Dieser Aufstand wurde zum Fanal der Revolution.
这次起义成为革命信号。
Signal n.; Zeichen n.
Dieser Aufstand wurde zum Fanal der Revolution.
这次起义成为革命信号。
Wir sehen das Leuchtsignal, dann gehen wir hin.
我们看到灯光信号,然后就去那里了。
Die Leuchttürme blinken Signale für die Schiffahrt.
灯塔为船舶航发
灯光信号。
Fahren Sie geradeaus und biegen Sie nach der Ampel links.
你把车一直往前开,过来信号灯往左拐。
Der Pfiff dient dem Lokführer als Signal zur Weiterfahrt.
对机车司机来说,哨声是继续开车信号。
Das sinkende Schiff funkte pausenlos SOS.
下沉船不停地发
电呼救信号。
Das Zeichen zum Angriff wurde gegeben.
发了进攻
信号。
Ich sehe in diesen Reaktionen ein positives Signal für die Aussichten, die erforderlichen systemweiten Reformen durchzuführen.
我将这个反应视为对我们实必要
全
统改革
前景发
一个积极信号。
Es ertönte das Entwarnungssignal.
响起了解除警报信号。
Das Signal steht auf Fahrt.
(口)是发车(或)
信号。
Die Signalanlage wird automatisch betätigt.
信号统是自动控制
。
Das Signal steht auf Halt.
信号器指示停车。
Leuchtkugeln steigen zum Himmel hinauf.
信号弹升上天空。
Wo steht die Ampel?
交信号灯在哪?
Ihre Einleitung würde nachdrücklich signalisieren, dass die Kommission und die Generalversammlung die Notwendigkeit ernst nehmen, die Reform des Systems zu unterstützen.
开展审查将发有力信号,表明委员会和大会严肃对待支持本
统改革
必要性。
Der sprunghafte Anstieg der Nachfrage nach VN-Friedenssicherungseinsätzen ist ein willkommenes Signal, dass sich der internationalen Gemeinschaft neue Chancen eröffnen, um zu einer friedlichen Beilegung von Konflikten beizutragen.
对联合国维和动需求
剧增是一个值得欢迎
信号,表明国际社会有了帮助和平解决各种冲突
新机遇。
Die Einrichtung neuer Missionen in Darfur, Tschad und der Zentralafrikanischen Republik wird ein klares und deutliches Zeichen unserer Entschlossenheit zur Verbesserung der Lebenssituation der Menschen in der Region setzen.
新近为达尔富尔、乍得和中非共和国组建几个特派团,是一个明确
、强有力
信号,表明我们决心改善该地区人民
生活。
Darüber hinaus würden diese Friedenssicherungseinsätze derzeit nach Kapitel VII der Charta der Vereinten Nationen durchgeführt, und zwar häufiger als früher, als man sich auf Kapitel VII berufen habe, um den Parteien ein Signal zu senden, während heute der Zweck darin bestehe, die Missionen zur Ausübung ihres Mandats und gemäß strikten Einsatzrichtlinien zur Waffenanwendung zu ermächtigen.
此外,这些维持和平动目前正在按照《联合国宪章》第七章展开,而援引宪章第七章
情形现在比以往任何阶段都多;以前援引宪章第七章,是向各方发
信号,而目前则是为了能在遵循严格
接战规则
情况下开始使用武器来执
其任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Signal n.; Zeichen n.
Dieser Aufstand wurde zum Fanal der Revolution.
这次起义成为命的
。
Wir sehen das Leuchtsignal, dann gehen wir hin.
我们看到灯光,
后就去那里了。
Die Leuchttürme blinken Signale für die Schiffahrt.
灯塔为船舶航行发出灯光。
Fahren Sie geradeaus und biegen Sie nach der Ampel links.
你把车一直往前开,过来灯往左拐。
Der Pfiff dient dem Lokführer als Signal zur Weiterfahrt.
对机车司机来说,哨声是继续开车的。
Das sinkende Schiff funkte pausenlos SOS.
下沉的船不停地发出无线电呼救。
Das Zeichen zum Angriff wurde gegeben.
