德语助手
  • 关闭
fū qī

Ehepaar n.; Mann und Frau

德 语 助 手

Dieses Ehepaar hat einen freien Tag am Meer verbracht.

这对夫妻在海边度过闲暇的一天。

Der Elternteil,der Teil eines Elternpaares ist.

父母之一 ,就夫妻中的一个。

Die Ehegatten lebten (voreinander) getrennt.

夫妻分居。

Die Ehe wurde rechtskräftig geschieden.

这对夫妻按法离了婚。

In den meisten Ländern nahm zwar die Beschäftigung von Frauen stetig zu, doch stellt sich dem gleichberechtigten Zugang der Frauen zum Arbeitsmarkt und zur Teilhabe an diesem auch weiterhin eine geschlechtsbedingte Ungleichbehandlung entgegen, die vor allem in der Lohndrift und in dem unverhältnismäßig hohen Anteil der Frau an den Familienpflichten zum Ausdruck kommt.

虽然在多数国家,妇女就业持增长,但,男女不平等,特别在工资差别和夫妻家庭责任分担不均等方面,仍然妇女平等进入和参与劳动力市场的障碍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 夫妻 的德语例句

用户正在搜索


Abgastestanlage, Abgastester, Abgasthermometer, abgastrakt, Abgastrockner, Abgastruboaufladung, Abgastrubolader, Abgastruboladung, Abgastrubosatz, Abgastrübung,

相似单词


夫唱妇随, 夫妇, 夫妇间, 夫或妻的姊妹, 夫君, 夫妻, 夫妻成长日记, 夫妻店, 夫妻肺片, 夫妻分开纳税,
fū qī

Ehepaar n.; Mann und Frau

德 语 助 手

Dieses Ehepaar hat einen freien Tag am Meer verbracht.

这对夫妻在海边度过闲暇的一天。

Der Elternteil,der Teil eines Elternpaares ist.

父母之一 ,就是夫妻中的一个。

Die Ehegatten lebten (voreinander) getrennt.

夫妻分居。

Die Ehe wurde rechtskräftig geschieden.

这对夫妻按法律手续离了婚。

In den meisten Ländern nahm zwar die Beschäftigung von Frauen stetig zu, doch stellt sich dem gleichberechtigten Zugang der Frauen zum Arbeitsmarkt und zur Teilhabe an diesem auch weiterhin eine geschlechtsbedingte Ungleichbehandlung entgegen, die vor allem in der Lohndrift und in dem unverhältnismäßig hohen Anteil der Frau an den Familienpflichten zum Ausdruck kommt.

虽然在多数国家,妇女就业持续增长,但是,男女不平等,特别是反映在工资差别和夫妻家庭责任分担不均等方面,仍然是妇女平等进入和参与劳动力市场的障

:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 夫妻 的德语例句

用户正在搜索


Abgasturboladerdrehzahl, Abgasturboladern, Abgasturboladerregelung, Abgasturboladerwirkungsgrad, Abgasturboldader, Abgasturbostauaufladung, Abgasturboverdichter, Abgasturbulenz, Abgasturm, Abgasüberhitzer,

相似单词


夫唱妇随, 夫妇, 夫妇间, 夫或妻的姊妹, 夫君, 夫妻, 夫妻成长日记, 夫妻店, 夫妻肺片, 夫妻分开纳税,
fū qī

Ehepaar n.; Mann und Frau

德 语 助 手

Dieses Ehepaar hat einen freien Tag am Meer verbracht.

这对夫妻在海边度过闲暇

Der Elternteil,der Teil eines Elternpaares ist.

父母之 ,就是夫妻个。

Die Ehegatten lebten (voreinander) getrennt.

夫妻分居。

Die Ehe wurde rechtskräftig geschieden.

这对夫妻按法律手续离了婚。

In den meisten Ländern nahm zwar die Beschäftigung von Frauen stetig zu, doch stellt sich dem gleichberechtigten Zugang der Frauen zum Arbeitsmarkt und zur Teilhabe an diesem auch weiterhin eine geschlechtsbedingte Ungleichbehandlung entgegen, die vor allem in der Lohndrift und in dem unverhältnismäßig hohen Anteil der Frau an den Familienpflichten zum Ausdruck kommt.

虽然在多数国家,就业持续增长,但是,男等,特别是反映在工资差别和夫妻家庭责任分担不均等方面,仍然是等进入和参与劳动力市场障碍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 夫妻 的德语例句

用户正在搜索


Abgasverringerung, Abgasverschmutzung, Abgasverwerter, Abgasverwertung, Abgasvolumen, Abgasvolumenstrom, Abgasvorschrift, Abgasvorschriften, Abgasvorverdichter, Abgasvorwärmer,

相似单词


夫唱妇随, 夫妇, 夫妇间, 夫或妻的姊妹, 夫君, 夫妻, 夫妻成长日记, 夫妻店, 夫妻肺片, 夫妻分开纳税,
fū qī

Ehepaar n.; Mann und Frau

德 语 助 手

Dieses Ehepaar hat einen freien Tag am Meer verbracht.

