Das Wasser ist aus dem Topf ausgelaufen.
水从罐里流。
Das Wasser ist aus dem Topf ausgelaufen.
水从罐里流。
Das Benzin ist aus dem Tank herausgelaufen.
汽油从油箱里流。
Der Maulwurf taucht von der Erde auf.
鼹鼠从地里钻。
Vor Zorn quollen ihm fast die Augen aus dem Kopf.
他气得眼睛几乎都暴。
Mir schlug vor Aufregeung das Herz bis zum Hals.
窝激动得心都要跳。
Die Suppe ist über den Rand des Tellers geschwappt.
汤从盘子里漫.
Wenn ich das höre, kommt mir der Kaffee hoch.
我听到这些都要呕。
Das Haar ist bei ihm wieder vollständig nachgewachsen.
他的发又全部长
。
Die Empörung des Volkes entlud sich in der Revolution.
人民的愤怒中爆发
。
Er hat schon die genauen Zahlen ermittelt.
他已经把精确的数字算。
Das Kind hat den Brei wieder herausgespuckt.
孩子们把粥又吐。
Er hat alle Sachen aus dem Schreibtsch ausgeräumt.
他把书桌里的东西都清理。
Mir blieben vor Schreck die Worte im Munde stecken.
我吓得话都说不。
Ich bekomme den Schlüssel nicht aus dem Schloß heraus.
插锁孔里的钥匙我拔不
。
Jemand hatte die Tür verschlossen,und keiner konnte heraus.
有人把门锁,谁都不能
。
Durch die Mechanisierung der Landwirschaft werden viele Arbeitskräfte frei.
农业机械化使许多劳动力空。
Er hat sich endlich aus diesem armseligen Leben herausgearbeitet.
他终于从穷困的生活中熬。
Ich habe dich sofort erkannt,als du aus dem Zug stiegst.
你一下车,我立即把你认.
Der Anblick dieser Speisen zieht mir das Wasser im Munde zusammen.
看到这些菜,我的口水都要流。
Das Herz wollte ihm (vor Aufregung) fast zerspringen.
(转,雅)他的心(激动得)都要跳。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das Wasser ist aus dem Topf ausgelaufen.
水罐里流
了。
Das Benzin ist aus dem Tank herausgelaufen.
汽油油箱里流
了。
Der Maulwurf taucht von der Erde auf.
鼹鼠地里钻
了。
Vor Zorn quollen ihm fast die Augen aus dem Kopf.
他气得眼睛几乎都暴了。
Mir schlug vor Aufregeung das Herz bis zum Hals.
窝激动得心都要跳了。
Die Suppe ist über den Rand des Tellers geschwappt.
汤里漫
了.
Wenn ich das höre, kommt mir der Kaffee hoch.
我听到这些都要呕了。
Das Haar ist bei ihm wieder vollständig nachgewachsen.
他的又全部长
了。
Die Empörung des Volkes entlud sich in der Revolution.
人民的愤怒在革命中爆了。
Er hat schon die genauen Zahlen ermittelt.
他已经把精确的数字算了。
Das Kind hat den Brei wieder herausgespuckt.
孩们把粥又吐
了。
Er hat alle Sachen aus dem Schreibtsch ausgeräumt.
他把书桌里的东西都清理了。
Mir blieben vor Schreck die Worte im Munde stecken.
我吓得话都说不了。
Ich bekomme den Schlüssel nicht aus dem Schloß heraus.
插在锁孔里的钥匙我拔不了。
Jemand hatte die Tür verschlossen,und keiner konnte heraus.
有人把门锁了,谁都不能了。
Durch die Mechanisierung der Landwirschaft werden viele Arbeitskräfte frei.
农业机械化使许多劳动力空了。
Er hat sich endlich aus diesem armseligen Leben herausgearbeitet.
他终于穷困的生活中熬
了。
Ich habe dich sofort erkannt,als du aus dem Zug stiegst.
你一下车,我立即把你认了.
Der Anblick dieser Speisen zieht mir das Wasser im Munde zusammen.
看到这些菜,我的口水都要流了。
Das Herz wollte ihm (vor Aufregung) fast zerspringen.
(转,雅)他的心(激动得)都要跳了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Das Wasser ist aus dem Topf ausgelaufen.
水罐里流出来了。
Das Benzin ist aus dem Tank herausgelaufen.
汽油油箱里流出来了。
Der Maulwurf taucht von der Erde auf.
鼹里钻出来了。
Vor Zorn quollen ihm fast die Augen aus dem Kopf.
他气得眼睛几乎都暴出来了。
Mir schlug vor Aufregeung das Herz bis zum Hals.
窝激动得心都要跳出来了。
Die Suppe ist über den Rand des Tellers geschwappt.
