德语助手
  • 关闭

执行时间

添加到生词本

zhí háng shí jiān
[ Substantiv ]
Abarbeitungszeit (n)

Je länger es dauert, bis Empfehlungen, vor allem besonders bedeutsame Empfehlungen, endlich umgesetzt werden, umso größer ist das Risiko für die Organisation.

建议,特别是重建议,留待执行时间长,对本组织的风险就

Er besteht darauf, dass alle ivorischen Parteien unter der Führung des Premierministers den Zeitplan für die Durchführung des von der Arbeitsgruppe aufgestellten Etappenplans anwenden.

理会坚决要求科特迪瓦所有各方在总理领导下,实施工作组制定的路线图执行时间表。

Nach Ansicht des Amtes für interne Aufsichtsdienste sollte die Frist für die vollständige Umsetzung von Empfehlungen nur in ganz außergewöhnlichen Fällen drei Jahre überschreiten.

督厅认为,充分执行建议的时间只有在特殊情况下才能超过三年。

Dem AIAD wird es mit diesem System möglich sein, jede Maßnahme anhand des Zeitrahmens für die Umsetzung klar zu differenzieren und so mehr Gewicht auf die Empfehlungen zu legen, die dringender sind.

它将使督厅能够高按照执行时间框架来区别对待各项行动,从而对那些更紧迫的建议给予更多的重视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 执行时间 的德语例句

用户正在搜索


aiesec, Aiesec(Association Internationale des Etudiants En Science), aif, AIFF(.AIF), AIG, AIG(Auslandsinvestitionsgesetz), AII, AIIM, AIK, Aikido,

相似单词


执行官之职, 执行机构, 执行机关, 执行经理, 执行秘书, 执行时间, 执行死刑, 执行委员会, 执行协议, 执行者,
zhí háng shí jiān
[ Substantiv ]
Abarbeitungszeit (n)

Je länger es dauert, bis Empfehlungen, vor allem besonders bedeutsame Empfehlungen, endlich umgesetzt werden, umso größer ist das Risiko für die Organisation.

建议,特别是重大建议,留待执行越长,对本风险就越大。

Er besteht darauf, dass alle ivorischen Parteien unter der Führung des Premierministers den Zeitplan für die Durchführung des von der Arbeitsgruppe aufgestellten Etappenplans anwenden.

安理会坚决要求科特迪瓦所有各方在总理领导下,实施工路线图执行表。

Nach Ansicht des Amtes für interne Aufsichtsdienste sollte die Frist für die vollständige Umsetzung von Empfehlungen nur in ganz außergewöhnlichen Fällen drei Jahre überschreiten.

督厅认为,充分执行建议只有在特殊情况下才能超过三年。

Dem AIAD wird es mit diesem System möglich sein, jede Maßnahme anhand des Zeitrahmens für die Umsetzung klar zu differenzieren und so mehr Gewicht auf die Empfehlungen zu legen, die dringender sind.

它将使督厅能够高效率地按照执行框架来区别对待各项行动,从而对那些更紧迫建议给予更多重视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 执行时间 的德语例句

用户正在搜索


AIOD, AIP, AIPS, Aiptek, Air, air cleaner, Air Force, air hostess, Airbag, Airbag System,

相似单词


执行官之职, 执行机构, 执行机关, 执行经理, 执行秘书, 执行时间, 执行死刑, 执行委员会, 执行协议, 执行者,
zhí háng shí jiān
[ Substantiv ]
Abarbeitungszeit (n)

Je länger es dauert, bis Empfehlungen, vor allem besonders bedeutsame Empfehlungen, endlich umgesetzt werden, umso größer ist das Risiko für die Organisation.

建议,特别是重大建议,留待执行时间越长,对本组织的风险就越大。

Er besteht darauf, dass alle ivorischen Parteien unter der Führung des Premierministers den Zeitplan für die Durchführung des von der Arbeitsgruppe aufgestellten Etappenplans anwenden.

