Einmal im Jahr kommen die Mitglieder zusammen.
们一年聚
一次。
Mitglied n.
www.francochinois.com 版 权 所 有Einmal im Jahr kommen die Mitglieder zusammen.
们一年聚
一次。
Darf ich ohne Mitgliedschaft auf einen Golfplatz benutzen?
若我没有身份允许使用高尔夫球场吗?
Die von den Mitgliedstaaten eingegangenen Auffassungen sollen außerdem zusammengefasst und an die Mitgliedstaaten verteilt werden.
还应将所提供的意见编
摘要,分发给
。
Viele treten aus dem Sportverein aus, weil es teurer geworden ist, Mitglied zu sein.
许多人退出了体育协,因为
费越来越贵了。
Durch viele neue Eintritte hat unser Verein jetzt über 100 Mitglieder.
由于许多加入,我们的协
现有的
已超过一百。
Ich empfehle diese Vorschläge den Mitgliedstaaten zur Billigung.
我建议可这些提案。
Ich ermutige die Mitgliedstaaten dazu, diese Hilfe in Anspruch zu nehmen.
我鼓励利用这种援助。
Die von den Mitgliedstaaten übermittelten Auffassungen sind im Anhang enthalten.
提出的意见载于附件。
Die Hauptverantwortung für diesen Prozess sollten die Mitgliedstaaten tragen.
应对这一谈判拥有主导权。
Ich fordere die Mitgliedstaaten auf, neuerliche Anstrengungen zu unternehmen, um eine gemeinsame Grundlage zu finden.
我呼吁继续努力达
共识。
Die Mitgliedstaaten müssen diese Herausforderung jedoch nicht alleine bewältigen.
但是不必独自面对这一挑战。
Einladungen sind an alle Mitglieder ergangen.
已向所有发出邀请。
Wir nehmen ihn als Mitglied auf.
我们接受他为
。
Die Mitgliedstaaten sollten ihr Bekenntnis zu den oben genannten Grundsätzen erneuern.
应重申对上述原则的承诺。
Über diesen Grundsatz sind sich die Mitgliedstaaten einig.
关于这一原则,是一致的。
Der Präsident der Versammlung unterrichtet die Mitgliedstaaten über die Ergebnisse dieser Treffen.
大主席将向
通报有关的结果。
Die Hauptverantwortung für die Umsetzung der Strategie liegt bei den Mitgliedstaaten.
负有实施《战略》的主要责任。
Ich begrüße daher die zunehmende Beachtung, die die Konfliktverhütung bei den Mitgliedstaaten findet.
因此,我欢迎日益重视防止冲突。
Auch den Mitgliedstaaten werden die Verbesserungen in der technischen Unterstützung und den Dienstleistungen zugute kommen.
也将得到更好的支助和服务。
Die Mitgliedstaaten selbst haben die Notwendigkeit eines neuen Ansatzes anerkannt.
各认识到,需要采用
方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审
,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mitglied n.
www.francochinois.com 版 权 所 有Einmal im Jahr kommen die Mitglieder zusammen.
会员们一年聚会一次。
Darf ich ohne Mitgliedschaft auf einen Golfplatz benutzen?
若我没有会员身份允许使用高尔夫球场吗?
Die von den Mitgliedstaaten eingegangenen Auffassungen sollen außerdem zusammengefasst und an die Mitgliedstaaten verteilt werden.
还应将会员国所供的意见编
摘要,分发给会员国。
Viele treten aus dem Sportverein aus, weil es teurer geworden ist, Mitglied zu sein.
许多人退出体育协会,因为会员费越来越贵
。
Durch viele neue Eintritte hat unser Verein jetzt über 100 Mitglieder.
许多新会员加入,我们的协会现有的
员已超过一百。
Ich empfehle diese Vorschläge den Mitgliedstaaten zur Billigung.
我建议会员国核可这。
Ich ermutige die Mitgliedstaaten dazu, diese Hilfe in Anspruch zu nehmen.
我鼓励会员国利用这种援助。
Die von den Mitgliedstaaten übermittelten Auffassungen sind im Anhang enthalten.
会员国出的意见载
附件。
Die Hauptverantwortung für diesen Prozess sollten die Mitgliedstaaten tragen.