发出了进攻的。
Ich sehe in diesen Reaktionen ein positives Signal für die Aussichten, die erforderlichen systemweiten Reformen durchzuführen.
我将这个反应视为对我们实行必要的全的前景发出的一个积极
。
Es ertönte das Entwarnungssignal.
响起了解除警报的。
Das Signal steht auf Fahrt.
(口)是发车(或通行)的。
Die Signalanlage wird automatisch betätigt.
是自动控制的。
Das Signal steht auf Halt.
器指示停车。
Leuchtkugeln steigen zum Himmel hinauf.
弹升上天空。
Wo steht die Ampel?
交通灯在哪?
Ihre Einleitung würde nachdrücklich signalisieren, dass die Kommission und die Generalversammlung die Notwendigkeit ernst nehmen, die Reform des Systems zu unterstützen.
开展审查将发出有力,表明委员会和大会严肃对待支持本
的必要性。
Der sprunghafte Anstieg der Nachfrage nach VN-Friedenssicherungseinsätzen ist ein willkommenes Signal, dass sich der internationalen Gemeinschaft neue Chancen eröffnen, um zu einer friedlichen Beilegung von Konflikten beizutragen.
对联合国维和行动需求的剧增是一个值得欢迎的,表明国际社会有了帮助和平解决各种冲突的新机遇。
Die Einrichtung neuer Missionen in Darfur, Tschad und der Zentralafrikanischen Republik wird ein klares und deutliches Zeichen unserer Entschlossenheit zur Verbesserung der Lebenssituation der Menschen in der Region setzen.
新近为达尔富尔、乍得和中非共和国组建的几个特派团,是一个明确的、强有力的,表明我们决心
善该地区人民的生活。
Darüber hinaus würden diese Friedenssicherungseinsätze derzeit nach Kapitel VII der Charta der Vereinten Nationen durchgeführt, und zwar häufiger als früher, als man sich auf Kapitel VII berufen habe, um den Parteien ein Signal zu senden, während heute der Zweck darin bestehe, die Missionen zur Ausübung ihres Mandats und gemäß strikten Einsatzrichtlinien zur Waffenanwendung zu ermächtigen.
此外,这些维持和平行动目前正在按照《联合国宪章》第七章展开,而援引宪章第七章的情形现在比以往任何阶段都多;以前援引宪章第七章,是向各方发出,而目前则是为了能在遵循严格的接战规则的情况下开始使用武器来执行其任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Signal n.; Zeichen n.
Dieser Aufstand wurde zum Fanal der Revolution.
这次起义成为革命的信号。
Wir sehen das Leuchtsignal, dann gehen wir hin.
我们看到灯光信号,然后就去那里了。
Die Leuchttürme blinken Signale für die Schiffahrt.
灯塔为船舶航行出灯光信号。
Fahren Sie geradeaus und biegen Sie nach der Ampel links.
你把一直往前开,过来信号灯往左拐。
Der Pfiff dient dem Lokführer als Signal zur Weiterfahrt.
对机司机来说,哨声是继续开
的信号。
Das sinkende Schiff funkte pausenlos SOS.
下沉的船不停地出无线
信号。
Das Zeichen zum Angriff wurde gegeben.
出了进攻的信号。
Ich sehe in diesen Reaktionen ein positives Signal für die Aussichten, die erforderlichen systemweiten Reformen durchzuführen.
我将这个反应视为对我们实行必要的全统改革的前景
出的一个积极信号。
Es ertönte das Entwarnungssignal.
响起了解除警报的信号。
Das Signal steht auf Fahrt.
(口)是(
通行)的信号。
Die Signalanlage wird automatisch betätigt.
信号统是自动控制的。
Das Signal steht auf Halt.
信号器指示停。
Leuchtkugeln steigen zum Himmel hinauf.
信号弹升上天空。
Wo steht die Ampel?
交通信号灯在哪?
Ihre Einleitung würde nachdrücklich signalisieren, dass die Kommission und die Generalversammlung die Notwendigkeit ernst nehmen, die Reform des Systems zu unterstützen.
开展审查将出有力信号,表明委员会和大会严肃对待支持本
统改革的必要性。
Der sprunghafte Anstieg der Nachfrage nach VN-Friedenssicherungseinsätzen ist ein willkommenes Signal, dass sich der internationalen Gemeinschaft neue Chancen eröffnen, um zu einer friedlichen Beilegung von Konflikten beizutragen.
