Die Toilette ist von Männern und Frauen mitzubenutzen.
这是男女共用卫生。
Hygiene f.; Gesundheitspflege f.
Die Toilette ist von Männern und Frauen mitzubenutzen.
这是男女共用卫生。
In der hygienischen Arbeit in Stadt und Land gehen bemerkenswerte Veränderungen vor sich.
城乡卫生面貌正在发生显著变化。
Er ist der Abteilung für Gesundheitswesen zugeteilt worden.
他被分配到卫生部门工作。
Die sanitären Anlagen waren unzulänglich in diesem Gebäude.
这座建筑物内卫生设备不完备。
Die WHO wollte die Masern bis 2010 ausrotten.
世界卫生组织打算到2010年为止彻底消灭麻疹。
In Ermangelung eines Arztes leistete ein Sanitäter erste Hilfe.
在没有医生情况下,卫生员进行急救。
Das Zimmer ist mit einem Bett, einem Waschbecken und einer Toilette möbliert.
这个房配有一张
,一个洗脸盘和一卫生
。
Der Drogeriemarkt wird auf der Wiese neben dem Bahnhof abgehalten.
卫生用品市场在火车站旁草地
。
Ich möchte eine Wohnung mit zwei Zimmern, Küche, Bad und WC kaufen.
我想买一套带厨房,浴室,卫生两居室住房。
Bettwäsche in Hotelbetrieben muss hygienisch einwandfrei und waschbar sein .
酒店可拆洗
用品必须无可争辩
卫生和耐洗。
Die Frage der Wasserver- und -entsorgung steht weiterhin auf der internationalen Agenda ganz oben.
水和卫生仍然是国际议程重点问题。
Außerdem gab die WHO Leitlinien für den verstärkten Einsatz antiretroviraler Therapien in ärmeren Gebieten aus.
卫生组织还发布准则,在贫穷地区增加使用抗反转录病毒疗法。
In den Elendsvierteln fehlen grundlegende kommunale Dienste wie Wasserversorgung und Abwasserentsorgung, Müllsammlung und Entwässerungssysteme.
贫民窟缺乏基本市政服务,如用水、卫生、废物收集和排水系统。
Wo gibt es eine Toilette?
哪里有卫生?
Zu den Prioritäten der Weltgesundheitsorganisation (WHO) gehören nach wie vor die Bereiche Schutzimpfungen, Ernährung, Arzneimittel, Epidemiebekämpfung und psychische Gesundheit.
免疫、营养、药品、控制流行病和精神保健仍然是世界卫生组织(卫生组织)优先事项。
Die Fortentwicklung der Dienstleistungen wird durch ein großes Programm zur städtischen Wasserversorgung und Abwasserentsorgung im nördlichen Irak illustriert.
在伊拉克北部执行一个重大城市供水和卫生项目,说明了项目厅业务
进一步发展。
An den Schwerpunktthemen Wasser, Abwasserentsorgung und menschliche Siedlungen zeigt sich, wie vorrangig diese Fragen für die Mitgliedstaaten sind.
该届会议重点专题是水、环境卫生和人类住区,反映了会员国对这些问题
优先重视。
Gleichzeitig könnte die Weltgesundheitsversammlung die Empfehlung prüfen, ihre Ressourcen für die globale Überwachung und Bekämpfung neu auftretender Krankheiten aufzustocken.
同时,世界卫生大会不妨审议有关增加用于全球监测和防治新传染病资源
建议。
Dies wäre eine beträchtliche Ausgabensteigerung.
会,非洲各国政府保证将15%
国家支出分配给卫生部门,加强防治艾滋病和其它疾病。
Außerdem gilt es sicherzustellen, dass auch die Ausweitung des Zugangs zu sauberem Trinkwasser und sanitären Einrichtungen Teil der Entwicklungsstrategien ist.
还有必要确保将改善安全饮用水和卫生设备供应纳入发展战略。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hygiene f.; Gesundheitspflege f.
Die Toilette ist von Männern und Frauen mitzubenutzen.
这是男女共用卫生。
In der hygienischen Arbeit in Stadt und Land gehen bemerkenswerte Veränderungen vor sich.
卫生面貌正在发生显著的变化。
Er ist der Abteilung für Gesundheitswesen zugeteilt worden.
