德语助手
  • 关闭
yìn xiàng

Eindruck m.; Impression f.

Sie hat ein schiefes Bild von ihm.

她对印象

Die Eindrücke aus jener Zeit verwischten sich mehr und mehr.

对那时的印象越来越模糊了。

Mein erster Eindruck von New York war fantastisch.

我对纽约的第一印象非常棒。

Das Theaterstück hat sehr stark auf mich gewirkt.

这出戏给我留下了深刻的印象

Der Impressionismus ist eine Richtung der modernen Kunst.

印象主义是现代艺术的一个流派。

Er hat bei allen einen guten Eindruck hinterlassen.

给大家留下了一个良好的印象

Ich habe davon nur einen unbestimmten Eindruck zurückbehalten.

对此我只有一个不清印象了。

In der Prüfung machte er einen nervösen Eindruck.

在考试中给人印象很紧张。

Gestern Abend hielt der neue Präsident eine eindrucksvolle Rede.

新总统昨晚发表了令人印象深刻的演讲。

Wir standen noch unter dem Eindruck des soeben Erlebten.

我们还处在刚才所经历事情的印象中。

Sein Bild ist mir gut im Gedächtnis geblieben.

的样子给我留下很深刻的印象

Man darf nicht nach dem ersten Eindruck urteilen.

我们不可以根据第一个印象就进

Der Eindruck verstärkt sich immer mehr.

印象加深。

Auf meiner letzten Reise habe ich unvergessliche Eindrücke gesammelt.

在最近一次旅中我积累了不少难忘的印象

Ich muß die vielen Eindrücke (Erlebnisse) erst verdauen.

我必须把这许多印象(经历)先领略一番。

Moment des Tors von deutscher Mannschaft hat ihn beeindruckt.

德国队进球的那一刻给留下了深刻的印象

Das Gemälde (Die Aufführung) hatte ihn beeindruckt.

这幅画(这场演出)给留下了深刻的印象

Es könnte scheinen ,als ob wir nicht wollten.

可能会给人这样的印象:好像我们不愿意似的。

Filme sind im Kino eindrucksvoller als auf Video.

电影在电影院比在视频中更令人印象深刻。

Er ist für Eindrücke sehr aufnahmefähig.

容易感受各种印象

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 印象 的德语例句

用户正在搜索


Gesellschaftsfinanz, Gesellschaftsform, Gesellschaftsformation, Gesellschaftsgründer, Gesellschaftsinseln, Gesellschaftsklasse, Gesellschaftskleidung, Gesellschaftskonto, Gesellschaftskritik, Gesellschaftslehre,

相似单词


印刷字体, 印顺长老, 印台, 印威内斯, 印相纸, 印象, 印象画派, 印象派, 印象派绘画, 印象深刻,
yìn xiàng

Eindruck m.; Impression f.

Sie hat ein schiefes Bild von ihm.

她对他有错误

Die Eindrücke aus jener Zeit verwischten sich mehr und mehr.

对那时越来越模糊了。

Mein erster Eindruck von New York war fantastisch.

我对纽约第一非常棒。

Das Theaterstück hat sehr stark auf mich gewirkt.

这出戏给我留下了深

Der Impressionismus ist eine Richtung der modernen Kunst.

主义是现代艺术一个流派。

Er hat bei allen einen guten Eindruck hinterlassen.

他给大家留下了一个良好

Ich habe davon nur einen unbestimmten Eindruck zurückbehalten.

对此我只有一个不清了。

In der Prüfung machte er einen nervösen Eindruck.

在考试中他给人很紧张。

Gestern Abend hielt der neue Präsident eine eindrucksvolle Rede.

新总统昨晚发表了令人演讲。

Wir standen noch unter dem Eindruck des soeben Erlebten.

我们还处在所经历事情中。

Sein Bild ist mir gut im Gedächtnis geblieben.

样子给我留下很深

Man darf nicht nach dem ersten Eindruck urteilen.

我们不可以根据第一个就进行判断。

Der Eindruck verstärkt sich immer mehr.