这对夫妻在海边度过闲暇的一天。

Der Elternteil,der Teil eines Elternpaares ist.

父母之一 ,就是夫妻中的一个。

Die Ehegatten lebten (voreinander) getrennt.

夫妻分居。

Die Ehe wurde rechtskräftig geschieden.

这对夫妻按法律手续离了婚。

In den meisten Ländern nahm zwar die Beschäftigung von Frauen stetig zu, doch stellt sich dem gleichberechtigten Zugang der Frauen zum Arbeitsmarkt und zur Teilhabe an diesem auch weiterhin eine geschlechtsbedingte Ungleichbehandlung entgegen, die vor allem in der Lohndrift und in dem unverhältnismäßig hohen Anteil der Frau an den Familienpflichten zum Ausdruck kommt.

虽然在多数国家,妇女就业持续增长,但是,男女不平等,特别是反映在工资差别和夫妻家庭责任分担不均等方面,仍然是妇女平等进入和参与劳动力市场的障碍。

声明:以上例、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 夫妻 的德语例句

用户正在搜索


Abgaswäscher, Abgasweg, Abgaswert, abgaswerte, Abgaswolke, Abgaszug, Abgaszumischung, Abgaszusammensetzung, Abgaszusatz, Abgaszustandsdiagramm,

相似单词


夫唱妇随, 夫妇, 夫妇间, 夫或妻的姊妹, 夫君, 夫妻, 夫妻成长日记, 夫妻店, 夫妻肺片, 夫妻分开纳税,
fū qī

Ehepaar n.; Mann und Frau

德 语 助 手

Dieses Ehepaar hat einen freien Tag am Meer verbracht.

这对夫妻在海边度过闲天。

Der Elternteil,der Teil eines Elternpaares ist.

父母之 ,就是夫妻个。

Die Ehegatten lebten (voreinander) getrennt.

夫妻分居。

Die Ehe wurde rechtskräftig geschieden.

这对夫妻按法律手续离了婚。

In den meisten Ländern nahm zwar die Beschäftigung von Frauen stetig zu, doch stellt sich dem gleichberechtigten Zugang der Frauen zum Arbeitsmarkt und zur Teilhabe an diesem auch weiterhin eine geschlechtsbedingte Ungleichbehandlung entgegen, die vor allem in der Lohndrift und in dem unverhältnismäßig hohen Anteil der Frau an den Familienpflichten zum Ausdruck kommt.

虽然在多数国家,妇就业持续增长,但是,男,特别是反映在工资差别和夫妻家庭责任分担不均方面,仍然是妇进入和参与劳动力市场障碍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 夫妻 的德语例句

用户正在搜索


abgeflacht, abgefülltes Flüssiggas, abgegangen, abgegebene Leistung, abgegebene Wärme, abgegebener, Abgegebenesmoment, abgegrenzt, abgegriffen, abgehackt,

相似单词


夫唱妇随, 夫妇, 夫妇间, 夫或妻的姊妹, 夫君, 夫妻, 夫妻成长日记, 夫妻店, 夫妻肺片, 夫妻分开纳税,
fū qī

Ehepaar n.; Mann und Frau

德 语 助 手

Dieses Ehepaar hat einen freien Tag am Meer verbracht.

这对夫妻在海边度过闲暇

Der Elternteil,der Teil eines Elternpaares ist.

父母之 ,就是夫妻个。

Die Ehegatten lebten (voreinander) getrennt.

夫妻分居。

Die Ehe wurde rechtskräftig geschieden.

这对夫妻按法律手续离了婚。

In den meisten Ländern nahm zwar die Beschäftigung von Frauen stetig zu, doch stellt sich dem gleichberechtigten Zugang der Frauen zum Arbeitsmarkt und zur Teilhabe an diesem auch weiterhin eine geschlechtsbedingte Ungleichbehandlung entgegen, die vor allem in der Lohndrift und in dem unverhältnismäßig hohen Anteil der Frau an den Familienpflichten zum Ausdruck kommt.

虽然在多数国家,就业持续增长,但是,男等,特别是反映在工资差别和夫妻家庭责任分担不均等方面,仍然是等进入和参与劳动力市场障碍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 夫妻 的德语例句

用户正在搜索


abgekämpft, abgekartet, abgekitzelt, abgekizelt, abgeklappert, abgeklärt, abgekühlt, abgekühltes Waßer, abgekürzt, abgekürzte Todesfallversicherung,

相似单词


夫唱妇随, 夫妇, 夫妇间, 夫或妻的姊妹, 夫君, 夫妻, 夫妻成长日记, 夫妻店, 夫妻肺片, 夫妻分开纳税,
fū qī

Ehepaar n.; Mann und Frau

德 语 助 手

Dieses Ehepaar hat einen freien Tag am Meer verbracht.