他被分配到卫生部门工作。
Die sanitären Anlagen waren unzulänglich in diesem Gebäude.
这座建筑物内卫生设备不完备。
Die WHO wollte die Masern bis 2010 ausrotten.
世界卫生组织打算到2010年为止彻底消灭麻疹。
In Ermangelung eines Arztes leistete ein Sanitäter erste Hilfe.
在没有医生的情况下,卫生员进行急救。
Das Zimmer ist mit einem Bett, einem Waschbecken und einer Toilette möbliert.
这个房配有一张床,一个洗脸盘和一卫生
。
Der Drogeriemarkt wird auf der Wiese neben dem Bahnhof abgehalten.
卫生用品市场在火车站旁的草地上举办。
Ich möchte eine Wohnung mit zwei Zimmern, Küche, Bad und WC kaufen.
我想买一套带厨房,浴室,卫生的两居室住房。
Bettwäsche in Hotelbetrieben muss hygienisch einwandfrei und waschbar sein .
酒店的可拆洗的床上用品必须无可争辩的卫生和耐洗。
Die Frage der Wasserver- und -entsorgung steht weiterhin auf der internationalen Agenda ganz oben.
水和卫生是国际议程上的重点问题。
Außerdem gab die WHO Leitlinien für den verstärkten Einsatz antiretroviraler Therapien in ärmeren Gebieten aus.
卫生组织还发布准则,在贫穷地区增加使用抗反转录病毒疗法。
In den Elendsvierteln fehlen grundlegende kommunale Dienste wie Wasserversorgung und Abwasserentsorgung, Müllsammlung und Entwässerungssysteme.
贫民窟缺乏基本的市政服务,如用水、卫生、废物收集和排水系统。
Wo gibt es eine Toilette?
哪里有卫生?
Zu den Prioritäten der Weltgesundheitsorganisation (WHO) gehören nach wie vor die Bereiche Schutzimpfungen, Ernährung, Arzneimittel, Epidemiebekämpfung und psychische Gesundheit.
免疫、营养、药品、控制流行病和精神保是世界卫生组织(卫生组织)的优先事项。
Die Fortentwicklung der Dienstleistungen wird durch ein großes Programm zur städtischen Wasserversorgung und Abwasserentsorgung im nördlichen Irak illustriert.
在伊拉克北部执行的一个重大市供水和卫生项目,说明了项目厅业务的进一步发展。
An den Schwerpunktthemen Wasser, Abwasserentsorgung und menschliche Siedlungen zeigt sich, wie vorrangig diese Fragen für die Mitgliedstaaten sind.
该届会议的重点专题是水、环境卫生和人类住区,反映了会员国对这些问题的优先重视。
Gleichzeitig könnte die Weltgesundheitsversammlung die Empfehlung prüfen, ihre Ressourcen für die globale Überwachung und Bekämpfung neu auftretender Krankheiten aufzustocken.
同时,世界卫生大会不妨审议有关增加用于全球监测和防治新传染病的资源的建议。
Dies wäre eine beträchtliche Ausgabensteigerung.
会上,非洲各国政府保证将15%的国家支出分配给卫生部门,加强防治艾滋病和其它疾病。
Außerdem gilt es sicherzustellen, dass auch die Ausweitung des Zugangs zu sauberem Trinkwasser und sanitären Einrichtungen Teil der Entwicklungsstrategien ist.
还有必要确保将改善安全饮用水和卫生设备的供应纳入发展战略。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hygiene f.; Gesundheitspflege f.
Die Toilette ist von Männern und Frauen mitzubenutzen.
这是男女共卫生
。
In der hygienischen Arbeit in Stadt und Land gehen bemerkenswerte Veränderungen vor sich.
城乡卫生面貌正在发生显著变化。
Er ist der Abteilung für Gesundheitswesen zugeteilt worden.
他被分配到卫生部门工作。
Die sanitären Anlagen waren unzulänglich in diesem Gebäude.
这座建筑物内卫生设备不完备。
Die WHO wollte die Masern bis 2010 ausrotten.
世界卫生组织打算到2010年为止彻底消灭麻疹。
In Ermangelung eines Arztes leistete ein Sanitäter erste Hilfe.
在没有医生情况下,卫生员进行急救。
Das Zimmer ist mit einem Bett, einem Waschbecken und einer Toilette möbliert.
