Nach langer Zeit tauchte er wieder bei uns auf.
很久后他又突然在我们这儿露面了。
nachher; danach; nach
Fr helper cop yrightNach langer Zeit tauchte er wieder bei uns auf.
很久后他又突然在我们这儿露面了。
Ich möchte einen Ingenieur in der Zukunft werden.
后我想成为一名工程师。
Wenn die Kinder draußen spielen, werden sie später müde sein.
如果孩子们在外面玩,他们后会累的。
Nach dem reichlichen Essen hatte er ein unangenehmes Völlegefühl.
他吃了很多后感到(肚子)胀得难受。
Nach der Operation erhielt sie noch zehn Tage Schonung .
动手术后还让她休养了十天.
Die Gespräche zwischen den Regierung wurden nach längerer Pause wieder aufgenommen.
经过较长时间休息后,两国政府之间的会谈重新
。
Seit seinem Unfall zieht er einen Fuß nach.
后,他(一直)跛着一条腿。
Ich komme in einer Stunde wieder,in der Zwischenzeit kannst du dich ausruhen.
我一小时后再来,在这段时间里你可
休息一会儿。
Ich behalte das Buch so lange hier,Sie können es sich dann wieder abholen.
我把这本书在这儿放些日子,您后可
来取。
Wieviel besser geht es mir jetzt, seit ich das Mittel nehme!
自从我服用这药后,我感到好多了!
Seit sie bei uns lebt, ist sie richtig aufgeblüht.
自从她到我家来住后,她活泼多了。
Die Maschine ist seit der Inbetriebnahme erheblich besser geworden.
机器自投入使用后变得越来越好。
Mit der neuen Wohnung haben wir uns sehr verbessert.
我们住进新房子后
活条件好多了。
Es ist Vorschrift, nach 18 Uhr niemanden mehr einzulassen.
十八时后不准任何人进去,这是规定。
Nach der Operation mußt du dich kräftigen.
刀
后,你得调养一下身体。
Nach einem Gespräch mit ihren Eltern ist sie umgefallen und wird nicht ins Ausland gehen.
和父母谈话后,她放弃了出国的念头。
Nach mittlerer Reife will ich mich fortbilden.
中学毕业后我想继续学习。
Die Handballmannschaft hat sich nach der Niederlage wieder gefangen.
这个手球队在失利后(成绩)又有起色了。
Über diese Frage soll später noch genauer gesprochen werden.
关于这个问题后会(或要)更仔细地谈到。
Später bringen sie die Informationen in den Kurs.
她们后会把信息带到课堂上来。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
nachher; danach; nach
Fr helper cop yrightNach langer Zeit tauchte er wieder bei uns auf.
很久以后他又突然在我们这儿露面了。
Ich möchte einen Ingenieur in der Zukunft werden.
以后我一名工程师。
Wenn die Kinder draußen spielen, werden sie später müde sein.
如果孩子们在外面玩,他们以后会累的。
Nach dem reichlichen Essen hatte er ein unangenehmes Völlegefühl.
他吃了很多以后感到(肚子)胀得难受。
Nach der Operation erhielt sie noch zehn Tage Schonung .
动手术以后还让她休养了十天.
Die Gespräche zwischen den Regierung wurden nach längerer Pause wieder aufgenommen.
经过较长时间休息以后,两国政府之间的会谈重新开始。
Seit seinem Unfall zieht er einen Fuß nach.
事发生以后,他(一直)跛着一条腿。
Ich komme in einer Stunde wieder,in der Zwischenzeit kannst du dich ausruhen.
我一小时以后再,在这段时间里你可以休息一会儿。
Ich behalte das Buch so lange hier,Sie können es sich dann wieder abholen.
我把这本书在这儿放些日子,您以后可以取。
Wieviel besser geht es mir jetzt, seit ich das Mittel nehme!
自从我服用这药以后,我感到好多了!
Seit sie bei uns lebt, ist sie richtig aufgeblüht.
自从她到我以后,她活泼多了。
Die Maschine ist seit der Inbetriebnahme erheblich besser geworden.
机器自投入使用以后变得越越好。
Mit der neuen Wohnung haben wir uns sehr verbessert.
我们进新房子以后生活条件好多了。
Es ist Vorschrift, nach 18 Uhr niemanden mehr einzulassen.
十八时以后不准任何人进去,这是规定。
Nach der Operation mußt du dich kräftigen.
