德语助手
  • 关闭
sī kǎo

nachdenken

Bei dem Lärm kann man keinen Gedanken fassen.

在吵闹声中无法思考

Könntet ihr aufhören zu reden? Ich versuche nachzudenken.

你能别说话吗?在努力思考

Tag und Nacht grübelte er über die mathematische Aufgabe nach.

他昼夜不断地思考这道数学题。

Diese Frage beschäftigt mich schon seit längerer Zeit.

较长时间以来思考这个问题。

Er sann lange über diese Begegenung (ihre Worte) nach.

他长时间地思考着这次见(她话)。

Die Sache selbst läßt dem Gelehrten noch viel zu denken und zu erforschen übrig.

这件事本身还遗留不少值得学者们思考和研究东西。

Man muß lernen, dialektisch zu denken.

必须学思考

Während des vergangenen Jahres nahm ich an einem intensiven Reflexionsprozess über die institutionellen und grundsatzpolitischen Auswirkungen der Globalisierung teil.

过去一年参与了一个深入过程,思考全球化所涉体制和政策问题。

In meinem Bericht an die Millenniums-Generalversammlung habe ich deutlich gemacht, dass uns ein solcher Ansatz zu kreativem Denken zwingt.

在提交千年大报告清楚表明,这要求们创造性地思考问题。

Diese beiden Berichte halfen uns auch dabei, über die schwierigen Fragen im Zusammenhang mit dem in meinem Millenniums-Bericht so bezeichneten "Interventionsdilemma" nachzudenken.

这两份报告还帮助思考有关在千年报告中称之为“干预两难处境”棘手问题。

Zweitens verfügt das AIAD nicht über eine gut konzipierte und in allen Bereichen des Amtes systematisch anwendbare Methodik für eine so umfassende Planung.

其次,监督厅缺乏一项可供全监督厅用来进行这种全面规划经过周密思考方法。

Die Fähigkeit der Organisation, Erkenntnisse zu gewinnen, wird durch strukturelle Hindernisse beeinträchtigt, wie den Mangel an Ressourcen für ernsthafte Überlegungen und Forschungsarbeiten zu unseren Tätigkeiten.

有些结构障碍阻碍了本组织获取知识能力,包括没有充足资源可用于认真思考和研究工作。

Ich rege zu weiterem kreativem Nachdenken über eine solche Option an und werde dafür sorgen, dass sie von den zuständigen Stellen der Vereinten Nationen sorgfältig geprüft wird.

要鼓励大家进一步创造地思考这种备选办法,并将确保联合国有关官员将仔细审查这种办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 思考 的德语例句

用户正在搜索


Anmerkebuch, anmerken, Anmerkung, anmerkung 42 v impulse sind in den normen noch nicht definiert und unterliegen zur zeit erheblichen schwankungen., anmerkung das erscheinungsbild der geätzten schliffe weist bei der titanlegierung timo6,8fe4,5al1,5 eine starke abhängigkeit vom auslagerungszustand auf., anmerkung zur richtreihe, Anmerkungen, anmessen, anmieten, Anmietung,

相似单词


思忖, 思道一世, 思而后行, 思家病, 思捷环球, 思考, 思考过, 思考模式, 思考能力, 思考问题,
sī kǎo

nachdenken

Bei dem Lärm kann man keinen Gedanken fassen.

在吵闹声中无法思考

Könntet ihr aufhören zu reden? Ich versuche nachzudenken.

你能别说话吗?在努力思考

Tag und Nacht grübelte er über die mathematische Aufgabe nach.

他昼夜不断地反复思考道数学题。

Diese Frage beschäftigt mich schon seit längerer Zeit.

较长时间以来思考个问题。

Er sann lange über diese Begegenung (ihre Worte) nach.

他长时间地思考见(她的话)。

Die Sache selbst läßt dem Gelehrten noch viel zu denken und zu erforschen übrig.

件事本身还遗留不少值得学者们思考和研究的东西。

Man muß lernen, dialektisch zu denken.

必须学辩证地思考

Während des vergangenen Jahres nahm ich an einem intensiven Reflexionsprozess über die institutionellen und grundsatzpolitischen Auswirkungen der Globalisierung teil.

过去一年参与了一个深入的反省过程,思考全球化所涉的体制和政策问题。

In meinem Bericht an die Millenniums-Generalversammlung habe ich deutlich gemacht, dass uns ein solcher Ansatz zu kreativem Denken zwingt.

