In Deutschland gibt es sechs große politische Parteien.
德国有六大政党。
politische Partei
In Deutschland gibt es sechs große politische Parteien.
德国有六大政党。
Die Partei strebt mit aller Energie zur Macht.
政党利用所有力量争取权利。
Die Demokraten sind eine der politischen Parteien in den USA.
主党是美国的政党之一。
Auch das Hauptquartier der Regierungspartei wurde angezündet.
执政党的总部也着火了。
Nach dem Verbot der Partei wurde ihr Besitz eingezogen.
该政党被禁止后,其财产被没收。
Die ersten Hochrechnungen haben ergeben, dass die Regierungspartei viele Wählerstimmen verloren hat.
最初的预测表明,执政党失去了许多选票。
Er verbrachte neun Jahre in der Opposition, bis seine Partei gewann.
在他的政党获胜之前,他在反对党中度过了九年。
Die Regierungspartei bestimmt normalerweise den Kanzler.
一般来说执政党决定了总理。
Er legt allen politischen Parteien, die sich gegen Gewalt ausgesprochen haben, nahe, sich an dem Wahlprozess zu beteiligen.
理会鼓励已摒弃暴力的所有政党参加选举进程。
Diese Büros arbeiten eng mit Staatsministerien, Nationalversammlungen, politischen Parteien, der Zivilgesellschaft und anderen Akteuren vor Ort zusammen, um die jeweiligen einzelstaatlichen Friedenskonsolidierungsbemühungen zu unterstützen.
这些办公室与政府各部、国议会、政党、
间社会和其他地方行动者共同支助国家建设和平努力。
Er ermutigt die angolanischen Behörden, sich in Abstimmung mit allen politischen Parteien und unter voller Beteiligung der Zivilgesellschaft weiter um Frieden, Stabilität und nationale Aussöhnung zu bemühen.
理会鼓励
哥拉当局同所有政党协商并在
间社会的充分参与下,继续努力实现和平、稳定与
族和解。
Der Rat erwartet, dass die Kandidaten und die politischen Parteien keinerlei Gewalt und Einschüchterungen ausgesetzt werden und dass alle Seiten die Anwesenheit internationaler Beobachter bei diesen Wahlen akzeptieren werden.
理会期望不要对候选人和政党施加暴力和恐吓,所有各方均应接受国际观察员到场监督这些选举。
Der Rat sieht sich besonders ermutigt dadurch, dass an den Wahlen politische Parteien teilnahmen, die alle Gemeinschaften Iraks vertreten, was durch die hohe Wahlbeteiligung im gesamten Land belegt wird.
理会感到特别鼓舞的是,代表伊拉克各界的政党都参加了选举,伊拉克全国选
投票
。
Der Rat hebt hervor, wie wichtig es ist, dass alle politischen Parteien auf breiter Basis und umfassend an diesem Prozess teilhaben und dass alle politischen Führer in das Land zurückkehren.
理会强调所有政党广泛、全面参加这一进程以及所有政治领袖返回该国的重要性。
Drei Beispiele für derartige Kapazitäten sind die Kommission für interethnische Beziehungen in Guyana, der Nationale Friedensrat in Ghana und die Kommission für die Registrierung politischer Parteien und die umfassende Reform des Sicherheitssektors in Sierra Leone.
这种能力的三个例子是圭亚那族裔关系委员会、加纳全国和平委员会及塞拉利昂的政党登记委员会和全部门全面改革。
Der Sicherheitsrat fordert die Regierung und alle Akteure, einschließlich der politischen Parteien, der Sicherheitskräfte und der Zivilgesellschaft, auf, ein förderliches Umfeld für die Abhaltung transparenter, freier und fairer Wahlen zu gewährleisten und das Wahlergebnis zu achten.
“全理事会呼吁该国政府和各行为方,包括各政党、
全部队和
间社会,确保为举行透明、自由和公正的选举创造有利环境,并尊重投票结果。
Nach Konsultationen mit einer breiten Vielzahl von Irakern im ganzen Land und Gesprächen mit dem Regierungsrat und der Provisorischen Behörde der Koalition wurde am 7. Juni der rechtliche Rahmen für das Wahlsystem sowie die politischen Parteien und Rechtsträger verkündet.
经与伊拉克全国各界人士协商并同管理委员会和联军临时权力机构讨论,于6月7日颁布了关于选举制度以及政党和政治实体的法律框架。
Jeder Vertragsstaat zieht ferner in Erwägung, im Einklang mit den Zielen dieses Übereinkommens und in Übereinstimmung mit den wesentlichen Grundsätzen seines innerstaatlichen Rechts geeignete gesetzgeberische und verwaltungsrechtliche Maßnahmen zu treffen, um die Finanzierung von Kandidaturen für ein öffentliches Wahlamt und gegebenenfalls die Finanzierung politischer Parteien transparenter zu machen.
三、各缔约国还应当考虑采取与本公约的目的相一致并与本国法律的基本原则相符的适当立法和行政措施,以提高公职竞选候选人经费筹措及适当情况下的政党经费筹措的透明度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
politische Partei
In Deutschland gibt es sechs große politische Parteien.
德国有六大政。
Die Partei strebt mit aller Energie zur Macht.
政利用所有力量争取权利。
Die Demokraten sind eine der politischen Parteien in den USA.
美国
政
之一。
Auch das Hauptquartier der Regierungspartei wurde angezündet.
执政总部也着火了。
Nach dem Verbot der Partei wurde ihr Besitz eingezogen.
该政被禁止后,其财产被没收。
Die ersten Hochrechnungen haben ergeben, dass die Regierungspartei viele Wählerstimmen verloren hat.