这个房配有一张床,一个洗脸盘和一卫生
。
Der Drogeriemarkt wird auf der Wiese neben dem Bahnhof abgehalten.
卫生市场在火车站旁
上举办。
Ich möchte eine Wohnung mit zwei Zimmern, Küche, Bad und WC kaufen.
我想买一套带厨房,浴室,卫生两居室住房。
Bettwäsche in Hotelbetrieben muss hygienisch einwandfrei und waschbar sein .
酒店可拆洗
床上
须无可争辩
卫生和耐洗。
Die Frage der Wasserver- und -entsorgung steht weiterhin auf der internationalen Agenda ganz oben.
水和卫生仍然是国际议程上重点问题。
Außerdem gab die WHO Leitlinien für den verstärkten Einsatz antiretroviraler Therapien in ärmeren Gebieten aus.
卫生组织还发布准则,在贫穷区增加使
抗反转录病毒疗法。
In den Elendsvierteln fehlen grundlegende kommunale Dienste wie Wasserversorgung und Abwasserentsorgung, Müllsammlung und Entwässerungssysteme.
贫民窟缺乏基本市政服务,如
水、卫生、废物收集和排水系统。
Wo gibt es eine Toilette?
哪里有卫生?
Zu den Prioritäten der Weltgesundheitsorganisation (WHO) gehören nach wie vor die Bereiche Schutzimpfungen, Ernährung, Arzneimittel, Epidemiebekämpfung und psychische Gesundheit.
免疫、营养、药、控制流行病和精神保健仍然是世界卫生组织(卫生组织)
优先事项。
Die Fortentwicklung der Dienstleistungen wird durch ein großes Programm zur städtischen Wasserversorgung und Abwasserentsorgung im nördlichen Irak illustriert.
在伊拉克北部执行一个重大城市供水和卫生项目,说明了项目厅业务
进一步发展。
An den Schwerpunktthemen Wasser, Abwasserentsorgung und menschliche Siedlungen zeigt sich, wie vorrangig diese Fragen für die Mitgliedstaaten sind.
该届会议重点专题是水、环境卫生和人类住区,反映了会员国对这些问题
优先重视。
Gleichzeitig könnte die Weltgesundheitsversammlung die Empfehlung prüfen, ihre Ressourcen für die globale Überwachung und Bekämpfung neu auftretender Krankheiten aufzustocken.
同时,世界卫生大会不妨审议有关增加于全球监测和防治新传染病
资源
建议。
Dies wäre eine beträchtliche Ausgabensteigerung.
会上,非洲各国政府保证将15%国家支出分配给卫生部门,加强防治艾滋病和其它疾病。
Außerdem gilt es sicherzustellen, dass auch die Ausweitung des Zugangs zu sauberem Trinkwasser und sanitären Einrichtungen Teil der Entwicklungsstrategien ist.
还有要确保将改善安全饮
水和卫生设备
供应纳入发展战略。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hygiene f.; Gesundheitspflege f.
Die Toilette ist von Männern und Frauen mitzubenutzen.
这是男女共用。
In der hygienischen Arbeit in Stadt und Land gehen bemerkenswerte Veränderungen vor sich.
城乡面貌正在发
显著的变化。
Er ist der Abteilung für Gesundheitswesen zugeteilt worden.
他被分配到门工作。
Die sanitären Anlagen waren unzulänglich in diesem Gebäude.
这座建筑物内设备不完备。
Die WHO wollte die Masern bis 2010 ausrotten.
世界组织打算到2010年为止彻底消灭麻疹。
In Ermangelung eines Arztes leistete ein Sanitäter erste Hilfe.
在没有医的情况下,
员进行急救。
Das Zimmer ist mit einem Bett, einem Waschbecken und einer Toilette möbliert.
这个房配有一张床,一个洗脸盘和一
。
Der Drogeriemarkt wird auf der Wiese neben dem Bahnhof abgehalten.
用品市场在火车站旁的草地上举办。
Ich möchte eine Wohnung mit zwei Zimmern, Küche, Bad und WC kaufen.
我想买一套带厨房,浴室,的两居室住房。
Bettwäsche in Hotelbetrieben muss hygienisch einwandfrei und waschbar sein .
