Die Behandlung wird individuell auf jeden einzelnen Patienten und seine Lebensweise festgelegt.
治疗会因每个病人和其生活方式而有所差异。
Die Behandlung wird individuell auf jeden einzelnen Patienten und seine Lebensweise festgelegt.
治疗会因每个病人和其生活方式而有所差异。
Ich bin darüber anderer Meinung als du.
对此我和你有意见。
Er lernt auch die Installation und Reparatur von verschiedenen Geräten.
他学习安装和维修机器。
Zu diesem Problem gab es verschiedence Praktiken und Meinungen.
对个问题有许多
做法和意见。
Notwendig ist lediglich ein neuer Ansatz zu ihrer Konzeption und Umsetzung.
需只是以
方式设计和运用
些工具。
Reichtum, Geografie und Macht bestimmen, welche der unterschiedlichen Bedrohungen wir als am drängendsten empfinden.
对于什么是最紧迫威胁,我们
看法因贫富、地理位置和国力而有所
。
In diesem Zusammenhang sollten wir die unterschiedlichen Eigenschaften und Besonderheiten der Länder berücksichtigen.
在方面,我们应考虑到每个国家
特点和具体国情。
Die Krise wirkt sich in den Regionen, Subregionen und Ländern unterschiedlich aus.
次危机对
区域、次区域和国家产生了
影响。
In verschiedenen kulturellen, politischen und sozialen Systemen gibt es unterschiedliche Formen der Familie.
在文化、政治和社会制度中存在着各种
形式
家庭。
Er reagierte ganz anders als sonst.
他反应和往常迥然。
Lederschuhe und Sportschuhe sind verschiedene Schuhe.
皮鞋和运动鞋是鞋子。
Gruppen mit besonderen Bedürfnissen sind auf unterschiedliche Weise ebenfalls von sozialer Ausgrenzung und von Armut betroffen.
有特殊需体还以
形式受到社会排斥和贫穷
影响。
Die verfahrensbezogenen und inhaltlichen Aspekte dieser Systeme variieren je nach Staat sowie innerhalb der Staaten stark.
在各个国家之间和各国之内,些系统
程序性和实质性内容有很大
。
Die Strategie wird dem spezifischen Charakter der IKT-Prüfungen und den zu ihrer Durchführung erforderlichen Kompetenzen Rechnung tragen.
有关战略将考虑到信息和通信技术审计性质和类型有所以及进行
些审计所需
能力。
Artikel 29 Absatz 1 ist wesentlich mehr als ein Verzeichnis oder eine Auflistung der verschiedenen durch Bildung anzustrebenden Ziele.
第29条第1款远远超过了综述和罗列教育应当实现目标
范围。
Im Zuge dieser Tätigkeiten haben verschiedene Bereiche des Systems der Vereinten Nationen spezielles Fachwissen und besondere Kapazitäten entwickelt.
在项工作中,联合国系统各个
部门建立了特别专长和能力。
Auf Grund regionaler und nationaler Unterschiede wichen die Erfahrungen mit der Umsetzung und die Umsetzungsprioritäten stark voneinander ab.
区域和国家差异使执行情况和优先事项迥然
。
Ich finde, die Leute sagen zu Recht, dass die Bayern irgendwie anders sind als die restlichen
我认为,人们有理由说,巴伐利亚人知怎么得和其他德国人有一些
之处。
Eine Forderung ist international, wenn sich Zedent und Schuldner im Zeitpunkt des Abschlusses des Ursprungsvertrags in verschiedenen Staaten befinden.
原始合订立时,转让人和债务人所在地在
国家
,该应收款具有国际性。
Eine Abtretung ist international, wenn sich Zedent und Zessionar im Zeitpunkt des Abschlusses des Abtretungsvertrags in verschiedenen Staaten befinden.
转让合订立时,转让人和受让人所在地在
国家
,该转让具有国际性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Behandlung wird individuell auf jeden einzelnen Patienten und seine Lebensweise festgelegt.
治疗会因每个病人和其生活方式而有所差异。
Ich bin darüber anderer Meinung als du.
对此我和你有意见。
Er lernt auch die Installation und Reparatur von verschiedenen Geräten.
他学习安装和维修机器。
Zu diesem Problem gab es verschiedence Praktiken und Meinungen.
