Der Erlös aus der Tombola kommt einer gemeinnützigen Stiftung zugute.
有奖义卖所得的款项用于社会福利基金。
Fonds m.
Der Erlös aus der Tombola kommt einer gemeinnützigen Stiftung zugute.
有奖义卖所得的款项用于社会福利基金。
Bei der Gesundheit von Kindern ist Deutschland nach Angaben von UNICEF nur Mittelmaß.
联合国儿童基金会称德国儿童健康方面只处
中等水平。
Finanziert wird es bald von einer Stiftung.
不久就会从基金会那得到资助。
Sie hat ein Stipendium aus einer Stiftung erhalten.
她从一基金中获得了奖学金。
Stiftung Akademie für Kinder ist eine staatliche Stiftung.
儿童学院基金会是一个国有基金会。
Die Stiftung hilft kulturellen, wissenschaftlichen uns sozialen Projekten.
基金会为我们提,科学以及社会方面的援助项目。
Wir bitten interessierte Mitgliedstaaten, Beiträge zu dem Fonds ernsthaft in Erwägung zu ziehen.
我们邀请各会员国认考虑向该基金捐款。
Der Pensionsfonds akzeptierte die Empfehlungen des AIAD und erzielte zufriedenstellende Fortschritte bei ihrer Umsetzung.
养恤基金接受监督厅的各项议
议的执行方面取得了令人满意的进展。
Die Leitung des Fonds ersuchte außerdem um eine umfassende Risikobewertung seiner Geschäftstätigkeit.
基金管理部门还要求对基金业务进行全面风险评估。
Die Fonds und Programme haben weitere Fortschritte bei der Verstärkung ihrer Präsenz auf Landesebene erzielt.
各基金和方案加强其
国家一级的工作方面取得了进一步进展。
Die in diesem Artikel genannte Rechnungseinheit ist das Sonderziehungsrecht des Internationalen Währungsfonds.
三、本条述及的计算单位,是国际货币基金组织定义的特别提款权。
Die Durchführung der Datenerhebungsprojekte selbst ist nicht Zweck des Fonds.
获取数据的作业本身,不是基金的目的。
Die Regeleinhaltung durch den Pensionsfonds und seine Kostenstrukturen werden ebenfalls überprüft werden.
还将审查基金遵守规章制度的情况和费用结构。
Dieser Treuhandfonds wird von der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze verwaltet.
该信托基金由维持和平行动部管理。
Zusätzliche Mittel flossen in die themenbezogenen Treuhandfonds des UNDP und des UNICEF.
其余的资金通过开发计划署和儿童基金会专题信托基金接收。
Die Beiträge an den Treuhandfonds müssen mehr als verdoppelt werden, um diese Finanzierungslücken zu schließen.
要想填补这些资金短缺,信托基金的捐款必须超出目前的一倍以上。
Im Bildungsbereich hat das UNICEF den Rechten von Mädchen und Aids-Waisen Vorrang eingeräumt.
关于教育,儿童基金会优先重视女童和艾滋病孤儿的权利。
Infolgedessen wurden die Treuhandfonds-Mittel oft verspätet zugewiesen.
因此,信托基金拨款经常延误。
Das Amt nahm auch eine Prüfung der Kassenverwaltung beim Investitionsmanagementdienst des Fonds vor.
监督厅还审计了养恤基金投资管理处的现金管理情况。
Der Ständige Schiedshof hat einen Finanzhilfefonds eingerichtet.
常设仲裁法院设有一个财政援助基金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Fonds m.
Der Erlös aus der Tombola kommt einer gemeinnützigen Stiftung zugute.
有奖义卖所得的款项用于社福利
。
Bei der Gesundheit von Kindern ist Deutschland nach Angaben von UNICEF nur Mittelmaß.
联合国儿童称德国在儿童健康方面只处在中等水平。
Finanziert wird es bald von einer Stiftung.
不久就从
那得到资助。
Sie hat ein Stipendium aus einer Stiftung erhalten.
她从一中获得了奖学
。
Stiftung Akademie für Kinder ist eine staatliche Stiftung.
儿童学院是一个国有
。
Die Stiftung hilft kulturellen, wissenschaftlichen uns sozialen Projekten.