酒店的可拆洗的床上用品必须无可争辩的和耐洗。
Die Frage der Wasserver- und -entsorgung steht weiterhin auf der internationalen Agenda ganz oben.
水和仍然是国际议程上的重点问题。
Außerdem gab die WHO Leitlinien für den verstärkten Einsatz antiretroviraler Therapien in ärmeren Gebieten aus.
组织还发布准则,在贫穷地区增加使用抗反转录病毒疗法。
In den Elendsvierteln fehlen grundlegende kommunale Dienste wie Wasserversorgung und Abwasserentsorgung, Müllsammlung und Entwässerungssysteme.
贫民窟缺乏基本的市政服务,如用水、、废物收集和排水系统。
Wo gibt es eine Toilette?
有
?
Zu den Prioritäten der Weltgesundheitsorganisation (WHO) gehören nach wie vor die Bereiche Schutzimpfungen, Ernährung, Arzneimittel, Epidemiebekämpfung und psychische Gesundheit.
免疫、营养、药品、控制流行病和精神保健仍然是世界组织(
组织)的优先事项。
Die Fortentwicklung der Dienstleistungen wird durch ein großes Programm zur städtischen Wasserversorgung und Abwasserentsorgung im nördlichen Irak illustriert.
在伊拉克北执行的一个重大城市供水和
项目,说明了项目厅业务的进一步发展。
An den Schwerpunktthemen Wasser, Abwasserentsorgung und menschliche Siedlungen zeigt sich, wie vorrangig diese Fragen für die Mitgliedstaaten sind.
该届会议的重点专题是水、环境和人类住区,反映了会员国对这些问题的优先重视。
Gleichzeitig könnte die Weltgesundheitsversammlung die Empfehlung prüfen, ihre Ressourcen für die globale Überwachung und Bekämpfung neu auftretender Krankheiten aufzustocken.
同时,世界大会不妨审议有关增加用于全球监测和防治新传染病的资源的建议。
Dies wäre eine beträchtliche Ausgabensteigerung.
会上,非洲各国政府保证将15%的国家支出分配给门,加强防治艾滋病和其它疾病。
Außerdem gilt es sicherzustellen, dass auch die Ausweitung des Zugangs zu sauberem Trinkwasser und sanitären Einrichtungen Teil der Entwicklungsstrategien ist.
还有必要确保将改善安全饮用水和设备的供应纳入发展战略。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hygiene f.; Gesundheitspflege f.
Die Toilette ist von Männern und Frauen mitzubenutzen.
这是男女共用卫生。
In der hygienischen Arbeit in Stadt und Land gehen bemerkenswerte Veränderungen vor sich.
城乡卫生面貌正在发生显化。
Er ist der Abteilung für Gesundheitswesen zugeteilt worden.
他被分配到卫生部门工作。
Die sanitären Anlagen waren unzulänglich in diesem Gebäude.
这座建筑物内卫生设备不完备。
Die WHO wollte die Masern bis 2010 ausrotten.
世界卫生组织打算到2010年为止彻底消灭麻疹。
In Ermangelung eines Arztes leistete ein Sanitäter erste Hilfe.
在没有医生情况下,卫生员进行急救。
Das Zimmer ist mit einem Bett, einem Waschbecken und einer Toilette möbliert.
这个房配有一张床,一个洗脸盘和一卫生
。
Der Drogeriemarkt wird auf der Wiese neben dem Bahnhof abgehalten.
卫生用市场在火车站旁
草地上举办。
Ich möchte eine Wohnung mit zwei Zimmern, Küche, Bad und WC kaufen.
我想买一套带厨房,浴室,卫生两居室住房。
Bettwäsche in Hotelbetrieben muss hygienisch einwandfrei und waschbar sein .
酒店可拆洗
床上用
必须无可争辩
卫生和耐洗。
Die Frage der Wasserver- und -entsorgung steht weiterhin auf der internationalen Agenda ganz oben.
水和卫生仍然是国际议程上重点问题。
Außerdem gab die WHO Leitlinien für den verstärkten Einsatz antiretroviraler Therapien in ärmeren Gebieten aus.
卫生组织还发布准则,在贫穷地区增加使用抗反转录病毒疗法。
In den Elendsvierteln fehlen grundlegende kommunale Dienste wie Wasserversorgung und Abwasserentsorgung, Müllsammlung und Entwässerungssysteme.