对个问题有许多
做法和意见。
Notwendig ist lediglich ein neuer Ansatz zu ihrer Konzeption und Umsetzung.
需要只是以
方式设计和运用
些工具。
Reichtum, Geografie und Macht bestimmen, welche der unterschiedlichen Bedrohungen wir als am drängendsten empfinden.
对于什么是最紧迫威胁,我们
看法因
、
理位置和国力而有所
。
In diesem Zusammenhang sollten wir die unterschiedlichen Eigenschaften und Besonderheiten der Länder berücksichtigen.
在方面,我们应考虑到每个国家
特点和具体国情。
Die Krise wirkt sich in den Regionen, Subregionen und Ländern unterschiedlich aus.
次危机对
区域、次区域和国家产生了
影响。
In verschiedenen kulturellen, politischen und sozialen Systemen gibt es unterschiedliche Formen der Familie.
在文化、政治和社会制度中存在着各种
形式
家庭。
Er reagierte ganz anders als sonst.
他反应和往常迥然。
Lederschuhe und Sportschuhe sind verschiedene Schuhe.
皮鞋和运动鞋是鞋子。
Gruppen mit besonderen Bedürfnissen sind auf unterschiedliche Weise ebenfalls von sozialer Ausgrenzung und von Armut betroffen.
有特殊需要群体还以
形式受到社会排斥和
穷
影响。
Die verfahrensbezogenen und inhaltlichen Aspekte dieser Systeme variieren je nach Staat sowie innerhalb der Staaten stark.
在各个国家之间和各国之内,些系统
程序性和实质性内容有很大
。
Die Strategie wird dem spezifischen Charakter der IKT-Prüfungen und den zu ihrer Durchführung erforderlichen Kompetenzen Rechnung tragen.
有关战略将考虑到信息和通信技术审计性质和类型有所以及进行
些审计所需
能力。
Artikel 29 Absatz 1 ist wesentlich mehr als ein Verzeichnis oder eine Auflistung der verschiedenen durch Bildung anzustrebenden Ziele.
第29条第1款远远超过了综述和罗列教育应当实现目标
范围。
Im Zuge dieser Tätigkeiten haben verschiedene Bereiche des Systems der Vereinten Nationen spezielles Fachwissen und besondere Kapazitäten entwickelt.
在项工作中,联合国系统各个
部门建立了特别专长和能力。
Auf Grund regionaler und nationaler Unterschiede wichen die Erfahrungen mit der Umsetzung und die Umsetzungsprioritäten stark voneinander ab.
区域和国家差异使执行情况和优先事项迥然
。
Ich finde, die Leute sagen zu Recht, dass die Bayern irgendwie anders sind als die restlichen
我认为,人们有理由说,巴伐利亚人知怎么得和其他德国人有一些
之处。
Eine Forderung ist international, wenn sich Zedent und Schuldner im Zeitpunkt des Abschlusses des Ursprungsvertrags in verschiedenen Staaten befinden.
原始合订立时,转让人和债务人所在
在
国家
,该应收款具有国际性。
Eine Abtretung ist international, wenn sich Zedent und Zessionar im Zeitpunkt des Abschlusses des Abtretungsvertrags in verschiedenen Staaten befinden.
转让合订立时,转让人和受让人所在
在
国家
,该转让具有国际性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Behandlung wird individuell auf jeden einzelnen Patienten und seine Lebensweise festgelegt.
治疗会因每个病人和其生活而有所差异。
Ich bin darüber anderer Meinung als du.
对此我和你有意见。
Er lernt auch die Installation und Reparatur von verschiedenen Geräten.
他学习安装和维修机器。
Zu diesem Problem gab es verschiedence Praktiken und Meinungen.
对个问题有许多
做法和意见。
Notwendig ist lediglich ein neuer Ansatz zu ihrer Konzeption und Umsetzung.
需要只是以
计和运用
些工具。
Reichtum, Geografie und Macht bestimmen, welche der unterschiedlichen Bedrohungen wir als am drängendsten empfinden.
对于什么是最紧迫威胁,我们
看法因贫富、地理位置和国力而有所
。
In diesem Zusammenhang sollten wir die unterschiedlichen Eigenschaften und Besonderheiten der Länder berücksichtigen.