开刀以后,你得调养一下身体。
Nach einem Gespräch mit ihren Eltern ist sie umgefallen und wird nicht ins Ausland gehen.
和父母谈话以后,她放弃了出国的念头。
Nach mittlerer Reife will ich mich fortbilden.
中学毕业以后我继续学习。
Die Handballmannschaft hat sich nach der Niederlage wieder gefangen.
这个手球队在失利以后(绩)又有起色了。
Über diese Frage soll später noch genauer gesprochen werden.
关于这个问题以后会(或要)更仔细地谈到。
Später bringen sie die Informationen in den Kurs.
她们以后会把信息带到课堂上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
nachher; danach; nach
Fr helper cop yrightNach langer Zeit tauchte er wieder bei uns auf.
很久以后他又突然在我这儿露面了。
Ich möchte einen Ingenieur in der Zukunft werden.
以后我想成为一名工程师。
Wenn die Kinder draußen spielen, werden sie später müde sein.
如果在外面玩,他
以后会累的。
Nach dem reichlichen Essen hatte er ein unangenehmes Völlegefühl.
他吃了很多以后(肚
)胀得难受。
Nach der Operation erhielt sie noch zehn Tage Schonung .
动手术以后还让她休养了十天.
Die Gespräche zwischen den Regierung wurden nach längerer Pause wieder aufgenommen.
经过较长时间休息以后,两国政府之间的会谈重新开始。
Seit seinem Unfall zieht er einen Fuß nach.
事发生以后,他(一直)跛着一条腿。
Ich komme in einer Stunde wieder,in der Zwischenzeit kannst du dich ausruhen.
我一小时以后再来,在这段时间里你可以休息一会儿。
Ich behalte das Buch so lange hier,Sie können es sich dann wieder abholen.
我把这本书在这儿放些日,您以后可以来取。
Wieviel besser geht es mir jetzt, seit ich das Mittel nehme!
自从我服用这药以后,我多了!
Seit sie bei uns lebt, ist sie richtig aufgeblüht.
自从她我家来住以后,她活泼多了。
Die Maschine ist seit der Inbetriebnahme erheblich besser geworden.
机器自投入使用以后变得越来越。
Mit der neuen Wohnung haben wir uns sehr verbessert.
我住进新房
以后生活条件
多了。
Es ist Vorschrift, nach 18 Uhr niemanden mehr einzulassen.
十八时以后不准任何人进去,这是规定。
Nach der Operation mußt du dich kräftigen.
开刀以后,你得调养一下身体。
Nach einem Gespräch mit ihren Eltern ist sie umgefallen und wird nicht ins Ausland gehen.
和父母谈话以后,她放弃了出国的念头。
Nach mittlerer Reife will ich mich fortbilden.
中学毕业以后我想继续学习。
Die Handballmannschaft hat sich nach der Niederlage wieder gefangen.
这个手球队在失利以后(成绩)又有起色了。
Über diese Frage soll später noch genauer gesprochen werden.
关于这个问题以后会(或要)更仔细地谈。
Später bringen sie die Informationen in den Kurs.
她以后会把信息带
课堂上来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
nachher; danach; nach
Fr helper cop yrightNach langer Zeit tauchte er wieder bei uns auf.
很久以后他又突然在我这儿露面了。
Ich möchte einen Ingenieur in der Zukunft werden.
以后我想成为一名工程师。
Wenn die Kinder draußen spielen, werden sie später müde sein.
如果孩子在外面玩,他
以后会累的。
Nach dem reichlichen Essen hatte er ein unangenehmes Völlegefühl.
他吃了很多以后感到(肚子)胀得难受。
Nach der Operation erhielt sie noch zehn Tage Schonung .
动手术以后还让她休养了十天.
Die Gespräche zwischen den Regierung wurden nach längerer Pause wieder aufgenommen.
经过较长时间休息以后,两国政府之间的会谈重新开始。
Seit seinem Unfall zieht er einen Fuß nach.
事发生以后,他(一直)跛着一条腿。
Ich komme in einer Stunde wieder,in der Zwischenzeit kannst du dich ausruhen.
我一小时以后再来,在这段时间里你可以休息一会儿。
Ich behalte das Buch so lange hier,Sie können es sich dann wieder abholen.
我把这本书在这儿放些日子,您以后可以来取。
Wieviel besser geht es mir jetzt, seit ich das Mittel nehme!
