Sind Sie beruflich hier oder zu Ihrem Vergnügen?
您是来这里还是休闲?
dienstlich verreisen; Tour f.
Sind Sie beruflich hier oder zu Ihrem Vergnügen?
您是来这里还是休闲?
Durch die Verbindung der Dienstreise mit dem Urlaub könnte man eine Menge Geld sparen.
把跟度假结合起来,可以省
笔钱。
Bei der Dienstreise habe ich ein Geschenk für meine Freundin gekauft.
的时候我给我女朋友买
物。
Er ist (geschäftlich) viel auf Reisen.
(由于业务关系)他经常。
Er verreist dienstlich.
他因公。
Sie ist im Garten (draußen,auf Dienstreise).
她在园里(外面,
).
Thomas wird eine Dienstreise machen.
托马斯要去。
Er ist Geschäfte halber verreist.
他因业务需要。
Sie sind viel auf Reisen.
(由于业务关系)她们经常。
Sie erfordern Mobilität innerhalb des Sekretariats und suchen die Rotation zwischen dem Amtssitz und dem Feld dadurch zu fördern, dass der Dienst in einer Mission bei Beförderungen belohnt wird.
改革需要在秘书处内部具有流动性,旨在通过考虑晋升时奖励外地服务经历,以鼓励总部与外地之间人员的轮调。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
dienstlich verreisen; Tour f.
Sind Sie beruflich hier oder zu Ihrem Vergnügen?
您是这里出差还是休闲?
Durch die Verbindung der Dienstreise mit dem Urlaub könnte man eine Menge Geld sparen.
把出差跟度假结合,
以省一笔钱。
Bei der Dienstreise habe ich ein Geschenk für meine Freundin gekauft.
出差的时候我给我女朋友买了一份礼物。
Er ist (geschäftlich) viel auf Reisen.
(由于业务关系)他经常出差。
Er verreist dienstlich.
他因公出差。
Sie ist im Garten (draußen,auf Dienstreise).
她在园里(外面,出差).
Thomas wird eine Dienstreise machen.
托马斯要去出差。
Er ist Geschäfte halber verreist.
他因业务需要出差了。
Sie sind viel auf Reisen.
(由于业务关系)她们经常出差。
Sie erfordern Mobilität innerhalb des Sekretariats und suchen die Rotation zwischen dem Amtssitz und dem Feld dadurch zu fördern, dass der Dienst in einer Mission bei Beförderungen belohnt wird.
改革需要在秘部具有流动性,旨在通过考虑晋升时奖励外地出差服务经历,以鼓励总部与外地之间人员的轮调。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
dienstlich verreisen; Tour f.
Sind Sie beruflich hier oder zu Ihrem Vergnügen?
您是来这里出还是休闲?
Durch die Verbindung der Dienstreise mit dem Urlaub könnte man eine Menge Geld sparen.
把出假结合起来,可以省一笔钱。
Bei der Dienstreise habe ich ein Geschenk für meine Freundin gekauft.
出的时候我给我女朋友买了一份礼物。
Er ist (geschäftlich) viel auf Reisen.
(由于业务关系)他经常出。
Er verreist dienstlich.
他因公出。
Sie ist im Garten (draußen,auf Dienstreise).
她在园里(外面,出
).
Thomas wird eine Dienstreise machen.
托马斯要去出。
Er ist Geschäfte halber verreist.
他因业务需要出了。
Sie sind viel auf Reisen.
(由于业务关系)她们经常出。
Sie erfordern Mobilität innerhalb des Sekretariats und suchen die Rotation zwischen dem Amtssitz und dem Feld dadurch zu fördern, dass der Dienst in einer Mission bei Beförderungen belohnt wird.
改革需要在秘书处内部具有,旨在通过考虑晋升时奖励外地出
服务经历,以鼓励总部与外地之间人员的轮调。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
dienstlich verreisen; Tour f.
Sind Sie beruflich hier oder zu Ihrem Vergnügen?
您是来这里出差还是休闲?
Durch die Verbindung der Dienstreise mit dem Urlaub könnte man eine Menge Geld sparen.
把出差跟度假结合起来,可省一笔钱。
Bei der Dienstreise habe ich ein Geschenk für meine Freundin gekauft.
出差的时候我给我女朋友买了一份礼物。
Er ist (geschäftlich) viel auf Reisen.
(由于业务关系)他经常出差。
Er verreist dienstlich.
他因公出差。
Sie ist im Garten (draußen,auf Dienstreise).
她在园里(外面,出差).
Thomas wird eine Dienstreise machen.
托马斯要去出差。
Er ist Geschäfte halber verreist.
他因业务需要出差了。
Sie sind viel auf Reisen.
(由于业务关系)她们经常出差。
Sie erfordern Mobilität innerhalb des Sekretariats und suchen die Rotation zwischen dem Amtssitz und dem Feld dadurch zu fördern, dass der Dienst in einer Mission bei Beförderungen belohnt wird.
改革需要在秘书处内部具有流动性,旨在通过考虑晋升时奖励外地出差服务经,
励总部与外地之间人员的轮调。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
dienstlich verreisen; Tour f.
Sind Sie beruflich hier oder zu Ihrem Vergnügen?
您是这里出差还是休闲?
Durch die Verbindung der Dienstreise mit dem Urlaub könnte man eine Menge Geld sparen.
把出差跟度假结合起,
省一笔钱。
Bei der Dienstreise habe ich ein Geschenk für meine Freundin gekauft.
出差的时候我给我女朋友买了一份礼物。
Er ist (geschäftlich) viel auf Reisen.
(由于业务关系)他经常出差。
Er verreist dienstlich.