在面,我们应考虑到每个国家
特点和具体国情。
Die Krise wirkt sich in den Regionen, Subregionen und Ländern unterschiedlich aus.
次危机对
区域、次区域和国家产生了
影响。
In verschiedenen kulturellen, politischen und sozialen Systemen gibt es unterschiedliche Formen der Familie.
在文化、政治和社会制度中存在着各种
形
家庭。
Er reagierte ganz anders als sonst.
他反应和往常迥然。
Lederschuhe und Sportschuhe sind verschiedene Schuhe.
皮鞋和运动鞋是鞋子。
Gruppen mit besonderen Bedürfnissen sind auf unterschiedliche Weise ebenfalls von sozialer Ausgrenzung und von Armut betroffen.
有特殊需要群体还以
形
受到社会排斥和贫穷
影响。
Die verfahrensbezogenen und inhaltlichen Aspekte dieser Systeme variieren je nach Staat sowie innerhalb der Staaten stark.
在各个国家之间和各国之内,些系统
程序性和实质性内容有很大
。
Die Strategie wird dem spezifischen Charakter der IKT-Prüfungen und den zu ihrer Durchführung erforderlichen Kompetenzen Rechnung tragen.
有关战略将考虑到信息和通信技术审计性质和类型有所以及进行
些审计所需
能力。
Artikel 29 Absatz 1 ist wesentlich mehr als ein Verzeichnis oder eine Auflistung der verschiedenen durch Bildung anzustrebenden Ziele.
第29条第1款远远超过了综述和罗列教育应当实现目标
范围。
Im Zuge dieser Tätigkeiten haben verschiedene Bereiche des Systems der Vereinten Nationen spezielles Fachwissen und besondere Kapazitäten entwickelt.
在项工作中,联合国系统各个
部门建立了特别专长和能力。
Auf Grund regionaler und nationaler Unterschiede wichen die Erfahrungen mit der Umsetzung und die Umsetzungsprioritäten stark voneinander ab.
区域和国家差异使执行情况和优先事项迥然
。
Ich finde, die Leute sagen zu Recht, dass die Bayern irgendwie anders sind als die restlichen
我认为,人们有理由说,巴伐利亚人知怎么得和其他德国人有一些
之处。
Eine Forderung ist international, wenn sich Zedent und Schuldner im Zeitpunkt des Abschlusses des Ursprungsvertrags in verschiedenen Staaten befinden.
原始合订立时,转让人和债务人所在地在
国家
,该应收款具有国际性。
Eine Abtretung ist international, wenn sich Zedent und Zessionar im Zeitpunkt des Abschlusses des Abtretungsvertrags in verschiedenen Staaten befinden.
转让合订立时,转让人和受让人所在地在
国家
,该转让具有国际性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Behandlung wird individuell auf jeden einzelnen Patienten und seine Lebensweise festgelegt.
治疗会因每个病人和其生活不
而有所差异。
Ich bin darüber anderer Meinung als du.
对此我和你有不意见。
Er lernt auch die Installation und Reparatur von verschiedenen Geräten.
他学习安装和维修不机器。
Zu diesem Problem gab es verschiedence Praktiken und Meinungen.
对个问题有许多不
做法和意见。
Notwendig ist lediglich ein neuer Ansatz zu ihrer Konzeption und Umsetzung.
需要只是以不
设计和运用
些工具。
Reichtum, Geografie und Macht bestimmen, welche der unterschiedlichen Bedrohungen wir als am drängendsten empfinden.
对于什么是最紧迫威胁,我们
看法因贫富、地理位置和国力而有所不
。
In diesem Zusammenhang sollten wir die unterschiedlichen Eigenschaften und Besonderheiten der Länder berücksichtigen.
在面,我们应考虑到每个国家
不
特点和具体国情。
Die Krise wirkt sich in den Regionen, Subregionen und Ländern unterschiedlich aus.
次危机对不
区域、次区域和国家产生了不
响。
In verschiedenen kulturellen, politischen und sozialen Systemen gibt es unterschiedliche Formen der Familie.
在不文化、政治和社会制度中存在着各种不
形
家庭。
Er reagierte ganz anders als sonst.
