Er ist in seiner Jugend viel geklettert.
他年轻时登山。
oft; öfters; häufig; gewöhnlich
Er ist in seiner Jugend viel geklettert.
他年轻时登山。
Es finden sich immer wieder Leute, die darauf hereinfallen.
会有人上当
。
Hier habe ich so manch liebes Mal gesessen.
我喜欢在这儿坐。
Ständig war ein Schwarm von Kindern um ihn herum.
有
群小孩围着他.
Die Nordsee überflutet die Halligen sehr oft.
北海会淹没沼泽岛。
Mit zunehmenden Jahren läßt oft das Gehör nach.
随着年岁增长听力
减退。
Die Gesinnung eines Menschen prägt sich oft im Gesicht aus.
个人
思想
流露在脸上。
Obwohl wir uns oft kabbelten, waren wir dennoch gute Freunde.
我们虽然拌嘴,但还是好朋友。
Pest und Cholera regierten häufig im Mittelalter.
在中世纪鼠疫和乱
流行。
Sie liegt ständig im Bett herum und liest Comics.
她懒散地躺在床上看连环漫画。
Der König gab früher Bankette im Großen Saal der Burg.
国王过去在城堡
大厅里举行宴会。
Wie geht es dir? - Na,so mittelprächtig!
你好吗?—哦,还是平平!
Die Übersetzung von Redensarten ist oft sehr schwierig.
翻译习惯用语是很难
。
Die spezielle Aufgaben der Bereitschaftspolizei sind oft sehr gefährlich.
警执行
任务
是很危险
。
Fata Morganen sind in der Wüste (auf dem Meer) besonders häufig zu beobachten.
在沙漠中(海上)能见到海市蜃楼。
Der Redner wurde durch häufige Zwischenrufe unter brochen.
演讲者讲话
被呼喊声所打断。
Meine Großmutter schaute jede Art von Wintersport im Fernsehen.
我祖母过去
在电视上观看各种冬季运动。
Es gab häufig Unstimmigkeiten zwischen ihnen.
他们起分歧。
Sooft sich auch beide als Kinder gezankt haben mögen, jetzt verstehen sie sich gut.
尽管他俩在小时候吵架,现在却相处得很好。
Er schreibt regelmäßig (Briefe) an sie.
他给她写信.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
oft; öfters; häufig; gewöhnlich
Er ist in seiner Jugend viel geklettert.
他年轻时常常登山。
Es finden sich immer wieder Leute, die darauf hereinfallen.
常常会有人。
Hier habe ich so manch liebes Mal gesessen.
我常常喜欢在这儿坐。
Ständig war ein Schwarm von Kindern um ihn herum.
常常有一群小孩围着他.
Die Nordsee überflutet die Halligen sehr oft.
北海常常会淹没沼泽岛。
Mit zunehmenden Jahren läßt oft das Gehör nach.
随着年岁增长听力常常减退。
Die Gesinnung eines Menschen prägt sich oft im Gesicht aus.
一个人思想常常流露在脸
。
Obwohl wir uns oft kabbelten, waren wir dennoch gute Freunde.
我们虽然常常拌嘴,但还是好朋友。
Pest und Cholera regierten häufig im Mittelalter.
在世纪鼠疫和
乱常常流行。
Sie liegt ständig im Bett herum und liest Comics.
她常常懒散地躺在床看连环漫画。
Der König gab früher Bankette im Großen Saal der Burg.
国王过去常常在城堡大厅里举行宴会。
Wie geht es dir? - Na,so mittelprächtig!
你好吗?—哦,还是平平常常!
Die Übersetzung von Redensarten ist oft sehr schwierig.
翻译习惯用语常常是很难。
Die spezielle Aufgaben der Bereitschaftspolizei sind oft sehr gefährlich.
特警执行特殊任务常常是很危险
。
Fata Morganen sind in der Wüste (auf dem Meer) besonders häufig zu beobachten.
在(海
)常常能见到海市蜃楼。
Der Redner wurde durch häufige Zwischenrufe unter brochen.