在提交千年大的报告清楚要求们创造性地思考问题。

Diese beiden Berichte halfen uns auch dabei, über die schwierigen Fragen im Zusammenhang mit dem in meinem Millenniums-Bericht so bezeichneten "Interventionsdilemma" nachzudenken.

两份报告还帮助思考有关在千年报告中称之为“干预的两难处境”的棘手问题。

Zweitens verfügt das AIAD nicht über eine gut konzipierte und in allen Bereichen des Amtes systematisch anwendbare Methodik für eine so umfassende Planung.

,监督厅缺乏一项可供全监督厅用来进行种全面规划的经过周密思考的方法。

Die Fähigkeit der Organisation, Erkenntnisse zu gewinnen, wird durch strukturelle Hindernisse beeinträchtigt, wie den Mangel an Ressourcen für ernsthafte Überlegungen und Forschungsarbeiten zu unseren Tätigkeiten.

有些结构障碍阻碍了本组织获取知识的能力,包括没有充足的资源可用于认真思考和研究们的工作。

Ich rege zu weiterem kreativem Nachdenken über eine solche Option an und werde dafür sorgen, dass sie von den zuständigen Stellen der Vereinten Nationen sorgfältig geprüft wird.

要鼓励大家进一步创造地思考种备选办法,并将确保联合国有关官员将仔细审查种办法。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 思考 的德语例句

用户正在搜索


anmut (s) los, anmut (s) voll, anmut(s)los, anmut(s)voll, anmuten, anmutend, anmutig, Anmutung, anmutungsqualität, Ann,

相似单词


思忖, 思道一世, 思而后行, 思家病, 思捷环球, 思考, 思考过, 思考模式, 思考能力, 思考问题,
sī kǎo

nachdenken

Bei dem Lärm kann man keinen Gedanken fassen.

在吵闹声中无法思考

Könntet ihr aufhören zu reden? Ich versuche nachzudenken.

你能别说话吗?在努力思考

Tag und Nacht grübelte er über die mathematische Aufgabe nach.

他昼夜不断地反复思考这道数学题。

Diese Frage beschäftigt mich schon seit längerer Zeit.

较长时间以来思考这个问题。

Er sann lange über diese Begegenung (ihre Worte) nach.

他长时间地思考着这次见(她的话)。

Die Sache selbst läßt dem Gelehrten noch viel zu denken und zu erforschen übrig.

这件身还遗留不少值得学者们思考和研究的东西。

Man muß lernen, dialektisch zu denken.

必须学辩证地思考

Während des vergangenen Jahres nahm ich an einem intensiven Reflexionsprozess über die institutionellen und grundsatzpolitischen Auswirkungen der Globalisierung teil.

过去一参与了一个深入的反省过程,思考全球化所涉的体制和政策问题。

In meinem Bericht an die Millenniums-Generalversammlung habe ich deutlich gemacht, dass uns ein solcher Ansatz zu kreativem Denken zwingt.

在提交千的报告清楚表明,这要求们创造性地思考问题。

Diese beiden Berichte halfen uns auch dabei, über die schwierigen Fragen im Zusammenhang mit dem in meinem Millenniums-Bericht so bezeichneten "Interventionsdilemma" nachzudenken.

这两份报告还帮助思考有关在千报告中称之为“干预的两难处境”的棘手问题。

Zweitens verfügt das AIAD nicht über eine gut konzipierte und in allen Bereichen des Amtes systematisch anwendbare Methodik für eine so umfassende Planung.

其次,监督厅缺乏一项可供全监督厅用来进行这种全面规划的经过周密思考的方法。

Die Fähigkeit der Organisation, Erkenntnisse zu gewinnen, wird durch strukturelle Hindernisse beeinträchtigt, wie den Mangel an Ressourcen für ernsthafte Überlegungen und Forschungsarbeiten zu unseren Tätigkeiten.

有些结构障碍阻碍了组织获取知识的能力,包括没有充足的资源可用于认真思考和研究们的工作。

Ich rege zu weiterem kreativem Nachdenken über eine solche Option an und werde dafür sorgen, dass sie von den zuständigen Stellen der Vereinten Nationen sorgfältig geprüft wird.

