Es gibt keine wahre Freundschaft ohne Vertrauen.
没有信任就没有真正的友谊。
Freundschaft f.
德 语 助 手Es gibt keine wahre Freundschaft ohne Vertrauen.
没有信任就没有真正的友谊。
Ihre Freundschaft läßt sich nicht wieder kitten.
他们的友谊不能再重新恢复了。
Tauziehen hat die Freundschaft unter Kollegen gefördert.
拔河比赛促进了同事间的友谊。
Dieses Ereignis warf einen Schatten auf ihre Freundschaft.
这件事给他们的友谊投下了阴影。
Ich schenke dir das Bild als freundliche Erinnerung.
我送这张照片给你作为友谊的纪念。
Die Freundschaft zwischen Marx und Engels hielt durch das ganze Leben.
马克思和恩格斯的友谊持续终。
Mit ihm verbindet mich eine jahrelange Freundschaft.
多年的友谊把我和他联系在一起。
Ihre Freundschaft (Ihr Verhältnis) erkaltet immer mehr.
他们的友谊(关系)越来越冷淡了。
Unsere Freundschaft beruht auf der Basis, dass jeder den anderen respektiert.
我们的友谊建立在彼此尊重的基础上。
Diese Wochen waren eine Zerreißprobe für unsere Freundschaft.
这几周是对我们友谊的严峻考验。
Die Freundschaft unter den Staaten ist meistens nicht rein.
国家之间的友谊通常都是不纯洁的。
Sie sind in ihrer langen Freundschaft zusammengewachsen.
他们在长期的友谊地结合在一起了。
Die Freundschaft hat einen Knacks bekommen.
友谊出现了裂痕。
Ihre entzweigegangene Freundschaft läßt sich nicht wieder zusammenkitten.
(口)他们之间已破裂的友谊不能再恢复了。
Der Präsident wollte durch seinen Besuch die Freundschaft zwischen den beiden Völkern vertiefen.
总统想通过他的访问加深两国人民的友谊。
Unsere Freundschaft erleidet dadurch keinen Abbruch.
这无损于我们的友谊。
Zwischen Katzen exisitiert selbstverständlich auch Freundschaft.
猫之间也当然存在友谊。
Die Freundschaft gibt ihm neuen Aufschwung.
友谊使他精神重新振奋。
Eine Freundschaft geht aus dem Leim.
(口)友谊破裂了。
Er pflog seine Freundschaften mit Peter.
他维持着和彼得的友谊。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Freundschaft f.
德 语 助 手Es gibt keine wahre Freundschaft ohne Vertrauen.
没有信任就没有真正。
Ihre Freundschaft läßt sich nicht wieder kitten.
他们不能再重新恢复了。
Tauziehen hat die Freundschaft unter Kollegen gefördert.
拔河进了同事间
。
Dieses Ereignis warf einen Schatten auf ihre Freundschaft.
这件事给他们投下了阴影。
Ich schenke dir das Bild als freundliche Erinnerung.
我送这张照片给你作为纪念。
Die Freundschaft zwischen Marx und Engels hielt durch das ganze Leben.
马克思和恩格斯持续终
。
Mit ihm verbindet mich eine jahrelange Freundschaft.
多年把我和他联系在一起。
Ihre Freundschaft (Ihr Verhältnis) erkaltet immer mehr.
他们(关系)越来越冷淡了。
Unsere Freundschaft beruht auf der Basis, dass jeder den anderen respektiert.
我们建立在彼此尊重
基础上。
Diese Wochen waren eine Zerreißprobe für unsere Freundschaft.
这几周是对我们严峻考验。
Die Freundschaft unter den Staaten ist meistens nicht rein.
国家之间通常都是不纯洁
。
Sie sind in ihrer langen Freundschaft zusammengewachsen.
他们在长期中紧密地结合在一起了。
Die Freundschaft hat einen Knacks bekommen.
出现了裂痕。
Ihre entzweigegangene Freundschaft läßt sich nicht wieder zusammenkitten.