安理会坚决要求科特迪瓦所有各方在总理领导下,实施工作组制定的路线图执行时间表。

Nach Ansicht des Amtes für interne Aufsichtsdienste sollte die Frist für die vollständige Umsetzung von Empfehlungen nur in ganz außergewöhnlichen Fällen drei Jahre überschreiten.

督厅认为,充分执行建议的时间只有在特殊情况下才能超过三年。

Dem AIAD wird es mit diesem System möglich sein, jede Maßnahme anhand des Zeitrahmens für die Umsetzung klar zu differenzieren und so mehr Gewicht auf die Empfehlungen zu legen, die dringender sind.

它将使督厅能够高效率地按照执行时间框架来区别对待各项行动,从而对那些更紧迫的建议给予更多的重视。

上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 执行时间 的德语例句

用户正在搜索


Airbagtester, Airbase, Airboard, Airbrush, Airbrusher, Airbrushgrund, Airbrushing, Airbrushkopf, Airbrushpistole, Airbus,

相似单词


执行官之职, 执行机构, 执行机关, 执行经理, 执行秘书, 执行时间, 执行死刑, 执行委员会, 执行协议, 执行者,
zhí háng shí jiān
[ Substantiv ]
Abarbeitungszeit (n)

Je länger es dauert, bis Empfehlungen, vor allem besonders bedeutsame Empfehlungen, endlich umgesetzt werden, umso größer ist das Risiko für die Organisation.

,特别是重大建,留待执行越长,对本风险就越大。

Er besteht darauf, dass alle ivorischen Parteien unter der Führung des Premierministers den Zeitplan für die Durchführung des von der Arbeitsgruppe aufgestellten Etappenplans anwenden.

安理会坚决要求科特迪瓦所有各方在总理领导下,实施工作路线图执行表。

Nach Ansicht des Amtes für interne Aufsichtsdienste sollte die Frist für die vollständige Umsetzung von Empfehlungen nur in ganz außergewöhnlichen Fällen drei Jahre überschreiten.

督厅认为,充分执行只有在特殊情况下才能超过三年。

Dem AIAD wird es mit diesem System möglich sein, jede Maßnahme anhand des Zeitrahmens für die Umsetzung klar zu differenzieren und so mehr Gewicht auf die Empfehlungen zu legen, die dringender sind.

它将使督厅能够高效率地按照执行框架来区别对待各项行动,从而对那些更紧迫给予更多重视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 执行时间 的德语例句

用户正在搜索


Airline, airliner, Airoelastic Harz, Airoelastic-Harz, airplus, Airport, Airpuller, Air-slip-Verfahren, Airspeedmeter, Airstarter,

相似单词


执行官之职, 执行机构, 执行机关, 执行经理, 执行秘书, 执行时间, 执行死刑, 执行委员会, 执行协议, 执行者,
zhí háng shí jiān
[ Substantiv ]
Abarbeitungszeit (n)

Je länger es dauert, bis Empfehlungen, vor allem besonders bedeutsame Empfehlungen, endlich umgesetzt werden, umso größer ist das Risiko für die Organisation.

建议,特别是重大建议,留待执行时间越长,对本组织的风险就越大。

Er besteht darauf, dass alle ivorischen Parteien unter der Führung des Premierministers den Zeitplan für die Durchführung des von der Arbeitsgruppe aufgestellten Etappenplans anwenden.

安理会坚决要求科特迪瓦所有总理领导下,实施工作组制定的路线图执行时间表。

Nach Ansicht des Amtes für interne Aufsichtsdienste sollte die Frist für die vollständige Umsetzung von Empfehlungen nur in ganz außergewöhnlichen Fällen drei Jahre überschreiten.

