德语助手
  • 关闭
jù é

Riesensumme f.; gigantische Summe

www.godic.net 版 权 所 有

Umfangreiche Investitionen, auch seitens anderer Hauptabteilungen, müssen vorgenommen werden, wenn vermieden werden soll, dass die Vereinten Nationen in dem neuen Informationsumfeld in eine Randstellung abgedrängt werden.

如果联合想在新的信息环境跟上时代潮流,就必须进行巨额投资,其他各部也要进行巨额投资。

In verschiedenen Entwicklungsländern bewirkten Globalisierung und Strukturanpassungsprogramme, die hohen Kosten des Auslandsschuldendienstes und sich verschlechternde Austauschrelationen im internationalen Handel eine Verschärfung bestehender Entwicklungshemmnisse und eine Verschlimmerung der Feminisierung der Armut.

在几个球化和结构调整方案的不利影响、偿还外债的巨额费用和际贸易条件日不利等情况增加了现有的障碍,从而增加了陷于贫穷的妇女人数。

In vielen Entwicklungsländern wie auch in Übergangsländern schränkte der übermäßig hohe Schuldendienst ihre Fähigkeit zur Förderung der sozialen Entwicklung und zur Bereitstellung von Grunddiensten stark ein und beeinträchtigte die volle Umsetzung der Aktionsplattform.

许多和转型期经济偿还巨额债务严重限制了它们促进社会和提供基本服务的能力,影响了它们充分执行《行动纲要》。

Sind oder werden bei der Erledigung eines Ersuchens erhebliche oder außergewöhnliche Aufwendungen erforderlich, so konsultieren die Vertragsstaaten einander, um festzulegen, unter welchen Bedingungen das Ersuchen erledigt wird und auf welche Weise die Kosten getragen werden.

如果执行请求需要或者将需要支付巨额或者异常费用,则应当由有关缔约进行协商,以确定执行该请求的条件以及承担费用的办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巨额 的德语例句

用户正在搜索


Ankerfluss, Ankerformspule, Ankerfuß, Ankergebühr, Ankergebür, Ankergegenfeld, Ankergeld, Ankergeschirr, ankergesteuert, Ankergrund,

相似单词


巨大规模, 巨大胜利, 巨大失败, 巨大失误, 巨大游览远足径, 巨额, 巨额赤字, 巨额利润, 巨额债务, 巨额债务负担,
jù é

Riesensumme f.; gigantische Summe

www.godic.net 版 权 所 有

Umfangreiche Investitionen, auch seitens anderer Hauptabteilungen, müssen vorgenommen werden, wenn vermieden werden soll, dass die Vereinten Nationen in dem neuen Informationsumfeld in eine Randstellung abgedrängt werden.

如果联合国的信息环境中跟上时代潮流,就必须进行巨额投资,其他各部也要进行巨额投资。

In verschiedenen Entwicklungsländern bewirkten Globalisierung und Strukturanpassungsprogramme, die hohen Kosten des Auslandsschuldendienstes und sich verschlechternde Austauschrelationen im internationalen Handel eine Verschärfung bestehender Entwicklungshemmnisse und eine Verschlimmerung der Feminisierung der Armut.

几个发展中国家,全球化和结构调整方案的不利、偿还外债的巨额费用和国际贸易条件日不利等情况增加现有的发展障碍,从而增加陷于贫穷的妇女人数。

In vielen Entwicklungsländern wie auch in Übergangsländern schränkte der übermäßig hohe Schuldendienst ihre Fähigkeit zur Förderung der sozialen Entwicklung und zur Bereitstellung von Grunddiensten stark ein und beeinträchtigte die volle Umsetzung der Aktionsplattform.

许多发展中国家和转型期经济国家偿还巨额债务严重限制它们促进社会发展和提供基本服务的能力,它们充分执行《行动纲要》。

Sind oder werden bei der Erledigung eines Ersuchens erhebliche oder außergewöhnliche Aufwendungen erforderlich, so konsultieren die Vertragsstaaten einander, um festzulegen, unter welchen Bedingungen das Ersuchen erledigt wird und auf welche Weise die Kosten getragen werden.