为我们提供文化,科学以及社
方面的援助项目。
Wir bitten interessierte Mitgliedstaaten, Beiträge zu dem Fonds ernsthaft in Erwägung zu ziehen.
我们邀员国认
考虑向
捐款。
Der Pensionsfonds akzeptierte die Empfehlungen des AIAD und erzielte zufriedenstellende Fortschritte bei ihrer Umsetzung.
养恤接受监督厅的
项建议并在建议的执行方面取得了令人满意的进展。
Die Leitung des Fonds ersuchte außerdem um eine umfassende Risikobewertung seiner Geschäftstätigkeit.
管理部门还要求对
业务进行全面风险评估。
Die Fonds und Programme haben weitere Fortschritte bei der Verstärkung ihrer Präsenz auf Landesebene erzielt.
和方案在加强其在国家一级的工作方面取得了进一步进展。
Die in diesem Artikel genannte Rechnungseinheit ist das Sonderziehungsrecht des Internationalen Währungsfonds.
三、本条述及的计算单位,是国际货币组织定义的特别提款权。
Die Durchführung der Datenerhebungsprojekte selbst ist nicht Zweck des Fonds.
获取数据的作业本身,不是的目的。
Die Regeleinhaltung durch den Pensionsfonds und seine Kostenstrukturen werden ebenfalls überprüft werden.
还将审查遵守规章制度的情况和费用结构。
Dieser Treuhandfonds wird von der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze verwaltet.
信托
由维持和平行动部管理。
Zusätzliche Mittel flossen in die themenbezogenen Treuhandfonds des UNDP und des UNICEF.
其余的资通过开发计划署和儿童
专题信托
接收。
Die Beiträge an den Treuhandfonds müssen mehr als verdoppelt werden, um diese Finanzierungslücken zu schließen.
要想填补这些资短缺,信托
的捐款必须超出目前的一倍以上。
Im Bildungsbereich hat das UNICEF den Rechten von Mädchen und Aids-Waisen Vorrang eingeräumt.
关于教育,儿童优先重视女童和艾滋病孤儿的权利。
Infolgedessen wurden die Treuhandfonds-Mittel oft verspätet zugewiesen.
因此,信托拨款经常延误。
Das Amt nahm auch eine Prüfung der Kassenverwaltung beim Investitionsmanagementdienst des Fonds vor.
监督厅还审计了养恤投资管理处的现
管理情况。
Der Ständige Schiedshof hat einen Finanzhilfefonds eingerichtet.
常设仲裁法院设有一个财政援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Fonds m.
Der Erlös aus der Tombola kommt einer gemeinnützigen Stiftung zugute.
有奖义卖所得款项用于社会福利基金。
Bei der Gesundheit von Kindern ist Deutschland nach Angaben von UNICEF nur Mittelmaß.
联合儿童基金会称德
在儿童健康方面只处在中等水平。
Finanziert wird es bald von einer Stiftung.
不久就会从基金会那得到资助。
Sie hat ein Stipendium aus einer Stiftung erhalten.
她从基金中获得了奖学金。
Stiftung Akademie für Kinder ist eine staatliche Stiftung.
儿童学院基金会是有基金会。
Die Stiftung hilft kulturellen, wissenschaftlichen uns sozialen Projekten.
基金会为我们提供文化,科学以及社会方面援助项目。
Wir bitten interessierte Mitgliedstaaten, Beiträge zu dem Fonds ernsthaft in Erwägung zu ziehen.
我们邀请各会员认
考虑向该基金捐款。
Der Pensionsfonds akzeptierte die Empfehlungen des AIAD und erzielte zufriedenstellende Fortschritte bei ihrer Umsetzung.
养恤基金接受监督厅各项建议并在建议
执行方面取得了令人
进展。
Die Leitung des Fonds ersuchte außerdem um eine umfassende Risikobewertung seiner Geschäftstätigkeit.
基金管理部门还要求对基金业务进行全面风险评估。
Die Fonds und Programme haben weitere Fortschritte bei der Verstärkung ihrer Präsenz auf Landesebene erzielt.
各基金和方案在加强其在家
级
工作方面取得了进
步进展。
Die in diesem Artikel genannte Rechnungseinheit ist das Sonderziehungsrecht des Internationalen Währungsfonds.
三、本条述及计算单位,是
际货币基金组织定义
特别提款权。
Die Durchführung der Datenerhebungsprojekte selbst ist nicht Zweck des Fonds.