贫民窟缺乏基本市政服务,如用水、卫生、废物收集和排水系统。
Wo gibt es eine Toilette?
哪里有卫生?
Zu den Prioritäten der Weltgesundheitsorganisation (WHO) gehören nach wie vor die Bereiche Schutzimpfungen, Ernährung, Arzneimittel, Epidemiebekämpfung und psychische Gesundheit.
免疫、营、
、控制流行病和精神保健仍然是世界卫生组织(卫生组织)
优先事项。
Die Fortentwicklung der Dienstleistungen wird durch ein großes Programm zur städtischen Wasserversorgung und Abwasserentsorgung im nördlichen Irak illustriert.
在伊拉克北部执行一个重大城市供水和卫生项目,说明了项目厅业务
进一步发展。
An den Schwerpunktthemen Wasser, Abwasserentsorgung und menschliche Siedlungen zeigt sich, wie vorrangig diese Fragen für die Mitgliedstaaten sind.
该届会议重点专题是水、环境卫生和人类住区,反映了会员国对这些问题
优先重视。
Gleichzeitig könnte die Weltgesundheitsversammlung die Empfehlung prüfen, ihre Ressourcen für die globale Überwachung und Bekämpfung neu auftretender Krankheiten aufzustocken.
同时,世界卫生大会不妨审议有关增加用于全球监测和防治新传染病资源
建议。
Dies wäre eine beträchtliche Ausgabensteigerung.
会上,非洲各国政府保证将15%国家支出分配给卫生部门,加强防治艾滋病和其它疾病。
Außerdem gilt es sicherzustellen, dass auch die Ausweitung des Zugangs zu sauberem Trinkwasser und sanitären Einrichtungen Teil der Entwicklungsstrategien ist.
还有必要确保将改善安全饮用水和卫生设备供应纳入发展战略。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hygiene f.; Gesundheitspflege f.
Die Toilette ist von Männern und Frauen mitzubenutzen.
这是男女共用卫生。
In der hygienischen Arbeit in Stadt und Land gehen bemerkenswerte Veränderungen vor sich.
城乡卫生面貌正在发生显著变化。
Er ist der Abteilung für Gesundheitswesen zugeteilt worden.
他被分配到卫生部门工作。
Die sanitären Anlagen waren unzulänglich in diesem Gebäude.
这座建筑物内卫生设备不完备。
Die WHO wollte die Masern bis 2010 ausrotten.
世界卫生组织打算到2010年为止彻底消灭麻疹。
In Ermangelung eines Arztes leistete ein Sanitäter erste Hilfe.
在没有医生情况下,卫生员进行急救。
Das Zimmer ist mit einem Bett, einem Waschbecken und einer Toilette möbliert.
这个房配有
张床,
个洗脸盘和
卫生
。
Der Drogeriemarkt wird auf der Wiese neben dem Bahnhof abgehalten.
卫生用品市场在火车站旁草地上举办。
Ich möchte eine Wohnung mit zwei Zimmern, Küche, Bad und WC kaufen.
我想买厨房,浴室,卫生
两居室住房。
Bettwäsche in Hotelbetrieben muss hygienisch einwandfrei und waschbar sein .
可拆洗
床上用品必须无可争辩
卫生和耐洗。
Die Frage der Wasserver- und -entsorgung steht weiterhin auf der internationalen Agenda ganz oben.
水和卫生仍然是国际议程上重点问题。
Außerdem gab die WHO Leitlinien für den verstärkten Einsatz antiretroviraler Therapien in ärmeren Gebieten aus.
卫生组织还发布准则,在贫穷地区增加使用抗反转录病毒疗法。
In den Elendsvierteln fehlen grundlegende kommunale Dienste wie Wasserversorgung und Abwasserentsorgung, Müllsammlung und Entwässerungssysteme.
贫民窟缺乏基本市政服务,如用水、卫生、废物收集和排水系统。
Wo gibt es eine Toilette?
哪里有卫生?
Zu den Prioritäten der Weltgesundheitsorganisation (WHO) gehören nach wie vor die Bereiche Schutzimpfungen, Ernährung, Arzneimittel, Epidemiebekämpfung und psychische Gesundheit.