会员国应对这一谈判拥有主导权。
Ich fordere die Mitgliedstaaten auf, neuerliche Anstrengungen zu unternehmen, um eine gemeinsame Grundlage zu finden.
我呼吁会员国继续努力达共识。
Die Mitgliedstaaten müssen diese Herausforderung jedoch nicht alleine bewältigen.
但是会员国不必独自面对这一挑战。
Einladungen sind an alle Mitglieder ergangen.
已向所有会员发出邀请。
Wir nehmen ihn als Mitglied auf.
我们接受他为会员。
Die Mitgliedstaaten sollten ihr Bekenntnis zu den oben genannten Grundsätzen erneuern.
会员国应重申对上述原则的承诺。
Über diesen Grundsatz sind sich die Mitgliedstaaten einig.
关这一原则,会员国是一致的。
Der Präsident der Versammlung unterrichtet die Mitgliedstaaten über die Ergebnisse dieser Treffen.
大会主席将向会员国通报有关的结果。
Die Hauptverantwortung für die Umsetzung der Strategie liegt bei den Mitgliedstaaten.
会员国负有实施《战略》的主要责任。
Ich begrüße daher die zunehmende Beachtung, die die Konfliktverhütung bei den Mitgliedstaaten findet.
因此,我欢迎会员国日益重视防止冲突。
Auch den Mitgliedstaaten werden die Verbesserungen in der technischen Unterstützung und den Dienstleistungen zugute kommen.
会员国也将得到更好的支助和服务。
Die Mitgliedstaaten selbst haben die Notwendigkeit eines neuen Ansatzes anerkannt.
各会员国认识到,需要采用新方法。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mitglied n.
www.francochinois.com 版 权 所 有Einmal im Jahr kommen die Mitglieder zusammen.
会员一年聚会一次。
Darf ich ohne Mitgliedschaft auf einen Golfplatz benutzen?
若没有会员身份允许使用高尔夫球场吗?
Die von den Mitgliedstaaten eingegangenen Auffassungen sollen außerdem zusammengefasst und an die Mitgliedstaaten verteilt werden.
还应将会员国所提供的意见编摘要,分发给会员国。
Viele treten aus dem Sportverein aus, weil es teurer geworden ist, Mitglied zu sein.
许多人退出了体育协会,因为会员费越来越贵了。
Durch viele neue Eintritte hat unser Verein jetzt über 100 Mitglieder.
由于许多新会员加入,的协会现有的
员已超过一百。
Ich empfehle diese Vorschläge den Mitgliedstaaten zur Billigung.
建议会员国核可这些提案。
Ich ermutige die Mitgliedstaaten dazu, diese Hilfe in Anspruch zu nehmen.
鼓励会员国利用这种援助。
Die von den Mitgliedstaaten übermittelten Auffassungen sind im Anhang enthalten.
会员国提出的意见载于附件。
Die Hauptverantwortung für diesen Prozess sollten die Mitgliedstaaten tragen.
会员国应对这一谈判拥有主导权。
Ich fordere die Mitgliedstaaten auf, neuerliche Anstrengungen zu unternehmen, um eine gemeinsame Grundlage zu finden.
呼吁会员国继续努力达
共识。
Die Mitgliedstaaten müssen diese Herausforderung jedoch nicht alleine bewältigen.
但是会员国不必独自面对这一挑战。
Einladungen sind an alle Mitglieder ergangen.
已向所有会员发出邀。
Wir nehmen ihn als Mitglied auf.
接受他
为会员。
Die Mitgliedstaaten sollten ihr Bekenntnis zu den oben genannten Grundsätzen erneuern.
会员国应重申对上述原则的承诺。
Über diesen Grundsatz sind sich die Mitgliedstaaten einig.
关于这一原则,会员国是一致的。
Der Präsident der Versammlung unterrichtet die Mitgliedstaaten über die Ergebnisse dieser Treffen.
大会主席将向会员国通报有关的结果。
Die Hauptverantwortung für die Umsetzung der Strategie liegt bei den Mitgliedstaaten.