不断加深。

Auf meiner letzten Reise habe ich unvergessliche Eindrücke gesammelt.

在最近一次旅行中我积累了不少难忘

Ich muß die vielen Eindrücke (Erlebnisse) erst verdauen.

我必须把这许多(经历)先领略一番。

Moment des Tors von deutscher Mannschaft hat ihn beeindruckt.

德国队进球那一给他留下了深

Das Gemälde (Die Aufführung) hatte ihn beeindruckt.

这幅画(这场演出)给他留下了深

Es könnte scheinen ,als ob wir nicht wollten.

可能会给人这样:好像我们不愿意似

Filme sind im Kino eindrucksvoller als auf Video.

电影在电影院比在视频中更令人

Er ist für Eindrücke sehr aufnahmefähig.

他容易感受各种

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 印象 的德语例句

用户正在搜索


Gesellschaftsschuh, Gesellschaftsschuhwerk, Gesellschaftsspiel, Gesellschaftssteuer, Gesellschaftsstruktur, Gesellschaftsstück, Gesellschaftssystem, Gesellschaftstanz, Gesellschaftsvermögen, Gesellschaftsvertrag,

相似单词


印刷字体, 印顺长老, 印台, 印威内斯, 印相纸, 印象, 印象画派, 印象派, 印象派绘画, 印象深刻,
yìn xiàng

Eindruck m.; Impression f.

Sie hat ein schiefes Bild von ihm.

她对他有错误印象

Die Eindrücke aus jener Zeit verwischten sich mehr und mehr.

对那时的印象越来越模糊了。

Mein erster Eindruck von New York war fantastisch.

我对纽约的第一印象非常棒。

Das Theaterstück hat sehr stark auf mich gewirkt.

这出戏给我留下了深刻的印象

Der Impressionismus ist eine Richtung der modernen Kunst.

印象主义是现代艺术的一个流派。

Er hat bei allen einen guten Eindruck hinterlassen.

他给大家留下了一个良好的印象

Ich habe davon nur einen unbestimmten Eindruck zurückbehalten.

对此我只有一个不清印象了。

In der Prüfung machte er einen nervösen Eindruck.

在考试中他给人印象很紧张。

Gestern Abend hielt der neue Präsident eine eindrucksvolle Rede.

新总统昨晚发表了令人印象深刻的演讲。

Wir standen noch unter dem Eindruck des soeben Erlebten.

我们还处在刚才所经历事情的印象中。

Sein Bild ist mir gut im Gedächtnis geblieben.

他的样子给我留下很深刻的印象

Man darf nicht nach dem ersten Eindruck urteilen.

我们不可以根据第一个印象就进判断。

Der Eindruck verstärkt sich immer mehr.

印象不断加深。

Auf meiner letzten Reise habe ich unvergessliche Eindrücke gesammelt.

在最近一中我积累了不少难忘的印象

Ich muß die vielen Eindrücke (Erlebnisse) erst verdauen.

我必须把这许多印象(经历)先领略一番。

Moment des Tors von deutscher Mannschaft hat ihn beeindruckt.

德国队进球的那一刻给他留下了深刻的印象

Das Gemälde (Die Aufführung) hatte ihn beeindruckt.

这幅画(这场演出)给他留下了深刻的印象

Es könnte scheinen ,als ob wir nicht wollten.

可能会给人这样的印象:好像我们不愿意似的。

Filme sind im Kino eindrucksvoller als auf Video.

电影在电影院比在视频中更令人印象深刻。

Er ist für Eindrücke sehr aufnahmefähig.

他容易感受各种印象

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 印象 的德语例句

用户正在搜索


Gesenkbacke, Gesenkbau, Gesenkbiegen, Gesenkbiegepresse, Gesenkblock, Gesenkdrücken, Gesenke, Gesenkeinbau, Gesenkeinsatz, Gesenkentwurf,

相似单词


印刷字体, 印顺长老, 印台, 印威内斯, 印相纸, 印象, 印象画派, 印象派, 印象派绘画, 印象深刻,
yìn xiàng

Eindruck m.; Impression f.

