德语助手
  • 关闭

岛屿国家

添加到生词本

dǎo yǔ guó jiā
[ Substantiv ]
Inselstaat (m) www.francochinois.com 版 权 所 有

Mit Ausnahme von fünf dieser kleinen Inseln verfügen alle über eine Landfläche von weniger als 30.000 Quadratkilometern.

在所有岛屿国家中,除5个之外,其余土地面积都在3万平方公里以下。

Diese Länder sind entschlossen, ihre Kapazitätsaufbaubemühungen fortzusetzen.

岛屿发展中国家决心继续致力于能力建设。

In der Karibik herrschen in mehreren Inselstaaten schlimmere Epidemien als in allen anderen Ländern mit Ausnahme des subsaharischen Afrika.

在加勒比地区几个岛屿国家中,流行程度比撒南非洲以外任何国家都严重。

Die kleinen Inseln können nur mit Mühe erreichen, dass ihre strukturelle Benachteiligung anerkannt wird und ihnen Konzessionen gemacht werden.

虽然人们认识到岛屿国家在结构上存在不利条件,国家难以据此争取优惠。

Die kleinen Inselentwicklungsländer haben in Bereichen wie der Umwelt eigene Merkmale und besonders gelagerte Anliegen.

岛屿发展中国家在环境有其特征和关切事项。

Die Verfügbarkeit von Süßwasser ist ein lebenswichtiges Thema für die kleinen Inselentwicklungsländer aller Regionen.

淡水供应问题对所有区岛屿发展中国家都是极端重要

Viele kleine Inselentwicklungsländer liegen in den Tropen und sind den Einflüssen tropischer Wirbelstürme ausgesetzt.

许多岛屿发展中国家位于热带,经常处于热带风暴和旋风影响之下。

Die kleinen Inselentwicklungsländer gehören zu den durch die schädlichen Auswirkungen der Klimaänderung am stärksten gefährdeten Staaten.

岛屿发展中国家是在气候变化不利影响之中处境最危险国家

Die kleinen Inselentwicklungsländer haben viel Zeit, Mühe und Mittelaufwand in Arbeiten an Technologien und Technologieinformationen investiert.

岛屿发展中国家在技术和技术信息方面投入了大量时间、精力和资源。

Die Kommission ermutigte eine Fortsetzung und Stärkung der Partnerschaft zwischen den kleinen Inselentwicklungsländern und ihrem Privatsektor.

委员会鼓励继续和加强岛屿发展中国家及其私营部门之间伙伴关系。

Die Geber und die kleinen Inselentwicklungsländer sollten die vorhandenen Ressourcen effizienter nutzen, namentlich durch bessere Koordinierung.

捐助者和岛屿发展中国家应提高利用现有资源效率,办法包括改善彼此协调。

Sie ermutigte darüber hinaus den Privatsektor in anderen Ländern, seine Partnerschaften mit kleinen Inselentwicklungsländern weiter auszubauen.

委员会还鼓励其他国家和私营部门进一步发展同岛屿发展中国家之间伙伴关系。

Die Entwicklung und Förderung eines nachhaltigen Tourismus erfordert Anstrengungen der kleinen Inselentwicklungsländer auf nationaler und regionaler Ebene.

发展和促进可持续旅游业要求岛屿发展中国家国家和区各级进行努力。

Die kleinen Inselentwicklungsländer müssen darüber hinaus verstärkt nach neuen Modalitäten suchen, um Mittel aufzubringen, insbesondere für Regionalinitiativen.

岛屿发展中国家也必须加紧努力寻找新资源调集方式,包括为区倡议筹集资源。

Der Aufbau von Kapazitäten ist für die langfristige nachhaltige Entwicklung kleiner Inselentwicklungsländer nach wie vor von entscheidender Bedeutung.

能力建设对于岛屿发展中国家长期可持续发展仍然是极端重要

Die Armut ist nach wie vor ein schwerwiegendes Problem, das viele kleine Inselentwicklungsländer darin behindert, eine nachhaltige Entwicklung herbeizuführen.

贫穷仍然是影响到岛屿发展中国家实现可持续发展能力主要问题。

Die am wenigsten entwickelten Länder, die Binnenentwicklungsländer und die kleinen Inselentwicklungsländer erhielten eine breit angelegte Unterstützung seitens der Vereinten Nationen.

最不发达国家、内陆发展中国家岛屿发展中国家得到了联合国方面广泛支助。

Dies trifft insbesondere für die Entwicklungsländer zu, die keinen Zugang zum Meer haben oder kleine Inselstaaten sind; beide benötigen besondere Unterstützung.

需要特殊支助内陆或岛屿发展中国家,情况尤其如此。

Die Bewertung ihrer jeweiligen Gefährdung und ihrer Möglichkeiten zur Anpassung an die Klimaänderung ist in den kleinen Inselentwicklungsländern unterschiedlich weit gediehen.

岛屿发展中国家在评析它们本国易受气候变化影响程度以及适应方法方面处于不同阶段。

Kleine Inselentwicklungsländer sehen sich mit der Globalisierung neuen Herausforderungen und Chancen gegenüber und sind in unterschiedlichem Maße fähig, sich darauf einzustellen.

岛屿发展中国家面临着全球化带来新挑战和新机遇,它们适应能力各不相同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 岛屿国家 的德语例句

用户正在搜索


Handling, Handlingeigenschaften, Handlingfirma, Handlinggerät, Handlingroboter, Handlingsagent, handlingsaufgabe, Handlingsgerät, handlingtest, Handlinie,

相似单词


岛国性质, 岛津义久, 岛民, 岛上居民, 岛屿, 岛屿国家, 岛屿灰狐, 岛原之乱, , 捣棒,
dǎo yǔ guó jiā
[ Substantiv ]
Inselstaat (m) www.francochinois.com 版 权 所 有

Mit Ausnahme von fünf dieser kleinen Inseln verfügen alle über eine Landfläche von weniger als 30.000 Quadratkilometern.

所有小岛屿国家中,除5个之外,其余的土地面积都3万平方公里以下。

Diese Länder sind entschlossen, ihre Kapazitätsaufbaubemühungen fortzusetzen.

岛屿发展中国家决心继续致力于能力

In der Karibik herrschen in mehreren Inselstaaten schlimmere Epidemien als in allen anderen Ländern mit Ausnahme des subsaharischen Afrika.