会员国负有实施《战略》的主要责任。
Ich begrüße daher die zunehmende Beachtung, die die Konfliktverhütung bei den Mitgliedstaaten findet.
因此,欢迎会员国日益重视防止冲突。
Auch den Mitgliedstaaten werden die Verbesserungen in der technischen Unterstützung und den Dienstleistungen zugute kommen.
会员国也将得到更好的支助和服务。
Die Mitgliedstaaten selbst haben die Notwendigkeit eines neuen Ansatzes anerkannt.
各会员国认识到,需要采用新方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Mitglied n.
www.francochinois.com 版 权 所 有Einmal im Jahr kommen die Mitglieder zusammen.
会员一年聚会一次。
Darf ich ohne Mitgliedschaft auf einen Golfplatz benutzen?
若没有会员身份允许使用高尔夫球场吗?
Die von den Mitgliedstaaten eingegangenen Auffassungen sollen außerdem zusammengefasst und an die Mitgliedstaaten verteilt werden.
还应将会员国所提供的意见编摘要,分发给会员国。
Viele treten aus dem Sportverein aus, weil es teurer geworden ist, Mitglied zu sein.
许多人退出了体育协会,因为会员费越来越贵了。
Durch viele neue Eintritte hat unser Verein jetzt über 100 Mitglieder.
由于许多新会员加,
的协会现有的
员已超过一百。
Ich empfehle diese Vorschläge den Mitgliedstaaten zur Billigung.
会员国核可这些提案。
Ich ermutige die Mitgliedstaaten dazu, diese Hilfe in Anspruch zu nehmen.
鼓励会员国利用这种援助。
Die von den Mitgliedstaaten übermittelten Auffassungen sind im Anhang enthalten.
会员国提出的意见载于附件。
Die Hauptverantwortung für diesen Prozess sollten die Mitgliedstaaten tragen.
会员国应对这一谈判拥有主导权。
Ich fordere die Mitgliedstaaten auf, neuerliche Anstrengungen zu unternehmen, um eine gemeinsame Grundlage zu finden.
呼吁会员国继续努力达
共识。
Die Mitgliedstaaten müssen diese Herausforderung jedoch nicht alleine bewältigen.
但是会员国不必独自面对这一挑战。
Einladungen sind an alle Mitglieder ergangen.
已向所有会员发出邀请。
Wir nehmen ihn als Mitglied auf.
接受他
为会员。
Die Mitgliedstaaten sollten ihr Bekenntnis zu den oben genannten Grundsätzen erneuern.
会员国应重申对上述原则的承诺。
Über diesen Grundsatz sind sich die Mitgliedstaaten einig.
关于这一原则,会员国是一致的。
Der Präsident der Versammlung unterrichtet die Mitgliedstaaten über die Ergebnisse dieser Treffen.
大会主席将向会员国通报有关的结果。
Die Hauptverantwortung für die Umsetzung der Strategie liegt bei den Mitgliedstaaten.
会员国负有实施《战略》的主要责任。
Ich begrüße daher die zunehmende Beachtung, die die Konfliktverhütung bei den Mitgliedstaaten findet.
因此,欢迎会员国日益重视防止冲突。
Auch den Mitgliedstaaten werden die Verbesserungen in der technischen Unterstützung und den Dienstleistungen zugute kommen.
会员国也将得到更好的支助和服务。
Die Mitgliedstaaten selbst haben die Notwendigkeit eines neuen Ansatzes anerkannt.
各会员国认识到,需要采用新方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Mitglied n.
www.francochinois.com 版 权 所 有Einmal im Jahr kommen die Mitglieder zusammen.
会员一年聚会一次。
Darf ich ohne Mitgliedschaft auf einen Golfplatz benutzen?
若没有会员身份允许使用高尔夫球场吗?
Die von den Mitgliedstaaten eingegangenen Auffassungen sollen außerdem zusammengefasst und an die Mitgliedstaaten verteilt werden.
还应将会员国所提供的意见编摘要,分发给会员国。
Viele treten aus dem Sportverein aus, weil es teurer geworden ist, Mitglied zu sein.
许多人退出了体育协会,因为会员费越来越贵了。
Durch viele neue Eintritte hat unser Verein jetzt über 100 Mitglieder.