对联合国维和行动需求的剧增是一个值得欢迎的信号,表明国际社会有了帮助和平解决各种冲突的新机遇。
Die Einrichtung neuer Missionen in Darfur, Tschad und der Zentralafrikanischen Republik wird ein klares und deutliches Zeichen unserer Entschlossenheit zur Verbesserung der Lebenssituation der Menschen in der Region setzen.
新近为达尔富尔、乍得和中非共和国组建的几个特派团,是一个明确的、强有力的信号,表明我们决心改善该地区人民的生活。
Darüber hinaus würden diese Friedenssicherungseinsätze derzeit nach Kapitel VII der Charta der Vereinten Nationen durchgeführt, und zwar häufiger als früher, als man sich auf Kapitel VII berufen habe, um den Parteien ein Signal zu senden, während heute der Zweck darin bestehe, die Missionen zur Ausübung ihres Mandats und gemäß strikten Einsatzrichtlinien zur Waffenanwendung zu ermächtigen.
此外,这些维持和平行动目前正在按照《联合国宪章》第七章展开,而援引宪章第七章的情形现在比以往任何阶段都多;以前援引宪章第七章,是向各方出信号,而目前则是为了能在遵循严格的接战规则的情况下开始使用武器来执行其任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Signal n.; Zeichen n.
Dieser Aufstand wurde zum Fanal der Revolution.
这次起义成的信号。
Wir sehen das Leuchtsignal, dann gehen wir hin.
我们看到灯光信号,然后就去那里了。
Die Leuchttürme blinken Signale für die Schiffahrt.
灯塔船舶航
发出灯光信号。
Fahren Sie geradeaus und biegen Sie nach der Ampel links.
你把车一直往前开,过来信号灯往左拐。
Der Pfiff dient dem Lokführer als Signal zur Weiterfahrt.
对机车司机来说,哨声是继续开车的信号。
Das sinkende Schiff funkte pausenlos SOS.
下沉的船不停地发出无线电呼救信号。
Das Zeichen zum Angriff wurde gegeben.
发出了进攻的信号。
Ich sehe in diesen Reaktionen ein positives Signal für die Aussichten, die erforderlichen systemweiten Reformen durchzuführen.
我将这个反应视对我们实
必要的全
统改
的前景发出的一个积极信号。
Es ertönte das Entwarnungssignal.
响起了解除警报的信号。
Das Signal steht auf Fahrt.
(口)是发车(或通)的信号。
Die Signalanlage wird automatisch betätigt.
信号统是自
控制的。
Das Signal steht auf Halt.
信号器指示停车。
Leuchtkugeln steigen zum Himmel hinauf.
信号弹升上天空。
Wo steht die Ampel?
交通信号灯在哪?
Ihre Einleitung würde nachdrücklich signalisieren, dass die Kommission und die Generalversammlung die Notwendigkeit ernst nehmen, die Reform des Systems zu unterstützen.
开展审查将发出有力信号,表明委员会大会严肃对待支持本
统改
的必要性。
Der sprunghafte Anstieg der Nachfrage nach VN-Friedenssicherungseinsätzen ist ein willkommenes Signal, dass sich der internationalen Gemeinschaft neue Chancen eröffnen, um zu einer friedlichen Beilegung von Konflikten beizutragen.
对联合国维需求的剧增是一个值得欢迎的信号,表明国际社会有了帮助
平解决各种冲突的新机遇。
Die Einrichtung neuer Missionen in Darfur, Tschad und der Zentralafrikanischen Republik wird ein klares und deutliches Zeichen unserer Entschlossenheit zur Verbesserung der Lebenssituation der Menschen in der Region setzen.
新近达尔富尔、乍得
中非共
国组建的几个特派团,是一个明确的、强有力的信号,表明我们决心改善该地区人民的生活。
Darüber hinaus würden diese Friedenssicherungseinsätze derzeit nach Kapitel VII der Charta der Vereinten Nationen durchgeführt, und zwar häufiger als früher, als man sich auf Kapitel VII berufen habe, um den Parteien ein Signal zu senden, während heute der Zweck darin bestehe, die Missionen zur Ausübung ihres Mandats und gemäß strikten Einsatzrichtlinien zur Waffenanwendung zu ermächtigen.
