Einmal im Jahr kommen die Mitglieder zusammen.
员们一年聚
一次。
Mitglied n.
www.francochinois.com 版 权 所 有Einmal im Jahr kommen die Mitglieder zusammen.
员们一年聚
一次。
Darf ich ohne Mitgliedschaft auf einen Golfplatz benutzen?
若我没有员身份允许使用高尔夫球场吗?
Die von den Mitgliedstaaten eingegangenen Auffassungen sollen außerdem zusammengefasst und an die Mitgliedstaaten verteilt werden.
还应将员
所提供的意见编
摘要,分发给
员
。
Viele treten aus dem Sportverein aus, weil es teurer geworden ist, Mitglied zu sein.
许人退出了体育协
,因为
员费越来越贵了。
Durch viele neue Eintritte hat unser Verein jetzt über 100 Mitglieder.
由于许员加入,我们的协
现有的
员已超过一百。
Ich empfehle diese Vorschläge den Mitgliedstaaten zur Billigung.
我建议员
这些提案。
Ich ermutige die Mitgliedstaaten dazu, diese Hilfe in Anspruch zu nehmen.
我鼓励员
利用这种援助。
Die von den Mitgliedstaaten übermittelten Auffassungen sind im Anhang enthalten.
员
提出的意见载于附件。
Die Hauptverantwortung für diesen Prozess sollten die Mitgliedstaaten tragen.
员
应对这一谈判拥有主导权。
Ich fordere die Mitgliedstaaten auf, neuerliche Anstrengungen zu unternehmen, um eine gemeinsame Grundlage zu finden.
我呼吁员
继续努力达
共识。
Die Mitgliedstaaten müssen diese Herausforderung jedoch nicht alleine bewältigen.
但是员
不必独自面对这一挑战。
Einladungen sind an alle Mitglieder ergangen.
已向所有员发出邀请。
Wir nehmen ihn als Mitglied auf.
我们接受他为
员。
Die Mitgliedstaaten sollten ihr Bekenntnis zu den oben genannten Grundsätzen erneuern.
员
应重申对上述原则的承诺。
Über diesen Grundsatz sind sich die Mitgliedstaaten einig.
关于这一原则,员
是一致的。
Der Präsident der Versammlung unterrichtet die Mitgliedstaaten über die Ergebnisse dieser Treffen.
大主席将向
员
通报有关的结果。
Die Hauptverantwortung für die Umsetzung der Strategie liegt bei den Mitgliedstaaten.
员
负有实施《战略》的主要责任。
Ich begrüße daher die zunehmende Beachtung, die die Konfliktverhütung bei den Mitgliedstaaten findet.
因此,我欢迎员
日益重视防止冲突。
Auch den Mitgliedstaaten werden die Verbesserungen in der technischen Unterstützung und den Dienstleistungen zugute kommen.
员
也将得到更好的支助和服务。
Die Mitgliedstaaten selbst haben die Notwendigkeit eines neuen Ansatzes anerkannt.
各员
认识到,需要采用
方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审
,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mitglied n.
www.francochinois.com 版 权 所 有Einmal im Jahr kommen die Mitglieder zusammen.
会们一年聚会一次。
Darf ich ohne Mitgliedschaft auf einen Golfplatz benutzen?
若我没有会允许使用高尔夫球场吗?
Die von den Mitgliedstaaten eingegangenen Auffassungen sollen außerdem zusammengefasst und an die Mitgliedstaaten verteilt werden.
还应将会国所提供的意见编
摘要,分发给会
国。
Viele treten aus dem Sportverein aus, weil es teurer geworden ist, Mitglied zu sein.
许多人退出了体育协会,因为会费越来越贵了。
Durch viele neue Eintritte hat unser Verein jetzt über 100 Mitglieder.
由于许多新会加入,我们的协会现有的
已超过一百。
Ich empfehle diese Vorschläge den Mitgliedstaaten zur Billigung.
我建议会国核可这些提案。
Ich ermutige die Mitgliedstaaten dazu, diese Hilfe in Anspruch zu nehmen.
我鼓励会国利用这种援助。
Die von den Mitgliedstaaten übermittelten Auffassungen sind im Anhang enthalten.