加勒比地区的几个岛屿国家中,流行程度比撒南非洲以外的任何国家都严重。

Die kleinen Inseln können nur mit Mühe erreichen, dass ihre strukturelle Benachteiligung anerkannt wird und ihnen Konzessionen gemacht werden.

虽然人们认识到小岛屿国家结构上存的不利条件,但这些国家难以据此争取优惠。

Die kleinen Inselentwicklungsländer haben in Bereichen wie der Umwelt eigene Merkmale und besonders gelagerte Anliegen.

岛屿发展中国家环境领域有其特征和关切事项。

Die Verfügbarkeit von Süßwasser ist ein lebenswichtiges Thema für die kleinen Inselentwicklungsländer aller Regionen.

淡水供应问题对所有区域的小岛屿发展中国家都是极端重要的。

Viele kleine Inselentwicklungsländer liegen in den Tropen und sind den Einflüssen tropischer Wirbelstürme ausgesetzt.

许多小岛屿发展中国家位于热带,经常处于热带风暴和旋风的影响之下。

Die kleinen Inselentwicklungsländer gehören zu den durch die schädlichen Auswirkungen der Klimaänderung am stärksten gefährdeten Staaten.

岛屿发展中国家的不利影响之中处境最危险的国家

Die kleinen Inselentwicklungsländer haben viel Zeit, Mühe und Mittelaufwand in Arbeiten an Technologien und Technologieinformationen investiert.

岛屿发展中国家技术和技术信息方面投入了大量的时间、精力和资源。

Die Kommission ermutigte eine Fortsetzung und Stärkung der Partnerschaft zwischen den kleinen Inselentwicklungsländern und ihrem Privatsektor.

委员会鼓励继续和加强小岛屿发展中国家及其私营部门之间的伙伴关系。

Die Geber und die kleinen Inselentwicklungsländer sollten die vorhandenen Ressourcen effizienter nutzen, namentlich durch bessere Koordinierung.

捐助者和小岛屿发展中国家应提高利用现有资源的效率,办法包括改善彼此的协调。

Sie ermutigte darüber hinaus den Privatsektor in anderen Ländern, seine Partnerschaften mit kleinen Inselentwicklungsländern weiter auszubauen.

委员会还鼓励其他国家和私营部门进一步发展同小岛屿发展中国家之间的伙伴关系。

Die Entwicklung und Förderung eines nachhaltigen Tourismus erfordert Anstrengungen der kleinen Inselentwicklungsländer auf nationaler und regionaler Ebene.

发展和促进可持续的旅游业要求小岛屿发展中国家国家和区域各级进行努力。

Die kleinen Inselentwicklungsländer müssen darüber hinaus verstärkt nach neuen Modalitäten suchen, um Mittel aufzubringen, insbesondere für Regionalinitiativen.

岛屿发展中国家也必须加紧努力寻找新的资源调集方式,包括为区域倡议筹集资源。

Der Aufbau von Kapazitäten ist für die langfristige nachhaltige Entwicklung kleiner Inselentwicklungsländer nach wie vor von entscheidender Bedeutung.

能力对于小岛屿发展中国家的长期可持续发展仍然是极端重要的。

Die Armut ist nach wie vor ein schwerwiegendes Problem, das viele kleine Inselentwicklungsländer darin behindert, eine nachhaltige Entwicklung herbeizuführen.

贫穷仍然是影响到小岛屿发展中国家实现可持续发展能力的主要问题。

Die am wenigsten entwickelten Länder, die Binnenentwicklungsländer und die kleinen Inselentwicklungsländer erhielten eine breit angelegte Unterstützung seitens der Vereinten Nationen.

最不发达国家、内陆发展中国家和小岛屿发展中国家得到了联合国方面的广泛支助。

Dies trifft insbesondere für die Entwicklungsländer zu, die keinen Zugang zum Meer haben oder kleine Inselstaaten sind; beide benötigen besondere Unterstützung.

需要特殊支助的内陆或小岛屿发展中国家,情况尤其如此。

Die Bewertung ihrer jeweiligen Gefährdung und ihrer Möglichkeiten zur Anpassung an die Klimaänderung ist in den kleinen Inselentwicklungsländern unterschiedlich weit gediehen.

岛屿发展中国家评析它们本国易受气影响的程度以及适应方法方面处于不同的阶段。

Kleine Inselentwicklungsländer sehen sich mit der Globalisierung neuen Herausforderungen und Chancen gegenüber und sind in unterschiedlichem Maße fähig, sich darauf einzustellen.

岛屿发展中国家面临着全球带来的新挑战和新机遇,它们的适应能力各不相同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 岛屿国家 的德语例句

用户正在搜索


Handmuster, Handmutternbohrer, Handnachbildung, Handnähnaht, Handnaht, Handnieten, Handnietmaschine, Handnietpresse, Handnietung, Handnietzange,

相似单词


岛国性质, 岛津义久, 岛民, 岛上居民, 岛屿, 岛屿国家, 岛屿灰狐, 岛原之乱, , 捣棒,
dǎo yǔ guó jiā
[ Substantiv ]
Inselstaat (m) www.francochinois.com 版 权 所 有

Mit Ausnahme von fünf dieser kleinen Inseln verfügen alle über eine Landfläche von weniger als 30.000 Quadratkilometern.

所有小岛屿中,除5个之外,其余的土面积都3万平方公里以下。

Diese Länder sind entschlossen, ihre Kapazitätsaufbaubemühungen fortzusetzen.

岛屿发展中决心继续致力于能力建设。

In der Karibik herrschen in mehreren Inselstaaten schlimmere Epidemien als in allen anderen Ländern mit Ausnahme des subsaharischen Afrika.

区的几个岛屿中,流行程度撒南非洲以外的任何都严重。

Die kleinen Inseln können nur mit Mühe erreichen, dass ihre strukturelle Benachteiligung anerkannt wird und ihnen Konzessionen gemacht werden.

虽然人们认识到小岛屿结构上存的不利条件,但这些难以据此争取优惠。

Die kleinen Inselentwicklungsländer haben in Bereichen wie der Umwelt eigene Merkmale und besonders gelagerte Anliegen.

岛屿发展中环境领域有其特征和关切事项。

Die Verfügbarkeit von Süßwasser ist ein lebenswichtiges Thema für die kleinen Inselentwicklungsländer aller Regionen.