汤盘子里漫出来了.
Wenn ich das höre, kommt mir der Kaffee hoch.
我听到这些都要呕出来了。
Das Haar ist bei ihm wieder vollständig nachgewachsen.
他发又全部长出来了。
Die Empörung des Volkes entlud sich in der Revolution.
人民愤怒在革命中爆发出来了。
Er hat schon die genauen Zahlen ermittelt.
他已经把精确数字算出来了。
Das Kind hat den Brei wieder herausgespuckt.
孩子们把粥又吐出来了。
Er hat alle Sachen aus dem Schreibtsch ausgeräumt.
他把书桌里西都清理出来了。
Mir blieben vor Schreck die Worte im Munde stecken.
我吓得话都说不出来了。
Ich bekomme den Schlüssel nicht aus dem Schloß heraus.
插在锁孔里钥匙我拔不出来了。
Jemand hatte die Tür verschlossen,und keiner konnte heraus.
有人把门锁了,谁都不能出来了。
Durch die Mechanisierung der Landwirschaft werden viele Arbeitskräfte frei.
农业机械化使许多劳动力空出来了。
Er hat sich endlich aus diesem armseligen Leben herausgearbeitet.
他终于穷困
生活中熬出来了。
Ich habe dich sofort erkannt,als du aus dem Zug stiegst.
你一下车,我立即把你认出来了.
Der Anblick dieser Speisen zieht mir das Wasser im Munde zusammen.
看到这些菜,我口水都要流出来了。
Das Herz wollte ihm (vor Aufregung) fast zerspringen.
(转,雅)他心(激动得)都要跳出来了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das Wasser ist aus dem Topf ausgelaufen.
水从罐里流出来了。
Das Benzin ist aus dem Tank herausgelaufen.
汽油从油箱里流出来了。
Der Maulwurf taucht von der Erde auf.
鼹鼠从地里钻出来了。
Vor Zorn quollen ihm fast die Augen aus dem Kopf.
气得眼睛几乎都暴出来了。
Mir schlug vor Aufregeung das Herz bis zum Hals.
窝激动得心都要跳出来了。
Die Suppe ist über den Rand des Tellers geschwappt.
汤从盘子里漫出来了.
Wenn ich das höre, kommt mir der Kaffee hoch.
我听到这些都要呕出来了。
Das Haar ist bei ihm wieder vollständig nachgewachsen.
全部长出来了。
Die Empörung des Volkes entlud sich in der Revolution.
人民愤怒在革命中爆
出来了。
Er hat schon die genauen Zahlen ermittelt.
已经把精确
数字算出来了。
Das Kind hat den Brei wieder herausgespuckt.
孩子们把粥吐出来了。
Er hat alle Sachen aus dem Schreibtsch ausgeräumt.
把书桌里
东西都清理出来了。
Mir blieben vor Schreck die Worte im Munde stecken.
我吓得话都说不出来了。
Ich bekomme den Schlüssel nicht aus dem Schloß heraus.
插在锁孔里钥匙我拔不出来了。
Jemand hatte die Tür verschlossen,und keiner konnte heraus.
有人把门锁了,谁都不能出来了。
Durch die Mechanisierung der Landwirschaft werden viele Arbeitskräfte frei.
农业机械化使许多劳动力空出来了。
Er hat sich endlich aus diesem armseligen Leben herausgearbeitet.
终于从穷困
生活中熬出来了。
Ich habe dich sofort erkannt,als du aus dem Zug stiegst.
你一下车,我立即把你认出来了.
Der Anblick dieser Speisen zieht mir das Wasser im Munde zusammen.
看到这些菜,我口水都要流出来了。
Das Herz wollte ihm (vor Aufregung) fast zerspringen.
(转,雅)心(激动得)都要跳出来了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Das Wasser ist aus dem Topf ausgelaufen.
水从罐里流。
Das Benzin ist aus dem Tank herausgelaufen.
汽油从油箱里流。
Der Maulwurf taucht von der Erde auf.
鼹鼠从地里钻。
Vor Zorn quollen ihm fast die Augen aus dem Kopf.
气得眼睛几乎都暴
。
Mir schlug vor Aufregeung das Herz bis zum Hals.
窝激动得心都要跳。
Die Suppe ist über den Rand des Tellers geschwappt.
汤从盘子里漫.
Wenn ich das höre, kommt mir der Kaffee hoch.
我听到这些都要呕。
Das Haar ist bei ihm wieder vollständig nachgewachsen.
的
发又全部长
。
Die Empörung des Volkes entlud sich in der Revolution.
人民的愤怒在革命中爆发。
Er hat schon die genauen Zahlen ermittelt.
已经
精确的数字算
。
Das Kind hat den Brei wieder herausgespuckt.