由于许多新会员加入,的协会现有的
员已超过一百。
Ich empfehle diese Vorschläge den Mitgliedstaaten zur Billigung.
建议会员国核可这些提案。
Ich ermutige die Mitgliedstaaten dazu, diese Hilfe in Anspruch zu nehmen.
鼓励会员国利用这种援助。
Die von den Mitgliedstaaten übermittelten Auffassungen sind im Anhang enthalten.
会员国提出的意见载于附件。
Die Hauptverantwortung für diesen Prozess sollten die Mitgliedstaaten tragen.
会员国应对这一谈判拥有主导权。
Ich fordere die Mitgliedstaaten auf, neuerliche Anstrengungen zu unternehmen, um eine gemeinsame Grundlage zu finden.
呼吁会员国继续努力达
共识。
Die Mitgliedstaaten müssen diese Herausforderung jedoch nicht alleine bewältigen.
但是会员国不必独自面对这一挑战。
Einladungen sind an alle Mitglieder ergangen.
已向所有会员发出邀请。
Wir nehmen ihn als Mitglied auf.
受他
为会员。
Die Mitgliedstaaten sollten ihr Bekenntnis zu den oben genannten Grundsätzen erneuern.
会员国应重申对上述原则的承诺。
Über diesen Grundsatz sind sich die Mitgliedstaaten einig.
关于这一原则,会员国是一致的。
Der Präsident der Versammlung unterrichtet die Mitgliedstaaten über die Ergebnisse dieser Treffen.
大会主席将向会员国通报有关的结果。
Die Hauptverantwortung für die Umsetzung der Strategie liegt bei den Mitgliedstaaten.
会员国负有实施《战略》的主要责任。
Ich begrüße daher die zunehmende Beachtung, die die Konfliktverhütung bei den Mitgliedstaaten findet.
因此,欢迎会员国日益重视防止冲突。
Auch den Mitgliedstaaten werden die Verbesserungen in der technischen Unterstützung und den Dienstleistungen zugute kommen.
会员国也将得到更好的支助和服务。
Die Mitgliedstaaten selbst haben die Notwendigkeit eines neuen Ansatzes anerkannt.
各会员国认识到,需要采用新方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Mitglied n.
www.francochinois.com 版 权 所 有Einmal im Jahr kommen die Mitglieder zusammen.
们一年聚
一次。
Darf ich ohne Mitgliedschaft auf einen Golfplatz benutzen?
若我没有身份允许使用高尔夫球场吗?
Die von den Mitgliedstaaten eingegangenen Auffassungen sollen außerdem zusammengefasst und an die Mitgliedstaaten verteilt werden.
还应将所提供的意见编
摘要,分发给
。
Viele treten aus dem Sportverein aus, weil es teurer geworden ist, Mitglied zu sein.
许多人退出了体育协,因为
费越来越贵了。
Durch viele neue Eintritte hat unser Verein jetzt über 100 Mitglieder.
由于许多新加入,我们的协
现有的
已超过一百。
Ich empfehle diese Vorschläge den Mitgliedstaaten zur Billigung.
我建议核可这些提案。
Ich ermutige die Mitgliedstaaten dazu, diese Hilfe in Anspruch zu nehmen.
我鼓励利用这种援助。
Die von den Mitgliedstaaten übermittelten Auffassungen sind im Anhang enthalten.
提出的意见载于附件。
Die Hauptverantwortung für diesen Prozess sollten die Mitgliedstaaten tragen.
应对这一谈判拥有
权。
Ich fordere die Mitgliedstaaten auf, neuerliche Anstrengungen zu unternehmen, um eine gemeinsame Grundlage zu finden.
我呼吁继续努力达
共识。
Die Mitgliedstaaten müssen diese Herausforderung jedoch nicht alleine bewältigen.
但是不必独自面对这一挑战。
Einladungen sind an alle Mitglieder ergangen.
已向所有发出邀请。
Wir nehmen ihn als Mitglied auf.
我们接受他为
。
Die Mitgliedstaaten sollten ihr Bekenntnis zu den oben genannten Grundsätzen erneuern.
应重申对上述原则的承诺。
Über diesen Grundsatz sind sich die Mitgliedstaaten einig.