他反应和往常迥然不。
Lederschuhe und Sportschuhe sind verschiedene Schuhe.
皮鞋和运动鞋是不鞋子。
Gruppen mit besonderen Bedürfnissen sind auf unterschiedliche Weise ebenfalls von sozialer Ausgrenzung und von Armut betroffen.
有特殊需要群体还以不
形
受到社会排斥和贫穷
响。
Die verfahrensbezogenen und inhaltlichen Aspekte dieser Systeme variieren je nach Staat sowie innerhalb der Staaten stark.
在各个国家之间和各国之内,些系统
程序性和实质性内容有很大不
。
Die Strategie wird dem spezifischen Charakter der IKT-Prüfungen und den zu ihrer Durchführung erforderlichen Kompetenzen Rechnung tragen.
有关战略将考虑到信息和通信技术审计性质和类型有所不以及进行
些审计所需
能力。
Artikel 29 Absatz 1 ist wesentlich mehr als ein Verzeichnis oder eine Auflistung der verschiedenen durch Bildung anzustrebenden Ziele.
第29条第1款远远超过了综述和罗列教育应当实现不
目标
范围。
Im Zuge dieser Tätigkeiten haben verschiedene Bereiche des Systems der Vereinten Nationen spezielles Fachwissen und besondere Kapazitäten entwickelt.
在项工作中,联合国系统各个不
部门建立了特别专长和能力。
Auf Grund regionaler und nationaler Unterschiede wichen die Erfahrungen mit der Umsetzung und die Umsetzungsprioritäten stark voneinander ab.
区域和国家差异使执行情况和优先事项迥然不
。
Ich finde, die Leute sagen zu Recht, dass die Bayern irgendwie anders sind als die restlichen
我认为,人们有理由说,巴伐利亚人不知怎么得和其他德国人有一些不之处。
Eine Forderung ist international, wenn sich Zedent und Schuldner im Zeitpunkt des Abschlusses des Ursprungsvertrags in verschiedenen Staaten befinden.
原始合订立时,转让人和债务人所在地在不
国家
,该应收款具有国际性。
Eine Abtretung ist international, wenn sich Zedent und Zessionar im Zeitpunkt des Abschlusses des Abtretungsvertrags in verschiedenen Staaten befinden.
转让合订立时,转让人和受让人所在地在不
国家
,该转让具有国际性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Behandlung wird individuell auf jeden einzelnen Patienten und seine Lebensweise festgelegt.
治疗会因每个病人活方式的
而有所差异。
Ich bin darüber anderer Meinung als du.
对此我你有
的意见。
Er lernt auch die Installation und Reparatur von verschiedenen Geräten.
他学习安装维修
的机器。
Zu diesem Problem gab es verschiedence Praktiken und Meinungen.
对个问题有许多
的做法
意见。
Notwendig ist lediglich ein neuer Ansatz zu ihrer Konzeption und Umsetzung.
需要的只是以的方式设计
运用
些工具。
Reichtum, Geografie und Macht bestimmen, welche der unterschiedlichen Bedrohungen wir als am drängendsten empfinden.
对于什么是最紧迫的威胁,我们的看法因贫富、地理位置国力而有所
。
In diesem Zusammenhang sollten wir die unterschiedlichen Eigenschaften und Besonderheiten der Länder berücksichtigen.
在方面,我们应考虑到每个国家的
特点
具体国情。
Die Krise wirkt sich in den Regionen, Subregionen und Ländern unterschiedlich aus.
次危机对
区域、次区域
国家产
了
的影响。
In verschiedenen kulturellen, politischen und sozialen Systemen gibt es unterschiedliche Formen der Familie.
在的文化、政治
社会制度中存在着各种
式的家庭。
Er reagierte ganz anders als sonst.
他反应往常迥然
。
Lederschuhe und Sportschuhe sind verschiedene Schuhe.
皮鞋运动鞋是
的鞋子。
Gruppen mit besonderen Bedürfnissen sind auf unterschiedliche Weise ebenfalls von sozialer Ausgrenzung und von Armut betroffen.
有特殊需要的群体还以式受到社会排斥
贫穷的影响。
Die verfahrensbezogenen und inhaltlichen Aspekte dieser Systeme variieren je nach Staat sowie innerhalb der Staaten stark.