淡水供应问题对所有区域的小岛屿发展中极端重要的。

Viele kleine Inselentwicklungsländer liegen in den Tropen und sind den Einflüssen tropischer Wirbelstürme ausgesetzt.

许多小岛屿发展中位于热带,经常处于热带风暴和旋风的影响之下。

Die kleinen Inselentwicklungsländer gehören zu den durch die schädlichen Auswirkungen der Klimaänderung am stärksten gefährdeten Staaten.

岛屿发展中气候变化的不利影响之中处境最危险的

Die kleinen Inselentwicklungsländer haben viel Zeit, Mühe und Mittelaufwand in Arbeiten an Technologien und Technologieinformationen investiert.

岛屿发展中技术和技术信息方面投入了大量的时间、精力和资源。

Die Kommission ermutigte eine Fortsetzung und Stärkung der Partnerschaft zwischen den kleinen Inselentwicklungsländern und ihrem Privatsektor.

委员会鼓励继续和加强小岛屿发展中及其私营部门之间的伙伴关系。

Die Geber und die kleinen Inselentwicklungsländer sollten die vorhandenen Ressourcen effizienter nutzen, namentlich durch bessere Koordinierung.

捐助者和小岛屿发展中应提高利用现有资源的效率,办法包括改善彼此的协调。

Sie ermutigte darüber hinaus den Privatsektor in anderen Ländern, seine Partnerschaften mit kleinen Inselentwicklungsländern weiter auszubauen.

委员会还鼓励其他和私营部门进一步发展同小岛屿发展中之间的伙伴关系。

Die Entwicklung und Förderung eines nachhaltigen Tourismus erfordert Anstrengungen der kleinen Inselentwicklungsländer auf nationaler und regionaler Ebene.

发展和促进可持续的旅游业要求小岛屿发展中和区域各级进行努力。

Die kleinen Inselentwicklungsländer müssen darüber hinaus verstärkt nach neuen Modalitäten suchen, um Mittel aufzubringen, insbesondere für Regionalinitiativen.

岛屿发展中也必须加紧努力寻找新的资源调集方式,包括为区域倡议筹集资源。

Der Aufbau von Kapazitäten ist für die langfristige nachhaltige Entwicklung kleiner Inselentwicklungsländer nach wie vor von entscheidender Bedeutung.

能力建设对于小岛屿发展中的长期可持续发展仍然极端重要的。

Die Armut ist nach wie vor ein schwerwiegendes Problem, das viele kleine Inselentwicklungsländer darin behindert, eine nachhaltige Entwicklung herbeizuführen.

贫穷仍然影响到小岛屿发展中实现可持续发展能力的主要问题。

Die am wenigsten entwickelten Länder, die Binnenentwicklungsländer und die kleinen Inselentwicklungsländer erhielten eine breit angelegte Unterstützung seitens der Vereinten Nationen.

最不发达、内陆发展中和小岛屿发展中得到了联合国方面的广泛支助。

Dies trifft insbesondere für die Entwicklungsländer zu, die keinen Zugang zum Meer haben oder kleine Inselstaaten sind; beide benötigen besondere Unterstützung.

需要特殊支助的内陆或小岛屿发展中,情况尤其如此。

Die Bewertung ihrer jeweiligen Gefährdung und ihrer Möglichkeiten zur Anpassung an die Klimaänderung ist in den kleinen Inselentwicklungsländern unterschiedlich weit gediehen.

岛屿发展中评析它们本国易受气候变化影响的程度以及适应方法方面处于不同的阶段。

Kleine Inselentwicklungsländer sehen sich mit der Globalisierung neuen Herausforderungen und Chancen gegenüber und sind in unterschiedlichem Maße fähig, sich darauf einzustellen.

岛屿发展中面临着全球化带来的新挑战和新机遇,它们的适应能力各不相同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 岛屿国家 的德语例句

用户正在搜索


Handpackung, Handpappe, Handpauke, Handpfanne, Handpferd, Handpflege, Handprägung, Handpresse, Handpressformmaschine, Handpritschenwagen,

相似单词


岛国性质, 岛津义久, 岛民, 岛上居民, 岛屿, 岛屿国家, 岛屿灰狐, 岛原之乱, , 捣棒,
dǎo yǔ guó jiā
[ Substantiv ]
Inselstaat (m) www.francochinois.com 版 权 所 有

Mit Ausnahme von fünf dieser kleinen Inseln verfügen alle über eine Landfläche von weniger als 30.000 Quadratkilometern.

在所有小岛屿中,除5个之外,其余的土面积都在3万平方公里以下。

Diese Länder sind entschlossen, ihre Kapazitätsaufbaubemühungen fortzusetzen.

岛屿发展中决心继续致力于能力建设。

In der Karibik herrschen in mehreren Inselstaaten schlimmere Epidemien als in allen anderen Ländern mit Ausnahme des subsaharischen Afrika.

在加勒的几个岛屿中,流行程度撒南非洲以外的任何都严重。

Die kleinen Inseln können nur mit Mühe erreichen, dass ihre strukturelle Benachteiligung anerkannt wird und ihnen Konzessionen gemacht werden.

虽然人们认识到小岛屿在结构上存在的不利条件,但这些难以据此争取优惠。

Die kleinen Inselentwicklungsländer haben in Bereichen wie der Umwelt eigene Merkmale und besonders gelagerte Anliegen.

岛屿发展中在环境领域有其特征和关切事项。

Die Verfügbarkeit von Süßwasser ist ein lebenswichtiges Thema für die kleinen Inselentwicklungsländer aller Regionen.

淡水供应问题对所有域的小岛屿发展中极端重要的。

Viele kleine Inselentwicklungsländer liegen in den Tropen und sind den Einflüssen tropischer Wirbelstürme ausgesetzt.

许多小岛屿发展中位于热带,经常处于热带风暴和旋风的影响之下。

Die kleinen Inselentwicklungsländer gehören zu den durch die schädlichen Auswirkungen der Klimaänderung am stärksten gefährdeten Staaten.

岛屿发展中在气候变化的不利影响之中处境最危险的

Die kleinen Inselentwicklungsländer haben viel Zeit, Mühe und Mittelaufwand in Arbeiten an Technologien und Technologieinformationen investiert.