他因公出差。
Sie ist im Garten (draußen,auf Dienstreise).
她在园里(外面,出差).
Thomas wird eine Dienstreise machen.
托马斯要去出差。
Er ist Geschäfte halber verreist.
他因业务需要出差了。
Sie sind viel auf Reisen.
(由于业务关系)她们经常出差。
Sie erfordern Mobilität innerhalb des Sekretariats und suchen die Rotation zwischen dem Amtssitz und dem Feld dadurch zu fördern, dass der Dienst in einer Mission bei Beförderungen belohnt wird.
改革需要在内部具有流动性,旨在通过考虑晋升时奖励外地出差服务经历,
鼓励总部与外地之间人员的轮调。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
dienstlich verreisen; Tour f.
Sind Sie beruflich hier oder zu Ihrem Vergnügen?
您是来这里还是休闲?
Durch die Verbindung der Dienstreise mit dem Urlaub könnte man eine Menge Geld sparen.
把跟度假结合起来,可以省一笔
。
Bei der Dienstreise habe ich ein Geschenk für meine Freundin gekauft.
的时候我给我女朋友买了一份礼物。
Er ist (geschäftlich) viel auf Reisen.
(由于业务关系)他经常。
Er verreist dienstlich.
他因公。
Sie ist im Garten (draußen,auf Dienstreise).
她在园里(外面,
).
Thomas wird eine Dienstreise machen.
托马斯要去。
Er ist Geschäfte halber verreist.
他因业务需要了。
Sie sind viel auf Reisen.
(由于业务关系)她们经常。
Sie erfordern Mobilität innerhalb des Sekretariats und suchen die Rotation zwischen dem Amtssitz und dem Feld dadurch zu fördern, dass der Dienst in einer Mission bei Beförderungen belohnt wird.
需要在秘书处内部具有流动性,旨在通过考虑晋升时奖励外地
服务经历,以鼓励总部与外地之间人员的轮调。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
dienstlich verreisen; Tour f.
Sind Sie beruflich hier oder zu Ihrem Vergnügen?
来这里
差还
休闲?
Durch die Verbindung der Dienstreise mit dem Urlaub könnte man eine Menge Geld sparen.
把差跟度假结合起来,可以省一笔钱。
Bei der Dienstreise habe ich ein Geschenk für meine Freundin gekauft.
差的时候我给我女朋友买了一份礼物。
Er ist (geschäftlich) viel auf Reisen.
(由于业务关系)他经常差。
Er verreist dienstlich.
他因公差。
Sie ist im Garten (draußen,auf Dienstreise).
她在园里(
面,
差).
Thomas wird eine Dienstreise machen.
托马斯要去差。
Er ist Geschäfte halber verreist.
他因业务需要差了。
Sie sind viel auf Reisen.
(由于业务关系)她们经常差。
Sie erfordern Mobilität innerhalb des Sekretariats und suchen die Rotation zwischen dem Amtssitz und dem Feld dadurch zu fördern, dass der Dienst in einer Mission bei Beförderungen belohnt wird.
改革需要在秘书处内部具有流动性,旨在通过考虑晋升时奖励差服务经历,以鼓励总部与
之间人员的轮调。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
dienstlich verreisen; Tour f.
Sind Sie beruflich hier oder zu Ihrem Vergnügen?
您是来差还是休闲?
Durch die Verbindung der Dienstreise mit dem Urlaub könnte man eine Menge Geld sparen.
把差跟度假结合起来,可以省一笔钱。
Bei der Dienstreise habe ich ein Geschenk für meine Freundin gekauft.
差的
候我给我女朋友买了一份礼物。
Er ist (geschäftlich) viel auf Reisen.
(由于业务关系)他经常差。
Er verreist dienstlich.
他因公差。
Sie ist im Garten (draußen,auf Dienstreise).
她在园
(外面,
差).
Thomas wird eine Dienstreise machen.
托马斯要去差。
Er ist Geschäfte halber verreist.
他因业务需要差了。
Sie sind viel auf Reisen.
(由于业务关系)她们经常差。
Sie erfordern Mobilität innerhalb des Sekretariats und suchen die Rotation zwischen dem Amtssitz und dem Feld dadurch zu fördern, dass der Dienst in einer Mission bei Beförderungen belohnt wird.
改革需要在秘书处内部具有流动性,旨在通过考虑晋励外地
差服务经历,以鼓励总部与外地之间人员的轮调。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
dienstlich verreisen; Tour f.
Sind Sie beruflich hier oder zu Ihrem Vergnügen?
您是来这里还是休闲?
Durch die Verbindung der Dienstreise mit dem Urlaub könnte man eine Menge Geld sparen.
把跟度假结合起来,可以省一笔钱。
Bei der Dienstreise habe ich ein Geschenk für meine Freundin gekauft.
时候我给我女朋友买了一份礼物。
Er ist (geschäftlich) viel auf Reisen.
(由于业务关系)他经常。
Er verreist dienstlich.
他因公。
Sie ist im Garten (draußen,auf Dienstreise).
她在园里(外面,
).
Thomas wird eine Dienstreise machen.
托马斯要去。
Er ist Geschäfte halber verreist.
他因业务需要了。
Sie sind viel auf Reisen.
(由于业务关系)她们经常。
Sie erfordern Mobilität innerhalb des Sekretariats und suchen die Rotation zwischen dem Amtssitz und dem Feld dadurch zu fördern, dass der Dienst in einer Mission bei Beförderungen belohnt wird.
革需要在秘书处内部具有流动性,旨在通过考虑晋升时奖励外地
服务经历,以鼓励总部与外地之间人员
轮调。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。