此外,这些维持平
目前正在按照《联合国宪章》第七章展开,而援引宪章第七章的情形现在比以往任何阶段都多;以前援引宪章第七章,是向各方发出信号,而目前则是
了能在遵循严格的接战规则的情况下开始使用武器来执
其任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Signal n.; Zeichen n.
Dieser Aufstand wurde zum Fanal der Revolution.
这次起义成为革命的。
Wir sehen das Leuchtsignal, dann gehen wir hin.
我们看到灯光,然后就去那里了。
Die Leuchttürme blinken Signale für die Schiffahrt.
灯塔为船舶航行发出灯光。
Fahren Sie geradeaus und biegen Sie nach der Ampel links.
你把车一直往前开,过来灯往左拐。
Der Pfiff dient dem Lokführer als Signal zur Weiterfahrt.
对机车司机来说,哨声是继续开车的。
Das sinkende Schiff funkte pausenlos SOS.
下沉的船发出无线电呼救
。
Das Zeichen zum Angriff wurde gegeben.
发出了进攻的。
Ich sehe in diesen Reaktionen ein positives Signal für die Aussichten, die erforderlichen systemweiten Reformen durchzuführen.
我将这个反应视为对我们实行必要的全统改革的前景发出的一个积极
。
Es ertönte das Entwarnungssignal.
响起了解除警报的。
Das Signal steht auf Fahrt.
(口)是发车(或通行)的。
Die Signalanlage wird automatisch betätigt.
统是自动控制的。
Das Signal steht auf Halt.
器指示
车。
Leuchtkugeln steigen zum Himmel hinauf.
弹升上天空。
Wo steht die Ampel?
交通灯在哪?
Ihre Einleitung würde nachdrücklich signalisieren, dass die Kommission und die Generalversammlung die Notwendigkeit ernst nehmen, die Reform des Systems zu unterstützen.
开展审查将发出有力,表明委员会和大会严肃对待支持本
统改革的必要性。
Der sprunghafte Anstieg der Nachfrage nach VN-Friedenssicherungseinsätzen ist ein willkommenes Signal, dass sich der internationalen Gemeinschaft neue Chancen eröffnen, um zu einer friedlichen Beilegung von Konflikten beizutragen.
对联合国维和行动需求的剧增是一个值得欢迎的,表明国际社会有了帮助和平解决各种冲突的新机遇。
Die Einrichtung neuer Missionen in Darfur, Tschad und der Zentralafrikanischen Republik wird ein klares und deutliches Zeichen unserer Entschlossenheit zur Verbesserung der Lebenssituation der Menschen in der Region setzen.
新近为达尔富尔、乍得和中非共和国组建的几个特派团,是一个明确的、强有力的,表明我们决心改善该
区人民的生活。
Darüber hinaus würden diese Friedenssicherungseinsätze derzeit nach Kapitel VII der Charta der Vereinten Nationen durchgeführt, und zwar häufiger als früher, als man sich auf Kapitel VII berufen habe, um den Parteien ein Signal zu senden, während heute der Zweck darin bestehe, die Missionen zur Ausübung ihres Mandats und gemäß strikten Einsatzrichtlinien zur Waffenanwendung zu ermächtigen.
此外,这些维持和平行动目前正在按照《联合国宪章》第七章展开,而援引宪章第七章的情形现在比以往任何阶段都多;以前援引宪章第七章,是向各方发出,而目前则是为了能在遵循严格的接战规则的情况下开始使用武器来执行其任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Signal n.; Zeichen n.
Dieser Aufstand wurde zum Fanal der Revolution.
这次起义成为革命的信号。
Wir sehen das Leuchtsignal, dann gehen wir hin.
我们看到灯光信号,然后就去那里了。
Die Leuchttürme blinken Signale für die Schiffahrt.
灯塔为船舶航行灯光信号。
Fahren Sie geradeaus und biegen Sie nach der Ampel links.