最初预测表明,执政
失去了许多选票。
Er verbrachte neun Jahre in der Opposition, bis seine Partei gewann.
在他政
获胜之前,他在反对
中度过了九年。
Die Regierungspartei bestimmt normalerweise den Kanzler.
一般来说执政决定了总理。
Er legt allen politischen Parteien, die sich gegen Gewalt ausgesprochen haben, nahe, sich an dem Wahlprozess zu beteiligen.
安理会鼓励已摒弃暴力所有政
参加选举进程。
Diese Büros arbeiten eng mit Staatsministerien, Nationalversammlungen, politischen Parteien, der Zivilgesellschaft und anderen Akteuren vor Ort zusammen, um die jeweiligen einzelstaatlichen Friedenskonsolidierungsbemühungen zu unterstützen.
这些办公室与政府各部、国议会、政
、
间社会和其他地方行动者共同支助国家建设和平努力。
Er ermutigt die angolanischen Behörden, sich in Abstimmung mit allen politischen Parteien und unter voller Beteiligung der Zivilgesellschaft weiter um Frieden, Stabilität und nationale Aussöhnung zu bemühen.
安理会鼓励安哥拉当局同所有政协商并在
间社会
充分参与下,继续努力实现和平、稳定与
族和解。
Der Rat erwartet, dass die Kandidaten und die politischen Parteien keinerlei Gewalt und Einschüchterungen ausgesetzt werden und dass alle Seiten die Anwesenheit internationaler Beobachter bei diesen Wahlen akzeptieren werden.
安理会期望不要对候选人和政施加暴力和恐吓,所有各方均应接受国际观察员到场监督这些选举。
Der Rat sieht sich besonders ermutigt dadurch, dass an den Wahlen politische Parteien teilnahmen, die alle Gemeinschaften Iraks vertreten, was durch die hohe Wahlbeteiligung im gesamten Land belegt wird.
安理会感到特别鼓,代表伊拉克各界
政
都参加了选举,伊拉克全国选
投票踊跃。
Der Rat hebt hervor, wie wichtig es ist, dass alle politischen Parteien auf breiter Basis und umfassend an diesem Prozess teilhaben und dass alle politischen Führer in das Land zurückkehren.
安理会强调所有政广泛、全面参加这一进程以及所有政治领袖返回该国
重要性。
Drei Beispiele für derartige Kapazitäten sind die Kommission für interethnische Beziehungen in Guyana, der Nationale Friedensrat in Ghana und die Kommission für die Registrierung politischer Parteien und die umfassende Reform des Sicherheitssektors in Sierra Leone.
这种能力三个例子
圭亚那族裔关系委员会、加纳全国和平委员会及塞拉利昂
政
登记委员会和安全部门全面改革。
Der Sicherheitsrat fordert die Regierung und alle Akteure, einschließlich der politischen Parteien, der Sicherheitskräfte und der Zivilgesellschaft, auf, ein förderliches Umfeld für die Abhaltung transparenter, freier und fairer Wahlen zu gewährleisten und das Wahlergebnis zu achten.
“安全理事会呼吁该国政府和各行为方,包括各政、安全部队和
间社会,确保为举行透明、自由和公正
选举创造有利环境,并尊重投票结果。
Nach Konsultationen mit einer breiten Vielzahl von Irakern im ganzen Land und Gesprächen mit dem Regierungsrat und der Provisorischen Behörde der Koalition wurde am 7. Juni der rechtliche Rahmen für das Wahlsystem sowie die politischen Parteien und Rechtsträger verkündet.
经与伊拉克全国各界人士协商并同管理委员会和联军临时权力机构讨论,于6月7日颁布了关于选举制度以及政和政治实体
法律框架。
Jeder Vertragsstaat zieht ferner in Erwägung, im Einklang mit den Zielen dieses Übereinkommens und in Übereinstimmung mit den wesentlichen Grundsätzen seines innerstaatlichen Rechts geeignete gesetzgeberische und verwaltungsrechtliche Maßnahmen zu treffen, um die Finanzierung von Kandidaturen für ein öffentliches Wahlamt und gegebenenfalls die Finanzierung politischer Parteien transparenter zu machen.
三、各缔约国还应当考虑采取与本公约目
相一致并与本国法律
基本原则相符
适当立法和行政措施,以提高公职竞选候选人经费筹措及适当情况下
政
经费筹措
透明度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
politische Partei
In Deutschland gibt es sechs große politische Parteien.
德国有六大。
Die Partei strebt mit aller Energie zur Macht.
利用所有力量争取权利。
Die Demokraten sind eine der politischen Parteien in den USA.
主
是美国的
之一。
Auch das Hauptquartier der Regierungspartei wurde angezündet.
执的总部也着火了。
Nach dem Verbot der Partei wurde ihr Besitz eingezogen.
该被禁止后,其财产被没收。
Die ersten Hochrechnungen haben ergeben, dass die Regierungspartei viele Wählerstimmen verloren hat.
最初的预测表明,执失去了许多选票。
Er verbrachte neun Jahre in der Opposition, bis seine Partei gewann.
在他的获胜之前,他在反对
中度过了九年。
Die Regierungspartei bestimmt normalerweise den Kanzler.
一般来说执决定了总理。
Er legt allen politischen Parteien, die sich gegen Gewalt ausgesprochen haben, nahe, sich an dem Wahlprozess zu beteiligen.
