als "interne" Aufsichtsstelle bezeichnet wird, lediglich der Verwaltung des Sekretariats vorgelegt werden sollten.
有人仍然认为监督厅然称为“内部”监督机构,其报告应当限于提供给秘书处管理层。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。