要鼓励家进一步创造地思考这种备选办法,并将确保联合国有关官员将仔细审查这种办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 思考 的德语例句

用户正在搜索


Annagung, annähen, annähern, annähernd, annähernde, Annäherung, Annäherungsalarm, Annäherungsdarstellung, Annäherungsgeschwindigkeit, Annäherungsgrad,

相似单词


思忖, 思道一世, 思而后行, 思家病, 思捷环球, 思考, 思考过, 思考模式, 思考能力, 思考问题,
sī kǎo

nachdenken

Bei dem Lärm kann man keinen Gedanken fassen.

在吵闹声中无法

Könntet ihr aufhören zu reden? Ich versuche nachzudenken.

你能别说话吗?在努力

Tag und Nacht grübelte er über die mathematische Aufgabe nach.

他昼夜不断地反复道数学题。

Diese Frage beschäftigt mich schon seit längerer Zeit.

较长时间以来个问题。

Er sann lange über diese Begegenung (ihre Worte) nach.

他长时间地次会见(她的话)。

Die Sache selbst läßt dem Gelehrten noch viel zu denken und zu erforschen übrig.

件事本身还遗留不少值得学者们和研究的东西。

Man muß lernen, dialektisch zu denken.

必须学会辩证地

Während des vergangenen Jahres nahm ich an einem intensiven Reflexionsprozess über die institutionellen und grundsatzpolitischen Auswirkungen der Globalisierung teil.

过去一年参与了一个深入的反省过程,全球化所涉的体制和政策问题。

In meinem Bericht an die Millenniums-Generalversammlung habe ich deutlich gemacht, dass uns ein solcher Ansatz zu kreativem Denken zwingt.

在提交千年大会的报告清楚表明,要求们创造性地问题。

Diese beiden Berichte halfen uns auch dabei, über die schwierigen Fragen im Zusammenhang mit dem in meinem Millenniums-Bericht so bezeichneten "Interventionsdilemma" nachzudenken.

报告还帮助有关在千年报告中称之为“干预的难处境”的棘手问题。

Zweitens verfügt das AIAD nicht über eine gut konzipierte und in allen Bereichen des Amtes systematisch anwendbare Methodik für eine so umfassende Planung.

其次,监督厅缺乏一项可供全监督厅用来进行种全面规划的经过周密的方法。

Die Fähigkeit der Organisation, Erkenntnisse zu gewinnen, wird durch strukturelle Hindernisse beeinträchtigt, wie den Mangel an Ressourcen für ernsthafte Überlegungen und Forschungsarbeiten zu unseren Tätigkeiten.

有些结构障碍阻碍了本组织获取知识的能力,包括没有充足的资源可用于认真和研究们的工作。

Ich rege zu weiterem kreativem Nachdenken über eine solche Option an und werde dafür sorgen, dass sie von den zuständigen Stellen der Vereinten Nationen sorgfältig geprüft wird.

要鼓励大家进一步创造地种备选办法,并将确保联合国有关官员将仔细审查种办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 思考 的德语例句

用户正在搜索


Annäherungsstrecke, Annäherungsverfahren, Annäherungsversuch, annäherungsweise, Annäherungswert, Annäherungswinkel, Annäherungszünder, Annahme, Annahmebedingung, Annahmebestätigung,

相似单词


思忖, 思道一世, 思而后行, 思家病, 思捷环球, 思考, 思考过, 思考模式, 思考能力, 思考问题,
sī kǎo

nachdenken

Bei dem Lärm kann man keinen Gedanken fassen.

在吵闹声中无法

Könntet ihr aufhören zu reden? Ich versuche nachzudenken.

你能别说话吗?在努力

Tag und Nacht grübelte er über die mathematische Aufgabe nach.

昼夜不断反复这道数学

Diese Frage beschäftigt mich schon seit längerer Zeit.

较长时间以来这个

Er sann lange über diese Begegenung (ihre Worte) nach.

长时间着这次会见(她的话)。

Die Sache selbst läßt dem Gelehrten noch viel zu denken und zu erforschen übrig.

这件事本身还遗留不少值得学者们和研究的东西。

Man muß lernen, dialektisch zu denken.

必须学会辩证

Während des vergangenen Jahres nahm ich an einem intensiven Reflexionsprozess über die institutionellen und grundsatzpolitischen Auswirkungen der Globalisierung teil.

过去一年参与了一个深入的反省过程,全球化所涉的体制和政策

In meinem Bericht an die Millenniums-Generalversammlung habe ich deutlich gemacht, dass uns ein solcher Ansatz zu kreativem Denken zwingt.