演讲者讲话常常被呼喊声所打断。
Meine Großmutter schaute jede Art von Wintersport im Fernsehen.
我祖母过去常常在电视
观看各种冬季运动。
Es gab häufig Unstimmigkeiten zwischen ihnen.
他们常常起分歧。
Sooft sich auch beide als Kinder gezankt haben mögen, jetzt verstehen sie sich gut.
尽管他俩在小时候常常吵架,现在却相处得很好。
Er schreibt regelmäßig (Briefe) an sie.
他常常给她写信.
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
oft; öfters; häufig; gewöhnlich
Er ist in seiner Jugend viel geklettert.
他年轻时常常登山。
Es finden sich immer wieder Leute, die darauf hereinfallen.
常常会有人上当的。
Hier habe ich so manch liebes Mal gesessen.
我常常喜欢在这儿坐。
Ständig war ein Schwarm von Kindern um ihn herum.
常常有一群小孩围着他.
Die Nordsee überflutet die Halligen sehr oft.
北海常常会淹没沼泽岛。
Mit zunehmenden Jahren läßt oft das Gehör nach.
随着年岁的增长听力常常减退。
Die Gesinnung eines Menschen prägt sich oft im Gesicht aus.
一个人的思想常常流露在脸上。
Obwohl wir uns oft kabbelten, waren wir dennoch gute Freunde.
我们虽然常常拌嘴,但还是好朋友。
Pest und Cholera regierten häufig im Mittelalter.
在中世纪鼠疫和乱常常流行。
Sie liegt ständig im Bett herum und liest Comics.
她常常懒散地躺在床上看连环漫画。
Der König gab früher Bankette im Großen Saal der Burg.
国王过去常常在城堡的大厅里举行宴会。
Wie geht es dir? - Na,so mittelprächtig!
你好吗?—哦,还是平平常常!
Die Übersetzung von Redensarten ist oft sehr schwierig.
翻译习惯用语常常是很难的。
Die spezielle Aufgaben der Bereitschaftspolizei sind oft sehr gefährlich.
特警执行的特殊任务常常是很危险的。
Fata Morganen sind in der Wüste (auf dem Meer) besonders häufig zu beobachten.
在沙漠中(海上)常常能见到海市蜃楼。
Der Redner wurde durch häufige Zwischenrufe unter brochen.
演讲者的讲话常常被呼所打断。
Meine Großmutter schaute jede Art von Wintersport im Fernsehen.
我的祖母过去常常在电视上观看各种冬季运动。
Es gab häufig Unstimmigkeiten zwischen ihnen.
他们常常起分歧。
Sooft sich auch beide als Kinder gezankt haben mögen, jetzt verstehen sie sich gut.
尽管他俩在小时候常常吵架,现在却相处得很好。
Er schreibt regelmäßig (Briefe) an sie.
他常常给她写信.
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
oft; öfters; häufig; gewöhnlich
Er ist in seiner Jugend viel geklettert.
他年轻时常常登山。
Es finden sich immer wieder Leute, die darauf hereinfallen.
常常会有人上当的。
Hier habe ich so manch liebes Mal gesessen.
我常常喜欢在这儿坐。
Ständig war ein Schwarm von Kindern um ihn herum.
常常有一群小孩围着他.
Die Nordsee überflutet die Halligen sehr oft.
北海常常会淹没沼泽岛。
Mit zunehmenden Jahren läßt oft das Gehör nach.
随着年岁的增长听力常常减退。
Die Gesinnung eines Menschen prägt sich oft im Gesicht aus.
一个人的思想常常流露在脸上。
Obwohl wir uns oft kabbelten, waren wir dennoch gute Freunde.
我常常拌嘴,但还是好朋友。
Pest und Cholera regierten häufig im Mittelalter.
在中世纪鼠疫和乱常常流行。
Sie liegt ständig im Bett herum und liest Comics.
她常常懒散地躺在床上看连。
Der König gab früher Bankette im Großen Saal der Burg.
国王过去常常在城堡的大厅里举行宴会。
Wie geht es dir? - Na,so mittelprächtig!