获取数据作业本身,不是基金
目
。
Die Regeleinhaltung durch den Pensionsfonds und seine Kostenstrukturen werden ebenfalls überprüft werden.
还将审查基金遵守规章制度情况和费用结构。
Dieser Treuhandfonds wird von der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze verwaltet.
该信托基金由维持和平行动部管理。
Zusätzliche Mittel flossen in die themenbezogenen Treuhandfonds des UNDP und des UNICEF.
其余资金通过开发计划署和儿童基金会专题信托基金接收。
Die Beiträge an den Treuhandfonds müssen mehr als verdoppelt werden, um diese Finanzierungslücken zu schließen.
要想填补这些资金短缺,信托基金捐款必须超出目前
倍以上。
Im Bildungsbereich hat das UNICEF den Rechten von Mädchen und Aids-Waisen Vorrang eingeräumt.
关于教育,儿童基金会优先重视女童和艾滋病孤儿权利。
Infolgedessen wurden die Treuhandfonds-Mittel oft verspätet zugewiesen.
因此,信托基金拨款经常延误。
Das Amt nahm auch eine Prüfung der Kassenverwaltung beim Investitionsmanagementdienst des Fonds vor.
监督厅还审计了养恤基金投资管理处现金管理情况。
Der Ständige Schiedshof hat einen Finanzhilfefonds eingerichtet.
常设仲裁法院设有财政援助基金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Fonds m.
Der Erlös aus der Tombola kommt einer gemeinnützigen Stiftung zugute.
有奖义卖所得的款项用于社会福利基金。
Bei der Gesundheit von Kindern ist Deutschland nach Angaben von UNICEF nur Mittelmaß.
联合儿童基金会称德
在儿童健康方面只处在中等水平。
Finanziert wird es bald von einer Stiftung.
不久就会从基金会那得到资助。
Sie hat ein Stipendium aus einer Stiftung erhalten.
她从一基金中获得了奖学金。
Stiftung Akademie für Kinder ist eine staatliche Stiftung.
儿童学院基金会是一有基金会。
Die Stiftung hilft kulturellen, wissenschaftlichen uns sozialen Projekten.
基金会为我们提供文化,科学以及社会方面的援助项目。
Wir bitten interessierte Mitgliedstaaten, Beiträge zu dem Fonds ernsthaft in Erwägung zu ziehen.
我们邀请各会员认
考虑向该基金捐款。
Der Pensionsfonds akzeptierte die Empfehlungen des AIAD und erzielte zufriedenstellende Fortschritte bei ihrer Umsetzung.
养恤基金接受监督厅的各项建议并在建议的执行方面取得了令的进展。
Die Leitung des Fonds ersuchte außerdem um eine umfassende Risikobewertung seiner Geschäftstätigkeit.
基金管理部门还要求对基金业务进行全面风险评估。
Die Fonds und Programme haben weitere Fortschritte bei der Verstärkung ihrer Präsenz auf Landesebene erzielt.
各基金和方案在加强其在家一级的工作方面取得了进一步进展。
Die in diesem Artikel genannte Rechnungseinheit ist das Sonderziehungsrecht des Internationalen Währungsfonds.
三、本条述及的计算单位,是际货币基金组织定义的特别提款权。
Die Durchführung der Datenerhebungsprojekte selbst ist nicht Zweck des Fonds.
获取数据的作业本身,不是基金的目的。
Die Regeleinhaltung durch den Pensionsfonds und seine Kostenstrukturen werden ebenfalls überprüft werden.
还将审查基金遵守规章制度的情况和费用结构。
Dieser Treuhandfonds wird von der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze verwaltet.
该信托基金由维持和平行动部管理。
Zusätzliche Mittel flossen in die themenbezogenen Treuhandfonds des UNDP und des UNICEF.
其余的资金通过开发计划署和儿童基金会专题信托基金接收。
Die Beiträge an den Treuhandfonds müssen mehr als verdoppelt werden, um diese Finanzierungslücken zu schließen.
要想填补这些资金短缺,信托基金的捐款必须超出目前的一倍以上。
Im Bildungsbereich hat das UNICEF den Rechten von Mädchen und Aids-Waisen Vorrang eingeräumt.