安理鼓励已摒弃暴力的所有
参加选举进程。
Diese Büros arbeiten eng mit Staatsministerien, Nationalversammlungen, politischen Parteien, der Zivilgesellschaft und anderen Akteuren vor Ort zusammen, um die jeweiligen einzelstaatlichen Friedenskonsolidierungsbemühungen zu unterstützen.
这些办公室与府各部、国
议
、
、
和其他地方行动者共同支助国家建设和平努力。
Er ermutigt die angolanischen Behörden, sich in Abstimmung mit allen politischen Parteien und unter voller Beteiligung der Zivilgesellschaft weiter um Frieden, Stabilität und nationale Aussöhnung zu bemühen.
安理鼓励安哥拉当局同所有
协商并在
的充分参与下,继续努力实现和平、稳定与
族和解。
Der Rat erwartet, dass die Kandidaten und die politischen Parteien keinerlei Gewalt und Einschüchterungen ausgesetzt werden und dass alle Seiten die Anwesenheit internationaler Beobachter bei diesen Wahlen akzeptieren werden.
安理期望不要对候选人和
施加暴力和恐吓,所有各方均应接受国际观察员到场监督这些选举。
Der Rat sieht sich besonders ermutigt dadurch, dass an den Wahlen politische Parteien teilnahmen, die alle Gemeinschaften Iraks vertreten, was durch die hohe Wahlbeteiligung im gesamten Land belegt wird.
安理感到特别鼓舞的是,代表伊拉克各界的
都参加了选举,伊拉克全国选
投票踊跃。
Der Rat hebt hervor, wie wichtig es ist, dass alle politischen Parteien auf breiter Basis und umfassend an diesem Prozess teilhaben und dass alle politischen Führer in das Land zurückkehren.
安理强调所有
广泛、全面参加这一进程以及所有
治领袖返回该国的重要性。
Drei Beispiele für derartige Kapazitäten sind die Kommission für interethnische Beziehungen in Guyana, der Nationale Friedensrat in Ghana und die Kommission für die Registrierung politischer Parteien und die umfassende Reform des Sicherheitssektors in Sierra Leone.
这种能力的三个例子是圭亚那族裔关系委员、加纳全国和平委员
及塞拉利昂的
登记委员
和安全部门全面改革。
Der Sicherheitsrat fordert die Regierung und alle Akteure, einschließlich der politischen Parteien, der Sicherheitskräfte und der Zivilgesellschaft, auf, ein förderliches Umfeld für die Abhaltung transparenter, freier und fairer Wahlen zu gewährleisten und das Wahlergebnis zu achten.
“安全理事呼吁该国
府和各行为方,包括各
、安全部队和
,确保为举行透明、自由和公正的选举创造有利环境,并尊重投票结果。
Nach Konsultationen mit einer breiten Vielzahl von Irakern im ganzen Land und Gesprächen mit dem Regierungsrat und der Provisorischen Behörde der Koalition wurde am 7. Juni der rechtliche Rahmen für das Wahlsystem sowie die politischen Parteien und Rechtsträger verkündet.
经与伊拉克全国各界人士协商并同管理委员和联军临时权力机构讨论,于6月7日颁布了关于选举制度以及
和
治实体的法律框架。
Jeder Vertragsstaat zieht ferner in Erwägung, im Einklang mit den Zielen dieses Übereinkommens und in Übereinstimmung mit den wesentlichen Grundsätzen seines innerstaatlichen Rechts geeignete gesetzgeberische und verwaltungsrechtliche Maßnahmen zu treffen, um die Finanzierung von Kandidaturen für ein öffentliches Wahlamt und gegebenenfalls die Finanzierung politischer Parteien transparenter zu machen.
三、各缔约国还应当考虑采取与本公约的目的相一致并与本国法律的基本原则相符的适当立法和行措施,以提高公职竞选候选人经费筹措及适当情况下的
经费筹措的透明度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
politische Partei
In Deutschland gibt es sechs große politische Parteien.
德国有六大党。
Die Partei strebt mit aller Energie zur Macht.
党利用所有力量争取权利。
Die Demokraten sind eine der politischen Parteien in den USA.
主党是美国的
党之一。
Auch das Hauptquartier der Regierungspartei wurde angezündet.
执党的总部也着火了。
Nach dem Verbot der Partei wurde ihr Besitz eingezogen.
该党被禁止后,其财产被没收。
Die ersten Hochrechnungen haben ergeben, dass die Regierungspartei viele Wählerstimmen verloren hat.
最初的预测表明,执党失去了许多选票。
Er verbrachte neun Jahre in der Opposition, bis seine Partei gewann.
在他的党获胜之前,他在反对党中度过了九年。
Die Regierungspartei bestimmt normalerweise den Kanzler.
一般来说执党决定了总理。
Er legt allen politischen Parteien, die sich gegen Gewalt ausgesprochen haben, nahe, sich an dem Wahlprozess zu beteiligen.
安理会鼓励已摒弃暴力的所有党参加选举进程。
Diese Büros arbeiten eng mit Staatsministerien, Nationalversammlungen, politischen Parteien, der Zivilgesellschaft und anderen Akteuren vor Ort zusammen, um die jeweiligen einzelstaatlichen Friedenskonsolidierungsbemühungen zu unterstützen.
这些办公室各部、国
议会、
党、
间社会和其他地方
共同支助国家建设和平努力。
Er ermutigt die angolanischen Behörden, sich in Abstimmung mit allen politischen Parteien und unter voller Beteiligung der Zivilgesellschaft weiter um Frieden, Stabilität und nationale Aussöhnung zu bemühen.