岛屿发展中在技术和技术信息方面投入了大量的时间、精力和资源。

Die Kommission ermutigte eine Fortsetzung und Stärkung der Partnerschaft zwischen den kleinen Inselentwicklungsländern und ihrem Privatsektor.

委员会鼓励继续和加强小岛屿发展中及其私营部门之间的伙伴关系。

Die Geber und die kleinen Inselentwicklungsländer sollten die vorhandenen Ressourcen effizienter nutzen, namentlich durch bessere Koordinierung.

捐助者和小岛屿发展中应提高利用现有资源的效率,办法包括改善彼此的协调。

Sie ermutigte darüber hinaus den Privatsektor in anderen Ländern, seine Partnerschaften mit kleinen Inselentwicklungsländern weiter auszubauen.

委员会还鼓励其他和私营部门进一步发展同小岛屿发展中之间的伙伴关系。

Die Entwicklung und Förderung eines nachhaltigen Tourismus erfordert Anstrengungen der kleinen Inselentwicklungsländer auf nationaler und regionaler Ebene.

发展和促进可持续的旅游业要求小岛屿发展中域各级进行努力。

Die kleinen Inselentwicklungsländer müssen darüber hinaus verstärkt nach neuen Modalitäten suchen, um Mittel aufzubringen, insbesondere für Regionalinitiativen.

岛屿发展中也必须加紧努力寻找新的资源调集方式,包括为域倡议筹集资源。

Der Aufbau von Kapazitäten ist für die langfristige nachhaltige Entwicklung kleiner Inselentwicklungsländer nach wie vor von entscheidender Bedeutung.

能力建设对于小岛屿发展中的长期可持续发展仍然极端重要的。

Die Armut ist nach wie vor ein schwerwiegendes Problem, das viele kleine Inselentwicklungsländer darin behindert, eine nachhaltige Entwicklung herbeizuführen.

贫穷仍然影响到小岛屿发展中实现可持续发展能力的主要问题。

Die am wenigsten entwickelten Länder, die Binnenentwicklungsländer und die kleinen Inselentwicklungsländer erhielten eine breit angelegte Unterstützung seitens der Vereinten Nationen.

最不发达、内陆发展中和小岛屿发展中得到了联合方面的广泛支助。

Dies trifft insbesondere für die Entwicklungsländer zu, die keinen Zugang zum Meer haben oder kleine Inselstaaten sind; beide benötigen besondere Unterstützung.

需要特殊支助的内陆或小岛屿发展中,情况尤其如此。

Die Bewertung ihrer jeweiligen Gefährdung und ihrer Möglichkeiten zur Anpassung an die Klimaänderung ist in den kleinen Inselentwicklungsländern unterschiedlich weit gediehen.

岛屿发展中在评析它们本易受气候变化影响的程度以及适应方法方面处于不同的阶段。

Kleine Inselentwicklungsländer sehen sich mit der Globalisierung neuen Herausforderungen und Chancen gegenüber und sind in unterschiedlichem Maße fähig, sich darauf einzustellen.

岛屿发展中面临着全球化带来的新挑战和新机遇,它们的适应能力各不相同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 岛屿国家 的德语例句

用户正在搜索


Handriss, Handrücken, Handrueher, Handrührgerät, Hands, Handsäge, Handsatz, Handsaugschlauch, Handscannen, Handscanner,

相似单词


岛国性质, 岛津义久, 岛民, 岛上居民, 岛屿, 岛屿国家, 岛屿灰狐, 岛原之乱, , 捣棒,
dǎo yǔ guó jiā
[ Substantiv ]
Inselstaat (m) www.francochinois.com 版 权 所 有

Mit Ausnahme von fünf dieser kleinen Inseln verfügen alle über eine Landfläche von weniger als 30.000 Quadratkilometern.

在所有小岛屿国家中,除5个之外,其余的土地面积都在3万平方公里以下。

Diese Länder sind entschlossen, ihre Kapazitätsaufbaubemühungen fortzusetzen.

岛屿发展中国家决心继续致力于能力建设。

In der Karibik herrschen in mehreren Inselstaaten schlimmere Epidemien als in allen anderen Ländern mit Ausnahme des subsaharischen Afrika.

在加勒比地区的几个岛屿国家中,流行程度比撒南非洲以外的任何国家都严重。

Die kleinen Inseln können nur mit Mühe erreichen, dass ihre strukturelle Benachteiligung anerkannt wird und ihnen Konzessionen gemacht werden.

虽然人们认识到小岛屿国家在结构上存在的不利条件,但这些国家难以据此争取优惠。

Die kleinen Inselentwicklungsländer haben in Bereichen wie der Umwelt eigene Merkmale und besonders gelagerte Anliegen.

岛屿发展中国家有其特征和关切事项。

Die Verfügbarkeit von Süßwasser ist ein lebenswichtiges Thema für die kleinen Inselentwicklungsländer aller Regionen.

淡水供应问题对所有区的小岛屿发展中国家都是极端重要的。

Viele kleine Inselentwicklungsländer liegen in den Tropen und sind den Einflüssen tropischer Wirbelstürme ausgesetzt.

许多小岛屿发展中国家位于热带,经常处于热带风暴和旋风的影响之下。

Die kleinen Inselentwicklungsländer gehören zu den durch die schädlichen Auswirkungen der Klimaänderung am stärksten gefährdeten Staaten.

岛屿发展中国家是在气候变化的不利影响之中处最危险的国家

Die kleinen Inselentwicklungsländer haben viel Zeit, Mühe und Mittelaufwand in Arbeiten an Technologien und Technologieinformationen investiert.

岛屿发展中国家在技术和技术信息方面投入了大量的时间、精力和资源。

Die Kommission ermutigte eine Fortsetzung und Stärkung der Partnerschaft zwischen den kleinen Inselentwicklungsländern und ihrem Privatsektor.

委员会鼓励继续和加强小岛屿发展中国家及其私营部门之间的伙伴关系。

Die Geber und die kleinen Inselentwicklungsländer sollten die vorhandenen Ressourcen effizienter nutzen, namentlich durch bessere Koordinierung.

捐助者和小岛屿发展中国家应提高利用现有资源的效率,办法包括改善彼此的协调。

Sie ermutigte darüber hinaus den Privatsektor in anderen Ländern, seine Partnerschaften mit kleinen Inselentwicklungsländern weiter auszubauen.