你直往前开,过来信号灯往左拐。
Der Pfiff dient dem Lokführer als Signal zur Weiterfahrt.
对机司机来说,哨声是继续开
的信号。
Das sinkende Schiff funkte pausenlos SOS.
下沉的船不停地无线电呼救信号。
Das Zeichen zum Angriff wurde gegeben.
了进攻的信号。
Ich sehe in diesen Reaktionen ein positives Signal für die Aussichten, die erforderlichen systemweiten Reformen durchzuführen.
我这个反应视为对我们实行必要的全
统改革的前景
的
个积极信号。
Es ertönte das Entwarnungssignal.
响起了解除警报的信号。
Das Signal steht auf Fahrt.
(口)是(或通行)的信号。
Die Signalanlage wird automatisch betätigt.
信号统是自动控制的。
Das Signal steht auf Halt.
信号器指示停。
Leuchtkugeln steigen zum Himmel hinauf.
信号弹升上天空。
Wo steht die Ampel?
交通信号灯在哪?
Ihre Einleitung würde nachdrücklich signalisieren, dass die Kommission und die Generalversammlung die Notwendigkeit ernst nehmen, die Reform des Systems zu unterstützen.
开展审查有力信号,表明委员会和大会严肃对待支持本
统改革的必要性。
Der sprunghafte Anstieg der Nachfrage nach VN-Friedenssicherungseinsätzen ist ein willkommenes Signal, dass sich der internationalen Gemeinschaft neue Chancen eröffnen, um zu einer friedlichen Beilegung von Konflikten beizutragen.
对联合国维和行动需求的剧增是个值得欢迎的信号,表明国际社会有了帮助和平解决各种冲突的新机遇。
Die Einrichtung neuer Missionen in Darfur, Tschad und der Zentralafrikanischen Republik wird ein klares und deutliches Zeichen unserer Entschlossenheit zur Verbesserung der Lebenssituation der Menschen in der Region setzen.
新近为达尔富尔、乍得和中非共和国组建的几个特派团,是个明确的、强有力的信号,表明我们决心改善该地区人民的生活。
Darüber hinaus würden diese Friedenssicherungseinsätze derzeit nach Kapitel VII der Charta der Vereinten Nationen durchgeführt, und zwar häufiger als früher, als man sich auf Kapitel VII berufen habe, um den Parteien ein Signal zu senden, während heute der Zweck darin bestehe, die Missionen zur Ausübung ihres Mandats und gemäß strikten Einsatzrichtlinien zur Waffenanwendung zu ermächtigen.
此外,这些维持和平行动目前正在按照《联合国宪章》第七章展开,而援引宪章第七章的情形现在比以往任何阶段都多;以前援引宪章第七章,是向各方信号,而目前则是为了能在遵循严格的接战规则的情况下开始使用武器来执行其任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Signal n.; Zeichen n.
Dieser Aufstand wurde zum Fanal der Revolution.
这次起义成为革命的。
Wir sehen das Leuchtsignal, dann gehen wir hin.
我们看到灯光,然后就去那里了。
Die Leuchttürme blinken Signale für die Schiffahrt.
灯塔为船舶航行发出灯光。
Fahren Sie geradeaus und biegen Sie nach der Ampel links.
把车一直往前开,过来
灯往左拐。
Der Pfiff dient dem Lokführer als Signal zur Weiterfahrt.
对机车司机来说,哨声是继续开车的。
Das sinkende Schiff funkte pausenlos SOS.
下沉的船不停地发出无线电呼救。
Das Zeichen zum Angriff wurde gegeben.
发出了进攻的。
Ich sehe in diesen Reaktionen ein positives Signal für die Aussichten, die erforderlichen systemweiten Reformen durchzuführen.
我将这个反应视为对我们实行必要的全统改革的前景发出的一个积极
。
Es ertönte das Entwarnungssignal.
响起了解除警报的。
Das Signal steht auf Fahrt.
(口)是发车(或通行)的。
Die Signalanlage wird automatisch betätigt.
统是自动控制的。
Das Signal steht auf Halt.
器指示停车。
Leuchtkugeln steigen zum Himmel hinauf.
弹升上天空。
Wo steht die Ampel?