关于这一原则,是一致的。
Der Präsident der Versammlung unterrichtet die Mitgliedstaaten über die Ergebnisse dieser Treffen.
大席将向
通报有关的结果。
Die Hauptverantwortung für die Umsetzung der Strategie liegt bei den Mitgliedstaaten.
负有实施《战略》的
要责任。
Ich begrüße daher die zunehmende Beachtung, die die Konfliktverhütung bei den Mitgliedstaaten findet.
因此,我欢迎日益重视防止冲突。
Auch den Mitgliedstaaten werden die Verbesserungen in der technischen Unterstützung und den Dienstleistungen zugute kommen.
也将得到更好的支助和服务。
Die Mitgliedstaaten selbst haben die Notwendigkeit eines neuen Ansatzes anerkannt.
各认识到,需要采用新方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mitglied n.
www.francochinois.com 版 权 所 有Einmal im Jahr kommen die Mitglieder zusammen.
员们一年聚
一次。
Darf ich ohne Mitgliedschaft auf einen Golfplatz benutzen?
若我没有员身份允许使用高尔夫球场
?
Die von den Mitgliedstaaten eingegangenen Auffassungen sollen außerdem zusammengefasst und an die Mitgliedstaaten verteilt werden.
将
员国所提供的意见编
摘要,分发给
员国。
Viele treten aus dem Sportverein aus, weil es teurer geworden ist, Mitglied zu sein.
许多人退出了体育协,因为
员费越来越贵了。
Durch viele neue Eintritte hat unser Verein jetzt über 100 Mitglieder.
由于许多新员加入,我们的协
现有的
员已超过一百。
Ich empfehle diese Vorschläge den Mitgliedstaaten zur Billigung.
我建议员国核可这些提案。
Ich ermutige die Mitgliedstaaten dazu, diese Hilfe in Anspruch zu nehmen.
我鼓励员国利用这种援助。
Die von den Mitgliedstaaten übermittelten Auffassungen sind im Anhang enthalten.
员国提出的意见载于附件。
Die Hauptverantwortung für diesen Prozess sollten die Mitgliedstaaten tragen.
员国
对这一谈判拥有主导权。
Ich fordere die Mitgliedstaaten auf, neuerliche Anstrengungen zu unternehmen, um eine gemeinsame Grundlage zu finden.
我员国继续努力达
共识。
Die Mitgliedstaaten müssen diese Herausforderung jedoch nicht alleine bewältigen.
但是员国不必独自面对这一挑战。
Einladungen sind an alle Mitglieder ergangen.
已向所有员发出邀请。
Wir nehmen ihn als Mitglied auf.
我们接受他为
员。
Die Mitgliedstaaten sollten ihr Bekenntnis zu den oben genannten Grundsätzen erneuern.
员国
重申对上述原则的承诺。
Über diesen Grundsatz sind sich die Mitgliedstaaten einig.
关于这一原则,员国是一致的。
Der Präsident der Versammlung unterrichtet die Mitgliedstaaten über die Ergebnisse dieser Treffen.
大主席将向
员国通报有关的结果。
Die Hauptverantwortung für die Umsetzung der Strategie liegt bei den Mitgliedstaaten.
员国负有实施《战略》的主要责任。
Ich begrüße daher die zunehmende Beachtung, die die Konfliktverhütung bei den Mitgliedstaaten findet.
因此,我欢迎员国日益重视防止冲突。
Auch den Mitgliedstaaten werden die Verbesserungen in der technischen Unterstützung und den Dienstleistungen zugute kommen.
员国也将得到更好的支助和服务。
Die Mitgliedstaaten selbst haben die Notwendigkeit eines neuen Ansatzes anerkannt.
各员国认识到,需要采用新方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mitglied n.
www.francochinois.com 版 权 所 有Einmal im Jahr kommen die Mitglieder zusammen.
会员一年聚会一次。
Darf ich ohne Mitgliedschaft auf einen Golfplatz benutzen?
若没有会员身份允许使用高尔夫球场吗?
Die von den Mitgliedstaaten eingegangenen Auffassungen sollen außerdem zusammengefasst und an die Mitgliedstaaten verteilt werden.