委员会还鼓励其他国家和私营部门进一步发展同小岛屿发展中国家之间的伙伴关系。

Die Entwicklung und Förderung eines nachhaltigen Tourismus erfordert Anstrengungen der kleinen Inselentwicklungsländer auf nationaler und regionaler Ebene.

发展和促进可持续的旅游业要求小岛屿发展中国家国家和区各级进行努力。

Die kleinen Inselentwicklungsländer müssen darüber hinaus verstärkt nach neuen Modalitäten suchen, um Mittel aufzubringen, insbesondere für Regionalinitiativen.

岛屿发展中国家也必须加紧努力寻找新的资源调集方式,包括为区倡议筹集资源。

Der Aufbau von Kapazitäten ist für die langfristige nachhaltige Entwicklung kleiner Inselentwicklungsländer nach wie vor von entscheidender Bedeutung.

能力建设对于小岛屿发展中国家的长期可持续发展仍然是极端重要的。

Die Armut ist nach wie vor ein schwerwiegendes Problem, das viele kleine Inselentwicklungsländer darin behindert, eine nachhaltige Entwicklung herbeizuführen.

贫穷仍然是影响到小岛屿发展中国家实现可持续发展能力的主要问题。

Die am wenigsten entwickelten Länder, die Binnenentwicklungsländer und die kleinen Inselentwicklungsländer erhielten eine breit angelegte Unterstützung seitens der Vereinten Nationen.

最不发达国家、内陆发展中国家和小岛屿发展中国家得到了联合国方面的广泛支助。

Dies trifft insbesondere für die Entwicklungsländer zu, die keinen Zugang zum Meer haben oder kleine Inselstaaten sind; beide benötigen besondere Unterstützung.

需要特殊支助的内陆或小岛屿发展中国家,情况尤其如此。

Die Bewertung ihrer jeweiligen Gefährdung und ihrer Möglichkeiten zur Anpassung an die Klimaänderung ist in den kleinen Inselentwicklungsländern unterschiedlich weit gediehen.

岛屿发展中国家在评析它们本国易受气候变化影响的程度以及适应方法方面处于不同的阶段。

Kleine Inselentwicklungsländer sehen sich mit der Globalisierung neuen Herausforderungen und Chancen gegenüber und sind in unterschiedlichem Maße fähig, sich darauf einzustellen.

岛屿发展中国家面临着全球化带来的新挑战和新机遇,它们的适应能力各不相同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 岛屿国家 的德语例句

用户正在搜索


Handschelle, Handschellen, Handschellen anlegen, Handschere, Handschlag, Handschlagschreiben, Handschlagschrift, Handschlaufe, Handschleif und Poliermaschine, Handschleifen,

相似单词


岛国性质, 岛津义久, 岛民, 岛上居民, 岛屿, 岛屿国家, 岛屿灰狐, 岛原之乱, , 捣棒,

用户正在搜索


Handyvertrag, Handyvirus, Handyzubehör, Handzahnbürste, Handzeichen, Handzeichnung, Handzeit, Handzentrifuge, Handzettel, Handzug,

相似单词


岛国性质, 岛津义久, 岛民, 岛上居民, 岛屿, 岛屿国家, 岛屿灰狐, 岛原之乱, , 捣棒,

用户正在搜索


Hanoi, Hans, Hansa, Hansa,, Hansaplast, Hansaplast®, Hansastadt, Hänschen, Hansdampf, Hansdampf in allen Gassen,

相似单词


岛国性质, 岛津义久, 岛民, 岛上居民, 岛屿, 岛屿国家, 岛屿灰狐, 岛原之乱, , 捣棒,
dǎo yǔ guó jiā
[ Substantiv ]
Inselstaat (m) www.francochinois.com 版 权 所 有

Mit Ausnahme von fünf dieser kleinen Inseln verfügen alle über eine Landfläche von weniger als 30.000 Quadratkilometern.

在所有小国家中,除5个之外,其余的土地面积都在3万平方公

Diese Länder sind entschlossen, ihre Kapazitätsaufbaubemühungen fortzusetzen.

国家决心继续致力于能力建设。

In der Karibik herrschen in mehreren Inselstaaten schlimmere Epidemien als in allen anderen Ländern mit Ausnahme des subsaharischen Afrika.

在加勒比地区的几个国家中,流行程度比撒南非洲外的任何国家都严重。

Die kleinen Inseln können nur mit Mühe erreichen, dass ihre strukturelle Benachteiligung anerkannt wird und ihnen Konzessionen gemacht werden.

虽然人们认识到小国家在结构上存在的不利条件,但这些国家据此争取优惠。

Die kleinen Inselentwicklungsländer haben in Bereichen wie der Umwelt eigene Merkmale und besonders gelagerte Anliegen.

国家在环境领域有其特征和关切事项。

Die Verfügbarkeit von Süßwasser ist ein lebenswichtiges Thema für die kleinen Inselentwicklungsländer aller Regionen.

淡水供应问题对所有区域的小国家都是极端重要的。

Viele kleine Inselentwicklungsländer liegen in den Tropen und sind den Einflüssen tropischer Wirbelstürme ausgesetzt.

许多小国家位于热带,经常处于热带风暴和旋风的影响之

Die kleinen Inselentwicklungsländer gehören zu den durch die schädlichen Auswirkungen der Klimaänderung am stärksten gefährdeten Staaten.

国家是在气候变化的不利影响之中处境最危险的国家

Die kleinen Inselentwicklungsländer haben viel Zeit, Mühe und Mittelaufwand in Arbeiten an Technologien und Technologieinformationen investiert.

国家在技术和技术信息方面投入了大量的时间、精力和资源。

Die Kommission ermutigte eine Fortsetzung und Stärkung der Partnerschaft zwischen den kleinen Inselentwicklungsländern und ihrem Privatsektor.

委员会鼓励继续和加强小国家及其私营部门之间的伙伴关系。

Die Geber und die kleinen Inselentwicklungsländer sollten die vorhandenen Ressourcen effizienter nutzen, namentlich durch bessere Koordinierung.

捐助者和小国家应提高利用现有资源的效率,办法包括改善彼此的协调。

Sie ermutigte darüber hinaus den Privatsektor in anderen Ländern, seine Partnerschaften mit kleinen Inselentwicklungsländern weiter auszubauen.