在各个国家之间各国之内,
些系统的程序性
实质性内容有很大
。
Die Strategie wird dem spezifischen Charakter der IKT-Prüfungen und den zu ihrer Durchführung erforderlichen Kompetenzen Rechnung tragen.
有关战略将考虑到信息通信技术审计性质
类型有所
以及进行
些审计所需的能力。
Artikel 29 Absatz 1 ist wesentlich mehr als ein Verzeichnis oder eine Auflistung der verschiedenen durch Bildung anzustrebenden Ziele.
第29条第1款远远超过了综述罗列教育应当实现的
目标的范围。
Im Zuge dieser Tätigkeiten haben verschiedene Bereiche des Systems der Vereinten Nationen spezielles Fachwissen und besondere Kapazitäten entwickelt.
在项工作中,联合国系统各个
部门建立了特别专长
能力。
Auf Grund regionaler und nationaler Unterschiede wichen die Erfahrungen mit der Umsetzung und die Umsetzungsprioritäten stark voneinander ab.
区域国家的差异使执行情况
优先事项迥然
。
Ich finde, die Leute sagen zu Recht, dass die Bayern irgendwie anders sind als die restlichen
我认为,人们有理由说,巴伐利亚人知怎么得
他德国人有一些
之处。
Eine Forderung ist international, wenn sich Zedent und Schuldner im Zeitpunkt des Abschlusses des Ursprungsvertrags in verschiedenen Staaten befinden.
原始合订立时,转让人
债务人所在地在
国家的,该应收款具有国际性。
Eine Abtretung ist international, wenn sich Zedent und Zessionar im Zeitpunkt des Abschlusses des Abtretungsvertrags in verschiedenen Staaten befinden.
转让合订立时,转让人
受让人所在地在
国家的,该转让具有国际性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,
表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Behandlung wird individuell auf jeden einzelnen Patienten und seine Lebensweise festgelegt.
治疗会因每个病人其
活方式的
同而有所差异。
Ich bin darüber anderer Meinung als du.
对此我你有
同的意见。
Er lernt auch die Installation und Reparatur von verschiedenen Geräten.
他学习安装维修
同的机器。
Zu diesem Problem gab es verschiedence Praktiken und Meinungen.
对个问题有许多
同的做法
意见。
Notwendig ist lediglich ein neuer Ansatz zu ihrer Konzeption und Umsetzung.
需要的只是以同的方式
运用
些工具。
Reichtum, Geografie und Macht bestimmen, welche der unterschiedlichen Bedrohungen wir als am drängendsten empfinden.
对于什么是最紧迫的威胁,我们的看法因贫富、地理位置国力而有所
同。
In diesem Zusammenhang sollten wir die unterschiedlichen Eigenschaften und Besonderheiten der Länder berücksichtigen.
在方面,我们应考虑到每个国家的
同特点
具体国情。
Die Krise wirkt sich in den Regionen, Subregionen und Ländern unterschiedlich aus.
次危机对
同区域、次区域
国家产
同的影响。
In verschiedenen kulturellen, politischen und sozialen Systemen gibt es unterschiedliche Formen der Familie.
在同的文化、政治
社会制度中存在着各种
同形式的家庭。
Er reagierte ganz anders als sonst.
他反应往常迥然
同。
Lederschuhe und Sportschuhe sind verschiedene Schuhe.
皮鞋运动鞋是
同的鞋子。
Gruppen mit besonderen Bedürfnissen sind auf unterschiedliche Weise ebenfalls von sozialer Ausgrenzung und von Armut betroffen.
有特殊需要的群体还以同形式受到社会排斥
贫穷的影响。
Die verfahrensbezogenen und inhaltlichen Aspekte dieser Systeme variieren je nach Staat sowie innerhalb der Staaten stark.
在各个国家之间各国之内,
些系统的程序性
实质性内容有很大
同。
Die Strategie wird dem spezifischen Charakter der IKT-Prüfungen und den zu ihrer Durchführung erforderlichen Kompetenzen Rechnung tragen.
有关战略将考虑到信息通信技术审
性质
类型有所
同以及进行
些审
所需的能力。
Artikel 29 Absatz 1 ist wesentlich mehr als ein Verzeichnis oder eine Auflistung der verschiedenen durch Bildung anzustrebenden Ziele.