还应将会员国所提供意见编
摘要,分发给会员国。
Viele treten aus dem Sportverein aus, weil es teurer geworden ist, Mitglied zu sein.
许多人退出了体育协会,因为会员费越来越贵了。
Durch viele neue Eintritte hat unser Verein jetzt über 100 Mitglieder.
由于许多新会员加入,协会现有
员已超过一
。
Ich empfehle diese Vorschläge den Mitgliedstaaten zur Billigung.
议会员国核可这些提案。
Ich ermutige die Mitgliedstaaten dazu, diese Hilfe in Anspruch zu nehmen.
鼓励会员国利用这种援助。
Die von den Mitgliedstaaten übermittelten Auffassungen sind im Anhang enthalten.
会员国提出意见载于附件。
Die Hauptverantwortung für diesen Prozess sollten die Mitgliedstaaten tragen.
会员国应对这一谈判拥有主导权。
Ich fordere die Mitgliedstaaten auf, neuerliche Anstrengungen zu unternehmen, um eine gemeinsame Grundlage zu finden.
呼吁会员国继续努力达
共识。
Die Mitgliedstaaten müssen diese Herausforderung jedoch nicht alleine bewältigen.
但是会员国不必独自面对这一挑战。
Einladungen sind an alle Mitglieder ergangen.
已向所有会员发出邀请。
Wir nehmen ihn als Mitglied auf.
接受他
为会员。
Die Mitgliedstaaten sollten ihr Bekenntnis zu den oben genannten Grundsätzen erneuern.
会员国应重申对上述原则承诺。
Über diesen Grundsatz sind sich die Mitgliedstaaten einig.
关于这一原则,会员国是一致。
Der Präsident der Versammlung unterrichtet die Mitgliedstaaten über die Ergebnisse dieser Treffen.
大会主席将向会员国通报有关结果。
Die Hauptverantwortung für die Umsetzung der Strategie liegt bei den Mitgliedstaaten.
会员国负有实施《战略》主要责任。
Ich begrüße daher die zunehmende Beachtung, die die Konfliktverhütung bei den Mitgliedstaaten findet.
因此,欢迎会员国日益重视防止冲突。
Auch den Mitgliedstaaten werden die Verbesserungen in der technischen Unterstützung und den Dienstleistungen zugute kommen.
会员国也将得到更好支助和服务。
Die Mitgliedstaaten selbst haben die Notwendigkeit eines neuen Ansatzes anerkannt.
各会员国认识到,需要采用新方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Mitglied n.
www.francochinois.com 版 权 所 有Einmal im Jahr kommen die Mitglieder zusammen.
员们一年聚
一次。
Darf ich ohne Mitgliedschaft auf einen Golfplatz benutzen?
若我没有员身份允许使用高尔夫球场吗?
Die von den Mitgliedstaaten eingegangenen Auffassungen sollen außerdem zusammengefasst und an die Mitgliedstaaten verteilt werden.
还应将员国所提供的意见编
摘要,
员国。
Viele treten aus dem Sportverein aus, weil es teurer geworden ist, Mitglied zu sein.
许多人退出了体育协,因为
员费越来越贵了。
Durch viele neue Eintritte hat unser Verein jetzt über 100 Mitglieder.
由于许多新员加入,我们的协
现有的
员已超过一百。
Ich empfehle diese Vorschläge den Mitgliedstaaten zur Billigung.
我建议员国核可这些提案。
Ich ermutige die Mitgliedstaaten dazu, diese Hilfe in Anspruch zu nehmen.
我鼓励员国利用这种援助。
Die von den Mitgliedstaaten übermittelten Auffassungen sind im Anhang enthalten.
员国提出的意见载于
件。
Die Hauptverantwortung für diesen Prozess sollten die Mitgliedstaaten tragen.
员国应对这一谈判拥有主导权。
Ich fordere die Mitgliedstaaten auf, neuerliche Anstrengungen zu unternehmen, um eine gemeinsame Grundlage zu finden.
我呼吁员国继续努力达
共识。
Die Mitgliedstaaten müssen diese Herausforderung jedoch nicht alleine bewältigen.