(口)他们之间已破裂不能再恢复了。
Der Präsident wollte durch seinen Besuch die Freundschaft zwischen den beiden Völkern vertiefen.
总统想通过他访问加深两国人民
。
Unsere Freundschaft erleidet dadurch keinen Abbruch.
这无损于我们。
Zwischen Katzen exisitiert selbstverständlich auch Freundschaft.
猫之间也当然存在。
Die Freundschaft gibt ihm neuen Aufschwung.
使他精神重新振奋。
Eine Freundschaft geht aus dem Leim.
(口)破裂了。
Er pflog seine Freundschaften mit Peter.
他维持着和彼得。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Freundschaft f.
德 语 助 手Es gibt keine wahre Freundschaft ohne Vertrauen.
没有信任就没有真正。
Ihre Freundschaft läßt sich nicht wieder kitten.
他不能再重新恢复了。
Tauziehen hat die Freundschaft unter Kollegen gefördert.
拔河比赛促进了同事间。
Dieses Ereignis warf einen Schatten auf ihre Freundschaft.
这件事给他投下了阴影。
Ich schenke dir das Bild als freundliche Erinnerung.
我送这张照片给你作为纪念。
Die Freundschaft zwischen Marx und Engels hielt durch das ganze Leben.
马克思和恩格斯持续终
。
Mit ihm verbindet mich eine jahrelange Freundschaft.
多年把我和他联系在一起。
Ihre Freundschaft (Ihr Verhältnis) erkaltet immer mehr.
他(关系)越来越冷淡了。
Unsere Freundschaft beruht auf der Basis, dass jeder den anderen respektiert.
我建立在彼此尊重
基础上。
Diese Wochen waren eine Zerreißprobe für unsere Freundschaft.
这几周是对我严峻考验。
Die Freundschaft unter den Staaten ist meistens nicht rein.
国家之间通常都是不纯洁
。
Sie sind in ihrer langen Freundschaft zusammengewachsen.
他在长期
中紧密地结合在一起了。
Die Freundschaft hat einen Knacks bekommen.
出现了裂痕。
Ihre entzweigegangene Freundschaft läßt sich nicht wieder zusammenkitten.
(口)他之间已破裂
不能再恢复了。
Der Präsident wollte durch seinen Besuch die Freundschaft zwischen den beiden Völkern vertiefen.
总统想通过他访问加深两国人民
。
Unsere Freundschaft erleidet dadurch keinen Abbruch.
这无损于我。
Zwischen Katzen exisitiert selbstverständlich auch Freundschaft.
猫之间也当然存在。
Die Freundschaft gibt ihm neuen Aufschwung.
使他精神重新振奋。
Eine Freundschaft geht aus dem Leim.
(口)破裂了。
Er pflog seine Freundschaften mit Peter.
他维持着和彼得。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Freundschaft f.
德 语 助 手Es gibt keine wahre Freundschaft ohne Vertrauen.
没有信任就没有真正友谊。
Ihre Freundschaft läßt sich nicht wieder kitten.
友谊不能再重新恢复了。
Tauziehen hat die Freundschaft unter Kollegen gefördert.
拔河比赛促进了同事间友谊。
Dieses Ereignis warf einen Schatten auf ihre Freundschaft.
这件事给友谊投下了阴影。
Ich schenke dir das Bild als freundliche Erinnerung.
我送这张照片给你作为友谊纪念。
Die Freundschaft zwischen Marx und Engels hielt durch das ganze Leben.
马克思和恩格斯友谊持续终
。
Mit ihm verbindet mich eine jahrelange Freundschaft.
多年友谊把我和
联系在一起。
Ihre Freundschaft (Ihr Verhältnis) erkaltet immer mehr.
友谊(关系)越来越冷淡了。
Unsere Freundschaft beruht auf der Basis, dass jeder den anderen respektiert.
我友谊建立在
重
基础上。
Diese Wochen waren eine Zerreißprobe für unsere Freundschaft.
这几周是对我友谊
严峻考验。
Die Freundschaft unter den Staaten ist meistens nicht rein.
国家之间友谊通常都是不纯洁
。
Sie sind in ihrer langen Freundschaft zusammengewachsen.