如果执行请求需要或者将需要支付巨额或者异常费用,则应当由有关缔约国进行协商,以确定执行该请求的条件以及承担费用的办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巨额 的德语例句

用户正在搜索


Ankerkettenschäkel, Ankerkettenstopper, Ankerklemme, Ankerklotz, Ankerklüse, Ankerklüsenwulst, Ankerkonus, Ankerkörper, Ankerkreuz, Ankerkrone,

相似单词


巨大规模, 巨大胜利, 巨大失败, 巨大失误, 巨大游览远足径, 巨额, 巨额赤字, 巨额利润, 巨额债务, 巨额债务负担,
jù é

Riesensumme f.; gigantische Summe

www.godic.net 版 权 所 有

Umfangreiche Investitionen, auch seitens anderer Hauptabteilungen, müssen vorgenommen werden, wenn vermieden werden soll, dass die Vereinten Nationen in dem neuen Informationsumfeld in eine Randstellung abgedrängt werden.

联合国想在新的信息环境中跟上时代潮流,就必须进巨额投资,其他各部也要进巨额投资。

In verschiedenen Entwicklungsländern bewirkten Globalisierung und Strukturanpassungsprogramme, die hohen Kosten des Auslandsschuldendienstes und sich verschlechternde Austauschrelationen im internationalen Handel eine Verschärfung bestehender Entwicklungshemmnisse und eine Verschlimmerung der Feminisierung der Armut.

在几个发展中国家,全球化和结构调整方案的不利影响、偿还外债的巨额费用和国际贸易条件日不利等情况增加了现有的发展障碍,从而增加了陷于贫穷的妇女人数。

In vielen Entwicklungsländern wie auch in Übergangsländern schränkte der übermäßig hohe Schuldendienst ihre Fähigkeit zur Förderung der sozialen Entwicklung und zur Bereitstellung von Grunddiensten stark ein und beeinträchtigte die volle Umsetzung der Aktionsplattform.

许多发展中国家和转型期经济国家偿还巨额债务严重限制了它们促进社会发展和提供基本服务的能力,影响了它们充分动纲要》。

Sind oder werden bei der Erledigung eines Ersuchens erhebliche oder außergewöhnliche Aufwendungen erforderlich, so konsultieren die Vertragsstaaten einander, um festzulegen, unter welchen Bedingungen das Ersuchen erledigt wird und auf welche Weise die Kosten getragen werden.

请求需要或者将需要支付巨额或者异常费用,则应当由有关缔约国进协商,以确定该请求的条件以及承担费用的办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巨额 的德语例句

用户正在搜索


Ankermutter, ankern, Ankernabe, Ankernabenstern, Ankernagel, Ankernut, Ankerpaket, Ankerpfahl, Ankerpflug, Ankerplatte,

相似单词


巨大规模, 巨大胜利, 巨大失败, 巨大失误, 巨大游览远足径, 巨额, 巨额赤字, 巨额利润, 巨额债务, 巨额债务负担,
jù é

Riesensumme f.; gigantische Summe

www.godic.net 版 权 所 有

Umfangreiche Investitionen, auch seitens anderer Hauptabteilungen, müssen vorgenommen werden, wenn vermieden werden soll, dass die Vereinten Nationen in dem neuen Informationsumfeld in eine Randstellung abgedrängt werden.

如果联合国想在新的信息环境中跟上时代潮流,就必须进巨额投资,其他各部也要进巨额投资。

In verschiedenen Entwicklungsländern bewirkten Globalisierung und Strukturanpassungsprogramme, die hohen Kosten des Auslandsschuldendienstes und sich verschlechternde Austauschrelationen im internationalen Handel eine Verschärfung bestehender Entwicklungshemmnisse und eine Verschlimmerung der Feminisierung der Armut.

在几个发展中国家,全球化和结构调整方案的不利影响、偿还外债的巨额费用和国际贸易条件日不利等情况增加了现有的发展障碍,从而增加了陷于贫穷的妇女人数。

In vielen Entwicklungsländern wie auch in Übergangsländern schränkte der übermäßig hohe Schuldendienst ihre Fähigkeit zur Förderung der sozialen Entwicklung und zur Bereitstellung von Grunddiensten stark ein und beeinträchtigte die volle Umsetzung der Aktionsplattform.