会国提出的意见载于附件。
Die Hauptverantwortung für diesen Prozess sollten die Mitgliedstaaten tragen.
会国应对这一谈判拥有主导权。
Ich fordere die Mitgliedstaaten auf, neuerliche Anstrengungen zu unternehmen, um eine gemeinsame Grundlage zu finden.
我呼吁会国继续努力达
共
。
Die Mitgliedstaaten müssen diese Herausforderung jedoch nicht alleine bewältigen.
会
国不必独自面对这一挑战。
Einladungen sind an alle Mitglieder ergangen.
已向所有会发出邀请。
Wir nehmen ihn als Mitglied auf.
我们接受他为会
。
Die Mitgliedstaaten sollten ihr Bekenntnis zu den oben genannten Grundsätzen erneuern.
会国应重申对上述原则的承诺。
Über diesen Grundsatz sind sich die Mitgliedstaaten einig.
关于这一原则,会国
一致的。
Der Präsident der Versammlung unterrichtet die Mitgliedstaaten über die Ergebnisse dieser Treffen.
大会主席将向会国通报有关的结果。
Die Hauptverantwortung für die Umsetzung der Strategie liegt bei den Mitgliedstaaten.
会国负有实施《战略》的主要责任。
Ich begrüße daher die zunehmende Beachtung, die die Konfliktverhütung bei den Mitgliedstaaten findet.
因此,我欢迎会国日益重视防止冲突。
Auch den Mitgliedstaaten werden die Verbesserungen in der technischen Unterstützung und den Dienstleistungen zugute kommen.
会国也将得到更好的支助和服务。
Die Mitgliedstaaten selbst haben die Notwendigkeit eines neuen Ansatzes anerkannt.
各会国认
到,需要采用新方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mitglied n.
www.francochinois.com 版 权 所 有Einmal im Jahr kommen die Mitglieder zusammen.
会员们一年聚会一次。
Darf ich ohne Mitgliedschaft auf einen Golfplatz benutzen?
若我没有会员身份允使用高尔夫球场吗?
Die von den Mitgliedstaaten eingegangenen Auffassungen sollen außerdem zusammengefasst und an die Mitgliedstaaten verteilt werden.
还应将会员国所提供的意见编摘要,分发给会员国。
Viele treten aus dem Sportverein aus, weil es teurer geworden ist, Mitglied zu sein.
人退出了体育协会,因为会员费越来越贵了。
Durch viele neue Eintritte hat unser Verein jetzt über 100 Mitglieder.
由新会员加入,我们的协会现有的
员已超过一百。
Ich empfehle diese Vorschläge den Mitgliedstaaten zur Billigung.
我建议会员国核提案。
Ich ermutige die Mitgliedstaaten dazu, diese Hilfe in Anspruch zu nehmen.
我鼓励会员国利用种援助。
Die von den Mitgliedstaaten übermittelten Auffassungen sind im Anhang enthalten.
会员国提出的意见载附件。
Die Hauptverantwortung für diesen Prozess sollten die Mitgliedstaaten tragen.
会员国应对一谈判拥有主导权。
Ich fordere die Mitgliedstaaten auf, neuerliche Anstrengungen zu unternehmen, um eine gemeinsame Grundlage zu finden.
我呼吁会员国继续努力达共识。
Die Mitgliedstaaten müssen diese Herausforderung jedoch nicht alleine bewältigen.
但是会员国不必独自面对一挑战。
Einladungen sind an alle Mitglieder ergangen.
已向所有会员发出邀请。
Wir nehmen ihn als Mitglied auf.
我们接受他为会员。
Die Mitgliedstaaten sollten ihr Bekenntnis zu den oben genannten Grundsätzen erneuern.
会员国应重申对上述原则的承诺。
Über diesen Grundsatz sind sich die Mitgliedstaaten einig.
关一原则,会员国是一致的。
Der Präsident der Versammlung unterrichtet die Mitgliedstaaten über die Ergebnisse dieser Treffen.
大会主席将向会员国通报有关的结果。
Die Hauptverantwortung für die Umsetzung der Strategie liegt bei den Mitgliedstaaten.