但是员国不必独自面对这一挑战。
Einladungen sind an alle Mitglieder ergangen.
已向所有员
出邀请。
Wir nehmen ihn als Mitglied auf.
我们接受他为
员。
Die Mitgliedstaaten sollten ihr Bekenntnis zu den oben genannten Grundsätzen erneuern.
员国应重申对上述原则的承诺。
Über diesen Grundsatz sind sich die Mitgliedstaaten einig.
关于这一原则,员国是一致的。
Der Präsident der Versammlung unterrichtet die Mitgliedstaaten über die Ergebnisse dieser Treffen.
大主席将向
员国通报有关的结果。
Die Hauptverantwortung für die Umsetzung der Strategie liegt bei den Mitgliedstaaten.
员国负有实施《战略》的主要责任。
Ich begrüße daher die zunehmende Beachtung, die die Konfliktverhütung bei den Mitgliedstaaten findet.
因此,我欢迎员国日益重视防止冲突。
Auch den Mitgliedstaaten werden die Verbesserungen in der technischen Unterstützung und den Dienstleistungen zugute kommen.
员国也将得到更好的支助和服务。
Die Mitgliedstaaten selbst haben die Notwendigkeit eines neuen Ansatzes anerkannt.
各员国认识到,需要采用新方法。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生
,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Mitglied n.
www.francochinois.com 版 权 所 有Einmal im Jahr kommen die Mitglieder zusammen.
员们一年聚
一次。
Darf ich ohne Mitgliedschaft auf einen Golfplatz benutzen?
若我没有员身份允许使用高尔夫球场吗?
Die von den Mitgliedstaaten eingegangenen Auffassungen sollen außerdem zusammengefasst und an die Mitgliedstaaten verteilt werden.
还应将员国所提供的意见编
摘要,分
员国。
Viele treten aus dem Sportverein aus, weil es teurer geworden ist, Mitglied zu sein.
许多人退出了体育协,因为
员费越来越贵了。
Durch viele neue Eintritte hat unser Verein jetzt über 100 Mitglieder.
由许多新
员加入,我们的协
现有的
员已超过一百。
Ich empfehle diese Vorschläge den Mitgliedstaaten zur Billigung.
我建议员国核可这些提案。
Ich ermutige die Mitgliedstaaten dazu, diese Hilfe in Anspruch zu nehmen.
我鼓励员国利用这种援助。
Die von den Mitgliedstaaten übermittelten Auffassungen sind im Anhang enthalten.
员国提出的意见载
件。
Die Hauptverantwortung für diesen Prozess sollten die Mitgliedstaaten tragen.
员国应对这一谈判拥有主导权。
Ich fordere die Mitgliedstaaten auf, neuerliche Anstrengungen zu unternehmen, um eine gemeinsame Grundlage zu finden.
我呼吁员国继续努力达
共识。
Die Mitgliedstaaten müssen diese Herausforderung jedoch nicht alleine bewältigen.
但是员国不必独自面对这一挑战。
Einladungen sind an alle Mitglieder ergangen.
已向所有员
出邀请。
Wir nehmen ihn als Mitglied auf.
我们接受他为
员。
Die Mitgliedstaaten sollten ihr Bekenntnis zu den oben genannten Grundsätzen erneuern.
员国应重申对上述原则的承诺。
Über diesen Grundsatz sind sich die Mitgliedstaaten einig.
关这一原则,
员国是一致的。
Der Präsident der Versammlung unterrichtet die Mitgliedstaaten über die Ergebnisse dieser Treffen.
大主席将向
员国通报有关的结果。
Die Hauptverantwortung für die Umsetzung der Strategie liegt bei den Mitgliedstaaten.
员国负有实施《战略》的主要责任。
Ich begrüße daher die zunehmende Beachtung, die die Konfliktverhütung bei den Mitgliedstaaten findet.
因此,我欢迎员国日益重视防止冲突。
Auch den Mitgliedstaaten werden die Verbesserungen in der technischen Unterstützung und den Dienstleistungen zugute kommen.
员国也将得到更好的支助和服务。
Die Mitgliedstaaten selbst haben die Notwendigkeit eines neuen Ansatzes anerkannt.
各员国认识到,需要采用新方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。