关于教育,儿童基金会优先重视女童和艾滋病孤儿的权利。
Infolgedessen wurden die Treuhandfonds-Mittel oft verspätet zugewiesen.
因此,信托基金拨款经常延误。
Das Amt nahm auch eine Prüfung der Kassenverwaltung beim Investitionsmanagementdienst des Fonds vor.
监督厅还审计了养恤基金投资管理处的现金管理情况。
Der Ständige Schiedshof hat einen Finanzhilfefonds eingerichtet.
常设仲裁法院设有一财政援助基金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Fonds m.
Der Erlös aus der Tombola kommt einer gemeinnützigen Stiftung zugute.
有奖义卖所得的款项用于社会福利基金。
Bei der Gesundheit von Kindern ist Deutschland nach Angaben von UNICEF nur Mittelmaß.
联合国儿童基金会称德国儿童健康方面只
等水平。
Finanziert wird es bald von einer Stiftung.
不久就会从基金会那得到资助。
Sie hat ein Stipendium aus einer Stiftung erhalten.
她从基金
获得了奖学金。
Stiftung Akademie für Kinder ist eine staatliche Stiftung.
儿童学院基金会是个国有基金会。
Die Stiftung hilft kulturellen, wissenschaftlichen uns sozialen Projekten.
基金会为我们提供文化,科学以及社会方面的援助项目。
Wir bitten interessierte Mitgliedstaaten, Beiträge zu dem Fonds ernsthaft in Erwägung zu ziehen.
我们邀请各会员国认考虑向该基金捐款。
Der Pensionsfonds akzeptierte die Empfehlungen des AIAD und erzielte zufriedenstellende Fortschritte bei ihrer Umsetzung.
养恤基金接受监督厅的各项建议并建议的执行方面取得了令人满意的进展。
Die Leitung des Fonds ersuchte außerdem um eine umfassende Risikobewertung seiner Geschäftstätigkeit.
基金管理部门还要求对基金业务进行全面风险评估。
Die Fonds und Programme haben weitere Fortschritte bei der Verstärkung ihrer Präsenz auf Landesebene erzielt.
各基金和方案加强其
国
的工作方面取得了进
步进展。
Die in diesem Artikel genannte Rechnungseinheit ist das Sonderziehungsrecht des Internationalen Währungsfonds.
三、本条述及的计算单位,是国际货币基金组织定义的特别提款权。
Die Durchführung der Datenerhebungsprojekte selbst ist nicht Zweck des Fonds.
获取数据的作业本身,不是基金的目的。
Die Regeleinhaltung durch den Pensionsfonds und seine Kostenstrukturen werden ebenfalls überprüft werden.
还将审查基金遵守规章制度的情况和费用结构。
Dieser Treuhandfonds wird von der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze verwaltet.
该信托基金由维持和平行动部管理。
Zusätzliche Mittel flossen in die themenbezogenen Treuhandfonds des UNDP und des UNICEF.
其余的资金通过开发计划署和儿童基金会专题信托基金接收。
Die Beiträge an den Treuhandfonds müssen mehr als verdoppelt werden, um diese Finanzierungslücken zu schließen.
要想填补这些资金短缺,信托基金的捐款必须超出目前的倍以上。
Im Bildungsbereich hat das UNICEF den Rechten von Mädchen und Aids-Waisen Vorrang eingeräumt.
关于教育,儿童基金会优先重视女童和艾滋病孤儿的权利。
Infolgedessen wurden die Treuhandfonds-Mittel oft verspätet zugewiesen.
因此,信托基金拨款经常延误。
Das Amt nahm auch eine Prüfung der Kassenverwaltung beim Investitionsmanagementdienst des Fonds vor.
监督厅还审计了养恤基金投资管理的现金管理情况。
Der Ständige Schiedshof hat einen Finanzhilfefonds eingerichtet.
常设仲裁法院设有个财政援助基金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Fonds m.
Der Erlös aus der Tombola kommt einer gemeinnützigen Stiftung zugute.
有奖义卖所的款项用于社会福利基金。
Bei der Gesundheit von Kindern ist Deutschland nach Angaben von UNICEF nur Mittelmaß.
联合国儿童基金会称德国在儿童健康方面只处在中等水平。
Finanziert wird es bald von einer Stiftung.
不久就会从基金会那助。
Sie hat ein Stipendium aus einer Stiftung erhalten.