你好吗?—哦,还是平平常常!
Die Übersetzung von Redensarten ist oft sehr schwierig.
翻译习惯用语常常是很难的。
Die spezielle Aufgaben der Bereitschaftspolizei sind oft sehr gefährlich.
特警执行的特殊任务常常是很危险的。
Fata Morganen sind in der Wüste (auf dem Meer) besonders häufig zu beobachten.
在沙漠中(海上)常常能见到海市蜃楼。
Der Redner wurde durch häufige Zwischenrufe unter brochen.
演讲者的讲话常常被呼喊声所打断。
Meine Großmutter schaute jede Art von Wintersport im Fernsehen.
我的祖母过去常常在电视上观看各种冬季运动。
Es gab häufig Unstimmigkeiten zwischen ihnen.
他常常起分歧。
Sooft sich auch beide als Kinder gezankt haben mögen, jetzt verstehen sie sich gut.
尽管他俩在小时候常常吵架,现在却相处得很好。
Er schreibt regelmäßig (Briefe) an sie.
他常常给她写信.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
oft; öfters; häufig; gewöhnlich
Er ist in seiner Jugend viel geklettert.
他年轻登山。
Es finden sich immer wieder Leute, die darauf hereinfallen.
会有人上当的。
Hier habe ich so manch liebes Mal gesessen.
我喜欢在这儿坐。
Ständig war ein Schwarm von Kindern um ihn herum.
有一群小孩围着他.
Die Nordsee überflutet die Halligen sehr oft.
北会淹没沼泽岛。
Mit zunehmenden Jahren läßt oft das Gehör nach.
随着年岁的增长听力减退。
Die Gesinnung eines Menschen prägt sich oft im Gesicht aus.
一个人的思想流露在脸上。
Obwohl wir uns oft kabbelten, waren wir dennoch gute Freunde.
我们虽然拌嘴,但还是好朋友。
Pest und Cholera regierten häufig im Mittelalter.
在中世纪鼠疫和乱
流行。
Sie liegt ständig im Bett herum und liest Comics.
她懒散地躺在床上看连环漫画。
Der König gab früher Bankette im Großen Saal der Burg.
国王过去在城堡的大厅里举行宴会。
Wie geht es dir? - Na,so mittelprächtig!
你好吗?—哦,还是平平!
Die Übersetzung von Redensarten ist oft sehr schwierig.
翻译习惯用语是很难的。
Die spezielle Aufgaben der Bereitschaftspolizei sind oft sehr gefährlich.
特警执行的特殊任务是很危险的。
Fata Morganen sind in der Wüste (auf dem Meer) besonders häufig zu beobachten.
在沙漠中(上)
能见到
楼。
Der Redner wurde durch häufige Zwischenrufe unter brochen.
演讲者的讲话被呼喊声所打断。
Meine Großmutter schaute jede Art von Wintersport im Fernsehen.
我的祖母过去在电视上观看各种冬季运动。
Es gab häufig Unstimmigkeiten zwischen ihnen.
他们起分歧。
Sooft sich auch beide als Kinder gezankt haben mögen, jetzt verstehen sie sich gut.
尽管他俩在小候
吵架,现在却相处得很好。
Er schreibt regelmäßig (Briefe) an sie.
他给她写信.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
oft; öfters; häufig; gewöhnlich
Er ist in seiner Jugend viel geklettert.
他年轻时登山。
Es finden sich immer wieder Leute, die darauf hereinfallen.
有人上当的。
Hier habe ich so manch liebes Mal gesessen.
我喜欢在这儿坐。
Ständig war ein Schwarm von Kindern um ihn herum.
有一群小孩围着他.
Die Nordsee überflutet die Halligen sehr oft.
北海淹没沼泽岛。
Mit zunehmenden Jahren läßt oft das Gehör nach.
随着年岁的增长听力减退。
Die Gesinnung eines Menschen prägt sich oft im Gesicht aus.
一个人的思想流露在脸上。
Obwohl wir uns oft kabbelten, waren wir dennoch gute Freunde.