自从我服用这药以后,我感到好多了!
Seit sie bei uns lebt, ist sie richtig aufgeblüht.
自从她到我家来以后,她活泼多了。
Die Maschine ist seit der Inbetriebnahme erheblich besser geworden.
机器自投入使用以后变得越来越好。
Mit der neuen Wohnung haben wir uns sehr verbessert.
我新房子以后生活条件好多了。
Es ist Vorschrift, nach 18 Uhr niemanden mehr einzulassen.
十八时以后不准任何人去,这是规定。
Nach der Operation mußt du dich kräftigen.
开刀以后,你得调养一下身体。
Nach einem Gespräch mit ihren Eltern ist sie umgefallen und wird nicht ins Ausland gehen.
和父母谈话以后,她放弃了出国的念头。
Nach mittlerer Reife will ich mich fortbilden.
中学毕业以后我想继续学习。
Die Handballmannschaft hat sich nach der Niederlage wieder gefangen.
这个手球队在失利以后(成绩)又有起色了。
Über diese Frage soll später noch genauer gesprochen werden.
关于这个问题以后会(或要)更仔细地谈到。
Später bringen sie die Informationen in den Kurs.
她以后会把信息带到课堂上来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
nachher; danach; nach
Fr helper cop yrightNach langer Zeit tauchte er wieder bei uns auf.
很久以后他又突然我们这儿露面了。
Ich möchte einen Ingenieur in der Zukunft werden.
以后我想成为一名工程师。
Wenn die Kinder draußen spielen, werden sie später müde sein.
如果孩子们外面玩,他们以后会累的。
Nach dem reichlichen Essen hatte er ein unangenehmes Völlegefühl.
他吃了很多以后感到(肚子)胀。
Nach der Operation erhielt sie noch zehn Tage Schonung .
动手术以后还让她休养了十天.
Die Gespräche zwischen den Regierung wurden nach längerer Pause wieder aufgenommen.
经过较长时间休息以后,两国政府之间的会谈重新开始。
Seit seinem Unfall zieht er einen Fuß nach.
事发生以后,他(一直)跛着一条腿。
Ich komme in einer Stunde wieder,in der Zwischenzeit kannst du dich ausruhen.
我一小时以后再来,这段时间里你可以休息一会儿。
Ich behalte das Buch so lange hier,Sie können es sich dann wieder abholen.
我把这这儿放些日子,您以后可以来取。
Wieviel besser geht es mir jetzt, seit ich das Mittel nehme!
自从我服用这药以后,我感到好多了!
Seit sie bei uns lebt, ist sie richtig aufgeblüht.
自从她到我家来住以后,她活泼多了。
Die Maschine ist seit der Inbetriebnahme erheblich besser geworden.
机器自投入使用以后变越来越好。
Mit der neuen Wohnung haben wir uns sehr verbessert.
我们住进新房子以后生活条件好多了。
Es ist Vorschrift, nach 18 Uhr niemanden mehr einzulassen.
十八时以后不准任何人进去,这是规定。
Nach der Operation mußt du dich kräftigen.
开刀以后,你调养一下身体。
Nach einem Gespräch mit ihren Eltern ist sie umgefallen und wird nicht ins Ausland gehen.
和父母谈话以后,她放弃了出国的念头。
Nach mittlerer Reife will ich mich fortbilden.
中学毕业以后我想继续学习。
Die Handballmannschaft hat sich nach der Niederlage wieder gefangen.
这个手球队失利以后(成绩)又有起色了。
Über diese Frage soll später noch genauer gesprochen werden.
关于这个问题以后会(或要)更仔细地谈到。
Später bringen sie die Informationen in den Kurs.
她们以后会把信息带到课堂上来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
nachher; danach; nach
Fr helper cop yrightNach langer Zeit tauchte er wieder bei uns auf.
很久以后他又突然我们
儿露面了。
Ich möchte einen Ingenieur in der Zukunft werden.
以后我想成为一名工程师。
Wenn die Kinder draußen spielen, werden sie später müde sein.
如果孩子们外面玩,他们以后会累的。
Nach dem reichlichen Essen hatte er ein unangenehmes Völlegefühl.
他吃了很多以后感到(肚子)胀得难受。
Nach der Operation erhielt sie noch zehn Tage Schonung .
动手术以后还让她休养了十天.