她从一基金中获了奖学金。
Stiftung Akademie für Kinder ist eine staatliche Stiftung.
儿童学院基金会是一个国有基金会。
Die Stiftung hilft kulturellen, wissenschaftlichen uns sozialen Projekten.
基金会为我们提供文化,科学以及社会方面的援助项目。
Wir bitten interessierte Mitgliedstaaten, Beiträge zu dem Fonds ernsthaft in Erwägung zu ziehen.
我们邀请各会员国认考虑向该基金捐款。
Der Pensionsfonds akzeptierte die Empfehlungen des AIAD und erzielte zufriedenstellende Fortschritte bei ihrer Umsetzung.
养恤基金接受监督厅的各项建议并在建议的执行方面取了令人满意的进展。
Die Leitung des Fonds ersuchte außerdem um eine umfassende Risikobewertung seiner Geschäftstätigkeit.
基金管理部门还要求对基金业务进行全面风。
Die Fonds und Programme haben weitere Fortschritte bei der Verstärkung ihrer Präsenz auf Landesebene erzielt.
各基金和方案在加强其在国家一级的工作方面取了进一步进展。
Die in diesem Artikel genannte Rechnungseinheit ist das Sonderziehungsrecht des Internationalen Währungsfonds.
三、本条述及的计算单位,是国际货币基金组织定义的特别提款权。
Die Durchführung der Datenerhebungsprojekte selbst ist nicht Zweck des Fonds.
获取数据的作业本身,不是基金的目的。
Die Regeleinhaltung durch den Pensionsfonds und seine Kostenstrukturen werden ebenfalls überprüft werden.
还将审查基金遵守规章制度的情况和费用结构。
Dieser Treuhandfonds wird von der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze verwaltet.
该信托基金由维持和平行动部管理。
Zusätzliche Mittel flossen in die themenbezogenen Treuhandfonds des UNDP und des UNICEF.
其余的金通过开发计划署和儿童基金会专题信托基金接收。
Die Beiträge an den Treuhandfonds müssen mehr als verdoppelt werden, um diese Finanzierungslücken zu schließen.
要想填补这些金短缺,信托基金的捐款必须超出目前的一倍以上。
Im Bildungsbereich hat das UNICEF den Rechten von Mädchen und Aids-Waisen Vorrang eingeräumt.
关于教育,儿童基金会优先重视女童和艾滋病孤儿的权利。
Infolgedessen wurden die Treuhandfonds-Mittel oft verspätet zugewiesen.
因此,信托基金拨款经常延误。
Das Amt nahm auch eine Prüfung der Kassenverwaltung beim Investitionsmanagementdienst des Fonds vor.
监督厅还审计了养恤基金投管理处的现金管理情况。
Der Ständige Schiedshof hat einen Finanzhilfefonds eingerichtet.
常设仲裁法院设有一个财政援助基金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Fonds m.
Der Erlös aus der Tombola kommt einer gemeinnützigen Stiftung zugute.
有奖义卖所得的款项用于社会金。
Bei der Gesundheit von Kindern ist Deutschland nach Angaben von UNICEF nur Mittelmaß.
联合国儿童金会称德国在儿童健康方面只处在中等水平。
Finanziert wird es bald von einer Stiftung.
不久就会从金会那得到资助。
Sie hat ein Stipendium aus einer Stiftung erhalten.
她从一金中获得了奖学金。
Stiftung Akademie für Kinder ist eine staatliche Stiftung.
儿童学院金会是一个国有
金会。
Die Stiftung hilft kulturellen, wissenschaftlichen uns sozialen Projekten.
金会为我们提供文化,科学以及社会方面的援助项目。
Wir bitten interessierte Mitgliedstaaten, Beiträge zu dem Fonds ernsthaft in Erwägung zu ziehen.
我们邀请各会员国认考虑向该
金捐款。
Der Pensionsfonds akzeptierte die Empfehlungen des AIAD und erzielte zufriedenstellende Fortschritte bei ihrer Umsetzung.
养恤金接受监督厅的各项建议并在建议的执行方面取得了令人满意的进展。
Die Leitung des Fonds ersuchte außerdem um eine umfassende Risikobewertung seiner Geschäftstätigkeit.