第29条第1款远远超过综述
罗列教育应当实现的
同目标的范围。
Im Zuge dieser Tätigkeiten haben verschiedene Bereiche des Systems der Vereinten Nationen spezielles Fachwissen und besondere Kapazitäten entwickelt.
在项工作中,联合国系统各个
同部门建立
特别专长
能力。
Auf Grund regionaler und nationaler Unterschiede wichen die Erfahrungen mit der Umsetzung und die Umsetzungsprioritäten stark voneinander ab.
区域国家的差异使执行情况
优先事项迥然
同。
Ich finde, die Leute sagen zu Recht, dass die Bayern irgendwie anders sind als die restlichen
我认为,人们有理由说,巴伐利亚人知怎么得
其他德国人有一些
同之处。
Eine Forderung ist international, wenn sich Zedent und Schuldner im Zeitpunkt des Abschlusses des Ursprungsvertrags in verschiedenen Staaten befinden.
原始合同订立时,转让人债务人所在地在
同国家的,该应收款具有国际性。
Eine Abtretung ist international, wenn sich Zedent und Zessionar im Zeitpunkt des Abschlusses des Abtretungsvertrags in verschiedenen Staaten befinden.
转让合同订立时,转让人受让人所在地在
同国家的,该转让具有国际性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Behandlung wird individuell auf jeden einzelnen Patienten und seine Lebensweise festgelegt.
治疗会因每个病人其
活方式的不同而有所差异。
Ich bin darüber anderer Meinung als du.
对此我你有不同的意见。
Er lernt auch die Installation und Reparatur von verschiedenen Geräten.
他学习安装维修不同的机器。
Zu diesem Problem gab es verschiedence Praktiken und Meinungen.
对个问题有许多不同的做法
意见。
Notwendig ist lediglich ein neuer Ansatz zu ihrer Konzeption und Umsetzung.
需要的只是以不同的方式设用
些工具。
Reichtum, Geografie und Macht bestimmen, welche der unterschiedlichen Bedrohungen wir als am drängendsten empfinden.
对于什么是最紧迫的威胁,我们的看法因贫富、地理位置国力而有所不同。
In diesem Zusammenhang sollten wir die unterschiedlichen Eigenschaften und Besonderheiten der Länder berücksichtigen.
在方面,我们应考虑到每个国家的不同特点
具体国情。
Die Krise wirkt sich in den Regionen, Subregionen und Ländern unterschiedlich aus.
次危机对不同区域、次区域
国家
不同的影响。
In verschiedenen kulturellen, politischen und sozialen Systemen gibt es unterschiedliche Formen der Familie.
在不同的文化、政治社会制度中存在着各种不同形式的家庭。
Er reagierte ganz anders als sonst.
他反应往常迥然不同。
Lederschuhe und Sportschuhe sind verschiedene Schuhe.
皮鞋动鞋是不同的鞋子。
Gruppen mit besonderen Bedürfnissen sind auf unterschiedliche Weise ebenfalls von sozialer Ausgrenzung und von Armut betroffen.
有特殊需要的群体还以不同形式受到社会排斥贫穷的影响。
Die verfahrensbezogenen und inhaltlichen Aspekte dieser Systeme variieren je nach Staat sowie innerhalb der Staaten stark.
在各个国家之间各国之内,
些系统的程序性
实质性内容有很大不同。
Die Strategie wird dem spezifischen Charakter der IKT-Prüfungen und den zu ihrer Durchführung erforderlichen Kompetenzen Rechnung tragen.
有关战略将考虑到信息通信技术审
性质
类型有所不同以及进行
些审
所需的能力。
Artikel 29 Absatz 1 ist wesentlich mehr als ein Verzeichnis oder eine Auflistung der verschiedenen durch Bildung anzustrebenden Ziele.
第29条第1款远远超过综述
罗列教育应当实现的不同目标的范围。
Im Zuge dieser Tätigkeiten haben verschiedene Bereiche des Systems der Vereinten Nationen spezielles Fachwissen und besondere Kapazitäten entwickelt.
在项工作中,联合国系统各个不同部门建立
特别专长
能力。
Auf Grund regionaler und nationaler Unterschiede wichen die Erfahrungen mit der Umsetzung und die Umsetzungsprioritäten stark voneinander ab.