在提交千年大会的报告清楚表明,这要求们创造性

Diese beiden Berichte halfen uns auch dabei, über die schwierigen Fragen im Zusammenhang mit dem in meinem Millenniums-Bericht so bezeichneten "Interventionsdilemma" nachzudenken.

这两份报告还帮助有关在千年报告中称之为“干预的两难处境”的棘手

Zweitens verfügt das AIAD nicht über eine gut konzipierte und in allen Bereichen des Amtes systematisch anwendbare Methodik für eine so umfassende Planung.

其次,监督厅缺乏一项可供全监督厅用来进行这种全面规划的经过周密的方法。

Die Fähigkeit der Organisation, Erkenntnisse zu gewinnen, wird durch strukturelle Hindernisse beeinträchtigt, wie den Mangel an Ressourcen für ernsthafte Überlegungen und Forschungsarbeiten zu unseren Tätigkeiten.

有些结构障碍阻碍了本组织获取知识的能力,包括没有充足的资源可用于认真和研究们的工作。

Ich rege zu weiterem kreativem Nachdenken über eine solche Option an und werde dafür sorgen, dass sie von den zuständigen Stellen der Vereinten Nationen sorgfältig geprüft wird.

要鼓励大家进一步创造这种备选办法,并将确保联合国有关官员将仔细审查这种办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向们指正。

显示所有包含 思考 的德语例句

用户正在搜索


Annahmeverfahren, Annahmevermerk, Annahmeverweigerung, Annahmeverweigerungen, Annahmeverzug, Annahmewahrscheinlichkeit, Annahmezahl, Annährungsgrad, Annährungswert, Annalen,

相似单词


思忖, 思道一世, 思而后行, 思家病, 思捷环球, 思考, 思考过, 思考模式, 思考能力, 思考问题,

用户正在搜索


annehmlich, Annehmlichkeit, Annehmlichkeiten, annektieren, Annektierung, Anneli, Anneliden, Anneliese, Annelore, Annette,

相似单词


思忖, 思道一世, 思而后行, 思家病, 思捷环球, 思考, 思考过, 思考模式, 思考能力, 思考问题,

用户正在搜索


annotieren, announcement, announcing, annoyance, annoybot, annpassungsfähig, Annpassungsprozess, Annpassungssyndrom, Annpassungsvermögen, Annubar-Flussmesser,

相似单词


思忖, 思道一世, 思而后行, 思家病, 思捷环球, 思考, 思考过, 思考模式, 思考能力, 思考问题,
sī kǎo

nachdenken

Bei dem Lärm kann man keinen Gedanken fassen.

在吵闹声中无法思考

Könntet ihr aufhören zu reden? Ich versuche nachzudenken.

你能别说话吗?在努力思考

Tag und Nacht grübelte er über die mathematische Aufgabe nach.

他昼夜不断地反复思考这道数学题。

Diese Frage beschäftigt mich schon seit längerer Zeit.

较长思考这个问题。

Er sann lange über diese Begegenung (ihre Worte) nach.

他长思考着这次会见(她的话)。

Die Sache selbst läßt dem Gelehrten noch viel zu denken und zu erforschen übrig.

这件事本身遗留不少值得学者们思考和研究的东西。

Man muß lernen, dialektisch zu denken.

必须学会辩证地思考

Während des vergangenen Jahres nahm ich an einem intensiven Reflexionsprozess über die institutionellen und grundsatzpolitischen Auswirkungen der Globalisierung teil.

过去一年参与了一个深入的反省过程,思考全球化所涉的体制和政策问题。

In meinem Bericht an die Millenniums-Generalversammlung habe ich deutlich gemacht, dass uns ein solcher Ansatz zu kreativem Denken zwingt.

在提交千年大会的报告清楚表明,这要求们创造性地思考问题。

Diese beiden Berichte halfen uns auch dabei, über die schwierigen Fragen im Zusammenhang mit dem in meinem Millenniums-Bericht so bezeichneten "Interventionsdilemma" nachzudenken.

这两份报告思考有关在千年报告中称之为“干预的两难处境”的棘手问题。

Zweitens verfügt das AIAD nicht über eine gut konzipierte und in allen Bereichen des Amtes systematisch anwendbare Methodik für eine so umfassende Planung.