这对夫妻在海闲暇的一天。

Der Elternteil,der Teil eines Elternpaares ist.

父母之一 ,就是夫妻中的一个。

Die Ehegatten lebten (voreinander) getrennt.

夫妻分居。

Die Ehe wurde rechtskräftig geschieden.

这对夫妻按法律手续离了婚。

In den meisten Ländern nahm zwar die Beschäftigung von Frauen stetig zu, doch stellt sich dem gleichberechtigten Zugang der Frauen zum Arbeitsmarkt und zur Teilhabe an diesem auch weiterhin eine geschlechtsbedingte Ungleichbehandlung entgegen, die vor allem in der Lohndrift und in dem unverhältnismäßig hohen Anteil der Frau an den Familienpflichten zum Ausdruck kommt.

虽然在多数国家,妇女就业持续增长,但是,男女不平等,特别是反映在工资差别夫妻家庭责任分担不均等方面,仍然是妇女平等进与劳动力市场的障碍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 夫妻 的德语例句

用户正在搜索


abgelehnt, abgeleiert, abgeleitet, Abgeleitete, abgeleitete statistische Maßzahlen, abgelenkt, abgelöscht, abgelöschter Kalk, abgelten, Abgeltung,

相似单词


夫唱妇随, 夫妇, 夫妇间, 夫或妻的姊妹, 夫君, 夫妻, 夫妻成长日记, 夫妻店, 夫妻肺片, 夫妻分开纳税,
fū qī

Ehepaar n.; Mann und Frau

德 语 助 手

Dieses Ehepaar hat einen freien Tag am Meer verbracht.

这对夫妻在海边度过闲暇的一天。

Der Elternteil,der Teil eines Elternpaares ist.

父母之一 ,就是夫妻中的一个。

Die Ehegatten lebten (voreinander) getrennt.

夫妻分居。

Die Ehe wurde rechtskräftig geschieden.

这对夫妻按法律手续离了婚。

In den meisten Ländern nahm zwar die Beschäftigung von Frauen stetig zu, doch stellt sich dem gleichberechtigten Zugang der Frauen zum Arbeitsmarkt und zur Teilhabe an diesem auch weiterhin eine geschlechtsbedingte Ungleichbehandlung entgegen, die vor allem in der Lohndrift und in dem unverhältnismäßig hohen Anteil der Frau an den Familienpflichten zum Ausdruck kommt.

虽然在多数国家,妇女就业持续增长,但是,男女不平等,特别是反映在工资差别和夫妻家庭责任分担不均等方面,仍然是妇女平等进入和参与劳动力市场的

明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 夫妻 的德语例句

用户正在搜索


Abgeordnete(r), Abgeordnetehaus, abgeordneten, Abgeordnetendiäten, Abgeordnetenhaus, Abgeordnetenkammer, Abgeordnetenmandat, Abgeordnetér, abgeplatzt, abgeprüft,

相似单词


夫唱妇随, 夫妇, 夫妇间, 夫或妻的姊妹, 夫君, 夫妻, 夫妻成长日记, 夫妻店, 夫妻肺片, 夫妻分开纳税,
fū qī

Ehepaar n.; Mann und Frau

德 语 助 手

Dieses Ehepaar hat einen freien Tag am Meer verbracht.

这对海边度过闲暇的一天。

Der Elternteil,der Teil eines Elternpaares ist.

父母之一 ,就是中的一个。

Die Ehegatten lebten (voreinander) getrennt.

分居。

Die Ehe wurde rechtskräftig geschieden.

这对按法律手续离了婚。

In den meisten Ländern nahm zwar die Beschäftigung von Frauen stetig zu, doch stellt sich dem gleichberechtigten Zugang der Frauen zum Arbeitsmarkt und zur Teilhabe an diesem auch weiterhin eine geschlechtsbedingte Ungleichbehandlung entgegen, die vor allem in der Lohndrift und in dem unverhältnismäßig hohen Anteil der Frau an den Familienpflichten zum Ausdruck kommt.

虽然多数国家,妇女就业持续增长,但是,男女不平等,特别是反映工资差别和家庭责任分担不均等方面,仍然是妇女平等进入和参与市场的障碍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 夫妻 的德语例句

用户正在搜索


abgesandt, Abgesandte, Abgesandte(r), Abgesang, abgesättigt, abgeschafft, abgeschaltet, abgeschieden, Abgeschiedenheit, abgeschirmt,

相似单词


夫唱妇随, 夫妇, 夫妇间, 夫或妻的姊妹, 夫君, 夫妻, 夫妻成长日记, 夫妻店, 夫妻肺片, 夫妻分开纳税,