安理会鼓励安哥拉当局同所有党协商并在
间社会的充分参
下,继续努力实现和平、稳定
族和解。
Der Rat erwartet, dass die Kandidaten und die politischen Parteien keinerlei Gewalt und Einschüchterungen ausgesetzt werden und dass alle Seiten die Anwesenheit internationaler Beobachter bei diesen Wahlen akzeptieren werden.
安理会期望不要对候选人和党施加暴力和恐吓,所有各方均应接受国际观察员到场监督这些选举。
Der Rat sieht sich besonders ermutigt dadurch, dass an den Wahlen politische Parteien teilnahmen, die alle Gemeinschaften Iraks vertreten, was durch die hohe Wahlbeteiligung im gesamten Land belegt wird.
安理会感到特别鼓舞的是,代表伊拉克各界的党都参加了选举,伊拉克全国选
投票踊跃。
Der Rat hebt hervor, wie wichtig es ist, dass alle politischen Parteien auf breiter Basis und umfassend an diesem Prozess teilhaben und dass alle politischen Führer in das Land zurückkehren.
安理会强调所有党广泛、全面参加这一进程以及所有
治领袖返回该国的重要性。
Drei Beispiele für derartige Kapazitäten sind die Kommission für interethnische Beziehungen in Guyana, der Nationale Friedensrat in Ghana und die Kommission für die Registrierung politischer Parteien und die umfassende Reform des Sicherheitssektors in Sierra Leone.
这种能力的三个例子是圭亚那族裔关系委员会、加纳全国和平委员会及塞拉利昂的党登记委员会和安全部门全面改革。
Der Sicherheitsrat fordert die Regierung und alle Akteure, einschließlich der politischen Parteien, der Sicherheitskräfte und der Zivilgesellschaft, auf, ein förderliches Umfeld für die Abhaltung transparenter, freier und fairer Wahlen zu gewährleisten und das Wahlergebnis zu achten.
“安全理事会呼吁该国和各
为方,包括各
党、安全部队和
间社会,确保为举
透明、自由和公正的选举创造有利环境,并尊重投票结果。
Nach Konsultationen mit einer breiten Vielzahl von Irakern im ganzen Land und Gesprächen mit dem Regierungsrat und der Provisorischen Behörde der Koalition wurde am 7. Juni der rechtliche Rahmen für das Wahlsystem sowie die politischen Parteien und Rechtsträger verkündet.
经伊拉克全国各界人士协商并同管理委员会和联军临时权力机构讨论,于6月7日颁布了关于选举制度以及
党和
治实体的法律框架。
Jeder Vertragsstaat zieht ferner in Erwägung, im Einklang mit den Zielen dieses Übereinkommens und in Übereinstimmung mit den wesentlichen Grundsätzen seines innerstaatlichen Rechts geeignete gesetzgeberische und verwaltungsrechtliche Maßnahmen zu treffen, um die Finanzierung von Kandidaturen für ein öffentliches Wahlamt und gegebenenfalls die Finanzierung politischer Parteien transparenter zu machen.
三、各缔约国还应当考虑采取本公约的目的相一致并
本国法律的基本原则相符的适当立法和
措施,以提高公职竞选候选人经费筹措及适当情况下的
党经费筹措的透明度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
politische Partei
In Deutschland gibt es sechs große politische Parteien.
德国有六大政党。
Die Partei strebt mit aller Energie zur Macht.
政党利用所有力量争取权利。
Die Demokraten sind eine der politischen Parteien in den USA.
主党是美国的政党之一。
Auch das Hauptquartier der Regierungspartei wurde angezündet.
执政党的总部也着火了。
Nach dem Verbot der Partei wurde ihr Besitz eingezogen.
该政党被,其财产被没收。
Die ersten Hochrechnungen haben ergeben, dass die Regierungspartei viele Wählerstimmen verloren hat.
最初的预测表明,执政党失去了许多选票。
Er verbrachte neun Jahre in der Opposition, bis seine Partei gewann.
在他的政党获胜之前,他在反对党中度过了九年。
Die Regierungspartei bestimmt normalerweise den Kanzler.
一般来说执政党决定了总理。
Er legt allen politischen Parteien, die sich gegen Gewalt ausgesprochen haben, nahe, sich an dem Wahlprozess zu beteiligen.
安理会鼓励已摒弃暴力的所有政党参加选举进程。
Diese Büros arbeiten eng mit Staatsministerien, Nationalversammlungen, politischen Parteien, der Zivilgesellschaft und anderen Akteuren vor Ort zusammen, um die jeweiligen einzelstaatlichen Friedenskonsolidierungsbemühungen zu unterstützen.
这些办公室与政府各部、国议会、政党、
间社会和其他地方行动者共同支助国家建设和平努力。
Er ermutigt die angolanischen Behörden, sich in Abstimmung mit allen politischen Parteien und unter voller Beteiligung der Zivilgesellschaft weiter um Frieden, Stabilität und nationale Aussöhnung zu bemühen.
安理会鼓励安哥拉当局同所有政党协商并在间社会的充分参与下,继续努力实现和平、稳定与
族和解。
Der Rat erwartet, dass die Kandidaten und die politischen Parteien keinerlei Gewalt und Einschüchterungen ausgesetzt werden und dass alle Seiten die Anwesenheit internationaler Beobachter bei diesen Wahlen akzeptieren werden.
安理会期望不要对候选人和政党施加暴力和恐吓,所有各方受国际观察员到场监督这些选举。
Der Rat sieht sich besonders ermutigt dadurch, dass an den Wahlen politische Parteien teilnahmen, die alle Gemeinschaften Iraks vertreten, was durch die hohe Wahlbeteiligung im gesamten Land belegt wird.