免疫、营养、药品、控制流行病和精神保健仍然是世界卫生组织(卫生组织)优先事项。
Die Fortentwicklung der Dienstleistungen wird durch ein großes Programm zur städtischen Wasserversorgung und Abwasserentsorgung im nördlichen Irak illustriert.
在伊拉克北部执行个重大城市供水和卫生项目,说明了项目厅业务
进
步发展。
An den Schwerpunktthemen Wasser, Abwasserentsorgung und menschliche Siedlungen zeigt sich, wie vorrangig diese Fragen für die Mitgliedstaaten sind.
该届会议重点专题是水、环境卫生和人类住区,反映了会员国对这些问题
优先重视。
Gleichzeitig könnte die Weltgesundheitsversammlung die Empfehlung prüfen, ihre Ressourcen für die globale Überwachung und Bekämpfung neu auftretender Krankheiten aufzustocken.
同时,世界卫生大会不妨审议有关增加用于全球监测和防治新传染病资源
建议。
Dies wäre eine beträchtliche Ausgabensteigerung.
会上,非洲各国政府保证将15%国家支出分配给卫生部门,加强防治艾滋病和其它疾病。
Außerdem gilt es sicherzustellen, dass auch die Ausweitung des Zugangs zu sauberem Trinkwasser und sanitären Einrichtungen Teil der Entwicklungsstrategien ist.
还有必要确保将改善安全饮用水和卫生设备供应纳入发展战略。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hygiene f.; Gesundheitspflege f.
Die Toilette ist von Männern und Frauen mitzubenutzen.
这是男女共用卫生。
In der hygienischen Arbeit in Stadt und Land gehen bemerkenswerte Veränderungen vor sich.
城乡卫生面貌正在发生显著的变化。
Er ist der Abteilung für Gesundheitswesen zugeteilt worden.
配到卫生部门工作。
Die sanitären Anlagen waren unzulänglich in diesem Gebäude.
这座建筑物内卫生设备不完备。
Die WHO wollte die Masern bis 2010 ausrotten.
世界卫生组织打算到2010年为止彻底消灭麻疹。
In Ermangelung eines Arztes leistete ein Sanitäter erste Hilfe.
在没有医生的情况下,卫生员进行急救。
Das Zimmer ist mit einem Bett, einem Waschbecken und einer Toilette möbliert.
这个房配有一张床,一个洗脸盘和一卫生
。
Der Drogeriemarkt wird auf der Wiese neben dem Bahnhof abgehalten.
卫生用品市场在火车站旁的草地上举办。
Ich möchte eine Wohnung mit zwei Zimmern, Küche, Bad und WC kaufen.
我想买一套带厨房,浴室,卫生的两居室住房。
Bettwäsche in Hotelbetrieben muss hygienisch einwandfrei und waschbar sein .
酒店的可拆洗的床上用品必须无可争辩的卫生和耐洗。
Die Frage der Wasserver- und -entsorgung steht weiterhin auf der internationalen Agenda ganz oben.
水和卫生仍然是国际议程上的重点问题。
Außerdem gab die WHO Leitlinien für den verstärkten Einsatz antiretroviraler Therapien in ärmeren Gebieten aus.
卫生组织还发布准则,在贫穷地区增加使用抗反转录病毒疗法。
In den Elendsvierteln fehlen grundlegende kommunale Dienste wie Wasserversorgung und Abwasserentsorgung, Müllsammlung und Entwässerungssysteme.
贫民窟缺乏基本的市政服务,如用水、卫生、废物收集和排水系统。
Wo gibt es eine Toilette?
哪里有卫生?
Zu den Prioritäten der Weltgesundheitsorganisation (WHO) gehören nach wie vor die Bereiche Schutzimpfungen, Ernährung, Arzneimittel, Epidemiebekämpfung und psychische Gesundheit.
、营养、药品、控制流行病和精神保健仍然是世界卫生组织(卫生组织)的优先事项。
Die Fortentwicklung der Dienstleistungen wird durch ein großes Programm zur städtischen Wasserversorgung und Abwasserentsorgung im nördlichen Irak illustriert.
在伊拉克北部执行的一个重大城市供水和卫生项目,说明了项目厅业务的进一步发展。
An den Schwerpunktthemen Wasser, Abwasserentsorgung und menschliche Siedlungen zeigt sich, wie vorrangig diese Fragen für die Mitgliedstaaten sind.