金管理部门还要求对
金业务进行全面风险评估。
Die Fonds und Programme haben weitere Fortschritte bei der Verstärkung ihrer Präsenz auf Landesebene erzielt.
各金和方案在加强其在国家一级的工作方面取得了进一步进展。
Die in diesem Artikel genannte Rechnungseinheit ist das Sonderziehungsrecht des Internationalen Währungsfonds.
三、本条述及的计,是国际货币
金组织定义的特别提款权。
Die Durchführung der Datenerhebungsprojekte selbst ist nicht Zweck des Fonds.
获取数据的作业本身,不是金的目的。
Die Regeleinhaltung durch den Pensionsfonds und seine Kostenstrukturen werden ebenfalls überprüft werden.
还将审查金遵守规章制度的情况和费用结构。
Dieser Treuhandfonds wird von der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze verwaltet.
该信托金由维持和平行动部管理。
Zusätzliche Mittel flossen in die themenbezogenen Treuhandfonds des UNDP und des UNICEF.
其余的资金通过开发计划署和儿童金会专题信托
金接收。
Die Beiträge an den Treuhandfonds müssen mehr als verdoppelt werden, um diese Finanzierungslücken zu schließen.
要想填补这些资金短缺,信托金的捐款必须超出目前的一倍以上。
Im Bildungsbereich hat das UNICEF den Rechten von Mädchen und Aids-Waisen Vorrang eingeräumt.
关于教育,儿童金会优先重视女童和艾滋病孤儿的权
。
Infolgedessen wurden die Treuhandfonds-Mittel oft verspätet zugewiesen.
因此,信托金拨款经常延误。
Das Amt nahm auch eine Prüfung der Kassenverwaltung beim Investitionsmanagementdienst des Fonds vor.
监督厅还审计了养恤金投资管理处的现金管理情况。
Der Ständige Schiedshof hat einen Finanzhilfefonds eingerichtet.
常设仲裁法院设有一个财政援助金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Fonds m.
Der Erlös aus der Tombola kommt einer gemeinnützigen Stiftung zugute.
有奖所得的款项用于社会福利基金。
Bei der Gesundheit von Kindern ist Deutschland nach Angaben von UNICEF nur Mittelmaß.
联合国儿童基金会称德国在儿童健康方面只处在中等水平。
Finanziert wird es bald von einer Stiftung.
不久就会从基金会那得到资助。
Sie hat ein Stipendium aus einer Stiftung erhalten.
她从一基金中获得了奖学金。
Stiftung Akademie für Kinder ist eine staatliche Stiftung.
儿童学院基金会是一个国有基金会。
Die Stiftung hilft kulturellen, wissenschaftlichen uns sozialen Projekten.
基金会为我们提供文化,科学以及社会方面的援助项目。
Wir bitten interessierte Mitgliedstaaten, Beiträge zu dem Fonds ernsthaft in Erwägung zu ziehen.
我们邀请各会员国认考虑向该基金捐款。
Der Pensionsfonds akzeptierte die Empfehlungen des AIAD und erzielte zufriedenstellende Fortschritte bei ihrer Umsetzung.
养恤基金接受监督厅的各项建议并在建议的执行方面取得了令人满意的进展。
Die Leitung des Fonds ersuchte außerdem um eine umfassende Risikobewertung seiner Geschäftstätigkeit.
基金管理部门还要求对基金业务进行全面风险评估。
Die Fonds und Programme haben weitere Fortschritte bei der Verstärkung ihrer Präsenz auf Landesebene erzielt.
各基金和方案在加强其在国家一级的工作方面取得了进一步进展。
Die in diesem Artikel genannte Rechnungseinheit ist das Sonderziehungsrecht des Internationalen Währungsfonds.
三、本条述及的计算单位,是国际货币基金组的特别提款权。
Die Durchführung der Datenerhebungsprojekte selbst ist nicht Zweck des Fonds.
获取数据的作业本身,不是基金的目的。
Die Regeleinhaltung durch den Pensionsfonds und seine Kostenstrukturen werden ebenfalls überprüft werden.
还将审查基金遵守规章制度的情况和费用结构。
Dieser Treuhandfonds wird von der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze verwaltet.
该信托基金由维持和平行动部管理。
Zusätzliche Mittel flossen in die themenbezogenen Treuhandfonds des UNDP und des UNICEF.