Sie hat ein schiefes Bild von ihm.

有错误

Die Eindrücke aus jener Zeit verwischten sich mehr und mehr.

那时的越来越模糊了。

Mein erster Eindruck von New York war fantastisch.

纽约的第一非常棒。

Das Theaterstück hat sehr stark auf mich gewirkt.

这出戏我留下了深刻的

Der Impressionismus ist eine Richtung der modernen Kunst.

主义是现代艺术的一个流派。

Er hat bei allen einen guten Eindruck hinterlassen.

大家留下了一个良好的

Ich habe davon nur einen unbestimmten Eindruck zurückbehalten.

此我只有一个不清了。

In der Prüfung machte er einen nervösen Eindruck.

在考试中很紧张。

Gestern Abend hielt der neue Präsident eine eindrucksvolle Rede.

新总统昨晚发表了令深刻的演讲。

Wir standen noch unter dem Eindruck des soeben Erlebten.

我们还处在刚才所经历事情的中。

Sein Bild ist mir gut im Gedächtnis geblieben.

的样子我留下很深刻的

Man darf nicht nach dem ersten Eindruck urteilen.

我们不可以根据第一个就进行判断。

Der Eindruck verstärkt sich immer mehr.

不断加深。

Auf meiner letzten Reise habe ich unvergessliche Eindrücke gesammelt.

在最近一次旅行中我积累了不少难忘的

Ich muß die vielen Eindrücke (Erlebnisse) erst verdauen.

我必须把这许多(经历)先领略一番。

Moment des Tors von deutscher Mannschaft hat ihn beeindruckt.

德国队进球的那一刻留下了深刻的

Das Gemälde (Die Aufführung) hatte ihn beeindruckt.

这幅画(这场演出)留下了深刻的

Es könnte scheinen ,als ob wir nicht wollten.

可能会这样的:好像我们不愿意似的。

Filme sind im Kino eindrucksvoller als auf Video.

电影在电影院比在视频中更令深刻。

Er ist für Eindrücke sehr aufnahmefähig.

容易感受各种

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 印象 的德语例句

用户正在搜索


Gesenkgravur, Gesenkhälfte, Gesenkhälften, Gesenkhälftenausrichtung, Gesenkhalteblock, Gesenkhalter, Gesenkhammer, Gesenkhärtung, Gesenkherstellung, Gesenkkontur,

相似单词


印刷字体, 印顺长老, 印台, 印威内斯, 印相纸, 印象, 印象画派, 印象派, 印象派绘画, 印象深刻,
yìn xiàng

Eindruck m.; Impression f.

Sie hat ein schiefes Bild von ihm.

她对他有错误印象

Die Eindrücke aus jener Zeit verwischten sich mehr und mehr.

对那时的印象越来越模糊了。

Mein erster Eindruck von New York war fantastisch.

我对纽约的第一印象非常棒。

Das Theaterstück hat sehr stark auf mich gewirkt.

这出戏给我留下了深刻的印象

Der Impressionismus ist eine Richtung der modernen Kunst.

印象主义是现代艺术的一个流派。

Er hat bei allen einen guten Eindruck hinterlassen.

他给大家留下了一个良好的印象

Ich habe davon nur einen unbestimmten Eindruck zurückbehalten.

对此我只有一个不清印象了。

In der Prüfung machte er einen nervösen Eindruck.

在考试中他给人印象很紧张。

Gestern Abend hielt der neue Präsident eine eindrucksvolle Rede.

新总统昨晚发表了令人印象深刻的演讲。

Wir standen noch unter dem Eindruck des soeben Erlebten.

我们还处在刚才所经历事情的印象中。

Sein Bild ist mir gut im Gedächtnis geblieben.

他的样子给我留下很深刻的印象

Man darf nicht nach dem ersten Eindruck urteilen.

我们不可以根据第一个印象就进判断。

Der Eindruck verstärkt sich immer mehr.