委员会还鼓励其他国家和私营部门进一步同小国家之间的伙伴关系。

Die Entwicklung und Förderung eines nachhaltigen Tourismus erfordert Anstrengungen der kleinen Inselentwicklungsländer auf nationaler und regionaler Ebene.

和促进可持续的旅游业要求小国家国家和区域各级进行努力。

Die kleinen Inselentwicklungsländer müssen darüber hinaus verstärkt nach neuen Modalitäten suchen, um Mittel aufzubringen, insbesondere für Regionalinitiativen.

国家也必须加紧努力寻找新的资源调集方式,包括为区域倡议筹集资源。

Der Aufbau von Kapazitäten ist für die langfristige nachhaltige Entwicklung kleiner Inselentwicklungsländer nach wie vor von entscheidender Bedeutung.

能力建设对于小国家的长期可持续仍然是极端重要的。

Die Armut ist nach wie vor ein schwerwiegendes Problem, das viele kleine Inselentwicklungsländer darin behindert, eine nachhaltige Entwicklung herbeizuführen.

贫穷仍然是影响到小国家实现可持续能力的主要问题。

Die am wenigsten entwickelten Länder, die Binnenentwicklungsländer und die kleinen Inselentwicklungsländer erhielten eine breit angelegte Unterstützung seitens der Vereinten Nationen.

最不国家、内陆国家和小国家得到了联合国方面的广泛支助。

Dies trifft insbesondere für die Entwicklungsländer zu, die keinen Zugang zum Meer haben oder kleine Inselstaaten sind; beide benötigen besondere Unterstützung.

需要特殊支助的内陆或小国家,情况尤其如此。

Die Bewertung ihrer jeweiligen Gefährdung und ihrer Möglichkeiten zur Anpassung an die Klimaänderung ist in den kleinen Inselentwicklungsländern unterschiedlich weit gediehen.

国家在评析它们本国易受气候变化影响的程度及适应方法方面处于不同的阶段。

Kleine Inselentwicklungsländer sehen sich mit der Globalisierung neuen Herausforderungen und Chancen gegenüber und sind in unterschiedlichem Maße fähig, sich darauf einzustellen.

国家面临着全球化带来的新挑战和新机遇,它们的适应能力各不相同。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 岛屿国家 的德语例句

用户正在搜索


Hansi, hansisch, Hansjakob, Hanslick, Hansnarr, Hanson, Hanswurst, Hanswursterei, Hanswurstiade, Hantel,

相似单词


岛国性质, 岛津义久, 岛民, 岛上居民, 岛屿, 岛屿国家, 岛屿灰狐, 岛原之乱, , 捣棒,
dǎo yǔ guó jiā
[ Substantiv ]
Inselstaat (m) www.francochinois.com 版 权 所 有

Mit Ausnahme von fünf dieser kleinen Inseln verfügen alle über eine Landfläche von weniger als 30.000 Quadratkilometern.

在所有小岛屿,除5个之外,其余土地面积都在3万平方公里以下。

Diese Länder sind entschlossen, ihre Kapazitätsaufbaubemühungen fortzusetzen.

岛屿决心继续致力于能力建设。

In der Karibik herrschen in mehreren Inselstaaten schlimmere Epidemien als in allen anderen Ländern mit Ausnahme des subsaharischen Afrika.

在加勒比地区几个岛屿,流行程度比撒南非洲以外任何都严重。

Die kleinen Inseln können nur mit Mühe erreichen, dass ihre strukturelle Benachteiligung anerkannt wird und ihnen Konzessionen gemacht werden.

虽然人们认识到小岛屿在结构上存在不利条件,但这些难以据此争取优惠。

Die kleinen Inselentwicklungsländer haben in Bereichen wie der Umwelt eigene Merkmale und besonders gelagerte Anliegen.

岛屿在环境领域有其特征和关切事项。

Die Verfügbarkeit von Süßwasser ist ein lebenswichtiges Thema für die kleinen Inselentwicklungsländer aller Regionen.

淡水供应问题对所有区域岛屿都是极端重要

Viele kleine Inselentwicklungsländer liegen in den Tropen und sind den Einflüssen tropischer Wirbelstürme ausgesetzt.

许多小岛屿位于热带,经常处于热带风暴和旋风影响之下。

Die kleinen Inselentwicklungsländer gehören zu den durch die schädlichen Auswirkungen der Klimaänderung am stärksten gefährdeten Staaten.

岛屿是在气候变化不利影响之处境最

Die kleinen Inselentwicklungsländer haben viel Zeit, Mühe und Mittelaufwand in Arbeiten an Technologien und Technologieinformationen investiert.

岛屿在技术和技术信息方面投入了大量时间、精力和资源。

Die Kommission ermutigte eine Fortsetzung und Stärkung der Partnerschaft zwischen den kleinen Inselentwicklungsländern und ihrem Privatsektor.

委员会鼓励继续和加强小岛屿及其私营部门之间伙伴关系。

Die Geber und die kleinen Inselentwicklungsländer sollten die vorhandenen Ressourcen effizienter nutzen, namentlich durch bessere Koordinierung.

捐助者和小岛屿应提高利用现有资源效率,办法包括改善彼此协调。

Sie ermutigte darüber hinaus den Privatsektor in anderen Ländern, seine Partnerschaften mit kleinen Inselentwicklungsländern weiter auszubauen.

委员会还鼓励其他和私营部门进一步发同小岛屿之间伙伴关系。

Die Entwicklung und Förderung eines nachhaltigen Tourismus erfordert Anstrengungen der kleinen Inselentwicklungsländer auf nationaler und regionaler Ebene.

和促进可持续旅游业要求小岛屿和区域各级进行努力。

Die kleinen Inselentwicklungsländer müssen darüber hinaus verstärkt nach neuen Modalitäten suchen, um Mittel aufzubringen, insbesondere für Regionalinitiativen.

岛屿也必须加紧努力寻找新资源调集方式,包括为区域倡议筹集资源。

Der Aufbau von Kapazitäten ist für die langfristige nachhaltige Entwicklung kleiner Inselentwicklungsländer nach wie vor von entscheidender Bedeutung.

能力建设对于小岛屿长期可持续发仍然是极端重要

Die Armut ist nach wie vor ein schwerwiegendes Problem, das viele kleine Inselentwicklungsländer darin behindert, eine nachhaltige Entwicklung herbeizuführen.