会员国负有实施《战略》的主要责任。
Ich begrüße daher die zunehmende Beachtung, die die Konfliktverhütung bei den Mitgliedstaaten findet.
因此,我欢迎会员国日益重视防止冲突。
Auch den Mitgliedstaaten werden die Verbesserungen in der technischen Unterstützung und den Dienstleistungen zugute kommen.
会员国也将得到更好的支助和服务。
Die Mitgliedstaaten selbst haben die Notwendigkeit eines neuen Ansatzes anerkannt.
各会员国认识到,需要采用新方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mitglied n.
www.francochinois.com 版 权 所 有Einmal im Jahr kommen die Mitglieder zusammen.
们一年聚
一次。
Darf ich ohne Mitgliedschaft auf einen Golfplatz benutzen?
若我没有身份允许使用高尔夫球场吗?
Die von den Mitgliedstaaten eingegangenen Auffassungen sollen außerdem zusammengefasst und an die Mitgliedstaaten verteilt werden.
还应将国所提供的意见编
摘
,
给
国。
Viele treten aus dem Sportverein aus, weil es teurer geworden ist, Mitglied zu sein.
许多人退出了体育协,因为
费越来越贵了。
Durch viele neue Eintritte hat unser Verein jetzt über 100 Mitglieder.
由于许多新加入,我们的协
现有的
已超过一百。
Ich empfehle diese Vorschläge den Mitgliedstaaten zur Billigung.
我建议国核可这些提案。
Ich ermutige die Mitgliedstaaten dazu, diese Hilfe in Anspruch zu nehmen.
我鼓励国利用这种援助。
Die von den Mitgliedstaaten übermittelten Auffassungen sind im Anhang enthalten.
国提出的意见载于附件。
Die Hauptverantwortung für diesen Prozess sollten die Mitgliedstaaten tragen.
国应对这一谈判拥有主导权。
Ich fordere die Mitgliedstaaten auf, neuerliche Anstrengungen zu unternehmen, um eine gemeinsame Grundlage zu finden.
我呼吁国继续努力达
共识。
Die Mitgliedstaaten müssen diese Herausforderung jedoch nicht alleine bewältigen.
但是国不必独自面对这一挑战。
Einladungen sind an alle Mitglieder ergangen.
已向所有出邀请。
Wir nehmen ihn als Mitglied auf.
我们接受他为
。
Die Mitgliedstaaten sollten ihr Bekenntnis zu den oben genannten Grundsätzen erneuern.
国应重申对上述原则的承诺。
Über diesen Grundsatz sind sich die Mitgliedstaaten einig.
关于这一原则,国是一致的。
Der Präsident der Versammlung unterrichtet die Mitgliedstaaten über die Ergebnisse dieser Treffen.
大主席将向
国通报有关的结果。
Die Hauptverantwortung für die Umsetzung der Strategie liegt bei den Mitgliedstaaten.
国负有实施《战略》的主
责任。
Ich begrüße daher die zunehmende Beachtung, die die Konfliktverhütung bei den Mitgliedstaaten findet.
因此,我欢迎国日益重视防止冲突。
Auch den Mitgliedstaaten werden die Verbesserungen in der technischen Unterstützung und den Dienstleistungen zugute kommen.
国也将得到更好的支助和服务。
Die Mitgliedstaaten selbst haben die Notwendigkeit eines neuen Ansatzes anerkannt.
各国认识到,需
采用新方法。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生
,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Mitglied n.
www.francochinois.com 版 权 所 有Einmal im Jahr kommen die Mitglieder zusammen.
们一年聚
一次。
Darf ich ohne Mitgliedschaft auf einen Golfplatz benutzen?
若我没有身份允许使用高尔夫球场吗?
Die von den Mitgliedstaaten eingegangenen Auffassungen sollen außerdem zusammengefasst und an die Mitgliedstaaten verteilt werden.
还应将国所提供的意见编
摘要,分发给
国。
Viele treten aus dem Sportverein aus, weil es teurer geworden ist, Mitglied zu sein.
许多人退出了体育协,因为
贵了。
Durch viele neue Eintritte hat unser Verein jetzt über 100 Mitglieder.
由于许多新加入,我们的协
现有的
已超过一百。
Ich empfehle diese Vorschläge den Mitgliedstaaten zur Billigung.