督厅认为,充分执行建议的时间只有特殊情况下过三年。

Dem AIAD wird es mit diesem System möglich sein, jede Maßnahme anhand des Zeitrahmens für die Umsetzung klar zu differenzieren und so mehr Gewicht auf die Empfehlungen zu legen, die dringender sind.

它将使督厅够高效率地按照执行时间框架来区别对待项行动,从而对那些更紧迫的建议给予更多的重视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 执行时间 的德语例句

用户正在搜索


Akkreditivbank, Akkreditivbetrag, Akkreditiv-Dokumente, Akkreditiv-Echtheit, Akkreditiv-Einzelheiten, Akkreditiveröffnen, Akkreditivgeschäft, Akkreditivklausel, akkreditivs, Akkreditivsteller,

相似单词


执行官之职, 执行机构, 执行机关, 执行经理, 执行秘书, 执行时间, 执行死刑, 执行委员会, 执行协议, 执行者,
zhí háng shí jiān
[ Substantiv ]
Abarbeitungszeit (n)

Je länger es dauert, bis Empfehlungen, vor allem besonders bedeutsame Empfehlungen, endlich umgesetzt werden, umso größer ist das Risiko für die Organisation.

,特别是重大,留待执行时间越长,对本组织风险就越大。

Er besteht darauf, dass alle ivorischen Parteien unter der Führung des Premierministers den Zeitplan für die Durchführung des von der Arbeitsgruppe aufgestellten Etappenplans anwenden.

安理会坚决要求科特迪瓦所有各方在总理领导下,实施工作组制定路线图执行时间表。

Nach Ansicht des Amtes für interne Aufsichtsdienste sollte die Frist für die vollständige Umsetzung von Empfehlungen nur in ganz außergewöhnlichen Fällen drei Jahre überschreiten.

督厅认为,充分执行时间只有在特殊情况下才能超过三年。

Dem AIAD wird es mit diesem System möglich sein, jede Maßnahme anhand des Zeitrahmens für die Umsetzung klar zu differenzieren und so mehr Gewicht auf die Empfehlungen zu legen, die dringender sind.

它将使督厅能够高效率地按照执行时间框架来区别对待各项行动,从而对那些更紧迫给予更多重视。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 执行时间 的德语例句

用户正在搜索


Akonitsäure, Akonitum, Äkonom, Äkonomik, Äkonomin, Äkonomismus, Akonto, Akontozahlung, Äkosphäre, Äkosystem,

相似单词


执行官之职, 执行机构, 执行机关, 执行经理, 执行秘书, 执行时间, 执行死刑, 执行委员会, 执行协议, 执行者,
zhí háng shí jiān
[ Substantiv ]
Abarbeitungszeit (n)

Je länger es dauert, bis Empfehlungen, vor allem besonders bedeutsame Empfehlungen, endlich umgesetzt werden, umso größer ist das Risiko für die Organisation.

建议,特别是重大建议,留待执行时间越长,对本组织的风险就越大。

Er besteht darauf, dass alle ivorischen Parteien unter der Führung des Premierministers den Zeitplan für die Durchführung des von der Arbeitsgruppe aufgestellten Etappenplans anwenden.

会坚决要求科特迪瓦所有各方在总下,实施工作组制定的路线图执行时间表。

Nach Ansicht des Amtes für interne Aufsichtsdienste sollte die Frist für die vollständige Umsetzung von Empfehlungen nur in ganz außergewöhnlichen Fällen drei Jahre überschreiten.

督厅认为,充分执行建议的时间只有在特下才能超过三年。

Dem AIAD wird es mit diesem System möglich sein, jede Maßnahme anhand des Zeitrahmens für die Umsetzung klar zu differenzieren und so mehr Gewicht auf die Empfehlungen zu legen, die dringender sind.