贫穷仍然是影响到小岛屿实现可持续发能力主要问题。

Die am wenigsten entwickelten Länder, die Binnenentwicklungsländer und die kleinen Inselentwicklungsländer erhielten eine breit angelegte Unterstützung seitens der Vereinten Nationen.

最不发达、内陆发和小岛屿得到了联合方面广泛支助。

Dies trifft insbesondere für die Entwicklungsländer zu, die keinen Zugang zum Meer haben oder kleine Inselstaaten sind; beide benötigen besondere Unterstützung.

需要特殊支助内陆或小岛屿,情况尤其如此。

Die Bewertung ihrer jeweiligen Gefährdung und ihrer Möglichkeiten zur Anpassung an die Klimaänderung ist in den kleinen Inselentwicklungsländern unterschiedlich weit gediehen.

岛屿在评析它们本易受气候变化影响程度以及适应方法方面处于不同阶段。

Kleine Inselentwicklungsländer sehen sich mit der Globalisierung neuen Herausforderungen und Chancen gegenüber und sind in unterschiedlichem Maße fähig, sich darauf einzustellen.

岛屿面临着全球化带来新挑战和新机遇,它们适应能力各不相同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 岛屿国家 的德语例句

用户正在搜索


haperig, hapern, hapert, Haplocanthosaurus, haploid, Häppchen, Happen, Happening, Happenings, happig,

相似单词


岛国性质, 岛津义久, 岛民, 岛上居民, 岛屿, 岛屿国家, 岛屿灰狐, 岛原之乱, , 捣棒,
dǎo yǔ guó jiā
[ Substantiv ]
Inselstaat (m) www.francochinois.com 版 权 所 有

Mit Ausnahme von fünf dieser kleinen Inseln verfügen alle über eine Landfläche von weniger als 30.000 Quadratkilometern.

在所有屿国家中,除5个之外,其余的土地面积都在3万平方公里以下。

Diese Länder sind entschlossen, ihre Kapazitätsaufbaubemühungen fortzusetzen.

屿发展中国家决心继续致力于能力建设。

In der Karibik herrschen in mehreren Inselstaaten schlimmere Epidemien als in allen anderen Ländern mit Ausnahme des subsaharischen Afrika.

在加勒比地区的几个屿国家中,流行程度比撒南非洲以外的任何国家都严重。

Die kleinen Inseln können nur mit Mühe erreichen, dass ihre strukturelle Benachteiligung anerkannt wird und ihnen Konzessionen gemacht werden.

虽然人们认屿国家在结构上存在的不利条件,但这些国家难以据此争取优惠。

Die kleinen Inselentwicklungsländer haben in Bereichen wie der Umwelt eigene Merkmale und besonders gelagerte Anliegen.

屿发展中国家在环境领域有其特征和关切事项。

Die Verfügbarkeit von Süßwasser ist ein lebenswichtiges Thema für die kleinen Inselentwicklungsländer aller Regionen.

淡水供应问题对所有区域的屿发展中国家都是极端重要的。

Viele kleine Inselentwicklungsländer liegen in den Tropen und sind den Einflüssen tropischer Wirbelstürme ausgesetzt.

屿发展中国家位于热带,经常处于热带风暴和旋风的影响之下。

Die kleinen Inselentwicklungsländer gehören zu den durch die schädlichen Auswirkungen der Klimaänderung am stärksten gefährdeten Staaten.

屿发展中国家是在气候变化的不利影响之中处境最危险的国家

Die kleinen Inselentwicklungsländer haben viel Zeit, Mühe und Mittelaufwand in Arbeiten an Technologien und Technologieinformationen investiert.

屿发展中国家在技术和技术信息方面投入了大量的时间、精力和资源。

Die Kommission ermutigte eine Fortsetzung und Stärkung der Partnerschaft zwischen den kleinen Inselentwicklungsländern und ihrem Privatsektor.

委员会鼓励继续和加强屿发展中国家及其私营部门之间的伙伴关系。

Die Geber und die kleinen Inselentwicklungsländer sollten die vorhandenen Ressourcen effizienter nutzen, namentlich durch bessere Koordinierung.

捐助者和屿发展中国家应提高利用现有资源的效率,办法包括改善彼此的协调。

Sie ermutigte darüber hinaus den Privatsektor in anderen Ländern, seine Partnerschaften mit kleinen Inselentwicklungsländern weiter auszubauen.

委员会还鼓励其他国家和私营部门进一步发展同屿发展中国家之间的伙伴关系。

Die Entwicklung und Förderung eines nachhaltigen Tourismus erfordert Anstrengungen der kleinen Inselentwicklungsländer auf nationaler und regionaler Ebene.

发展和促进可持续的旅游业要求屿发展中国家国家和区域各级进行努力。

Die kleinen Inselentwicklungsländer müssen darüber hinaus verstärkt nach neuen Modalitäten suchen, um Mittel aufzubringen, insbesondere für Regionalinitiativen.

屿发展中国家也必须加紧努力寻找新的资源调集方式,包括为区域倡议筹集资源。

Der Aufbau von Kapazitäten ist für die langfristige nachhaltige Entwicklung kleiner Inselentwicklungsländer nach wie vor von entscheidender Bedeutung.

能力建设对于屿发展中国家的长期可持续发展仍然是极端重要的。

Die Armut ist nach wie vor ein schwerwiegendes Problem, das viele kleine Inselentwicklungsländer darin behindert, eine nachhaltige Entwicklung herbeizuführen.

贫穷仍然是影响屿发展中国家实现可持续发展能力的主要问题。

Die am wenigsten entwickelten Länder, die Binnenentwicklungsländer und die kleinen Inselentwicklungsländer erhielten eine breit angelegte Unterstützung seitens der Vereinten Nationen.

最不发达国家、内陆发展中国家屿发展中国家了联合国方面的广泛支助。

Dies trifft insbesondere für die Entwicklungsländer zu, die keinen Zugang zum Meer haben oder kleine Inselstaaten sind; beide benötigen besondere Unterstützung.

需要特殊支助的内陆或屿发展中国家,情况尤其如此。

Die Bewertung ihrer jeweiligen Gefährdung und ihrer Möglichkeiten zur Anpassung an die Klimaänderung ist in den kleinen Inselentwicklungsländern unterschiedlich weit gediehen.