许多发展中国家和转型期经济国家偿还巨额债务严重限制了它们促进社会发展和提供基本服务的能力,影响了它们充分执纲要》。

Sind oder werden bei der Erledigung eines Ersuchens erhebliche oder außergewöhnliche Aufwendungen erforderlich, so konsultieren die Vertragsstaaten einander, um festzulegen, unter welchen Bedingungen das Ersuchen erledigt wird und auf welche Weise die Kosten getragen werden.

如果执请求需要或者将需要支付巨额或者异常费用,则应当由有关缔约国进协商,以确定执该请求的条件以及承担费用的办法。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巨额 的德语例句

用户正在搜索


Ankerrohr, Ankerrohrfahrt, Ankerrohrtour, Ankerrückwirkung, Ankerrührer, Ankersäule, Ankerschaft, Ankerschäkel, Ankerschalter, Ankerschiene,

相似单词


巨大规模, 巨大胜利, 巨大失败, 巨大失误, 巨大游览远足径, 巨额, 巨额赤字, 巨额利润, 巨额债务, 巨额债务负担,
jù é

Riesensumme f.; gigantische Summe

www.godic.net 版 权 所 有

Umfangreiche Investitionen, auch seitens anderer Hauptabteilungen, müssen vorgenommen werden, wenn vermieden werden soll, dass die Vereinten Nationen in dem neuen Informationsumfeld in eine Randstellung abgedrängt werden.

如果联合国想在新的信息环境中跟上时代潮流,巨额投资,其他各部也要巨额投资。

In verschiedenen Entwicklungsländern bewirkten Globalisierung und Strukturanpassungsprogramme, die hohen Kosten des Auslandsschuldendienstes und sich verschlechternde Austauschrelationen im internationalen Handel eine Verschärfung bestehender Entwicklungshemmnisse und eine Verschlimmerung der Feminisierung der Armut.

在几个发展中国家,全球化和结构调整方案的不利影响、偿还外债的巨额费用和国际贸易条件日不利等情况增加了现有的发展障碍,从而增加了陷于贫穷的妇女人数。

In vielen Entwicklungsländern wie auch in Übergangsländern schränkte der übermäßig hohe Schuldendienst ihre Fähigkeit zur Förderung der sozialen Entwicklung und zur Bereitstellung von Grunddiensten stark ein und beeinträchtigte die volle Umsetzung der Aktionsplattform.

许多发展中国家和转型期经济国家偿还巨额债务严重限制了它们促发展和提供基本服务的能力,影响了它们充分执行《行动纲要》。

Sind oder werden bei der Erledigung eines Ersuchens erhebliche oder außergewöhnliche Aufwendungen erforderlich, so konsultieren die Vertragsstaaten einander, um festzulegen, unter welchen Bedingungen das Ersuchen erledigt wird und auf welche Weise die Kosten getragen werden.

如果执行请求需要或者将需要支付巨额或者异常费用,则应当由有关缔约国行协商,以确定执行该请求的条件以及承担费用的办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巨额 的德语例句

用户正在搜索


Ankerspill, Ankersplint, Ankerspule, Ankerstab, Ankerstange, Ankerstelle, Ankerstock, Ankerstopper, Ankerstreuung, Ankerstrom,

相似单词


巨大规模, 巨大胜利, 巨大失败, 巨大失误, 巨大游览远足径, 巨额, 巨额赤字, 巨额利润, 巨额债务, 巨额债务负担,
jù é

Riesensumme f.; gigantische Summe

www.godic.net 版 权 所 有

Umfangreiche Investitionen, auch seitens anderer Hauptabteilungen, müssen vorgenommen werden, wenn vermieden werden soll, dass die Vereinten Nationen in dem neuen Informationsumfeld in eine Randstellung abgedrängt werden.

如果联合想在新的信息环境跟上时代潮流,就必须进行巨额投资,其他各部也要进行巨额投资。

In verschiedenen Entwicklungsländern bewirkten Globalisierung und Strukturanpassungsprogramme, die hohen Kosten des Auslandsschuldendienstes und sich verschlechternde Austauschrelationen im internationalen Handel eine Verschärfung bestehender Entwicklungshemmnisse und eine Verschlimmerung der Feminisierung der Armut.