它将使督厅能够高效率地按照执行时间框架来区别对待各项行动,从而对那些更紧迫的建议给予更多的重视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 执行时间 的德语例句

用户正在搜索


Akratzeisen, Akribie, akribisch, Akridan, Akridin, Akridonfarbstoff, Akridonringschluss, Akrit, akritisch, Akrobat,

相似单词


执行官之职, 执行机构, 执行机关, 执行经理, 执行秘书, 执行时间, 执行死刑, 执行委员会, 执行协议, 执行者,
zhí háng shí jiān
[ Substantiv ]
Abarbeitungszeit (n)

Je länger es dauert, bis Empfehlungen, vor allem besonders bedeutsame Empfehlungen, endlich umgesetzt werden, umso größer ist das Risiko für die Organisation.

议,特别是重大议,留待时间越长,对本组织风险就越大。

Er besteht darauf, dass alle ivorischen Parteien unter der Führung des Premierministers den Zeitplan für die Durchführung des von der Arbeitsgruppe aufgestellten Etappenplans anwenden.

安理会坚决要求科特迪瓦所有各方在总理领导下,实施工作组制定时间表。

Nach Ansicht des Amtes für interne Aufsichtsdienste sollte die Frist für die vollständige Umsetzung von Empfehlungen nur in ganz außergewöhnlichen Fällen drei Jahre überschreiten.

督厅认为,充分时间只有在特殊情况下才能超过三年。

Dem AIAD wird es mit diesem System möglich sein, jede Maßnahme anhand des Zeitrahmens für die Umsetzung klar zu differenzieren und so mehr Gewicht auf die Empfehlungen zu legen, die dringender sind.

它将使督厅能够高效率地按照时间框架来区别对待各项动,从而对那些更紧迫议给予更多重视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 执行时间 的德语例句

用户正在搜索


Akronym, Akronyme, akropetal, Akropolis, Akrostichon, Akrozephalie, Akryl, Akrylaldehyd, Akrylamid, Akrylat,

相似单词


执行官之职, 执行机构, 执行机关, 执行经理, 执行秘书, 执行时间, 执行死刑, 执行委员会, 执行协议, 执行者,
zhí háng shí jiān
[ Substantiv ]
Abarbeitungszeit (n)

Je länger es dauert, bis Empfehlungen, vor allem besonders bedeutsame Empfehlungen, endlich umgesetzt werden, umso größer ist das Risiko für die Organisation.

建议,别是重大建议,留待执行时间越长,对本组织的风险就越大。

Er besteht darauf, dass alle ivorischen Parteien unter der Führung des Premierministers den Zeitplan für die Durchführung des von der Arbeitsgruppe aufgestellten Etappenplans anwenden.

安理会坚决要迪瓦所有各方在总理领导下,实施工作组制定的路线图执行时间表。

Nach Ansicht des Amtes für interne Aufsichtsdienste sollte die Frist für die vollständige Umsetzung von Empfehlungen nur in ganz außergewöhnlichen Fällen drei Jahre überschreiten.

督厅认为,充分执行建议的时间只有在殊情况下才能超过三年。

Dem AIAD wird es mit diesem System möglich sein, jede Maßnahme anhand des Zeitrahmens für die Umsetzung klar zu differenzieren und so mehr Gewicht auf die Empfehlungen zu legen, die dringender sind.

督厅能够高效率地按照执行时间框架来区别对待各项行动,从而对那些更紧迫的建议给予更多的重视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 执行时间 的德语例句

用户正在搜索


Akrylnitril-Butadien-Styrol –Kunststoff(harz), Akrylnitril-Butadien-Styrol-Kopolymer(es), Akrylnitril-Butadien-Styrol-Mischpolymer(es), Akrylnitril-Butadien-Styrol-Plast, Akrylnitril-Styol-Akrylester, Akrylonitril, Akryloylchlorid, Akrylsäure, Akrylsäureamid, Akrylsäureester,

相似单词


执行官之职, 执行机构, 执行机关, 执行经理, 执行秘书, 执行时间, 执行死刑, 执行委员会, 执行协议, 执行者,