安理会感到特别鼓舞的是,代表伊拉克各界的政党都参加了选举,伊拉克全国选投票踊跃。
Der Rat hebt hervor, wie wichtig es ist, dass alle politischen Parteien auf breiter Basis und umfassend an diesem Prozess teilhaben und dass alle politischen Führer in das Land zurückkehren.
安理会强调所有政党广泛、全面参加这一进程以及所有政治领袖返回该国的重要性。
Drei Beispiele für derartige Kapazitäten sind die Kommission für interethnische Beziehungen in Guyana, der Nationale Friedensrat in Ghana und die Kommission für die Registrierung politischer Parteien und die umfassende Reform des Sicherheitssektors in Sierra Leone.
这种能力的三个例子是圭亚那族裔关系委员会、加纳全国和平委员会及塞拉利昂的政党登记委员会和安全部门全面改革。
Der Sicherheitsrat fordert die Regierung und alle Akteure, einschließlich der politischen Parteien, der Sicherheitskräfte und der Zivilgesellschaft, auf, ein förderliches Umfeld für die Abhaltung transparenter, freier und fairer Wahlen zu gewährleisten und das Wahlergebnis zu achten.
“安全理事会呼吁该国政府和各行为方,包括各政党、安全部队和间社会,确保为举行透明、自由和公正的选举创造有利环境,并尊重投票结果。
Nach Konsultationen mit einer breiten Vielzahl von Irakern im ganzen Land und Gesprächen mit dem Regierungsrat und der Provisorischen Behörde der Koalition wurde am 7. Juni der rechtliche Rahmen für das Wahlsystem sowie die politischen Parteien und Rechtsträger verkündet.
经与伊拉克全国各界人士协商并同管理委员会和联军临时权力机构讨论,于6月7日颁布了关于选举制度以及政党和政治实体的法律框架。
Jeder Vertragsstaat zieht ferner in Erwägung, im Einklang mit den Zielen dieses Übereinkommens und in Übereinstimmung mit den wesentlichen Grundsätzen seines innerstaatlichen Rechts geeignete gesetzgeberische und verwaltungsrechtliche Maßnahmen zu treffen, um die Finanzierung von Kandidaturen für ein öffentliches Wahlamt und gegebenenfalls die Finanzierung politischer Parteien transparenter zu machen.
三、各缔约国还当考虑采取与本公约的目的相一致并与本国法律的基本原则相符的适当立法和行政措施,以提高公职竞选候选人经费筹措及适当情况下的政党经费筹措的透明度。
声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
politische Partei
In Deutschland gibt es sechs große politische Parteien.
德国有六大政。
Die Partei strebt mit aller Energie zur Macht.
政利用所有力量争取权利。
Die Demokraten sind eine der politischen Parteien in den USA.
主
是美国的政
之一。
Auch das Hauptquartier der Regierungspartei wurde angezündet.
执政的总部也着火了。
Nach dem Verbot der Partei wurde ihr Besitz eingezogen.
该政被禁止后,其财产被没收。
Die ersten Hochrechnungen haben ergeben, dass die Regierungspartei viele Wählerstimmen verloren hat.
最初的预测表明,执政失去了许多选票。
Er verbrachte neun Jahre in der Opposition, bis seine Partei gewann.
他的政
获胜之前,他
反对
中度过了九年。
Die Regierungspartei bestimmt normalerweise den Kanzler.
一般来说执政了总理。
Er legt allen politischen Parteien, die sich gegen Gewalt ausgesprochen haben, nahe, sich an dem Wahlprozess zu beteiligen.
安理会鼓励已摒弃暴力的所有政参加选举进程。
Diese Büros arbeiten eng mit Staatsministerien, Nationalversammlungen, politischen Parteien, der Zivilgesellschaft und anderen Akteuren vor Ort zusammen, um die jeweiligen einzelstaatlichen Friedenskonsolidierungsbemühungen zu unterstützen.
这些办公室与政府各部、国议会、政
、
间社会和其他地方行动者共同支助国家建设和平努力。
Er ermutigt die angolanischen Behörden, sich in Abstimmung mit allen politischen Parteien und unter voller Beteiligung der Zivilgesellschaft weiter um Frieden, Stabilität und nationale Aussöhnung zu bemühen.
安理会鼓励安哥拉当局同所有政协商
间社会的充分参与下,继续努力实现和平、稳
与
族和解。
Der Rat erwartet, dass die Kandidaten und die politischen Parteien keinerlei Gewalt und Einschüchterungen ausgesetzt werden und dass alle Seiten die Anwesenheit internationaler Beobachter bei diesen Wahlen akzeptieren werden.
安理会期望不要对候选人和政施加暴力和恐吓,所有各方均应接受国际观察员到场监督这些选举。
Der Rat sieht sich besonders ermutigt dadurch, dass an den Wahlen politische Parteien teilnahmen, die alle Gemeinschaften Iraks vertreten, was durch die hohe Wahlbeteiligung im gesamten Land belegt wird.
安理会感到特别鼓舞的是,代表伊拉克各界的政都参加了选举,伊拉克全国选
投票踊跃。
Der Rat hebt hervor, wie wichtig es ist, dass alle politischen Parteien auf breiter Basis und umfassend an diesem Prozess teilhaben und dass alle politischen Führer in das Land zurückkehren.
安理会强调所有政广泛、全面参加这一进程以及所有政治领袖返回该国的重要性。
Drei Beispiele für derartige Kapazitäten sind die Kommission für interethnische Beziehungen in Guyana, der Nationale Friedensrat in Ghana und die Kommission für die Registrierung politischer Parteien und die umfassende Reform des Sicherheitssektors in Sierra Leone.