其次,监督厅缺乏一项可供全监督厅用来进行这种全面规划的经过周密思考的方法。

Die Fähigkeit der Organisation, Erkenntnisse zu gewinnen, wird durch strukturelle Hindernisse beeinträchtigt, wie den Mangel an Ressourcen für ernsthafte Überlegungen und Forschungsarbeiten zu unseren Tätigkeiten.

有些结构障碍阻碍了本组织获取知识的能力,包括没有充足的资源可用于认真思考和研究们的工作。

Ich rege zu weiterem kreativem Nachdenken über eine solche Option an und werde dafür sorgen, dass sie von den zuständigen Stellen der Vereinten Nationen sorgfältig geprüft wird.

要鼓励大家进一步创造地思考这种备选办法,并将确保联合国有关官员将仔细审查这种办法。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 思考 的德语例句

用户正在搜索


Annullierungen, Annulus, Anode, anöden, Anodenabstand, Anodenabstimmkreis, Anodenanschluss, Anodenausgleichsdrossel, Anodenbasisschaltung, Anodenbasisverstärker,

相似单词


思忖, 思道一世, 思而后行, 思家病, 思捷环球, 思考, 思考过, 思考模式, 思考能力, 思考问题,
sī kǎo

nachdenken

Bei dem Lärm kann man keinen Gedanken fassen.

在吵闹声中无法思考

Könntet ihr aufhören zu reden? Ich versuche nachzudenken.

你能别说话吗?在努力思考

Tag und Nacht grübelte er über die mathematische Aufgabe nach.

他昼夜不断思考这道数学题。

Diese Frage beschäftigt mich schon seit längerer Zeit.

较长时间以来思考这个问题。

Er sann lange über diese Begegenung (ihre Worte) nach.

他长时间思考着这次会见(她话)。

Die Sache selbst läßt dem Gelehrten noch viel zu denken und zu erforschen übrig.

这件事本身还遗留不少值得学者们思考和研究东西。

Man muß lernen, dialektisch zu denken.

必须学会思考

Während des vergangenen Jahres nahm ich an einem intensiven Reflexionsprozess über die institutionellen und grundsatzpolitischen Auswirkungen der Globalisierung teil.

过去一年参与了一个深省过程,思考全球化所涉体制和政策问题。

In meinem Bericht an die Millenniums-Generalversammlung habe ich deutlich gemacht, dass uns ein solcher Ansatz zu kreativem Denken zwingt.

在提交千年大会报告清楚表明,这要求们创造性思考问题。

Diese beiden Berichte halfen uns auch dabei, über die schwierigen Fragen im Zusammenhang mit dem in meinem Millenniums-Bericht so bezeichneten "Interventionsdilemma" nachzudenken.

这两份报告还帮助思考有关在千年报告中称之为“干预两难处境”棘手问题。

Zweitens verfügt das AIAD nicht über eine gut konzipierte und in allen Bereichen des Amtes systematisch anwendbare Methodik für eine so umfassende Planung.

其次,监督厅缺乏一项可供全监督厅用来进行这种全面规划经过周密思考方法。

Die Fähigkeit der Organisation, Erkenntnisse zu gewinnen, wird durch strukturelle Hindernisse beeinträchtigt, wie den Mangel an Ressourcen für ernsthafte Überlegungen und Forschungsarbeiten zu unseren Tätigkeiten.

有些结构障碍阻碍了本组织获取知识能力,包括没有充足资源可用于认真思考和研究工作。

Ich rege zu weiterem kreativem Nachdenken über eine solche Option an und werde dafür sorgen, dass sie von den zuständigen Stellen der Vereinten Nationen sorgfältig geprüft wird.

要鼓励大家进一步创造思考这种备选办法,并将确保联合国有关官员将仔细审查这种办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 思考 的德语例句

用户正在搜索


Anodeneffekt, Anodeneingangsleistung, Anodenfall, Anodenflamme, Anodenfleck, Anodenflügel, Anodenflüssigkeit, Anodengasseite, Anodengleichrichtung, Anodengleichspannung,

相似单词


思忖, 思道一世, 思而后行, 思家病, 思捷环球, 思考, 思考过, 思考模式, 思考能力, 思考问题,
sī kǎo

nachdenken

Bei dem Lärm kann man keinen Gedanken fassen.

在吵闹声中无法思考

Könntet ihr aufhören zu reden? Ich versuche nachzudenken.