交通灯在哪?
Ihre Einleitung würde nachdrücklich signalisieren, dass die Kommission und die Generalversammlung die Notwendigkeit ernst nehmen, die Reform des Systems zu unterstützen.
开展审查将发出有,表明委员会和大会严肃对待支持本
统改革的必要性。
Der sprunghafte Anstieg der Nachfrage nach VN-Friedenssicherungseinsätzen ist ein willkommenes Signal, dass sich der internationalen Gemeinschaft neue Chancen eröffnen, um zu einer friedlichen Beilegung von Konflikten beizutragen.
对联合国维和行动需求的剧增是一个值得欢迎的,表明国际社会有了帮助和平解决各种冲突的新机遇。
Die Einrichtung neuer Missionen in Darfur, Tschad und der Zentralafrikanischen Republik wird ein klares und deutliches Zeichen unserer Entschlossenheit zur Verbesserung der Lebenssituation der Menschen in der Region setzen.
新近为达尔富尔、乍得和中非共和国组建的几个特派团,是一个明确的、强有的
,表明我们决心改善该地区人民的生活。
Darüber hinaus würden diese Friedenssicherungseinsätze derzeit nach Kapitel VII der Charta der Vereinten Nationen durchgeführt, und zwar häufiger als früher, als man sich auf Kapitel VII berufen habe, um den Parteien ein Signal zu senden, während heute der Zweck darin bestehe, die Missionen zur Ausübung ihres Mandats und gemäß strikten Einsatzrichtlinien zur Waffenanwendung zu ermächtigen.
此外,这些维持和平行动目前正在按照《联合国宪章》第七章展开,而援引宪章第七章的情形现在比以往任何阶段都多;以前援引宪章第七章,是向各方发出,而目前则是为了能在遵循严格的接战规则的情况下开始使用武器来执行其任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Signal n.; Zeichen n.
Dieser Aufstand wurde zum Fanal der Revolution.
这次起义成为革命的信号。
Wir sehen das Leuchtsignal, dann gehen wir hin.
我们看到灯光信号,然后就去那里了。
Die Leuchttürme blinken Signale für die Schiffahrt.
灯塔为船舶航行发出灯光信号。
Fahren Sie geradeaus und biegen Sie nach der Ampel links.
你把车一直前开,过来信号灯
。
Der Pfiff dient dem Lokführer als Signal zur Weiterfahrt.
对机车司机来说,哨声是继续开车的信号。
Das sinkende Schiff funkte pausenlos SOS.
下沉的船不停地发出无线电呼救信号。
Das Zeichen zum Angriff wurde gegeben.
发出了进攻的信号。
Ich sehe in diesen Reaktionen ein positives Signal für die Aussichten, die erforderlichen systemweiten Reformen durchzuführen.
我将这个反应视为对我们实行必要的全统改革的前景发出的一个积极信号。
Es ertönte das Entwarnungssignal.
响起了解除警报的信号。
Das Signal steht auf Fahrt.
(口)是发车(或行)的信号。
Die Signalanlage wird automatisch betätigt.
信号统是自动控制的。
Das Signal steht auf Halt.
信号器指示停车。
Leuchtkugeln steigen zum Himmel hinauf.
信号弹升上天。
Wo steht die Ampel?
信号灯在哪?
Ihre Einleitung würde nachdrücklich signalisieren, dass die Kommission und die Generalversammlung die Notwendigkeit ernst nehmen, die Reform des Systems zu unterstützen.
开展审查将发出有力信号,表明委员会和大会严肃对待支持本统改革的必要性。
Der sprunghafte Anstieg der Nachfrage nach VN-Friedenssicherungseinsätzen ist ein willkommenes Signal, dass sich der internationalen Gemeinschaft neue Chancen eröffnen, um zu einer friedlichen Beilegung von Konflikten beizutragen.
对联合国维和行动需求的剧增是一个值得欢迎的信号,表明国际社会有了帮助和平解决各种冲突的新机遇。
Die Einrichtung neuer Missionen in Darfur, Tschad und der Zentralafrikanischen Republik wird ein klares und deutliches Zeichen unserer Entschlossenheit zur Verbesserung der Lebenssituation der Menschen in der Region setzen.