区域国家的差异使执行情况
优先事项迥然不同。
Ich finde, die Leute sagen zu Recht, dass die Bayern irgendwie anders sind als die restlichen
我认为,人们有理由说,巴伐利亚人不知怎么得其他德国人有一些不同之处。
Eine Forderung ist international, wenn sich Zedent und Schuldner im Zeitpunkt des Abschlusses des Ursprungsvertrags in verschiedenen Staaten befinden.
原始合同订立时,转让人债务人所在地在不同国家的,该应收款具有国际性。
Eine Abtretung ist international, wenn sich Zedent und Zessionar im Zeitpunkt des Abschlusses des Abtretungsvertrags in verschiedenen Staaten befinden.
转让合同订立时,转让人受让人所在地在不同国家的,该转让具有国际性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Behandlung wird individuell auf jeden einzelnen Patienten und seine Lebensweise festgelegt.
治疗会因每个病人和其生活方式的不同而有所差异。
Ich bin darüber anderer Meinung als du.
对此和你有不同的意见。
Er lernt auch die Installation und Reparatur von verschiedenen Geräten.
他学习安装和维修不同的机器。
Zu diesem Problem gab es verschiedence Praktiken und Meinungen.
对个问题有许多不同的做法和意见。
Notwendig ist lediglich ein neuer Ansatz zu ihrer Konzeption und Umsetzung.
需要的只是以不同的方式设计和运用些工具。
Reichtum, Geografie und Macht bestimmen, welche der unterschiedlichen Bedrohungen wir als am drängendsten empfinden.
对于什么是最紧迫的,
们的看法因贫富、地理位置和
力而有所不同。
In diesem Zusammenhang sollten wir die unterschiedlichen Eigenschaften und Besonderheiten der Länder berücksichtigen.
在方面,
们应考虑到每个
家的不同特点和具体
。
Die Krise wirkt sich in den Regionen, Subregionen und Ländern unterschiedlich aus.
次危机对不同区域、次区域和
家产生了不同的影响。
In verschiedenen kulturellen, politischen und sozialen Systemen gibt es unterschiedliche Formen der Familie.
在不同的文化、政治和社会制度中存在着各种不同形式的家庭。
Er reagierte ganz anders als sonst.
他反应和往常迥然不同。
Lederschuhe und Sportschuhe sind verschiedene Schuhe.
皮鞋和运动鞋是不同的鞋子。
Gruppen mit besonderen Bedürfnissen sind auf unterschiedliche Weise ebenfalls von sozialer Ausgrenzung und von Armut betroffen.
有特殊需要的群体还以不同形式受到社会排斥和贫穷的影响。
Die verfahrensbezogenen und inhaltlichen Aspekte dieser Systeme variieren je nach Staat sowie innerhalb der Staaten stark.
在各个家之间和各
之内,
些系统的程序性和实质性内容有很大不同。
Die Strategie wird dem spezifischen Charakter der IKT-Prüfungen und den zu ihrer Durchführung erforderlichen Kompetenzen Rechnung tragen.
有关战略将考虑到信息和通信技术审计性质和类型有所不同以及进行些审计所需的能力。
Artikel 29 Absatz 1 ist wesentlich mehr als ein Verzeichnis oder eine Auflistung der verschiedenen durch Bildung anzustrebenden Ziele.
第29条第1款远远超过了综述和罗列教育应当实现的不同目标的范围。
Im Zuge dieser Tätigkeiten haben verschiedene Bereiche des Systems der Vereinten Nationen spezielles Fachwissen und besondere Kapazitäten entwickelt.
在项工作中,联合
系统各个不同部门建立了特别专长和能力。
Auf Grund regionaler und nationaler Unterschiede wichen die Erfahrungen mit der Umsetzung und die Umsetzungsprioritäten stark voneinander ab.
区域和家的差异使执行
况和优先事项迥然不同。
Ich finde, die Leute sagen zu Recht, dass die Bayern irgendwie anders sind als die restlichen
认为,人们有理由说,巴伐利亚人不知怎么得和其他德
人有一些不同之处。
Eine Forderung ist international, wenn sich Zedent und Schuldner im Zeitpunkt des Abschlusses des Ursprungsvertrags in verschiedenen Staaten befinden.