印象不断加深。

Auf meiner letzten Reise habe ich unvergessliche Eindrücke gesammelt.

在最近一中我积累了不少难忘的印象

Ich muß die vielen Eindrücke (Erlebnisse) erst verdauen.

我必须把这许多印象(经历)先领略一番。

Moment des Tors von deutscher Mannschaft hat ihn beeindruckt.

德国队进球的那一刻给他留下了深刻的印象

Das Gemälde (Die Aufführung) hatte ihn beeindruckt.

这幅画(这场演出)给他留下了深刻的印象

Es könnte scheinen ,als ob wir nicht wollten.

可能会给人这样的印象:好像我们不愿意似的。

Filme sind im Kino eindrucksvoller als auf Video.

电影在电影院比在视频中更令人印象深刻。

Er ist für Eindrücke sehr aufnahmefähig.

他容易感受各种印象

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 印象 的德语例句

用户正在搜索


Gesenkpreßteil, Gesenkrahmen, Gesenkraum, Gesenkrichten, Gesenksatz, Gesenkschlosser, Gesenkschlosserei, Gesenkschmied, Gesenkschmiede, Gesenkschmiedearbeit,

相似单词


印刷字体, 印顺长老, 印台, 印威内斯, 印相纸, 印象, 印象画派, 印象派, 印象派绘画, 印象深刻,
yìn xiàng

Eindruck m.; Impression f.

Sie hat ein schiefes Bild von ihm.

她对他有错误印象

Die Eindrücke aus jener Zeit verwischten sich mehr und mehr.

对那时印象越来越模糊了。

Mein erster Eindruck von New York war fantastisch.

我对纽约印象非常棒。

Das Theaterstück hat sehr stark auf mich gewirkt.

这出戏给我了深刻印象

Der Impressionismus ist eine Richtung der modernen Kunst.

印象主义是现代艺术个流派。

Er hat bei allen einen guten Eindruck hinterlassen.

他给大家个良好印象

Ich habe davon nur einen unbestimmten Eindruck zurückbehalten.

对此我只有个不清印象了。

In der Prüfung machte er einen nervösen Eindruck.

在考试中他给人印象紧张。

Gestern Abend hielt der neue Präsident eine eindrucksvolle Rede.

新总统昨晚发表了令人印象深刻演讲。

Wir standen noch unter dem Eindruck des soeben Erlebten.

我们还处在刚才所经历事情印象中。

Sein Bild ist mir gut im Gedächtnis geblieben.

样子给我深刻印象

Man darf nicht nach dem ersten Eindruck urteilen.

我们不可以根据印象就进行判断。

Der Eindruck verstärkt sich immer mehr.

印象不断加深。

Auf meiner letzten Reise habe ich unvergessliche Eindrücke gesammelt.

在最近次旅行中我积累了不少难忘印象

Ich muß die vielen Eindrücke (Erlebnisse) erst verdauen.

我必须把这许多印象(经历)先领略番。

Moment des Tors von deutscher Mannschaft hat ihn beeindruckt.

德国队进球刻给他了深刻印象

Das Gemälde (Die Aufführung) hatte ihn beeindruckt.

这幅画(这场演出)给他了深刻印象

Es könnte scheinen ,als ob wir nicht wollten.

可能会给人这样印象:好像我们不愿意似

Filme sind im Kino eindrucksvoller als auf Video.

电影在电影院比在视频中更令人印象深刻。

Er ist für Eindrücke sehr aufnahmefähig.

他容易感受各种印象

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 印象 的德语例句

用户正在搜索


Gesetz der Diffusion, Gesetz der Erhaltung der Energie, Gesetz der konstanten Proportionen, Gesetz der konstanten Wärmesummen, Gesetz der multiplen Proportionen, Gesetz der übereinstimmenden Zustände, Gesetz der Verteilung, Gesetz des mobilen Gleichgewichtes, Gesetz über die Gentechnik, Gesetz von Dalton,

相似单词


印刷字体, 印顺长老, 印台, 印威内斯, 印相纸, 印象, 印象画派, 印象派, 印象派绘画, 印象深刻,
yìn xiàng

Eindruck m.; Impression f.