在长期
友谊中紧密地结合在一起了。
Die Freundschaft hat einen Knacks bekommen.
友谊出现了裂痕。
Ihre entzweigegangene Freundschaft läßt sich nicht wieder zusammenkitten.
(口)之间已破裂
友谊不能再恢复了。
Der Präsident wollte durch seinen Besuch die Freundschaft zwischen den beiden Völkern vertiefen.
总统想通过访问加深两国人民
友谊。
Unsere Freundschaft erleidet dadurch keinen Abbruch.
这无损于我友谊。
Zwischen Katzen exisitiert selbstverständlich auch Freundschaft.
猫之间也当然存在友谊。
Die Freundschaft gibt ihm neuen Aufschwung.
友谊使精神重新振奋。
Eine Freundschaft geht aus dem Leim.
(口)友谊破裂了。
Er pflog seine Freundschaften mit Peter.
维持着和
得
友谊。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Freundschaft f.
德 语 助 手Es gibt keine wahre Freundschaft ohne Vertrauen.
没有信任就没有真正的友谊。
Ihre Freundschaft läßt sich nicht wieder kitten.
他们的友谊不能再复了。
Tauziehen hat die Freundschaft unter Kollegen gefördert.
拔河比赛促进了同事间的友谊。
Dieses Ereignis warf einen Schatten auf ihre Freundschaft.
这件事给他们的友谊投下了阴影。
Ich schenke dir das Bild als freundliche Erinnerung.
我送这张照片给你作为友谊的纪念。
Die Freundschaft zwischen Marx und Engels hielt durch das ganze Leben.
马克思和恩格斯的友谊持续终。
Mit ihm verbindet mich eine jahrelange Freundschaft.
多年的友谊把我和他联系在一起。
Ihre Freundschaft (Ihr Verhältnis) erkaltet immer mehr.
他们的友谊(关系)越来越冷淡了。
Unsere Freundschaft beruht auf der Basis, dass jeder den anderen respektiert.
我们的友谊建立在彼此尊的基础上。
Diese Wochen waren eine Zerreißprobe für unsere Freundschaft.
这几周是对我们友谊的严峻考验。
Die Freundschaft unter den Staaten ist meistens nicht rein.
间的友谊通常都是不纯洁的。
Sie sind in ihrer langen Freundschaft zusammengewachsen.
他们在长期的友谊中紧密地结合在一起了。
Die Freundschaft hat einen Knacks bekommen.
友谊出现了裂痕。
Ihre entzweigegangene Freundschaft läßt sich nicht wieder zusammenkitten.
(口)他们间已破裂的友谊不能再
复了。
Der Präsident wollte durch seinen Besuch die Freundschaft zwischen den beiden Völkern vertiefen.
总统想通过他的访问加深两人民的友谊。
Unsere Freundschaft erleidet dadurch keinen Abbruch.
这无损于我们的友谊。
Zwischen Katzen exisitiert selbstverständlich auch Freundschaft.
猫间也当然存在友谊。
Die Freundschaft gibt ihm neuen Aufschwung.
友谊使他精神振奋。
Eine Freundschaft geht aus dem Leim.
(口)友谊破裂了。
Er pflog seine Freundschaften mit Peter.
他维持着和彼得的友谊。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Freundschaft f.
德 语 助 手Es gibt keine wahre Freundschaft ohne Vertrauen.
没有信任就没有真正的友谊。
Ihre Freundschaft läßt sich nicht wieder kitten.
们的友谊不能再重新恢复了。
Tauziehen hat die Freundschaft unter Kollegen gefördert.
拔河比赛促进了同事间的友谊。
Dieses Ereignis warf einen Schatten auf ihre Freundschaft.
这件事给们的友谊投下了阴影。
Ich schenke dir das Bild als freundliche Erinnerung.
我送这张照片给你作为友谊的纪念。
Die Freundschaft zwischen Marx und Engels hielt durch das ganze Leben.
马克格斯的友谊持续终
。
Mit ihm verbindet mich eine jahrelange Freundschaft.