原始合同订立时,转让人和债务人所在地在不同家的,该应收款具有
际性。
Eine Abtretung ist international, wenn sich Zedent und Zessionar im Zeitpunkt des Abschlusses des Abtretungsvertrags in verschiedenen Staaten befinden.
转让合同订立时,转让人和受让人所在地在不同家的,该转让具有
际性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Die Behandlung wird individuell auf jeden einzelnen Patienten und seine Lebensweise festgelegt.
治疗会因每个病人和其生活方式不同而有所差异。
Ich bin darüber anderer Meinung als du.
对此我和你有不同意见。
Er lernt auch die Installation und Reparatur von verschiedenen Geräten.
他学习安装和维修不同机器。
Zu diesem Problem gab es verschiedence Praktiken und Meinungen.
对个问题有许多不同
做法和意见。
Notwendig ist lediglich ein neuer Ansatz zu ihrer Konzeption und Umsetzung.
需要只是以不同
方式设计和运用
些工具。
Reichtum, Geografie und Macht bestimmen, welche der unterschiedlichen Bedrohungen wir als am drängendsten empfinden.
对于什么是最紧迫,我们
看法因贫富、地理位置和国力而有所不同。
In diesem Zusammenhang sollten wir die unterschiedlichen Eigenschaften und Besonderheiten der Länder berücksichtigen.
在方面,我们应考虑到每个国家
不同特点和具体国
。
Die Krise wirkt sich in den Regionen, Subregionen und Ländern unterschiedlich aus.
危机对不同区域、
区域和国家产生了不同
影响。
In verschiedenen kulturellen, politischen und sozialen Systemen gibt es unterschiedliche Formen der Familie.
在不同文化、政治和社会制度中存在着各种不同形式
家庭。
Er reagierte ganz anders als sonst.
他反应和往常迥然不同。
Lederschuhe und Sportschuhe sind verschiedene Schuhe.
皮鞋和运动鞋是不同鞋子。
Gruppen mit besonderen Bedürfnissen sind auf unterschiedliche Weise ebenfalls von sozialer Ausgrenzung und von Armut betroffen.
有特殊需要群体还以不同形式受到社会排斥和贫穷
影响。
Die verfahrensbezogenen und inhaltlichen Aspekte dieser Systeme variieren je nach Staat sowie innerhalb der Staaten stark.
在各个国家之间和各国之内,些系统
程序性和实质性内容有很大不同。
Die Strategie wird dem spezifischen Charakter der IKT-Prüfungen und den zu ihrer Durchführung erforderlichen Kompetenzen Rechnung tragen.
有关战略将考虑到信息和通信技术审计性质和类型有所不同以及进行些审计所需
能力。
Artikel 29 Absatz 1 ist wesentlich mehr als ein Verzeichnis oder eine Auflistung der verschiedenen durch Bildung anzustrebenden Ziele.
第29条第1款远远超过了综述和罗列教育应当实现不同目标
范围。
Im Zuge dieser Tätigkeiten haben verschiedene Bereiche des Systems der Vereinten Nationen spezielles Fachwissen und besondere Kapazitäten entwickelt.
在项工作中,联合国系统各个不同部门建立了特别专长和能力。
Auf Grund regionaler und nationaler Unterschiede wichen die Erfahrungen mit der Umsetzung und die Umsetzungsprioritäten stark voneinander ab.
区域和国家差异使执行
况和优先事项迥然不同。
Ich finde, die Leute sagen zu Recht, dass die Bayern irgendwie anders sind als die restlichen
我认为,人们有理由说,巴伐利亚人不知怎么得和其他德国人有一些不同之处。
Eine Forderung ist international, wenn sich Zedent und Schuldner im Zeitpunkt des Abschlusses des Ursprungsvertrags in verschiedenen Staaten befinden.
原始合同订立时,转让人和债务人所在地在不同国家,该应收款具有国际性。
Eine Abtretung ist international, wenn sich Zedent und Zessionar im Zeitpunkt des Abschlusses des Abtretungsvertrags in verschiedenen Staaten befinden.
转让合同订立时,转让人和受让人所在地在不同国家,该转让具有国际性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。