德语助手
  • 关闭

分离的

添加到生词本

unzusammenhängend

Das deutsche Grundgesetz regelt laizistisch das Zusammenleben der Nation.

联邦德国宪法规了政教分离民族共同生

Das geplante Gesetz verstößt nach Ansicht der Opposition gegen das lazistische Grundprinzip der Türkei.

对党看来,这项法律计划违背土耳其政教分离基本原则。

Diese Zentrifuge ist eine kleine Revolution.

离心分离机是一变革。

Anfordernde Stellen tätigten Käufe, ohne die Beschaffungsstelle der MINUSTAH einzubeziehen, und verstießen damit gegen die Vorschrift über die Delegation der Beschaffungsbefugnis, die auf der Trennung der Funktionen Bestellanforderung und Einkauf beruht.

申购干事违基于申购和采购职能分离采购授权,没有联海采购科参与情况下从事采购动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分离的 的德语例句

用户正在搜索


Geothermikbohrung, Geothermiker, geothermisch, geothermische Energie, Geothermometer, Geothermometrie, geotrop, geotropisch, Geotropismus, Geowärme,

相似单词


分类学, 分类帐, 分类账, 分类整理, 分离, 分离的, 分离的地方, 分离分子, 分离杆, 分离公理,
unzusammenhängend

Das deutsche Grundgesetz regelt laizistisch das Zusammenleben der Nation.

联邦德国宪法规定了政教民族共同生活。

Das geplante Gesetz verstößt nach Ansicht der Opposition gegen das lazistische Grundprinzip der Türkei.

在反对党看来,这项法律计划背土耳其政教基本

Diese Zentrifuge ist eine kleine Revolution.

机是一变革。

Anfordernde Stellen tätigten Käufe, ohne die Beschaffungsstelle der MINUSTAH einzubeziehen, und verstießen damit gegen die Vorschrift über die Delegation der Beschaffungsbefugnis, die auf der Trennung der Funktionen Bestellanforderung und Einkauf beruht.

申购反基于申购和采购职能采购授权,在没有联海稳定团采购科参与情况下从采购活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分离的 的德语例句

用户正在搜索


Gepäckabfertigung, Gepäckablage, Gepäckabteil, Gepäckanhänger, Gepäckanlassen, Gepäckannahme, Gepäckaufbewahrung, Gepäckaufbewahrungsstelle, Gepäckaufgabe, Gepäckaufgabeschalter,

相似单词


分类学, 分类帐, 分类账, 分类整理, 分离, 分离的, 分离的地方, 分离分子, 分离杆, 分离公理,
unzusammenhängend

Das deutsche Grundgesetz regelt laizistisch das Zusammenleben der Nation.

联邦德国宪法规定了政教民族共同生活。

Das geplante Gesetz verstößt nach Ansicht der Opposition gegen das lazistische Grundprinzip der Türkei.

在反对党看来,这项法律计划违背土耳其政教基本原则。

Diese Zentrifuge ist eine kleine Revolution.

机是一变革。

Anfordernde Stellen tätigten Käufe, ohne die Beschaffungsstelle der MINUSTAH einzubeziehen, und verstießen damit gegen die Vorschrift über die Delegation der Beschaffungsbefugnis, die auf der Trennung der Funktionen Bestellanforderung und Einkauf beruht.

干事违反基和采职能授权,在没有联海稳定团采科参与情况下从事采活动。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分离的 的德语例句

用户正在搜索


Gepäckdeklaration, Gepäckdolly, Gepäckdurchsuchung, Gepäckeingabestelle, Gepäckermittlung, Gepäckfach, Gepäckförderanlage, Gepäckförderbandwagen, Gepäckgalerie, Gepäckgewicht,

相似单词


分类学, 分类帐, 分类账, 分类整理, 分离, 分离的, 分离的地方, 分离分子, 分离杆, 分离公理,
unzusammenhängend

Das deutsche Grundgesetz regelt laizistisch das Zusammenleben der Nation.

联邦德国宪法规分离民族共同生活。

Das geplante Gesetz verstößt nach Ansicht der Opposition gegen das lazistische Grundprinzip der Türkei.

在反对党看来,这项法律计划违背土耳其分离基本原则。

Diese Zentrifuge ist eine kleine Revolution.

离心分离机是一变革。

Anfordernde Stellen tätigten Käufe, ohne die Beschaffungsstelle der MINUSTAH einzubeziehen, und verstießen damit gegen die Vorschrift über die Delegation der Beschaffungsbefugnis, die auf der Trennung der Funktionen Bestellanforderung und Einkauf beruht.

申购干违反基于申购和购职能分离购授权,在没有联海稳购科参与情况下购活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分离的 的德语例句

用户正在搜索


Gepäckrad, Gepäckraum, Gepäckraum Maß, gepäckraumabdeckungen, Gepäckraumabmessungen, gepäckraumboden, Gepäckraumbreite, Gepäckraumdeckel, gepäckraumklappe, gepäckraumklappen,

相似单词


分类学, 分类帐, 分类账, 分类整理, 分离, 分离的, 分离的地方, 分离分子, 分离杆, 分离公理,
unzusammenhängend

Das deutsche Grundgesetz regelt laizistisch das Zusammenleben der Nation.

联邦德国宪法规了政教分离民族共同生

Das geplante Gesetz verstößt nach Ansicht der Opposition gegen das lazistische Grundprinzip der Türkei.

对党看来,这项法律计划违背土耳其政教分离基本原则。

Diese Zentrifuge ist eine kleine Revolution.