这种能力的三个例子是圭亚那族裔关系委员会、加纳全国和平委员会及塞拉利昂的政登记委员会和安全部门全面改革。
Der Sicherheitsrat fordert die Regierung und alle Akteure, einschließlich der politischen Parteien, der Sicherheitskräfte und der Zivilgesellschaft, auf, ein förderliches Umfeld für die Abhaltung transparenter, freier und fairer Wahlen zu gewährleisten und das Wahlergebnis zu achten.
“安全理事会呼吁该国政府和各行为方,包括各政、安全部队和
间社会,确保为举行透明、自由和公正的选举创造有利环境,
尊重投票结果。
Nach Konsultationen mit einer breiten Vielzahl von Irakern im ganzen Land und Gesprächen mit dem Regierungsrat und der Provisorischen Behörde der Koalition wurde am 7. Juni der rechtliche Rahmen für das Wahlsystem sowie die politischen Parteien und Rechtsträger verkündet.
经与伊拉克全国各界人士协商同管理委员会和联军临时权力机构讨论,于6月7日颁布了关于选举制度以及政
和政治实体的法律框架。
Jeder Vertragsstaat zieht ferner in Erwägung, im Einklang mit den Zielen dieses Übereinkommens und in Übereinstimmung mit den wesentlichen Grundsätzen seines innerstaatlichen Rechts geeignete gesetzgeberische und verwaltungsrechtliche Maßnahmen zu treffen, um die Finanzierung von Kandidaturen für ein öffentliches Wahlamt und gegebenenfalls die Finanzierung politischer Parteien transparenter zu machen.
三、各缔约国还应当考虑采取与本公约的目的相一致与本国法律的基本原则相符的适当立法和行政措施,以提高公职竞选候选人经费筹措及适当情况下的政
经费筹措的透明度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
politische Partei
In Deutschland gibt es sechs große politische Parteien.
德有六大政
。
Die Partei strebt mit aller Energie zur Macht.
政利用所有力量争取权利。
Die Demokraten sind eine der politischen Parteien in den USA.
主
是美
的政
之一。
Auch das Hauptquartier der Regierungspartei wurde angezündet.
执政的总部也着火了。
Nach dem Verbot der Partei wurde ihr Besitz eingezogen.
该政止后,其财产
没收。
Die ersten Hochrechnungen haben ergeben, dass die Regierungspartei viele Wählerstimmen verloren hat.
最初的预测表明,执政失去了许多选票。
Er verbrachte neun Jahre in der Opposition, bis seine Partei gewann.
在他的政获胜之前,他在反对
中度过了九年。
Die Regierungspartei bestimmt normalerweise den Kanzler.
一般来说执政决定了总理。
Er legt allen politischen Parteien, die sich gegen Gewalt ausgesprochen haben, nahe, sich an dem Wahlprozess zu beteiligen.
安理会鼓励已摒弃暴力的所有政参加选举进程。
Diese Büros arbeiten eng mit Staatsministerien, Nationalversammlungen, politischen Parteien, der Zivilgesellschaft und anderen Akteuren vor Ort zusammen, um die jeweiligen einzelstaatlichen Friedenskonsolidierungsbemühungen zu unterstützen.
这些办公室与政府各部、议会、政
、
间社会和其他地方行动者共同支助
家建设和平努力。
Er ermutigt die angolanischen Behörden, sich in Abstimmung mit allen politischen Parteien und unter voller Beteiligung der Zivilgesellschaft weiter um Frieden, Stabilität und nationale Aussöhnung zu bemühen.
安理会鼓励安哥拉当局同所有政协商并在
间社会的充分参与下,继续努力实现和平、稳定与
族和解。
Der Rat erwartet, dass die Kandidaten und die politischen Parteien keinerlei Gewalt und Einschüchterungen ausgesetzt werden und dass alle Seiten die Anwesenheit internationaler Beobachter bei diesen Wahlen akzeptieren werden.
安理会期望不要对候选人和政施加暴力和恐吓,所有各方均应
际观察员到场监督这些选举。
Der Rat sieht sich besonders ermutigt dadurch, dass an den Wahlen politische Parteien teilnahmen, die alle Gemeinschaften Iraks vertreten, was durch die hohe Wahlbeteiligung im gesamten Land belegt wird.
安理会感到特别鼓舞的是,代表伊拉克各界的政都参加了选举,伊拉克全
选
投票踊跃。
Der Rat hebt hervor, wie wichtig es ist, dass alle politischen Parteien auf breiter Basis und umfassend an diesem Prozess teilhaben und dass alle politischen Führer in das Land zurückkehren.
安理会强调所有政广泛、全面参加这一进程以及所有政治领袖返回该
的重要性。
Drei Beispiele für derartige Kapazitäten sind die Kommission für interethnische Beziehungen in Guyana, der Nationale Friedensrat in Ghana und die Kommission für die Registrierung politischer Parteien und die umfassende Reform des Sicherheitssektors in Sierra Leone.
这种能力的三个例子是圭亚那族裔关系委员会、加纳全和平委员会及塞拉利昂的政
登记委员会和安全部门全面改革。
Der Sicherheitsrat fordert die Regierung und alle Akteure, einschließlich der politischen Parteien, der Sicherheitskräfte und der Zivilgesellschaft, auf, ein förderliches Umfeld für die Abhaltung transparenter, freier und fairer Wahlen zu gewährleisten und das Wahlergebnis zu achten.