其余的资金通过开发计划署和儿童基金会专题信托基金接收。
Die Beiträge an den Treuhandfonds müssen mehr als verdoppelt werden, um diese Finanzierungslücken zu schließen.
要想填补这些资金短缺,信托基金的捐款必须超出目前的一倍以上。
Im Bildungsbereich hat das UNICEF den Rechten von Mädchen und Aids-Waisen Vorrang eingeräumt.
关于教育,儿童基金会优先重视女童和艾滋病孤儿的权利。
Infolgedessen wurden die Treuhandfonds-Mittel oft verspätet zugewiesen.
因此,信托基金拨款经常延误。
Das Amt nahm auch eine Prüfung der Kassenverwaltung beim Investitionsmanagementdienst des Fonds vor.
监督厅还审计了养恤基金投资管理处的现金管理情况。
Der Ständige Schiedshof hat einen Finanzhilfefonds eingerichtet.
常设仲裁法院设有一个财政援助基金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Fonds m.
Der Erlös aus der Tombola kommt einer gemeinnützigen Stiftung zugute.
有奖义卖所得的款项用于社会福利基金。
Bei der Gesundheit von Kindern ist Deutschland nach Angaben von UNICEF nur Mittelmaß.
联合国儿童基金会称德国在儿童健康方面只处在中等水平。
Finanziert wird es bald von einer Stiftung.
不久就会从基金会那得到资助。
Sie hat ein Stipendium aus einer Stiftung erhalten.
她从一基金中得了奖学金。
Stiftung Akademie für Kinder ist eine staatliche Stiftung.
儿童学院基金会是一个国有基金会。
Die Stiftung hilft kulturellen, wissenschaftlichen uns sozialen Projekten.
基金会为我们提供文化,科学以及社会方面的援助项目。
Wir bitten interessierte Mitgliedstaaten, Beiträge zu dem Fonds ernsthaft in Erwägung zu ziehen.
我们邀请各会员国认考虑向该基金捐款。
Der Pensionsfonds akzeptierte die Empfehlungen des AIAD und erzielte zufriedenstellende Fortschritte bei ihrer Umsetzung.
养恤基金接受监督厅的各项建议并在建议的执行方面得了令人满意的进展。
Die Leitung des Fonds ersuchte außerdem um eine umfassende Risikobewertung seiner Geschäftstätigkeit.
基金管理部门还要求对基金业务进行全面风险评估。
Die Fonds und Programme haben weitere Fortschritte bei der Verstärkung ihrer Präsenz auf Landesebene erzielt.
各基金和方案在加强其在国家一级的工作方面得了进一步进展。
Die in diesem Artikel genannte Rechnungseinheit ist das Sonderziehungsrecht des Internationalen Währungsfonds.
三、本条述及的计算单位,是国际货币基金组织定义的特别提款权。
Die Durchführung der Datenerhebungsprojekte selbst ist nicht Zweck des Fonds.
数据的作业本身,不是基金的目的。
Die Regeleinhaltung durch den Pensionsfonds und seine Kostenstrukturen werden ebenfalls überprüft werden.
还将审查基金遵守规章制度的情况和费用结构。
Dieser Treuhandfonds wird von der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze verwaltet.
该信托基金由维持和平行动部管理。
Zusätzliche Mittel flossen in die themenbezogenen Treuhandfonds des UNDP und des UNICEF.
其余的资金通过开发计划署和儿童基金会专题信托基金接收。
Die Beiträge an den Treuhandfonds müssen mehr als verdoppelt werden, um diese Finanzierungslücken zu schließen.
要想填补这些资金短缺,信托基金的捐款必须超出目前的一倍以上。
Im Bildungsbereich hat das UNICEF den Rechten von Mädchen und Aids-Waisen Vorrang eingeräumt.
关于教育,儿童基金会优先重视女童和艾滋病孤儿的权利。
Infolgedessen wurden die Treuhandfonds-Mittel oft verspätet zugewiesen.
因此,信托基金拨款经常延误。
Das Amt nahm auch eine Prüfung der Kassenverwaltung beim Investitionsmanagementdienst des Fonds vor.
监督厅还审计了养恤基金投资管理处的现金管理情况。
Der Ständige Schiedshof hat einen Finanzhilfefonds eingerichtet.
常设仲裁法院设有一个财政援助基金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。