我建议国核可这些提案。
Ich ermutige die Mitgliedstaaten dazu, diese Hilfe in Anspruch zu nehmen.
我鼓国利用这种援助。
Die von den Mitgliedstaaten übermittelten Auffassungen sind im Anhang enthalten.
国提出的意见载于附件。
Die Hauptverantwortung für diesen Prozess sollten die Mitgliedstaaten tragen.
国应对这一谈判拥有主导权。
Ich fordere die Mitgliedstaaten auf, neuerliche Anstrengungen zu unternehmen, um eine gemeinsame Grundlage zu finden.
我呼吁国继续努力达
共识。
Die Mitgliedstaaten müssen diese Herausforderung jedoch nicht alleine bewältigen.
但是国不必独自面对这一挑战。
Einladungen sind an alle Mitglieder ergangen.
已向所有发出邀请。
Wir nehmen ihn als Mitglied auf.
我们接受他为
。
Die Mitgliedstaaten sollten ihr Bekenntnis zu den oben genannten Grundsätzen erneuern.
国应重申对上述原则的承诺。
Über diesen Grundsatz sind sich die Mitgliedstaaten einig.
关于这一原则,国是一致的。
Der Präsident der Versammlung unterrichtet die Mitgliedstaaten über die Ergebnisse dieser Treffen.
大主席将向
国通报有关的结果。
Die Hauptverantwortung für die Umsetzung der Strategie liegt bei den Mitgliedstaaten.
国负有实施《战略》的主要责任。
Ich begrüße daher die zunehmende Beachtung, die die Konfliktverhütung bei den Mitgliedstaaten findet.
因此,我欢迎国日益重视防止冲突。
Auch den Mitgliedstaaten werden die Verbesserungen in der technischen Unterstützung und den Dienstleistungen zugute kommen.
国也将得到更好的支助和服务。
Die Mitgliedstaaten selbst haben die Notwendigkeit eines neuen Ansatzes anerkannt.
各国认识到,需要采用新方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mitglied n.
www.francochinois.com 版 权 所 有Einmal im Jahr kommen die Mitglieder zusammen.
会员们一年聚会一次。
Darf ich ohne Mitgliedschaft auf einen Golfplatz benutzen?
若没有会员身份允许使用高尔夫球场吗?
Die von den Mitgliedstaaten eingegangenen Auffassungen sollen außerdem zusammengefasst und an die Mitgliedstaaten verteilt werden.
还应将会员国所提供的意见编摘要,分发给会员国。
Viele treten aus dem Sportverein aus, weil es teurer geworden ist, Mitglied zu sein.
许多人退出体育协会,因为会员费
来
。
Durch viele neue Eintritte hat unser Verein jetzt über 100 Mitglieder.
由于许多新会员加入,们的协会现有的
员已超过一百。
Ich empfehle diese Vorschläge den Mitgliedstaaten zur Billigung.
建议会员国核可这些提
。
Ich ermutige die Mitgliedstaaten dazu, diese Hilfe in Anspruch zu nehmen.
励会员国利用这种援助。
Die von den Mitgliedstaaten übermittelten Auffassungen sind im Anhang enthalten.
会员国提出的意见载于附件。
Die Hauptverantwortung für diesen Prozess sollten die Mitgliedstaaten tragen.
会员国应对这一谈判拥有主导权。
Ich fordere die Mitgliedstaaten auf, neuerliche Anstrengungen zu unternehmen, um eine gemeinsame Grundlage zu finden.
呼吁会员国继续努力达
共识。
Die Mitgliedstaaten müssen diese Herausforderung jedoch nicht alleine bewältigen.
但是会员国不必独自面对这一挑战。
Einladungen sind an alle Mitglieder ergangen.
已向所有会员发出邀请。
Wir nehmen ihn als Mitglied auf.
们接受他
为会员。
Die Mitgliedstaaten sollten ihr Bekenntnis zu den oben genannten Grundsätzen erneuern.
会员国应重申对上述原则的承诺。
Über diesen Grundsatz sind sich die Mitgliedstaaten einig.