离心分离机是一变革。

Anfordernde Stellen tätigten Käufe, ohne die Beschaffungsstelle der MINUSTAH einzubeziehen, und verstießen damit gegen die Vorschrift über die Delegation der Beschaffungsbefugnis, die auf der Trennung der Funktionen Bestellanforderung und Einkauf beruht.

申购干事违基于申购和采购职能分离采购授权,没有联海采购科参与情况下从事采购动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分离的 的德语例句

用户正在搜索


Gepäckschein, Gepäckschließfach, Gepäckschoner, Gepäcksortieranlage, Gepäcksortierbereich, Gepäcksortierraum, Gepäckspinne, Gepäckstück, gepackt, Gepäcktasche,

相似单词


分类学, 分类帐, 分类账, 分类整理, 分离, 分离的, 分离的地方, 分离分子, 分离杆, 分离公理,
unzusammenhängend

Das deutsche Grundgesetz regelt laizistisch das Zusammenleben der Nation.

联邦德国宪法规定了政教分离民族共同生活。

Das geplante Gesetz verstößt nach Ansicht der Opposition gegen das lazistische Grundprinzip der Türkei.

在反对党看来,这项法律计划违背土耳其政教分离基本原则。

Diese Zentrifuge ist eine kleine Revolution.

离心分离变革。

Anfordernde Stellen tätigten Käufe, ohne die Beschaffungsstelle der MINUSTAH einzubeziehen, und verstießen damit gegen die Vorschrift über die Delegation der Beschaffungsbefugnis, die auf der Trennung der Funktionen Bestellanforderung und Einkauf beruht.

申购干事违反基于申购和采购职能分离采购授权,在没有联海稳定团采购科参与情况下从事采购活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分离的 的德语例句

用户正在搜索


gepanzert, gepanzerte fluorkohlenstoff-leitungen, gepanzertes Fahrzeug, Gepard, Gepeinigtwerden, gepfändet, Gepfändete, gepfeffert, gepfeilt, gepfiffen,

相似单词


分类学, 分类帐, 分类账, 分类整理, 分离, 分离的, 分离的地方, 分离分子, 分离杆, 分离公理,
unzusammenhängend

Das deutsche Grundgesetz regelt laizistisch das Zusammenleben der Nation.

联邦德国宪法规定了政教民族共同生活。

Das geplante Gesetz verstößt nach Ansicht der Opposition gegen das lazistische Grundprinzip der Türkei.

在反对党看来,这项法律计划违背土耳其政教基本原则。

Diese Zentrifuge ist eine kleine Revolution.

机是一

Anfordernde Stellen tätigten Käufe, ohne die Beschaffungsstelle der MINUSTAH einzubeziehen, und verstießen damit gegen die Vorschrift über die Delegation der Beschaffungsbefugnis, die auf der Trennung der Funktionen Bestellanforderung und Einkauf beruht.

干事违反基于和采职能授权,在没有联海稳定团采科参与情况下从事采活动。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分离的 的德语例句

用户正在搜索


geplante Kapazität, Geplante Tasks, Geplante Vorgänge, Geplapper, Geplärr, Geplärre, Geplätscher, geplatzt, Geplauder, geplündert,

相似单词


分类学, 分类帐, 分类账, 分类整理, 分离, 分离的, 分离的地方, 分离分子, 分离杆, 分离公理,
unzusammenhängend

Das deutsche Grundgesetz regelt laizistisch das Zusammenleben der Nation.

联邦德国宪法规定分离民族共同生活。

Das geplante Gesetz verstößt nach Ansicht der Opposition gegen das lazistische Grundprinzip der Türkei.

在反对党看来,这项法律计划违背土耳其分离基本原则。

Diese Zentrifuge ist eine kleine Revolution.

离心分离机是一变革。

Anfordernde Stellen tätigten Käufe, ohne die Beschaffungsstelle der MINUSTAH einzubeziehen, und verstießen damit gegen die Vorschrift über die Delegation der Beschaffungsbefugnis, die auf der Trennung der Funktionen Bestellanforderung und Einkauf beruht.

申购干违反基于申购和采购职能分离采购授权,在没有联海稳定团采购科参与情况采购活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分离的 的德语例句

用户正在搜索


Geprassel, gepresst, gepresster kaviar, gepresster Zitronensaft, geprickt, gepriesen, geprüft, geprüftér, geprüfter kursus, gepulst,

相似单词


分类学, 分类帐, 分类账, 分类整理, 分离, 分离的, 分离的地方, 分离分子, 分离杆, 分离公理,
unzusammenhängend

Das deutsche Grundgesetz regelt laizistisch das Zusammenleben der Nation.

联邦德国宪法规定了政教分离民族共

Das geplante Gesetz verstößt nach Ansicht der Opposition gegen das lazistische Grundprinzip der Türkei.

在反对党看来,这项法律计划违背土耳其政教分离基本原则。

Diese Zentrifuge ist eine kleine Revolution.

离心分离机是一变革。

Anfordernde Stellen tätigten Käufe, ohne die Beschaffungsstelle der MINUSTAH einzubeziehen, und verstießen damit gegen die Vorschrift über die Delegation der Beschaffungsbefugnis, die auf der Trennung der Funktionen Bestellanforderung und Einkauf beruht.

干事违反基于申职能分离授权,在没有联海稳定科参与情况下从事动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分离的 的德语例句

用户正在搜索


Gequeng(e)le, Gequengel, gequollen, gequollenem, geqütscht, Ger, Gera, gerad, Geradabrichten, Geradbrennschnitt,

相似单词


分类学, 分类帐, 分类账, 分类整理, 分离, 分离的, 分离的地方, 分离分子, 分离杆, 分离公理,