你能别说话吗?在努力思考

Tag und Nacht grübelte er über die mathematische Aufgabe nach.

他昼夜不断地反复思考这道数学题。

Diese Frage beschäftigt mich schon seit längerer Zeit.

较长时间以来思考这个问题。

Er sann lange über diese Begegenung (ihre Worte) nach.

他长时间地思考着这次会见(她的话)。

Die Sache selbst läßt dem Gelehrten noch viel zu denken und zu erforschen übrig.

这件事遗留不少值得学者们思考和研究的东西。

Man muß lernen, dialektisch zu denken.

必须学会辩证地思考

Während des vergangenen Jahres nahm ich an einem intensiven Reflexionsprozess über die institutionellen und grundsatzpolitischen Auswirkungen der Globalisierung teil.

过去一参与了一个深入的反省过程,思考全球化所涉的体制和政策问题。

In meinem Bericht an die Millenniums-Generalversammlung habe ich deutlich gemacht, dass uns ein solcher Ansatz zu kreativem Denken zwingt.

在提大会的报告清楚表明,这要求们创造性地思考问题。

Diese beiden Berichte halfen uns auch dabei, über die schwierigen Fragen im Zusammenhang mit dem in meinem Millenniums-Bericht so bezeichneten "Interventionsdilemma" nachzudenken.

这两份报告帮助思考有关报告中称之为“干预的两难处境”的棘手问题。

Zweitens verfügt das AIAD nicht über eine gut konzipierte und in allen Bereichen des Amtes systematisch anwendbare Methodik für eine so umfassende Planung.

其次,监督厅缺乏一项可供全监督厅用来进行这种全面规划的经过周密思考的方法。

Die Fähigkeit der Organisation, Erkenntnisse zu gewinnen, wird durch strukturelle Hindernisse beeinträchtigt, wie den Mangel an Ressourcen für ernsthafte Überlegungen und Forschungsarbeiten zu unseren Tätigkeiten.

有些结构障碍阻碍了组织获取知识的能力,包括没有充足的资源可用于认真思考和研究们的工作。

Ich rege zu weiterem kreativem Nachdenken über eine solche Option an und werde dafür sorgen, dass sie von den zuständigen Stellen der Vereinten Nationen sorgfältig geprüft wird.

要鼓励大家进一步创造地思考这种备选办法,并将确保联合国有关官员将仔细审查这种办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 思考 的德语例句

用户正在搜索


Anodenkreisspule, Anodenkreistastung, Anodenkupfer, Anodenleitwert, anodenmechanisch, Anodenmetall, Anodenoxydation, Anodenplatte, Anodenpolarisation, Anodenposition,

相似单词


思忖, 思道一世, 思而后行, 思家病, 思捷环球, 思考, 思考过, 思考模式, 思考能力, 思考问题,
sī kǎo

nachdenken

Bei dem Lärm kann man keinen Gedanken fassen.

在吵闹声中无法思考

Könntet ihr aufhören zu reden? Ich versuche nachzudenken.

你能别说话吗?在努力思考

Tag und Nacht grübelte er über die mathematische Aufgabe nach.

他昼夜不断地反复思考这道数学题。

Diese Frage beschäftigt mich schon seit längerer Zeit.

较长时间以来思考这个问题。

Er sann lange über diese Begegenung (ihre Worte) nach.

他长时间地思考着这次会见(她的话)。

Die Sache selbst läßt dem Gelehrten noch viel zu denken und zu erforschen übrig.

这件事本身还遗留不少值得学者们思考和研究的东西。

Man muß lernen, dialektisch zu denken.

必须学会辩证地思考

Während des vergangenen Jahres nahm ich an einem intensiven Reflexionsprozess über die institutionellen und grundsatzpolitischen Auswirkungen der Globalisierung teil.

过去一年参与了一个深入的反省过程,思考球化所涉的体制和政策问题。

In meinem Bericht an die Millenniums-Generalversammlung habe ich deutlich gemacht, dass uns ein solcher Ansatz zu kreativem Denken zwingt.

在提交千年大会的报告清楚表明,这要求们创造性地思考问题。

Diese beiden Berichte halfen uns auch dabei, über die schwierigen Fragen im Zusammenhang mit dem in meinem Millenniums-Bericht so bezeichneten "Interventionsdilemma" nachzudenken.