该届会议的重点专题是水、环境卫生和人类住区,反映了会员国对这些问题的优先重视。
Gleichzeitig könnte die Weltgesundheitsversammlung die Empfehlung prüfen, ihre Ressourcen für die globale Überwachung und Bekämpfung neu auftretender Krankheiten aufzustocken.
同时,世界卫生大会不妨审议有关增加用于全球监测和防治新传染病的资源的建议。
Dies wäre eine beträchtliche Ausgabensteigerung.
会上,非洲各国政府保证将15%的国家支出配给卫生部门,加强防治艾滋病和其它疾病。
Außerdem gilt es sicherzustellen, dass auch die Ausweitung des Zugangs zu sauberem Trinkwasser und sanitären Einrichtungen Teil der Entwicklungsstrategien ist.
还有必要确保将改善安全饮用水和卫生设备的供应纳入发展战略。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hygiene f.; Gesundheitspflege f.
Die Toilette ist von Männern und Frauen mitzubenutzen.
这是男女共用卫生。
In der hygienischen Arbeit in Stadt und Land gehen bemerkenswerte Veränderungen vor sich.
城乡卫生面貌正在发生显著的变化。
Er ist der Abteilung für Gesundheitswesen zugeteilt worden.
他被分配到卫生部门工作。
Die sanitären Anlagen waren unzulänglich in diesem Gebäude.
这座建筑物内卫生设备不完备。
Die WHO wollte die Masern bis 2010 ausrotten.
世界卫生组织打算到2010年为消灭麻疹。
In Ermangelung eines Arztes leistete ein Sanitäter erste Hilfe.
在没有医生的情况下,卫生员进行急救。
Das Zimmer ist mit einem Bett, einem Waschbecken und einer Toilette möbliert.
这个房配有一张床,一个洗脸盘和一卫生
。
Der Drogeriemarkt wird auf der Wiese neben dem Bahnhof abgehalten.
卫生用品市场在火车站旁的草地上举办。
Ich möchte eine Wohnung mit zwei Zimmern, Küche, Bad und WC kaufen.
我想买一套带厨房,浴室,卫生的两居室住房。
Bettwäsche in Hotelbetrieben muss hygienisch einwandfrei und waschbar sein .
酒店的可拆洗的床上用品必须无可争辩的卫生和耐洗。
Die Frage der Wasserver- und -entsorgung steht weiterhin auf der internationalen Agenda ganz oben.
水和卫生仍然是国际议程上的重点问题。
Außerdem gab die WHO Leitlinien für den verstärkten Einsatz antiretroviraler Therapien in ärmeren Gebieten aus.
卫生组织还发布准则,在贫穷地区增加使用抗反转录法。
In den Elendsvierteln fehlen grundlegende kommunale Dienste wie Wasserversorgung und Abwasserentsorgung, Müllsammlung und Entwässerungssysteme.
贫民窟缺乏基本的市政服务,如用水、卫生、废物收集和排水系统。
Wo gibt es eine Toilette?
哪里有卫生?
Zu den Prioritäten der Weltgesundheitsorganisation (WHO) gehören nach wie vor die Bereiche Schutzimpfungen, Ernährung, Arzneimittel, Epidemiebekämpfung und psychische Gesundheit.
免疫、营养、药品、控制流行和精神保健仍然是世界卫生组织(卫生组织)的优先事项。
Die Fortentwicklung der Dienstleistungen wird durch ein großes Programm zur städtischen Wasserversorgung und Abwasserentsorgung im nördlichen Irak illustriert.
在伊拉克北部执行的一个重大城市供水和卫生项目,说明了项目厅业务的进一步发展。
An den Schwerpunktthemen Wasser, Abwasserentsorgung und menschliche Siedlungen zeigt sich, wie vorrangig diese Fragen für die Mitgliedstaaten sind.
该届会议的重点专题是水、环境卫生和人类住区,反映了会员国对这些问题的优先重视。
Gleichzeitig könnte die Weltgesundheitsversammlung die Empfehlung prüfen, ihre Ressourcen für die globale Überwachung und Bekämpfung neu auftretender Krankheiten aufzustocken.
同时,世界卫生大会不妨审议有关增加用于全球监测和防治新传染的资源的建议。
Dies wäre eine beträchtliche Ausgabensteigerung.