关于这一原则,会员国是一致的。
Der Präsident der Versammlung unterrichtet die Mitgliedstaaten über die Ergebnisse dieser Treffen.
大会主席将向会员国通报有关的结果。
Die Hauptverantwortung für die Umsetzung der Strategie liegt bei den Mitgliedstaaten.
会员国负有实施《战略》的主要责任。
Ich begrüße daher die zunehmende Beachtung, die die Konfliktverhütung bei den Mitgliedstaaten findet.
因此,欢迎会员国日益重视防止冲突。
Auch den Mitgliedstaaten werden die Verbesserungen in der technischen Unterstützung und den Dienstleistungen zugute kommen.
会员国也将得到更好的支助和服务。
Die Mitgliedstaaten selbst haben die Notwendigkeit eines neuen Ansatzes anerkannt.
各会员国认识到,需要采用新方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Mitglied n.
www.francochinois.com 版 权 所 有Einmal im Jahr kommen die Mitglieder zusammen.
会员们一年聚会一次。
Darf ich ohne Mitgliedschaft auf einen Golfplatz benutzen?
若我没有会员许使用高尔夫球场吗?
Die von den Mitgliedstaaten eingegangenen Auffassungen sollen außerdem zusammengefasst und an die Mitgliedstaaten verteilt werden.
还应将会员国所提供的意见编摘要,分发给会员国。
Viele treten aus dem Sportverein aus, weil es teurer geworden ist, Mitglied zu sein.
许多人退出了体育协会,因为会员费越来越贵了。
Durch viele neue Eintritte hat unser Verein jetzt über 100 Mitglieder.
由于许多新会员加入,我们的协会现有的员已超过一百。
Ich empfehle diese Vorschläge den Mitgliedstaaten zur Billigung.
我建议会员国核可这些提案。
Ich ermutige die Mitgliedstaaten dazu, diese Hilfe in Anspruch zu nehmen.
我鼓励会员国利用这种援助。
Die von den Mitgliedstaaten übermittelten Auffassungen sind im Anhang enthalten.
会员国提出的意见载于附件。
Die Hauptverantwortung für diesen Prozess sollten die Mitgliedstaaten tragen.
会员国应对这一谈判拥有主导权。
Ich fordere die Mitgliedstaaten auf, neuerliche Anstrengungen zu unternehmen, um eine gemeinsame Grundlage zu finden.
我呼吁会员国继续努力达。
Die Mitgliedstaaten müssen diese Herausforderung jedoch nicht alleine bewältigen.
是会员国不必独自面对这一挑战。
Einladungen sind an alle Mitglieder ergangen.
已向所有会员发出邀请。
Wir nehmen ihn als Mitglied auf.
我们接受他为会员。
Die Mitgliedstaaten sollten ihr Bekenntnis zu den oben genannten Grundsätzen erneuern.
会员国应重申对上述原则的承诺。
Über diesen Grundsatz sind sich die Mitgliedstaaten einig.
关于这一原则,会员国是一致的。
Der Präsident der Versammlung unterrichtet die Mitgliedstaaten über die Ergebnisse dieser Treffen.
大会主席将向会员国通报有关的结果。
Die Hauptverantwortung für die Umsetzung der Strategie liegt bei den Mitgliedstaaten.
会员国负有实施《战略》的主要责任。
Ich begrüße daher die zunehmende Beachtung, die die Konfliktverhütung bei den Mitgliedstaaten findet.
因此,我欢迎会员国日益重视防止冲突。
Auch den Mitgliedstaaten werden die Verbesserungen in der technischen Unterstützung und den Dienstleistungen zugute kommen.
会员国也将得到更好的支助和服务。
Die Mitgliedstaaten selbst haben die Notwendigkeit eines neuen Ansatzes anerkannt.
各会员国认到,需要采用新方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mitglied n.
www.francochinois.com 版 权 所 有Einmal im Jahr kommen die Mitglieder zusammen.
员们一年聚
一次。
Darf ich ohne Mitgliedschaft auf einen Golfplatz benutzen?
若我没有员身份允许使
高尔夫球场吗?
Die von den Mitgliedstaaten eingegangenen Auffassungen sollen außerdem zusammengefasst und an die Mitgliedstaaten verteilt werden.