Sie hat ein schiefes Bild von ihm.

她对他有错误印象

Die Eindrücke aus jener Zeit verwischten sich mehr und mehr.

印象越来越模糊了。

Mein erster Eindruck von New York war fantastisch.

我对纽约印象非常棒。

Das Theaterstück hat sehr stark auf mich gewirkt.

这出戏给我留下了深刻印象

Der Impressionismus ist eine Richtung der modernen Kunst.

印象主义是现代艺术流派。

Er hat bei allen einen guten Eindruck hinterlassen.

他给大家留下了良好印象

Ich habe davon nur einen unbestimmten Eindruck zurückbehalten.

对此我只有不清印象了。

In der Prüfung machte er einen nervösen Eindruck.

在考试中他给人印象很紧张。

Gestern Abend hielt der neue Präsident eine eindrucksvolle Rede.

新总统昨晚发表了令人印象深刻演讲。

Wir standen noch unter dem Eindruck des soeben Erlebten.

我们还处在刚才所经历事情印象中。

Sein Bild ist mir gut im Gedächtnis geblieben.

样子给我留下很深刻印象

Man darf nicht nach dem ersten Eindruck urteilen.

我们不可以根据印象就进行判断。

Der Eindruck verstärkt sich immer mehr.

印象不断加深。

Auf meiner letzten Reise habe ich unvergessliche Eindrücke gesammelt.

在最近次旅行中我积累了不少难忘印象

Ich muß die vielen Eindrücke (Erlebnisse) erst verdauen.

我必须把这许多印象(经历)先领略番。

Moment des Tors von deutscher Mannschaft hat ihn beeindruckt.

德国队进球刻给他留下了深刻印象

Das Gemälde (Die Aufführung) hatte ihn beeindruckt.

这幅画(这场演出)给他留下了深刻印象

Es könnte scheinen ,als ob wir nicht wollten.

可能会给人这样印象:好像我们不愿意似

Filme sind im Kino eindrucksvoller als auf Video.

电影在电影院比在视频中更令人印象深刻。

Er ist für Eindrücke sehr aufnahmefähig.

他容易感受各种印象

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 印象 的德语例句

用户正在搜索


gesetzkundig, gesetzlich, Gesetzlich erforderlich, gesetzliche Bestimmung, gesetzliche Buchprüfung, gesetzliche Fusion, gesetzliche und private krankenversicherung, gesetzliche vorschriften, gesetzlicher Vertreter, gesetzlicher vorgabe,

相似单词


印刷字体, 印顺长老, 印台, 印威内斯, 印相纸, 印象, 印象画派, 印象派, 印象派绘画, 印象深刻,
yìn xiàng

Eindruck m.; Impression f.

Sie hat ein schiefes Bild von ihm.

她对他有错误印象

Die Eindrücke aus jener Zeit verwischten sich mehr und mehr.

对那时的印象越来越模糊了。

Mein erster Eindruck von New York war fantastisch.

我对纽约的第一印象非常棒。

Das Theaterstück hat sehr stark auf mich gewirkt.

这出戏给我留下了深刻的印象

Der Impressionismus ist eine Richtung der modernen Kunst.

印象主义是现代艺术的一个流派。

Er hat bei allen einen guten Eindruck hinterlassen.

他给大家留下了一个良好的印象

Ich habe davon nur einen unbestimmten Eindruck zurückbehalten.

对此我只有一个不清印象了。

In der Prüfung machte er einen nervösen Eindruck.

在考试他给人印象很紧张。

Gestern Abend hielt der neue Präsident eine eindrucksvolle Rede.

新总统昨晚发表了令人印象深刻的演讲。

Wir standen noch unter dem Eindruck des soeben Erlebten.

我们还处在刚才所经历事情的印象

Sein Bild ist mir gut im Gedächtnis geblieben.

他的样子给我留下很深刻的印象

Man darf nicht nach dem ersten Eindruck urteilen.

