Aus seinen Worten sprach der blasse Neid.
他说这些话纯粹是妒忌。
neiden; Eifersucht f.
Aus seinen Worten sprach der blasse Neid.
他说这些话纯粹是妒忌。
In diesem Gedicht wird der Neid personifiziert.
在这首诗中妒忌被拟人化。
Haß (Eifersucht) war die Triebfeder seiner Handlungen.
仇恨(妒忌)是他为的动力。
Das Motiv dieser Tat war Eifersucht.
这种为的动机是妒忌。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
neiden; Eifersucht f.
Aus seinen Worten sprach der blasse Neid.
他说这些话纯粹是。
In diesem Gedicht wird der Neid personifiziert.
在这首诗中拟人化。
Haß (Eifersucht) war die Triebfeder seiner Handlungen.
仇恨()是他
为的动力。
Das Motiv dieser Tat war Eifersucht.
这种为的动机是
。
声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
neiden; Eifersucht f.
Aus seinen Worten sprach der blasse Neid.
他说这些话纯粹是妒忌。
In diesem Gedicht wird der Neid personifiziert.
在这首诗中妒忌被拟人化。
Haß (Eifersucht) war die Triebfeder seiner Handlungen.
仇恨(妒忌)是他为的动力。
Das Motiv dieser Tat war Eifersucht.
这种为的动机是妒忌。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
neiden; Eifersucht f.
Aus seinen Worten sprach der blasse Neid.
他说这些话纯粹是妒忌。
In diesem Gedicht wird der Neid personifiziert.
在这首诗中妒忌被拟人化。
Haß (Eifersucht) war die Triebfeder seiner Handlungen.
仇恨(妒忌)是他为的动力。
Das Motiv dieser Tat war Eifersucht.
这种为的动机是妒忌。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审
,
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
neiden; Eifersucht f.
Aus seinen Worten sprach der blasse Neid.
他说这些话纯粹是妒忌。
In diesem Gedicht wird der Neid personifiziert.
在这首诗中妒忌被拟人化。
Haß (Eifersucht) war die Triebfeder seiner Handlungen.
仇恨(妒忌)是他为的动力。
Das Motiv dieser Tat war Eifersucht.
这种为的动机是妒忌。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
neiden; Eifersucht f.
Aus seinen Worten sprach der blasse Neid.
他说这些话纯粹是妒忌。
In diesem Gedicht wird der Neid personifiziert.
在这首诗中妒忌化。
Haß (Eifersucht) war die Triebfeder seiner Handlungen.
仇恨(妒忌)是他为的动力。
Das Motiv dieser Tat war Eifersucht.
这种为的动机是妒忌。
声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部
未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
neiden; Eifersucht f.
Aus seinen Worten sprach der blasse Neid.
他说这些话纯粹是妒忌。
In diesem Gedicht wird der Neid personifiziert.
在这首诗中妒忌被拟人化。
Haß (Eifersucht) war die Triebfeder seiner Handlungen.
仇恨(妒忌)是他为的动力。
Das Motiv dieser Tat war Eifersucht.
这种为的动机是妒忌。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
neiden; Eifersucht f.
Aus seinen Worten sprach der blasse Neid.
他说这些话纯粹是妒忌。
In diesem Gedicht wird der Neid personifiziert.
在这妒忌被拟人化。
Haß (Eifersucht) war die Triebfeder seiner Handlungen.
仇恨(妒忌)是他为的动力。
Das Motiv dieser Tat war Eifersucht.
这种为的动机是妒忌。
声明:以上例句、词性分类均由资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
neiden; Eifersucht f.
Aus seinen Worten sprach der blasse Neid.
他说这些话纯粹是妒忌。
In diesem Gedicht wird der Neid personifiziert.
在这首诗中妒忌被拟人化。
Haß (Eifersucht) war die Triebfeder seiner Handlungen.
仇恨(妒忌)是他为的动力。
Das Motiv dieser Tat war Eifersucht.
这种为的动机是妒忌。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。