还应将员国所提供的意见编
摘要,分发给
员国。
Viele treten aus dem Sportverein aus, weil es teurer geworden ist, Mitglied zu sein.
许多人退出了体育协,
员费越来越贵了。
Durch viele neue Eintritte hat unser Verein jetzt über 100 Mitglieder.
由于许多新员加入,我们的协
现有的
员已超过一百。
Ich empfehle diese Vorschläge den Mitgliedstaaten zur Billigung.
我建议员国核可
些提案。
Ich ermutige die Mitgliedstaaten dazu, diese Hilfe in Anspruch zu nehmen.
我鼓励员国
种援助。
Die von den Mitgliedstaaten übermittelten Auffassungen sind im Anhang enthalten.
员国提出的意见载于附件。
Die Hauptverantwortung für diesen Prozess sollten die Mitgliedstaaten tragen.
员国应对
一谈判拥有主导权。
Ich fordere die Mitgliedstaaten auf, neuerliche Anstrengungen zu unternehmen, um eine gemeinsame Grundlage zu finden.
我呼吁员国继续努力达
共识。
Die Mitgliedstaaten müssen diese Herausforderung jedoch nicht alleine bewältigen.
但是员国不必独自面对
一挑战。
Einladungen sind an alle Mitglieder ergangen.
已向所有员发出邀请。
Wir nehmen ihn als Mitglied auf.
我们接受他员。
Die Mitgliedstaaten sollten ihr Bekenntnis zu den oben genannten Grundsätzen erneuern.
员国应重申对上述原则的承诺。
Über diesen Grundsatz sind sich die Mitgliedstaaten einig.
关于一原则,
员国是一致的。
Der Präsident der Versammlung unterrichtet die Mitgliedstaaten über die Ergebnisse dieser Treffen.
大主席将向
员国通报有关的结果。
Die Hauptverantwortung für die Umsetzung der Strategie liegt bei den Mitgliedstaaten.
员国负有实施《战略》的主要责任。
Ich begrüße daher die zunehmende Beachtung, die die Konfliktverhütung bei den Mitgliedstaaten findet.
此,我欢迎
员国日益重视防止冲突。
Auch den Mitgliedstaaten werden die Verbesserungen in der technischen Unterstützung und den Dienstleistungen zugute kommen.
员国也将得到更好的支助和服务。
Die Mitgliedstaaten selbst haben die Notwendigkeit eines neuen Ansatzes anerkannt.
各员国认识到,需要采
新方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mitglied n.
www.francochinois.com 版 权 所 有Einmal im Jahr kommen die Mitglieder zusammen.
员们
年聚
。
Darf ich ohne Mitgliedschaft auf einen Golfplatz benutzen?
若我没有员身份允许使用高尔夫球场吗?
Die von den Mitgliedstaaten eingegangenen Auffassungen sollen außerdem zusammengefasst und an die Mitgliedstaaten verteilt werden.
还应将员国所提供的意见编
摘要,分发给
员国。
Viele treten aus dem Sportverein aus, weil es teurer geworden ist, Mitglied zu sein.
许多人退出了体育协,因为
员费越来越贵了。
Durch viele neue Eintritte hat unser Verein jetzt über 100 Mitglieder.
由于许多新员加入,我们的协
现有的
员已超过
百。
Ich empfehle diese Vorschläge den Mitgliedstaaten zur Billigung.
我建议员国核可这些提案。
Ich ermutige die Mitgliedstaaten dazu, diese Hilfe in Anspruch zu nehmen.
我鼓励员国利用这种援助。
Die von den Mitgliedstaaten übermittelten Auffassungen sind im Anhang enthalten.
员国提出的意见载于附件。
Die Hauptverantwortung für diesen Prozess sollten die Mitgliedstaaten tragen.
员国应对这
谈判拥有主导权。
Ich fordere die Mitgliedstaaten auf, neuerliche Anstrengungen zu unternehmen, um eine gemeinsame Grundlage zu finden.
我呼吁员国继续努力达
共识。
Die Mitgliedstaaten müssen diese Herausforderung jedoch nicht alleine bewältigen.
但是员国不必
对这
挑战。
Einladungen sind an alle Mitglieder ergangen.