新近为达尔富尔、乍得和中非共和国组建的几个特派团,是一个明确的、强有力的信号,表明我们决心改善该地区人民的生活。
Darüber hinaus würden diese Friedenssicherungseinsätze derzeit nach Kapitel VII der Charta der Vereinten Nationen durchgeführt, und zwar häufiger als früher, als man sich auf Kapitel VII berufen habe, um den Parteien ein Signal zu senden, während heute der Zweck darin bestehe, die Missionen zur Ausübung ihres Mandats und gemäß strikten Einsatzrichtlinien zur Waffenanwendung zu ermächtigen.
此外,这些维持和平行动目前正在按照《联合国宪章》第七章展开,而援引宪章第七章的情形现在比以任何阶段都多;以前援引宪章第七章,是向各方发出信号,而目前则是为了能在遵循严格的接战规则的情况下开始使用武器来执行其任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Signal n.; Zeichen n.
Dieser Aufstand wurde zum Fanal der Revolution.
这次起义成为革命的信号。
Wir sehen das Leuchtsignal, dann gehen wir hin.
我们看到灯光信号,然后就去那里了。
Die Leuchttürme blinken Signale für die Schiffahrt.
灯塔为船舶航行出灯光信号。
Fahren Sie geradeaus und biegen Sie nach der Ampel links.
你把往前开,过来信号灯往左拐。
Der Pfiff dient dem Lokführer als Signal zur Weiterfahrt.
对机司机来说,哨声是继续开
的信号。
Das sinkende Schiff funkte pausenlos SOS.
下沉的船不停地出无线电呼救信号。
Das Zeichen zum Angriff wurde gegeben.
出了进攻的信号。
Ich sehe in diesen Reaktionen ein positives Signal für die Aussichten, die erforderlichen systemweiten Reformen durchzuführen.
我这个反应视为对我们实行必要的全
统改革的前景
出的
个积极信号。
Es ertönte das Entwarnungssignal.
响起了解除警报的信号。
Das Signal steht auf Fahrt.
(口)是(或通行)的信号。
Die Signalanlage wird automatisch betätigt.
信号统是自动控制的。
Das Signal steht auf Halt.
信号器指示停。
Leuchtkugeln steigen zum Himmel hinauf.
信号弹升上天空。
Wo steht die Ampel?
交通信号灯在哪?
Ihre Einleitung würde nachdrücklich signalisieren, dass die Kommission und die Generalversammlung die Notwendigkeit ernst nehmen, die Reform des Systems zu unterstützen.
开展审出有力信号,表明委员会和大会严肃对待支持本
统改革的必要性。
Der sprunghafte Anstieg der Nachfrage nach VN-Friedenssicherungseinsätzen ist ein willkommenes Signal, dass sich der internationalen Gemeinschaft neue Chancen eröffnen, um zu einer friedlichen Beilegung von Konflikten beizutragen.
对联合国维和行动需求的剧增是个值得欢迎的信号,表明国际社会有了帮助和平解决各种冲突的新机遇。
Die Einrichtung neuer Missionen in Darfur, Tschad und der Zentralafrikanischen Republik wird ein klares und deutliches Zeichen unserer Entschlossenheit zur Verbesserung der Lebenssituation der Menschen in der Region setzen.
新近为达尔富尔、乍得和中非共和国组建的几个特派团,是个明确的、强有力的信号,表明我们决心改善该地区人民的生活。
Darüber hinaus würden diese Friedenssicherungseinsätze derzeit nach Kapitel VII der Charta der Vereinten Nationen durchgeführt, und zwar häufiger als früher, als man sich auf Kapitel VII berufen habe, um den Parteien ein Signal zu senden, während heute der Zweck darin bestehe, die Missionen zur Ausübung ihres Mandats und gemäß strikten Einsatzrichtlinien zur Waffenanwendung zu ermächtigen.
此外,这些维持和平行动目前正在按照《联合国宪章》第七章展开,而援引宪章第七章的情形现在比以往任何阶段都多;以前援引宪章第七章,是向各方出信号,而目前则是为了能在遵循严格的接战规则的情况下开始使用武器来执行其任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。