屿发展中国家在评析它们本国易受气候变化影响的程度以及适应方法方面处于不同的阶段。

Kleine Inselentwicklungsländer sehen sich mit der Globalisierung neuen Herausforderungen und Chancen gegenüber und sind in unterschiedlichem Maße fähig, sich darauf einzustellen.

屿发展中国家面临着全球化带来的新挑战和新机遇,它们的适应能力各不相同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 岛屿国家 的德语例句

用户正在搜索


harangieren, Harare, Harass, harb, Härbarkeit, Härbarkeitskurve, Härbarkeitsprüfung, Härbarkeitszahl, Harbin, harbinger,

相似单词


岛国性质, 岛津义久, 岛民, 岛上居民, 岛屿, 岛屿国家, 岛屿灰狐, 岛原之乱, , 捣棒,
dǎo yǔ guó jiā
[ Substantiv ]
Inselstaat (m) www.francochinois.com 版 权 所 有

Mit Ausnahme von fünf dieser kleinen Inseln verfügen alle über eine Landfläche von weniger als 30.000 Quadratkilometern.

在所有小岛屿国家中,除5个之,其余土地面积都在3万平方公里以下。

Diese Länder sind entschlossen, ihre Kapazitätsaufbaubemühungen fortzusetzen.

岛屿发展中国家决心继续致力能力建设。

In der Karibik herrschen in mehreren Inselstaaten schlimmere Epidemien als in allen anderen Ländern mit Ausnahme des subsaharischen Afrika.

在加勒比地区几个岛屿国家中,流行程度比撒南非洲以国家都严重。

Die kleinen Inseln können nur mit Mühe erreichen, dass ihre strukturelle Benachteiligung anerkannt wird und ihnen Konzessionen gemacht werden.

虽然人们认识到小岛屿国家在结构上存在不利条件,但这些国家难以据此争取优惠。

Die kleinen Inselentwicklungsländer haben in Bereichen wie der Umwelt eigene Merkmale und besonders gelagerte Anliegen.

岛屿发展中国家在环境领域有其特征和关切事项。

Die Verfügbarkeit von Süßwasser ist ein lebenswichtiges Thema für die kleinen Inselentwicklungsländer aller Regionen.

淡水供应问题对所有区域岛屿发展中国家都是极端重要

Viele kleine Inselentwicklungsländer liegen in den Tropen und sind den Einflüssen tropischer Wirbelstürme ausgesetzt.

许多小岛屿发展中国家热带,经热带风暴和旋风影响之下。

Die kleinen Inselentwicklungsländer gehören zu den durch die schädlichen Auswirkungen der Klimaänderung am stärksten gefährdeten Staaten.

岛屿发展中国家是在气候变化不利影响之中境最危险国家

Die kleinen Inselentwicklungsländer haben viel Zeit, Mühe und Mittelaufwand in Arbeiten an Technologien und Technologieinformationen investiert.

岛屿发展中国家在技术和技术信息方面投入了大量时间、精力和资源。

Die Kommission ermutigte eine Fortsetzung und Stärkung der Partnerschaft zwischen den kleinen Inselentwicklungsländern und ihrem Privatsektor.

委员会鼓励继续和加强小岛屿发展中国家及其私营部门之间伙伴关系。

Die Geber und die kleinen Inselentwicklungsländer sollten die vorhandenen Ressourcen effizienter nutzen, namentlich durch bessere Koordinierung.

捐助者和小岛屿发展中国家应提高利用现有资源效率,办法包括改善彼此协调。

Sie ermutigte darüber hinaus den Privatsektor in anderen Ländern, seine Partnerschaften mit kleinen Inselentwicklungsländern weiter auszubauen.

委员会还鼓励其他国家和私营部门进一步发展同小岛屿发展中国家之间伙伴关系。

Die Entwicklung und Förderung eines nachhaltigen Tourismus erfordert Anstrengungen der kleinen Inselentwicklungsländer auf nationaler und regionaler Ebene.

发展和促进可持续旅游业要求小岛屿发展中国家国家和区域各级进行努力。

Die kleinen Inselentwicklungsländer müssen darüber hinaus verstärkt nach neuen Modalitäten suchen, um Mittel aufzubringen, insbesondere für Regionalinitiativen.

岛屿发展中国家也必须加紧努力寻找新资源调集方式,包括为区域倡议筹集资源。

Der Aufbau von Kapazitäten ist für die langfristige nachhaltige Entwicklung kleiner Inselentwicklungsländer nach wie vor von entscheidender Bedeutung.

能力建设对岛屿发展中国家长期可持续发展仍然是极端重要

Die Armut ist nach wie vor ein schwerwiegendes Problem, das viele kleine Inselentwicklungsländer darin behindert, eine nachhaltige Entwicklung herbeizuführen.

贫穷仍然是影响到小岛屿发展中国家实现可持续发展能力主要问题。

Die am wenigsten entwickelten Länder, die Binnenentwicklungsländer und die kleinen Inselentwicklungsländer erhielten eine breit angelegte Unterstützung seitens der Vereinten Nationen.

最不发达国家、内陆发展中国家和小岛屿发展中国家得到了联合国方面广泛支助。

Dies trifft insbesondere für die Entwicklungsländer zu, die keinen Zugang zum Meer haben oder kleine Inselstaaten sind; beide benötigen besondere Unterstützung.

需要特殊支助内陆或小岛屿发展中国家,情况尤其如此。

Die Bewertung ihrer jeweiligen Gefährdung und ihrer Möglichkeiten zur Anpassung an die Klimaänderung ist in den kleinen Inselentwicklungsländern unterschiedlich weit gediehen.

岛屿发展中国家在评析它们本国易受气候变化影响程度以及适应方法方面不同阶段。

Kleine Inselentwicklungsländer sehen sich mit der Globalisierung neuen Herausforderungen und Chancen gegenüber und sind in unterschiedlichem Maße fähig, sich darauf einzustellen.

岛屿发展中国家面临着全球化带来新挑战和新机遇,它们适应能力各不相同。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 岛屿国家 的德语例句

用户正在搜索


Hardcopy, Hardcore, Hardcorefilm, Hardcoreporno, Hardcover, Harddisk, harddisk capacity, Harddiskrecording, Harddisks, Harden,

相似单词


岛国性质, 岛津义久, 岛民, 岛上居民, 岛屿, 岛屿国家, 岛屿灰狐, 岛原之乱, , 捣棒,