“安全理事会呼吁该政府和各行为方,包括各政
、安全部队和
间社会,确保为举行透明、自由和公正的选举创造有利环境,并尊重投票结果。
Nach Konsultationen mit einer breiten Vielzahl von Irakern im ganzen Land und Gesprächen mit dem Regierungsrat und der Provisorischen Behörde der Koalition wurde am 7. Juni der rechtliche Rahmen für das Wahlsystem sowie die politischen Parteien und Rechtsträger verkündet.
经与伊拉克全各界人士协商并同管理委员会和联军临时权力机构讨论,于6月7日颁布了关于选举制度以及政
和政治实体的法律框架。
Jeder Vertragsstaat zieht ferner in Erwägung, im Einklang mit den Zielen dieses Übereinkommens und in Übereinstimmung mit den wesentlichen Grundsätzen seines innerstaatlichen Rechts geeignete gesetzgeberische und verwaltungsrechtliche Maßnahmen zu treffen, um die Finanzierung von Kandidaturen für ein öffentliches Wahlamt und gegebenenfalls die Finanzierung politischer Parteien transparenter zu machen.
三、各缔约还应当考虑采取与本公约的目的相一致并与本
法律的基本原则相符的适当立法和行政措施,以提高公职竞选候选人经费筹措及适当情况下的政
经费筹措的透明度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
politische Partei
In Deutschland gibt es sechs große politische Parteien.
德国有六大。
Die Partei strebt mit aller Energie zur Macht.
利用所有力量争取权利。
Die Demokraten sind eine der politischen Parteien in den USA.
主
是美国的
之一。
Auch das Hauptquartier der Regierungspartei wurde angezündet.
执的总部也着火了。
Nach dem Verbot der Partei wurde ihr Besitz eingezogen.
该被禁止后,其财产被没收。
Die ersten Hochrechnungen haben ergeben, dass die Regierungspartei viele Wählerstimmen verloren hat.
最初的预测表明,执失去了许多选票。
Er verbrachte neun Jahre in der Opposition, bis seine Partei gewann.
在他的胜之前,他在反对
中度过了九年。
Die Regierungspartei bestimmt normalerweise den Kanzler.
一般来说执决定了总理。
Er legt allen politischen Parteien, die sich gegen Gewalt ausgesprochen haben, nahe, sich an dem Wahlprozess zu beteiligen.
安理会鼓励已摒弃暴力的所有参加选举进程。
Diese Büros arbeiten eng mit Staatsministerien, Nationalversammlungen, politischen Parteien, der Zivilgesellschaft und anderen Akteuren vor Ort zusammen, um die jeweiligen einzelstaatlichen Friedenskonsolidierungsbemühungen zu unterstützen.
这些办公室与府各部、国
议会、
、
间社会
其他地方行动者共同支助国家建设
平努力。
Er ermutigt die angolanischen Behörden, sich in Abstimmung mit allen politischen Parteien und unter voller Beteiligung der Zivilgesellschaft weiter um Frieden, Stabilität und nationale Aussöhnung zu bemühen.
安理会鼓励安哥拉当局同所有协商并在
间社会的充分参与下,继续努力实现
平、稳定与
解。
Der Rat erwartet, dass die Kandidaten und die politischen Parteien keinerlei Gewalt und Einschüchterungen ausgesetzt werden und dass alle Seiten die Anwesenheit internationaler Beobachter bei diesen Wahlen akzeptieren werden.
安理会期望不要对候选人施加暴力
恐吓,所有各方均应接受国际观察员到场监督这些选举。
Der Rat sieht sich besonders ermutigt dadurch, dass an den Wahlen politische Parteien teilnahmen, die alle Gemeinschaften Iraks vertreten, was durch die hohe Wahlbeteiligung im gesamten Land belegt wird.
安理会感到特别鼓舞的是,代表伊拉克各界的都参加了选举,伊拉克全国选
投票踊跃。
Der Rat hebt hervor, wie wichtig es ist, dass alle politischen Parteien auf breiter Basis und umfassend an diesem Prozess teilhaben und dass alle politischen Führer in das Land zurückkehren.
安理会强调所有广泛、全面参加这一进程以及所有
治领袖返回该国的重要性。
Drei Beispiele für derartige Kapazitäten sind die Kommission für interethnische Beziehungen in Guyana, der Nationale Friedensrat in Ghana und die Kommission für die Registrierung politischer Parteien und die umfassende Reform des Sicherheitssektors in Sierra Leone.
这种能力的三个例子是圭亚那裔关系委员会、加纳全国
平委员会及塞拉利昂的
登记委员会
安全部门全面改革。
Der Sicherheitsrat fordert die Regierung und alle Akteure, einschließlich der politischen Parteien, der Sicherheitskräfte und der Zivilgesellschaft, auf, ein förderliches Umfeld für die Abhaltung transparenter, freier und fairer Wahlen zu gewährleisten und das Wahlergebnis zu achten.
“安全理事会呼吁该国府
各行为方,包括各
、安全部队
间社会,确保为举行透明、自由
公正的选举创造有利环境,并尊重投票结果。
Nach Konsultationen mit einer breiten Vielzahl von Irakern im ganzen Land und Gesprächen mit dem Regierungsrat und der Provisorischen Behörde der Koalition wurde am 7. Juni der rechtliche Rahmen für das Wahlsystem sowie die politischen Parteien und Rechtsträger verkündet.