在几个发,全球化和结构调整方案的不利影响、偿还外债的巨额费用和际贸易条件日不利等情况增加了现有的发障碍,从而增加了陷于贫穷的妇女人数。

In vielen Entwicklungsländern wie auch in Übergangsländern schränkte der übermäßig hohe Schuldendienst ihre Fähigkeit zur Förderung der sozialen Entwicklung und zur Bereitstellung von Grunddiensten stark ein und beeinträchtigte die volle Umsetzung der Aktionsplattform.

许多发和转型期经济偿还巨额债务严重限制了它们促进社会发和提供基本服务的能力,影响了它们充分执行《行动纲要》。

Sind oder werden bei der Erledigung eines Ersuchens erhebliche oder außergewöhnliche Aufwendungen erforderlich, so konsultieren die Vertragsstaaten einander, um festzulegen, unter welchen Bedingungen das Ersuchen erledigt wird und auf welche Weise die Kosten getragen werden.

如果执行请求需要或者将需要支付巨额或者异常费用,则应当由有关缔约进行协商,以确定执行该请求的条件以及承担费用的办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巨额 的德语例句

用户正在搜索


Ankerwährung, Ankerwand, Ankerweg, Ankerwelle, Ankerwicklung, Ankerwiderstand, Ankerwinde, Ankerwinkel, Ankerzahnrad, Ankerziehschlepper,

相似单词


巨大规模, 巨大胜利, 巨大失败, 巨大失误, 巨大游览远足径, 巨额, 巨额赤字, 巨额利润, 巨额债务, 巨额债务负担,
jù é

Riesensumme f.; gigantische Summe

www.godic.net 版 权 所 有

Umfangreiche Investitionen, auch seitens anderer Hauptabteilungen, müssen vorgenommen werden, wenn vermieden werden soll, dass die Vereinten Nationen in dem neuen Informationsumfeld in eine Randstellung abgedrängt werden.

如果联合国想在新的信息环境中跟上时代潮流,就必须进行巨额投资,其他各部也进行巨额投资。

In verschiedenen Entwicklungsländern bewirkten Globalisierung und Strukturanpassungsprogramme, die hohen Kosten des Auslandsschuldendienstes und sich verschlechternde Austauschrelationen im internationalen Handel eine Verschärfung bestehender Entwicklungshemmnisse und eine Verschlimmerung der Feminisierung der Armut.

在几个发展中国家,全球化和结构调整方案的不利影响、偿还外债的巨额费用和国际贸易条件日不利等情况增加了现有的发展障碍,从而增加了陷于贫穷的妇女人数。

In vielen Entwicklungsländern wie auch in Übergangsländern schränkte der übermäßig hohe Schuldendienst ihre Fähigkeit zur Förderung der sozialen Entwicklung und zur Bereitstellung von Grunddiensten stark ein und beeinträchtigte die volle Umsetzung der Aktionsplattform.

许多发展中国家和转型期经济国家偿还巨额债务严重限制了它们促进社会发展和提供基本服务的能力,影响了它们充分执行《行动纲》。

Sind oder werden bei der Erledigung eines Ersuchens erhebliche oder außergewöhnliche Aufwendungen erforderlich, so konsultieren die Vertragsstaaten einander, um festzulegen, unter welchen Bedingungen das Ersuchen erledigt wird und auf welche Weise die Kosten getragen werden.

如果执行请求者将支付巨额者异常费用,则应当由有关缔约国进行协商,以确定执行该请求的条件以及承担费用的办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巨额 的德语例句

用户正在搜索


Anklage wegen eines Amtsvergehens, Anklagebank, Anklagebehörde, anklagen, Anklagepunkt, Ankläger, Anklagerede, anklägerisch, Anklageschrift, Anklageschriften,

相似单词


巨大规模, 巨大胜利, 巨大失败, 巨大失误, 巨大游览远足径, 巨额, 巨额赤字, 巨额利润, 巨额债务, 巨额债务负担,
jù é

Riesensumme f.; gigantische Summe

www.godic.net 版 权 所 有

Umfangreiche Investitionen, auch seitens anderer Hauptabteilungen, müssen vorgenommen werden, wenn vermieden werden soll, dass die Vereinten Nationen in dem neuen Informationsumfeld in eine Randstellung abgedrängt werden.