这两份报告还帮助思考有关在千年报告中称之为“干预的两难处境”的棘手问题。

Zweitens verfügt das AIAD nicht über eine gut konzipierte und in allen Bereichen des Amtes systematisch anwendbare Methodik für eine so umfassende Planung.

其次,督厅缺乏一项可督厅用来进行这种面规划的经过周密思考的方法。

Die Fähigkeit der Organisation, Erkenntnisse zu gewinnen, wird durch strukturelle Hindernisse beeinträchtigt, wie den Mangel an Ressourcen für ernsthafte Überlegungen und Forschungsarbeiten zu unseren Tätigkeiten.

有些结构障碍阻碍了本组织获取知识的能力,包括没有充足的资源可用于认真思考和研究们的工作。

Ich rege zu weiterem kreativem Nachdenken über eine solche Option an und werde dafür sorgen, dass sie von den zuständigen Stellen der Vereinten Nationen sorgfältig geprüft wird.

要鼓励大家进一步创造地思考这种备选办法,并将确保联合国有关官员将仔细审查这种办法。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 思考 的德语例句

用户正在搜索


Anodenspitzenspannung, Anodenspitzenstrom, Anodenspule, Anodenspulenabgriff, Anodenstange, Anodenstrahl, Anodenstrom, Anodenstromkennlinie, Anodenstromlöschung, Anodenstromsparschaltung,

相似单词


思忖, 思道一世, 思而后行, 思家病, 思捷环球, 思考, 思考过, 思考模式, 思考能力, 思考问题,
sī kǎo

nachdenken

Bei dem Lärm kann man keinen Gedanken fassen.

在吵闹声中无法

Könntet ihr aufhören zu reden? Ich versuche nachzudenken.

你能别说话吗?在努力

Tag und Nacht grübelte er über die mathematische Aufgabe nach.

他昼夜不断地反复题。

Diese Frage beschäftigt mich schon seit längerer Zeit.

较长时间以来这个问题。

Er sann lange über diese Begegenung (ihre Worte) nach.

他长时间地着这次会见(她的话)。

Die Sache selbst läßt dem Gelehrten noch viel zu denken und zu erforschen übrig.

这件事本身还遗留不少值得者们和研究的东西。

Man muß lernen, dialektisch zu denken.

必须会辩证地

Während des vergangenen Jahres nahm ich an einem intensiven Reflexionsprozess über die institutionellen und grundsatzpolitischen Auswirkungen der Globalisierung teil.

过去一年参与了一个深入的反省过程,全球化所涉的体制和政策问题。

In meinem Bericht an die Millenniums-Generalversammlung habe ich deutlich gemacht, dass uns ein solcher Ansatz zu kreativem Denken zwingt.

在提交千年大会的报告清楚表明,这要求们创造性地问题。

Diese beiden Berichte halfen uns auch dabei, über die schwierigen Fragen im Zusammenhang mit dem in meinem Millenniums-Bericht so bezeichneten "Interventionsdilemma" nachzudenken.

这两份报告还帮助在千年报告中称之为“干预的两难处境”的棘手问题。

Zweitens verfügt das AIAD nicht über eine gut konzipierte und in allen Bereichen des Amtes systematisch anwendbare Methodik für eine so umfassende Planung.

其次,监督厅缺乏一项可供全监督厅用来进行这种全面规划的经过周密的方法。

Die Fähigkeit der Organisation, Erkenntnisse zu gewinnen, wird durch strukturelle Hindernisse beeinträchtigt, wie den Mangel an Ressourcen für ernsthafte Überlegungen und Forschungsarbeiten zu unseren Tätigkeiten.

有些结构障碍阻碍了本组织获取知识的能力,包括没有充足的资源可用于认真和研究们的工作。

Ich rege zu weiterem kreativem Nachdenken über eine solche Option an und werde dafür sorgen, dass sie von den zuständigen Stellen der Vereinten Nationen sorgfältig geprüft wird.

要鼓励大家进一步创造地这种备选办法,并将确保联合国有官员将仔细审查这种办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 思考 的德语例句

用户正在搜索


Anodenzerstäubung, Anodenzündspannung, Anodenzündung, Anodespannung, Anodestrom, anodisch, anodische, anodische Inhibition, anodische Teilreaktion, Anodisierbad,

相似单词


思忖, 思道一世, 思而后行, 思家病, 思捷环球, 思考, 思考过, 思考模式, 思考能力, 思考问题,