经与伊拉克全国各界人士协商并同管理委员会联军临时权力机构讨论,于6月7日颁布了关于选举制度以及
治实体的法律框架。
Jeder Vertragsstaat zieht ferner in Erwägung, im Einklang mit den Zielen dieses Übereinkommens und in Übereinstimmung mit den wesentlichen Grundsätzen seines innerstaatlichen Rechts geeignete gesetzgeberische und verwaltungsrechtliche Maßnahmen zu treffen, um die Finanzierung von Kandidaturen für ein öffentliches Wahlamt und gegebenenfalls die Finanzierung politischer Parteien transparenter zu machen.
三、各缔约国还应当考虑采取与本公约的目的相一致并与本国法律的基本原则相符的适当立法行
措施,以提高公职竞选候选人经费筹措及适当情况下的
经费筹措的透明度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
politische Partei
In Deutschland gibt es sechs große politische Parteien.
德国有六大政党。
Die Partei strebt mit aller Energie zur Macht.
政党利用所有力量争取权利。
Die Demokraten sind eine der politischen Parteien in den USA.
主党是美国的政党之一。
Auch das Hauptquartier der Regierungspartei wurde angezündet.
执政党的总部也着火了。
Nach dem Verbot der Partei wurde ihr Besitz eingezogen.
该政党被禁止后,其财产被没收。
Die ersten Hochrechnungen haben ergeben, dass die Regierungspartei viele Wählerstimmen verloren hat.
最初的预测表明,执政党失去了许多选。
Er verbrachte neun Jahre in der Opposition, bis seine Partei gewann.
在他的政党获胜之前,他在反对党中度过了九年。
Die Regierungspartei bestimmt normalerweise den Kanzler.
一般来说执政党决定了总理。
Er legt allen politischen Parteien, die sich gegen Gewalt ausgesprochen haben, nahe, sich an dem Wahlprozess zu beteiligen.
安理会鼓励已摒弃暴力的所有政党参加选举进程。
Diese Büros arbeiten eng mit Staatsministerien, Nationalversammlungen, politischen Parteien, der Zivilgesellschaft und anderen Akteuren vor Ort zusammen, um die jeweiligen einzelstaatlichen Friedenskonsolidierungsbemühungen zu unterstützen.
这些办公室与政府各部、国议会、政党、
间社会和其他地方行动者共同支助国家建设和平努力。
Er ermutigt die angolanischen Behörden, sich in Abstimmung mit allen politischen Parteien und unter voller Beteiligung der Zivilgesellschaft weiter um Frieden, Stabilität und nationale Aussöhnung zu bemühen.
安理会鼓励安哥拉当局同所有政党协商并在间社会的充分参与下,继续努力实现和平、稳定与
族和解。
Der Rat erwartet, dass die Kandidaten und die politischen Parteien keinerlei Gewalt und Einschüchterungen ausgesetzt werden und dass alle Seiten die Anwesenheit internationaler Beobachter bei diesen Wahlen akzeptieren werden.
安理会期望不要对候选人和政党施加暴力和恐吓,所有各方均应接受国际观察员到场监督这些选举。
Der Rat sieht sich besonders ermutigt dadurch, dass an den Wahlen politische Parteien teilnahmen, die alle Gemeinschaften Iraks vertreten, was durch die hohe Wahlbeteiligung im gesamten Land belegt wird.
安理会感到特别鼓舞的是,代表伊拉克各界的政党都参加了选举,伊拉克全国选踊跃。
Der Rat hebt hervor, wie wichtig es ist, dass alle politischen Parteien auf breiter Basis und umfassend an diesem Prozess teilhaben und dass alle politischen Führer in das Land zurückkehren.
安理会强调所有政党广泛、全面参加这一进程以及所有政治领袖返回该国的重要性。
Drei Beispiele für derartige Kapazitäten sind die Kommission für interethnische Beziehungen in Guyana, der Nationale Friedensrat in Ghana und die Kommission für die Registrierung politischer Parteien und die umfassende Reform des Sicherheitssektors in Sierra Leone.
这种能力的三个例子是圭亚那族裔关系委员会、加纳全国和平委员会及塞拉利昂的政党登记委员会和安全部门全面改革。
Der Sicherheitsrat fordert die Regierung und alle Akteure, einschließlich der politischen Parteien, der Sicherheitskräfte und der Zivilgesellschaft, auf, ein förderliches Umfeld für die Abhaltung transparenter, freier und fairer Wahlen zu gewährleisten und das Wahlergebnis zu achten.
“安全理事会呼吁该国政府和各行为方,包括各政党、安全部队和间社会,确保为举行透明、自由和公正的选举创造有利环境,并尊重
结果。
Nach Konsultationen mit einer breiten Vielzahl von Irakern im ganzen Land und Gesprächen mit dem Regierungsrat und der Provisorischen Behörde der Koalition wurde am 7. Juni der rechtliche Rahmen für das Wahlsystem sowie die politischen Parteien und Rechtsträger verkündet.
经与伊拉克全国各界人士协商并同管理委员会和联军临时权力机构讨论,于6月7日颁布了关于选举制度以及政党和政治实体的法律框架。
Jeder Vertragsstaat zieht ferner in Erwägung, im Einklang mit den Zielen dieses Übereinkommens und in Übereinstimmung mit den wesentlichen Grundsätzen seines innerstaatlichen Rechts geeignete gesetzgeberische und verwaltungsrechtliche Maßnahmen zu treffen, um die Finanzierung von Kandidaturen für ein öffentliches Wahlamt und gegebenenfalls die Finanzierung politischer Parteien transparenter zu machen.
三、各缔约国还应当考虑采取与本公约的目的相一致并与本国法律的基本原则相符的适当立法和行政措施,以提高公职竞选候选人经费筹措及适当情况下的政党经费筹措的透明度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。