我们虽然拌嘴,但还是好朋友。
Pest und Cholera regierten häufig im Mittelalter.
在中世纪鼠疫和乱
流行。
Sie liegt ständig im Bett herum und liest Comics.
她懒散地躺在床上看连环漫画。
Der König gab früher Bankette im Großen Saal der Burg.
国王过去在城堡的大厅里举行宴
。
Wie geht es dir? - Na,so mittelprächtig!
你好吗?—哦,还是平平!
Die Übersetzung von Redensarten ist oft sehr schwierig.
翻译习惯用语是很难的。
Die spezielle Aufgaben der Bereitschaftspolizei sind oft sehr gefährlich.
特警执行的特殊任务是很危险的。
Fata Morganen sind in der Wüste (auf dem Meer) besonders häufig zu beobachten.
在沙漠中(海上)见到海市蜃楼。
Der Redner wurde durch häufige Zwischenrufe unter brochen.
演讲者的讲话被呼喊声所打断。
Meine Großmutter schaute jede Art von Wintersport im Fernsehen.
我的祖母过去在电视上观看各种冬季运动。
Es gab häufig Unstimmigkeiten zwischen ihnen.
他们起分歧。
Sooft sich auch beide als Kinder gezankt haben mögen, jetzt verstehen sie sich gut.
尽管他俩在小时候吵架,现在却相处得很好。
Er schreibt regelmäßig (Briefe) an sie.
他给她写信.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
oft; öfters; häufig; gewöhnlich
Er ist in seiner Jugend viel geklettert.
他年登山。
Es finden sich immer wieder Leute, die darauf hereinfallen.
会有人上当的。
Hier habe ich so manch liebes Mal gesessen.
我喜欢在这儿坐。
Ständig war ein Schwarm von Kindern um ihn herum.
有一群小孩围着他.
Die Nordsee überflutet die Halligen sehr oft.
北海会淹没沼泽岛。
Mit zunehmenden Jahren läßt oft das Gehör nach.
随着年岁的增长听力减退。
Die Gesinnung eines Menschen prägt sich oft im Gesicht aus.
一个人的思想流露在脸上。
Obwohl wir uns oft kabbelten, waren wir dennoch gute Freunde.
我们虽然拌嘴,但还是好朋友。
Pest und Cholera regierten häufig im Mittelalter.
在中世纪鼠疫和乱
流行。
Sie liegt ständig im Bett herum und liest Comics.
她懒散地躺在床上看连环漫画。
Der König gab früher Bankette im Großen Saal der Burg.
国王过去在城堡的大厅里举行宴会。
Wie geht es dir? - Na,so mittelprächtig!
你好吗?—哦,还是平平!
Die Übersetzung von Redensarten ist oft sehr schwierig.
翻译习惯用语是很难的。
Die spezielle Aufgaben der Bereitschaftspolizei sind oft sehr gefährlich.
特警执行的特殊任务是很危险的。
Fata Morganen sind in der Wüste (auf dem Meer) besonders häufig zu beobachten.
在沙漠中(海上)能见到海
。
Der Redner wurde durch häufige Zwischenrufe unter brochen.
演讲者的讲话被呼喊声所打断。
Meine Großmutter schaute jede Art von Wintersport im Fernsehen.
我的祖母过去在电视上观看各种冬季运动。
Es gab häufig Unstimmigkeiten zwischen ihnen.
他们起分歧。
Sooft sich auch beide als Kinder gezankt haben mögen, jetzt verstehen sie sich gut.
尽管他俩在小候
吵架,现在却相处得很好。
Er schreibt regelmäßig (Briefe) an sie.
他给她写信.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
oft; öfters; häufig; gewöhnlich
Er ist in seiner Jugend viel geklettert.
他年轻时常常登山。
Es finden sich immer wieder Leute, die darauf hereinfallen.
常常会有人上当的。
Hier habe ich so manch liebes Mal gesessen.
我常常喜欢在这儿坐。
Ständig war ein Schwarm von Kindern um ihn herum.
常常有群小孩围着他.
Die Nordsee überflutet die Halligen sehr oft.