孩子们粥又吐
。
Er hat alle Sachen aus dem Schreibtsch ausgeräumt.
桌里的东西都清理
。
Mir blieben vor Schreck die Worte im Munde stecken.
我吓得话都说不。
Ich bekomme den Schlüssel nicht aus dem Schloß heraus.
插在锁孔里的钥匙我拔不。
Jemand hatte die Tür verschlossen,und keiner konnte heraus.
有人门锁
,谁都不能
。
Durch die Mechanisierung der Landwirschaft werden viele Arbeitskräfte frei.
农业机械化使许多劳动力空。
Er hat sich endlich aus diesem armseligen Leben herausgearbeitet.
终于从穷困的生活中熬
。
Ich habe dich sofort erkannt,als du aus dem Zug stiegst.
你一下车,我立即你认
.
Der Anblick dieser Speisen zieht mir das Wasser im Munde zusammen.
看到这些菜,我的口水都要流。
Das Herz wollte ihm (vor Aufregung) fast zerspringen.
(转,雅)的心(激动得)都要跳
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das Wasser ist aus dem Topf ausgelaufen.
水从罐里流了。
Das Benzin ist aus dem Tank herausgelaufen.
汽油从油箱里流了。
Der Maulwurf taucht von der Erde auf.
鼹鼠从地里钻了。
Vor Zorn quollen ihm fast die Augen aus dem Kopf.
他气得眼睛几乎都暴了。
Mir schlug vor Aufregeung das Herz bis zum Hals.
窝激动得心都要跳了。
Die Suppe ist über den Rand des Tellers geschwappt.
汤从盘子里漫了.
Wenn ich das höre, kommt mir der Kaffee hoch.
我听到这些都要呕了。
Das Haar ist bei ihm wieder vollständig nachgewachsen.
他的发又全部长
了。
Die Empörung des Volkes entlud sich in der Revolution.
人民的愤怒在革命中爆发了。
Er hat schon die genauen Zahlen ermittelt.
他已经把精确的数字算了。
Das Kind hat den Brei wieder herausgespuckt.
孩子们把粥又吐了。
Er hat alle Sachen aus dem Schreibtsch ausgeräumt.
他把书桌里的东西都清理了。
Mir blieben vor Schreck die Worte im Munde stecken.
我吓得话都说了。
Ich bekomme den Schlüssel nicht aus dem Schloß heraus.
插在锁孔里的钥匙我拔了。
Jemand hatte die Tür verschlossen,und keiner konnte heraus.
有人把门锁了,谁都能
了。
Durch die Mechanisierung der Landwirschaft werden viele Arbeitskräfte frei.
农业机械化使许多劳动力空了。
Er hat sich endlich aus diesem armseligen Leben herausgearbeitet.
他终于从穷困的生活中熬了。
Ich habe dich sofort erkannt,als du aus dem Zug stiegst.
你一下车,我立即把你认了.
Der Anblick dieser Speisen zieht mir das Wasser im Munde zusammen.
看到这些菜,我的口水都要流了。
Das Herz wollte ihm (vor Aufregung) fast zerspringen.
(转,雅)他的心(激动得)都要跳了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das Wasser ist aus dem Topf ausgelaufen.
水从罐里流了。
Das Benzin ist aus dem Tank herausgelaufen.
汽油从油箱里流了。
Der Maulwurf taucht von der Erde auf.
鼹鼠从地里了。
Vor Zorn quollen ihm fast die Augen aus dem Kopf.
他气得眼睛几乎都暴了。
Mir schlug vor Aufregeung das Herz bis zum Hals.
窝激动得心都要跳了。
Die Suppe ist über den Rand des Tellers geschwappt.
汤从盘子里漫了.
Wenn ich das höre, kommt mir der Kaffee hoch.
我听到这些都要呕了。
Das Haar ist bei ihm wieder vollständig nachgewachsen.
他的发又全部长
了。
Die Empörung des Volkes entlud sich in der Revolution.
人民的愤怒在革命中爆发了。
Er hat schon die genauen Zahlen ermittelt.
他已经精确的数字算
了。
Das Kind hat den Brei wieder herausgespuckt.
孩子们粥又吐
了。
Er hat alle Sachen aus dem Schreibtsch ausgeräumt.
他里的东西都清理
了。
Mir blieben vor Schreck die Worte im Munde stecken.
我吓得话都说不了。
Ich bekomme den Schlüssel nicht aus dem Schloß heraus.
插在锁孔里的钥匙我拔不了。
Jemand hatte die Tür verschlossen,und keiner konnte heraus.
有人门锁了,谁都不能
了。
Durch die Mechanisierung der Landwirschaft werden viele Arbeitskräfte frei.