我们不可以根据第一个印象就进判断。

Der Eindruck verstärkt sich immer mehr.

印象不断加深。

Auf meiner letzten Reise habe ich unvergessliche Eindrücke gesammelt.

在最近一次我积累了不少难忘的印象

Ich muß die vielen Eindrücke (Erlebnisse) erst verdauen.

我必须把这许多印象(经历)先领略一番。

Moment des Tors von deutscher Mannschaft hat ihn beeindruckt.

德国队进球的那一刻给他留下了深刻的印象

Das Gemälde (Die Aufführung) hatte ihn beeindruckt.

这幅画(这场演出)给他留下了深刻的印象

Es könnte scheinen ,als ob wir nicht wollten.

可能会给人这样的印象:好像我们不愿意似的。

Filme sind im Kino eindrucksvoller als auf Video.

电影在电影院比在视频更令人印象深刻。

Er ist für Eindrücke sehr aufnahmefähig.

他容易感受各种印象

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 印象 的德语例句

用户正在搜索


gesetzwidrig, Gesetzwidrigkeit, Geseufze, geshunted, gesichert, Gesichertemutter, Gesicht, Gesichtausdruck, Gesichtlähmung, Gesichts-,

相似单词


印刷字体, 印顺长老, 印台, 印威内斯, 印相纸, 印象, 印象画派, 印象派, 印象派绘画, 印象深刻,
yìn xiàng

Eindruck m.; Impression f.

Sie hat ein schiefes Bild von ihm.

她对他有错误

Die Eindrücke aus jener Zeit verwischten sich mehr und mehr.

对那时的越来越模糊了。

Mein erster Eindruck von New York war fantastisch.

我对纽约的第一非常棒。

Das Theaterstück hat sehr stark auf mich gewirkt.

这出戏给我留下了深刻的

Der Impressionismus ist eine Richtung der modernen Kunst.

主义是现代艺术的一个流派。

Er hat bei allen einen guten Eindruck hinterlassen.

他给大家留下了一个良好的

Ich habe davon nur einen unbestimmten Eindruck zurückbehalten.

对此我只有一个不清了。

In der Prüfung machte er einen nervösen Eindruck.

考试中他给人很紧张。

Gestern Abend hielt der neue Präsident eine eindrucksvolle Rede.

新总统昨晚发表了令人深刻的演讲。

Wir standen noch unter dem Eindruck des soeben Erlebten.

我们还才所经历事情的中。

Sein Bild ist mir gut im Gedächtnis geblieben.

他的样子给我留下很深刻的

Man darf nicht nach dem ersten Eindruck urteilen.

我们不可以根据第一个就进行判断。

Der Eindruck verstärkt sich immer mehr.

不断加深。

Auf meiner letzten Reise habe ich unvergessliche Eindrücke gesammelt.

最近一次旅行中我积累了不少难忘的

Ich muß die vielen Eindrücke (Erlebnisse) erst verdauen.

我必须把这许多(经历)先领略一番。

Moment des Tors von deutscher Mannschaft hat ihn beeindruckt.

德国队进球的那一刻给他留下了深刻的

Das Gemälde (Die Aufführung) hatte ihn beeindruckt.

这幅画(这场演出)给他留下了深刻的

Es könnte scheinen ,als ob wir nicht wollten.

可能会给人这样的:好像我们不愿意似的。

Filme sind im Kino eindrucksvoller als auf Video.

电影电影院比视频中更令人深刻。

Er ist für Eindrücke sehr aufnahmefähig.

他容易感受各种

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 印象 的德语例句

用户正在搜索


Gesichtserkennungstechnologie, Gesichtsfarbe, Gesichtsfeld, Gesichtsfeldmessung, Gesichtshaut, Gesichtskreis, Gesichtslähmung, Gesichtslinie, gesichtslos, Gesichtsmaske,

相似单词


印刷字体, 印顺长老, 印台, 印威内斯, 印相纸, 印象, 印象画派, 印象派, 印象派绘画, 印象深刻,