北海常常会淹没沼泽岛。
Mit zunehmenden Jahren läßt oft das Gehör nach.
随着年岁的增长听力常常减。
Die Gesinnung eines Menschen prägt sich oft im Gesicht aus.
人的思想常常流露在脸上。
Obwohl wir uns oft kabbelten, waren wir dennoch gute Freunde.
我们虽然常常拌嘴,但还是好朋友。
Pest und Cholera regierten häufig im Mittelalter.
在中世纪鼠疫和乱常常流
。
Sie liegt ständig im Bett herum und liest Comics.
她常常懒散地躺在床上看连环漫画。
Der König gab früher Bankette im Großen Saal der Burg.
国王过去常常在城堡的大厅宴会。
Wie geht es dir? - Na,so mittelprächtig!
你好吗?—哦,还是平平常常!
Die Übersetzung von Redensarten ist oft sehr schwierig.
翻译习惯用语常常是很难的。
Die spezielle Aufgaben der Bereitschaftspolizei sind oft sehr gefährlich.
特警执的特殊任务常常是很危险的。
Fata Morganen sind in der Wüste (auf dem Meer) besonders häufig zu beobachten.
在沙漠中(海上)常常能见到海市蜃楼。
Der Redner wurde durch häufige Zwischenrufe unter brochen.
演讲者的讲话常常被呼喊声所打断。
Meine Großmutter schaute jede Art von Wintersport im Fernsehen.
我的祖母过去常常在电视上观看各种冬季运动。
Es gab häufig Unstimmigkeiten zwischen ihnen.
他们常常起分歧。
Sooft sich auch beide als Kinder gezankt haben mögen, jetzt verstehen sie sich gut.
尽管他俩在小时候常常吵架,现在却相处得很好。
Er schreibt regelmäßig (Briefe) an sie.
他常常给她写信.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
oft; öfters; häufig; gewöhnlich
Er ist in seiner Jugend viel geklettert.
他年轻时登山。
Es finden sich immer wieder Leute, die darauf hereinfallen.
有人上当的。
Hier habe ich so manch liebes Mal gesessen.
我喜欢在这儿坐。
Ständig war ein Schwarm von Kindern um ihn herum.
有一群小孩围着他.
Die Nordsee überflutet die Halligen sehr oft.
北海没沼泽岛。
Mit zunehmenden Jahren läßt oft das Gehör nach.
随着年岁的增长听力减退。
Die Gesinnung eines Menschen prägt sich oft im Gesicht aus.
一个人的思想流露在脸上。
Obwohl wir uns oft kabbelten, waren wir dennoch gute Freunde.
我们虽然拌嘴,但还是好朋友。
Pest und Cholera regierten häufig im Mittelalter.
在中世纪鼠疫和乱
流行。
Sie liegt ständig im Bett herum und liest Comics.
她懒散地躺在床上看连环漫画。
Der König gab früher Bankette im Großen Saal der Burg.
国王过去在城堡的大厅里举行宴
。
Wie geht es dir? - Na,so mittelprächtig!
你好吗?—哦,还是平平!
Die Übersetzung von Redensarten ist oft sehr schwierig.
翻译习惯语
是很难的。
Die spezielle Aufgaben der Bereitschaftspolizei sind oft sehr gefährlich.
特警执行的特殊任务是很危险的。
Fata Morganen sind in der Wüste (auf dem Meer) besonders häufig zu beobachten.
在沙漠中(海上)能见到海市蜃楼。
Der Redner wurde durch häufige Zwischenrufe unter brochen.
演讲者的讲话被呼喊声所打断。
Meine Großmutter schaute jede Art von Wintersport im Fernsehen.
我的祖母过去在电视上观看各种冬季运动。
Es gab häufig Unstimmigkeiten zwischen ihnen.
他们起分歧。
Sooft sich auch beide als Kinder gezankt haben mögen, jetzt verstehen sie sich gut.
尽管他俩在小时候吵架,现在却相处得很好。
Er schreibt regelmäßig (Briefe) an sie.
他给她写信.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。