农业机械化使许多劳动力空了。
Er hat sich endlich aus diesem armseligen Leben herausgearbeitet.
他终于从穷困的生活中熬了。
Ich habe dich sofort erkannt,als du aus dem Zug stiegst.
你一下车,我立即你认
了.
Der Anblick dieser Speisen zieht mir das Wasser im Munde zusammen.
看到这些菜,我的口水都要流了。
Das Herz wollte ihm (vor Aufregung) fast zerspringen.
(转,雅)他的心(激动得)都要跳了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das Wasser ist aus dem Topf ausgelaufen.
水从罐流
来了。
Das Benzin ist aus dem Tank herausgelaufen.
汽油从油箱流
来了。
Der Maulwurf taucht von der Erde auf.
鼹鼠从地来了。
Vor Zorn quollen ihm fast die Augen aus dem Kopf.
他气得眼睛几乎都暴来了。
Mir schlug vor Aufregeung das Herz bis zum Hals.
窝激动得心都要跳来了。
Die Suppe ist über den Rand des Tellers geschwappt.
汤从盘子漫
来了.
Wenn ich das höre, kommt mir der Kaffee hoch.
我听到这些都要呕来了。
Das Haar ist bei ihm wieder vollständig nachgewachsen.
他的发又全部长
来了。
Die Empörung des Volkes entlud sich in der Revolution.
人民的愤怒在革命中爆发来了。
Er hat schon die genauen Zahlen ermittelt.
他已经把精确的数字算来了。
Das Kind hat den Brei wieder herausgespuckt.
孩子们把粥又吐来了。
Er hat alle Sachen aus dem Schreibtsch ausgeräumt.
他把的东西都清理
来了。
Mir blieben vor Schreck die Worte im Munde stecken.
我吓得话都说不来了。
Ich bekomme den Schlüssel nicht aus dem Schloß heraus.
插在锁孔的钥匙我拔不
来了。
Jemand hatte die Tür verschlossen,und keiner konnte heraus.
有人把门锁了,谁都不能来了。
Durch die Mechanisierung der Landwirschaft werden viele Arbeitskräfte frei.
农业机械化使许多劳动力空来了。
Er hat sich endlich aus diesem armseligen Leben herausgearbeitet.
他终于从穷困的生活中熬来了。
Ich habe dich sofort erkannt,als du aus dem Zug stiegst.
你一下车,我立即把你认来了.
Der Anblick dieser Speisen zieht mir das Wasser im Munde zusammen.
看到这些菜,我的口水都要流来了。
Das Herz wollte ihm (vor Aufregung) fast zerspringen.
(转,雅)他的心(激动得)都要跳来了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das Wasser ist aus dem Topf ausgelaufen.
水从罐里流出来了。
Das Benzin ist aus dem Tank herausgelaufen.
汽油从油箱里流出来了。
Der Maulwurf taucht von der Erde auf.
鼹鼠从地里钻出来了。
Vor Zorn quollen ihm fast die Augen aus dem Kopf.
他气得眼睛几乎都暴出来了。
Mir schlug vor Aufregeung das Herz bis zum Hals.
窝激动得心都要跳出来了。
Die Suppe ist über den Rand des Tellers geschwappt.
汤从盘子里漫出来了.
Wenn ich das höre, kommt mir der Kaffee hoch.
我些都要呕出来了。
Das Haar ist bei ihm wieder vollständig nachgewachsen.
他发又全部长出来了。
Die Empörung des Volkes entlud sich in der Revolution.
人怒在革命中爆发出来了。
Er hat schon die genauen Zahlen ermittelt.
他已经把精确数字算出来了。
Das Kind hat den Brei wieder herausgespuckt.
孩子们把粥又吐出来了。
Er hat alle Sachen aus dem Schreibtsch ausgeräumt.
他把书桌里东西都清理出来了。
Mir blieben vor Schreck die Worte im Munde stecken.
我吓得话都说不出来了。
Ich bekomme den Schlüssel nicht aus dem Schloß heraus.
插在锁孔里钥匙我拔不出来了。
Jemand hatte die Tür verschlossen,und keiner konnte heraus.
有人把门锁了,谁都不能出来了。
Durch die Mechanisierung der Landwirschaft werden viele Arbeitskräfte frei.
农业机械化使许多劳动力空出来了。
Er hat sich endlich aus diesem armseligen Leben herausgearbeitet.
他终于从穷困生活中熬出来了。
Ich habe dich sofort erkannt,als du aus dem Zug stiegst.
你一下车,我立即把你认出来了.
Der Anblick dieser Speisen zieht mir das Wasser im Munde zusammen.
看些菜,我
口水都要流出来了。
Das Herz wollte ihm (vor Aufregung) fast zerspringen.
(转,雅)他心(激动得)都要跳出来了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。