多年的友谊把我在一起。
Ihre Freundschaft (Ihr Verhältnis) erkaltet immer mehr.
们的友谊(关
)越来越冷淡了。
Unsere Freundschaft beruht auf der Basis, dass jeder den anderen respektiert.
我们的友谊建立在彼此尊重的基础上。
Diese Wochen waren eine Zerreißprobe für unsere Freundschaft.
这几周是对我们友谊的严峻考验。
Die Freundschaft unter den Staaten ist meistens nicht rein.
国家之间的友谊通常都是不纯洁的。
Sie sind in ihrer langen Freundschaft zusammengewachsen.
们在长期的友谊中紧密地结合在一起了。
Die Freundschaft hat einen Knacks bekommen.
友谊出现了裂痕。
Ihre entzweigegangene Freundschaft läßt sich nicht wieder zusammenkitten.
(口)们之间已破裂的友谊不能再恢复了。
Der Präsident wollte durch seinen Besuch die Freundschaft zwischen den beiden Völkern vertiefen.
总统想通过的访问加深两国人民的友谊。
Unsere Freundschaft erleidet dadurch keinen Abbruch.
这无损于我们的友谊。
Zwischen Katzen exisitiert selbstverständlich auch Freundschaft.
猫之间也当然存在友谊。
Die Freundschaft gibt ihm neuen Aufschwung.
友谊使精神重新振奋。
Eine Freundschaft geht aus dem Leim.
(口)友谊破裂了。
Er pflog seine Freundschaften mit Peter.
维持着
彼得的友谊。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Freundschaft f.
德 语 助 手Es gibt keine wahre Freundschaft ohne Vertrauen.
没有信任就没有真正。
Ihre Freundschaft läßt sich nicht wieder kitten.
他不能再重新恢复了。
Tauziehen hat die Freundschaft unter Kollegen gefördert.
拔河比赛促进了同事间。
Dieses Ereignis warf einen Schatten auf ihre Freundschaft.
这件事给他投下了阴影。
Ich schenke dir das Bild als freundliche Erinnerung.
我送这张照片给你作为纪念。
Die Freundschaft zwischen Marx und Engels hielt durch das ganze Leben.
马克思和恩格斯持续终
。
Mit ihm verbindet mich eine jahrelange Freundschaft.
多年把我和他联系在一起。
Ihre Freundschaft (Ihr Verhältnis) erkaltet immer mehr.
他(关系)越来越冷淡了。
Unsere Freundschaft beruht auf der Basis, dass jeder den anderen respektiert.
我建立在彼此尊重
基础上。
Diese Wochen waren eine Zerreißprobe für unsere Freundschaft.
这几周是对我严峻考验。
Die Freundschaft unter den Staaten ist meistens nicht rein.
国家之间通常都是不纯洁
。
Sie sind in ihrer langen Freundschaft zusammengewachsen.
他在长期
中紧密地结合在一起了。
Die Freundschaft hat einen Knacks bekommen.
出现了裂痕。
Ihre entzweigegangene Freundschaft läßt sich nicht wieder zusammenkitten.
(口)他之间已破裂
不能再恢复了。
Der Präsident wollte durch seinen Besuch die Freundschaft zwischen den beiden Völkern vertiefen.
总统想通过他访问加深两国人民
。
Unsere Freundschaft erleidet dadurch keinen Abbruch.
这无损于我。
Zwischen Katzen exisitiert selbstverständlich auch Freundschaft.
猫之间也当然存在。
Die Freundschaft gibt ihm neuen Aufschwung.
使他精神重新振奋。
Eine Freundschaft geht aus dem Leim.
(口)破裂了。
Er pflog seine Freundschaften mit Peter.
他维持着和彼得。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Freundschaft f.
德 语 助 手Es gibt keine wahre Freundschaft ohne Vertrauen.
没有信任就没有真正。
Ihre Freundschaft läßt sich nicht wieder kitten.
他们能再重新恢复了。
Tauziehen hat die Freundschaft unter Kollegen gefördert.
拔河比赛促进了同事间。
Dieses Ereignis warf einen Schatten auf ihre Freundschaft.