会上,非洲各国政府保证将15%的国家支出分配给卫生部门,加强防治艾滋和其它疾
。
Außerdem gilt es sicherzustellen, dass auch die Ausweitung des Zugangs zu sauberem Trinkwasser und sanitären Einrichtungen Teil der Entwicklungsstrategien ist.
还有必要确保将改善安全饮用水和卫生设备的供应纳入发展战略。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hygiene f.; Gesundheitspflege f.
Die Toilette ist von Männern und Frauen mitzubenutzen.
这是男女共用卫生。
In der hygienischen Arbeit in Stadt und Land gehen bemerkenswerte Veränderungen vor sich.
城乡卫生面貌正在发生显著的变化。
Er ist der Abteilung für Gesundheitswesen zugeteilt worden.
他被分配到卫生部门工作。
Die sanitären Anlagen waren unzulänglich in diesem Gebäude.
这座建筑物内卫生设备不完备。
Die WHO wollte die Masern bis 2010 ausrotten.
世界卫生组织打算到2010年为止彻底消灭麻疹。
In Ermangelung eines Arztes leistete ein Sanitäter erste Hilfe.
在没有医生的情况下,卫生员进行急救。
Das Zimmer ist mit einem Bett, einem Waschbecken und einer Toilette möbliert.
这房
配有
张床,
脸盘和
卫生
。
Der Drogeriemarkt wird auf der Wiese neben dem Bahnhof abgehalten.
卫生用品市场在火车站旁的草地上举办。
Ich möchte eine Wohnung mit zwei Zimmern, Küche, Bad und WC kaufen.
我想买套带厨房,浴室,卫生
的两居室住房。
Bettwäsche in Hotelbetrieben muss hygienisch einwandfrei und waschbar sein .
酒店的可拆的床上用品必须无可争辩的卫生和耐
。
Die Frage der Wasserver- und -entsorgung steht weiterhin auf der internationalen Agenda ganz oben.
水和卫生仍然是程上的重点问题。
Außerdem gab die WHO Leitlinien für den verstärkten Einsatz antiretroviraler Therapien in ärmeren Gebieten aus.
卫生组织还发布准则,在贫穷地区增加使用抗反转录病毒疗法。
In den Elendsvierteln fehlen grundlegende kommunale Dienste wie Wasserversorgung und Abwasserentsorgung, Müllsammlung und Entwässerungssysteme.
贫民窟缺乏基本的市政服务,如用水、卫生、废物收集和排水系统。
Wo gibt es eine Toilette?
哪里有卫生?
Zu den Prioritäten der Weltgesundheitsorganisation (WHO) gehören nach wie vor die Bereiche Schutzimpfungen, Ernährung, Arzneimittel, Epidemiebekämpfung und psychische Gesundheit.
免疫、营养、药品、控制流行病和精神保健仍然是世界卫生组织(卫生组织)的优先事项。
Die Fortentwicklung der Dienstleistungen wird durch ein großes Programm zur städtischen Wasserversorgung und Abwasserentsorgung im nördlichen Irak illustriert.
在伊拉克北部执行的重大城市供水和卫生项目,说明了项目厅业务的进
步发展。
An den Schwerpunktthemen Wasser, Abwasserentsorgung und menschliche Siedlungen zeigt sich, wie vorrangig diese Fragen für die Mitgliedstaaten sind.
该届会的重点专题是水、环境卫生和人类住区,反映了会员
对这些问题的优先重视。
Gleichzeitig könnte die Weltgesundheitsversammlung die Empfehlung prüfen, ihre Ressourcen für die globale Überwachung und Bekämpfung neu auftretender Krankheiten aufzustocken.
同时,世界卫生大会不妨审有关增加用于全球监测和防治新传染病的资源的建
。
Dies wäre eine beträchtliche Ausgabensteigerung.
会上,非洲各政府保证将15%的
家支出分配给卫生部门,加强防治艾滋病和其它疾病。
Außerdem gilt es sicherzustellen, dass auch die Ausweitung des Zugangs zu sauberem Trinkwasser und sanitären Einrichtungen Teil der Entwicklungsstrategien ist.
还有必要确保将改善安全饮用水和卫生设备的供应纳入发展战略。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。