已向所有员发出邀请。
Wir nehmen ihn als Mitglied auf.
我们接受他为
员。
Die Mitgliedstaaten sollten ihr Bekenntnis zu den oben genannten Grundsätzen erneuern.
员国应重申对上述原则的承诺。
Über diesen Grundsatz sind sich die Mitgliedstaaten einig.
关于这原则,
员国是
致的。
Der Präsident der Versammlung unterrichtet die Mitgliedstaaten über die Ergebnisse dieser Treffen.
大主席将向
员国通报有关的结果。
Die Hauptverantwortung für die Umsetzung der Strategie liegt bei den Mitgliedstaaten.
员国负有实施《战略》的主要责任。
Ich begrüße daher die zunehmende Beachtung, die die Konfliktverhütung bei den Mitgliedstaaten findet.
因此,我欢迎员国日益重视防止冲突。
Auch den Mitgliedstaaten werden die Verbesserungen in der technischen Unterstützung und den Dienstleistungen zugute kommen.
员国也将得到更好的支助和服务。
Die Mitgliedstaaten selbst haben die Notwendigkeit eines neuen Ansatzes anerkannt.
各员国认识到,需要采用新方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mitglied n.
www.francochinois.com 版 权 所 有Einmal im Jahr kommen die Mitglieder zusammen.
会员们年聚会
。
Darf ich ohne Mitgliedschaft auf einen Golfplatz benutzen?
我没有会员身份允许使用高尔夫球场吗?
Die von den Mitgliedstaaten eingegangenen Auffassungen sollen außerdem zusammengefasst und an die Mitgliedstaaten verteilt werden.
还应将会员国所提供的意见编摘要,分发给会员国。
Viele treten aus dem Sportverein aus, weil es teurer geworden ist, Mitglied zu sein.
许多人退出了体育协会,因为会员费越来越贵了。
Durch viele neue Eintritte hat unser Verein jetzt über 100 Mitglieder.
由于许多新会员加入,我们的协会现有的员已超过
百。
Ich empfehle diese Vorschläge den Mitgliedstaaten zur Billigung.
我建议会员国核可这些提案。
Ich ermutige die Mitgliedstaaten dazu, diese Hilfe in Anspruch zu nehmen.
我鼓励会员国利用这种援助。
Die von den Mitgliedstaaten übermittelten Auffassungen sind im Anhang enthalten.
会员国提出的意见载于附件。
Die Hauptverantwortung für diesen Prozess sollten die Mitgliedstaaten tragen.
会员国应对这谈判拥有主导权。
Ich fordere die Mitgliedstaaten auf, neuerliche Anstrengungen zu unternehmen, um eine gemeinsame Grundlage zu finden.
我呼吁会员国继续努力达共识。
Die Mitgliedstaaten müssen diese Herausforderung jedoch nicht alleine bewältigen.
但是会员国不面对这
挑战。
Einladungen sind an alle Mitglieder ergangen.
已向所有会员发出邀请。
Wir nehmen ihn als Mitglied auf.
我们接受他为会员。
Die Mitgliedstaaten sollten ihr Bekenntnis zu den oben genannten Grundsätzen erneuern.
会员国应重申对上述原则的承诺。
Über diesen Grundsatz sind sich die Mitgliedstaaten einig.
关于这原则,会员国是
致的。
Der Präsident der Versammlung unterrichtet die Mitgliedstaaten über die Ergebnisse dieser Treffen.
大会主席将向会员国通报有关的结果。
Die Hauptverantwortung für die Umsetzung der Strategie liegt bei den Mitgliedstaaten.
会员国负有实施《战略》的主要责任。
Ich begrüße daher die zunehmende Beachtung, die die Konfliktverhütung bei den Mitgliedstaaten findet.
因此,我欢迎会员国日益重视防止冲突。
Auch den Mitgliedstaaten werden die Verbesserungen in der technischen Unterstützung und den Dienstleistungen zugute kommen.
会员国也将得到更好的支助和服务。
Die Mitgliedstaaten selbst haben die Notwendigkeit eines neuen Ansatzes anerkannt.
各会员国认识到,需要采用新方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;
发现问题,欢迎向我们指正。