这件事给他们投下了阴影。
Ich schenke dir das Bild als freundliche Erinnerung.
我送这张照片给你作为纪念。
Die Freundschaft zwischen Marx und Engels hielt durch das ganze Leben.
马克思和恩格斯持续终
。
Mit ihm verbindet mich eine jahrelange Freundschaft.
多年把我和他联系在一起。
Ihre Freundschaft (Ihr Verhältnis) erkaltet immer mehr.
他们(关系)越来越冷淡了。
Unsere Freundschaft beruht auf der Basis, dass jeder den anderen respektiert.
我们建立在彼此尊重
基础上。
Diese Wochen waren eine Zerreißprobe für unsere Freundschaft.
这几周是对我们严峻考验。
Die Freundschaft unter den Staaten ist meistens nicht rein.
国家之间通常都是
。
Sie sind in ihrer langen Freundschaft zusammengewachsen.
他们在长期中紧密地结合在一起了。
Die Freundschaft hat einen Knacks bekommen.
出现了裂痕。
Ihre entzweigegangene Freundschaft läßt sich nicht wieder zusammenkitten.
(口)他们之间已破裂能再恢复了。
Der Präsident wollte durch seinen Besuch die Freundschaft zwischen den beiden Völkern vertiefen.
总统想通过他访问加深两国人民
。
Unsere Freundschaft erleidet dadurch keinen Abbruch.
这无损于我们。
Zwischen Katzen exisitiert selbstverständlich auch Freundschaft.
猫之间也当然存在。
Die Freundschaft gibt ihm neuen Aufschwung.
使他精神重新振奋。
Eine Freundschaft geht aus dem Leim.
(口)破裂了。
Er pflog seine Freundschaften mit Peter.
他维持着和彼得。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Freundschaft f.
德 语 助 手Es gibt keine wahre Freundschaft ohne Vertrauen.
没有信任就没有真正友谊。
Ihre Freundschaft läßt sich nicht wieder kitten.
友谊不能再重新恢复了。
Tauziehen hat die Freundschaft unter Kollegen gefördert.
拔河比赛促进了同事间友谊。
Dieses Ereignis warf einen Schatten auf ihre Freundschaft.
这件事给友谊投下了阴影。
Ich schenke dir das Bild als freundliche Erinnerung.
我送这张照片给你作为友谊纪念。
Die Freundschaft zwischen Marx und Engels hielt durch das ganze Leben.
马克思和恩格斯友谊持续终
。
Mit ihm verbindet mich eine jahrelange Freundschaft.
多年友谊把我和
联系在一起。
Ihre Freundschaft (Ihr Verhältnis) erkaltet immer mehr.
友谊(关系)越来越冷淡了。
Unsere Freundschaft beruht auf der Basis, dass jeder den anderen respektiert.
我友谊建立在彼此尊重
基础上。
Diese Wochen waren eine Zerreißprobe für unsere Freundschaft.
这几周对我
友谊
严峻考验。
Die Freundschaft unter den Staaten ist meistens nicht rein.
国家之间友谊通
不纯洁
。
Sie sind in ihrer langen Freundschaft zusammengewachsen.
在长期
友谊中紧密地结合在一起了。
Die Freundschaft hat einen Knacks bekommen.
友谊出现了裂痕。
Ihre entzweigegangene Freundschaft läßt sich nicht wieder zusammenkitten.
(口)之间已破裂
友谊不能再恢复了。
Der Präsident wollte durch seinen Besuch die Freundschaft zwischen den beiden Völkern vertiefen.
总统想通过访问加深两国人民
友谊。
Unsere Freundschaft erleidet dadurch keinen Abbruch.
这无损于我友谊。
Zwischen Katzen exisitiert selbstverständlich auch Freundschaft.
猫之间也当然存在友谊。
Die Freundschaft gibt ihm neuen Aufschwung.
友谊使精神重新振奋。
Eine Freundschaft geht aus dem Leim.
(口)友谊破裂了。
Er pflog seine Freundschaften mit Peter.
维持着和彼得
友谊。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。