如果联合国的信息环境中跟上时代潮流,就必须进行巨额投资,其他各部也要进行巨额投资。

In verschiedenen Entwicklungsländern bewirkten Globalisierung und Strukturanpassungsprogramme, die hohen Kosten des Auslandsschuldendienstes und sich verschlechternde Austauschrelationen im internationalen Handel eine Verschärfung bestehender Entwicklungshemmnisse und eine Verschlimmerung der Feminisierung der Armut.

几个发展中国家,全球化和结构调整方案的不利、偿还外债的巨额费用和国际贸易条件日不利等情况增加现有的发展障碍,从而增加陷于贫穷的妇女人数。

In vielen Entwicklungsländern wie auch in Übergangsländern schränkte der übermäßig hohe Schuldendienst ihre Fähigkeit zur Förderung der sozialen Entwicklung und zur Bereitstellung von Grunddiensten stark ein und beeinträchtigte die volle Umsetzung der Aktionsplattform.

许多发展中国家和转型期经济国家偿还巨额债务严重限制它们促进社会发展和提供基本服务的能力,它们充分执行《行动纲要》。

Sind oder werden bei der Erledigung eines Ersuchens erhebliche oder außergewöhnliche Aufwendungen erforderlich, so konsultieren die Vertragsstaaten einander, um festzulegen, unter welchen Bedingungen das Ersuchen erledigt wird und auf welche Weise die Kosten getragen werden.

如果执行请求需要或者将需要支付巨额或者异常费用,则应当由有关缔约国进行协商,以确定执行该请求的条件以及承担费用的办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巨额 的德语例句

用户正在搜索


Anklebemaschine, ankleben, Ankleber, Ankleide, Ankleidekabine, ankleiden, ankleiden (sich), Ankleidepuppe, Ankleider, Ankleideraum,

相似单词


巨大规模, 巨大胜利, 巨大失败, 巨大失误, 巨大游览远足径, 巨额, 巨额赤字, 巨额利润, 巨额债务, 巨额债务负担,
jù é

Riesensumme f.; gigantische Summe

www.godic.net 版 权 所 有

Umfangreiche Investitionen, auch seitens anderer Hauptabteilungen, müssen vorgenommen werden, wenn vermieden werden soll, dass die Vereinten Nationen in dem neuen Informationsumfeld in eine Randstellung abgedrängt werden.

如果联合国想在新的信息环境中跟上时代潮流,就必须投资,其他各部也投资。

In verschiedenen Entwicklungsländern bewirkten Globalisierung und Strukturanpassungsprogramme, die hohen Kosten des Auslandsschuldendienstes und sich verschlechternde Austauschrelationen im internationalen Handel eine Verschärfung bestehender Entwicklungshemmnisse und eine Verschlimmerung der Feminisierung der Armut.

在几个发展中国家,全球化和结构调整方案的不利影响、外债的费用和国际贸易条件日不利等情况增加了现有的发展障碍,从而增加了陷于贫穷的妇女人数。

In vielen Entwicklungsländern wie auch in Übergangsländern schränkte der übermäßig hohe Schuldendienst ihre Fähigkeit zur Förderung der sozialen Entwicklung und zur Bereitstellung von Grunddiensten stark ein und beeinträchtigte die volle Umsetzung der Aktionsplattform.

许多发展中国家和转型期经济国家债务严重限制了它们促社会发展和提供基本服务的能力,影响了它们充分执动纲》。

Sind oder werden bei der Erledigung eines Ersuchens erhebliche oder außergewöhnliche Aufwendungen erforderlich, so konsultieren die Vertragsstaaten einander, um festzulegen, unter welchen Bedingungen das Ersuchen erledigt wird und auf welche Weise die Kosten getragen werden.

如果执请求需或者将需支付或者异常费用,则应当由有关缔约国协商,以确定执该请求的条件以及承担费用的办法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 巨额 的德语例句

用户正在搜索


anklipsen, anklopfen, Anklopfer, Anklopfsignal, Anklopfton, anknabbern, anknacken, anknacksen, anknipsen, anknöpfen,

相似单词


巨大规模, 巨大胜利, 巨大失败, 巨大失误, 巨大游览远足径, 巨额, 巨额赤字, 巨额利润, 巨额债务, 巨额债务负担,