Die Gespräche zwischen den Regierung wurden nach längerer Pause wieder aufgenommen.
经过间休息以后,两国政府之间的会谈重新开始。
Seit seinem Unfall zieht er einen Fuß nach.
事发生以后,他(一直)跛着一条腿。
Ich komme in einer Stunde wieder,in der Zwischenzeit kannst du dich ausruhen.
我一小以后再
,
段
间里你可以休息一会儿。
Ich behalte das Buch so lange hier,Sie können es sich dann wieder abholen.
我把本书
儿放些日子,您以后可以
取。
Wieviel besser geht es mir jetzt, seit ich das Mittel nehme!
自从我服用药以后,我感到好多了!
Seit sie bei uns lebt, ist sie richtig aufgeblüht.
自从她到我家住以后,她活泼多了。
Die Maschine ist seit der Inbetriebnahme erheblich besser geworden.
机器自投入使用以后变得越越好。
Mit der neuen Wohnung haben wir uns sehr verbessert.
我们住进新房子以后生活条件好多了。
Es ist Vorschrift, nach 18 Uhr niemanden mehr einzulassen.
十八以后不准任何人进去,
是规定。
Nach der Operation mußt du dich kräftigen.
开刀以后,你得调养一下身体。
Nach einem Gespräch mit ihren Eltern ist sie umgefallen und wird nicht ins Ausland gehen.
和父母谈话以后,她放弃了出国的念头。
Nach mittlerer Reife will ich mich fortbilden.
中学毕业以后我想继续学习。
Die Handballmannschaft hat sich nach der Niederlage wieder gefangen.
个手球队
失利以后(成绩)又有起色了。
Über diese Frage soll später noch genauer gesprochen werden.
关于个问题以后会(或要)更仔细地谈到。
Später bringen sie die Informationen in den Kurs.
她们以后会把信息带到课堂上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
nachher; danach; nach
Fr helper cop yrightNach langer Zeit tauchte er wieder bei uns auf.
很久以后他又突然在们这儿露面了。
Ich möchte einen Ingenieur in der Zukunft werden.
以后想成
工程师。
Wenn die Kinder draußen spielen, werden sie später müde sein.
如果孩子们在外面玩,他们以后会累的。
Nach dem reichlichen Essen hatte er ein unangenehmes Völlegefühl.
他吃了很多以后感(肚子)胀得难受。
Nach der Operation erhielt sie noch zehn Tage Schonung .
动手术以后还让她休养了十天.
Die Gespräche zwischen den Regierung wurden nach längerer Pause wieder aufgenommen.
经过较长时间休息以后,两国政府之间的会谈重新开始。
Seit seinem Unfall zieht er einen Fuß nach.
事发生以后,他(
直)跛着
条腿。
Ich komme in einer Stunde wieder,in der Zwischenzeit kannst du dich ausruhen.
小时以后再来,在这段时间里你可以休息
会儿。
Ich behalte das Buch so lange hier,Sie können es sich dann wieder abholen.
把这本书在这儿放些日子,您以后可以来取。
Wieviel besser geht es mir jetzt, seit ich das Mittel nehme!
自从服用这药以后,
感
好多了!
Seit sie bei uns lebt, ist sie richtig aufgeblüht.
自从她来住以后,她活泼多了。
Die Maschine ist seit der Inbetriebnahme erheblich besser geworden.
机器自投入使用以后变得越来越好。
Mit der neuen Wohnung haben wir uns sehr verbessert.
们住进新房子以后生活条件好多了。
Es ist Vorschrift, nach 18 Uhr niemanden mehr einzulassen.
十八时以后不准任何人进去,这是规定。
Nach der Operation mußt du dich kräftigen.
开刀以后,你得调养下身体。
Nach einem Gespräch mit ihren Eltern ist sie umgefallen und wird nicht ins Ausland gehen.
和父母谈话以后,她放弃了出国的念头。
Nach mittlerer Reife will ich mich fortbilden.
中学毕业以后想继续学习。
Die Handballmannschaft hat sich nach der Niederlage wieder gefangen.
这个手球队在失利以后(成绩)又有起色了。
Über diese Frage soll später noch genauer gesprochen werden.
关于这个问题以后会(或要)更仔细地谈。
Später bringen sie die Informationen in den Kurs.
她们以后会把信息带课堂上来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
nachher; danach; nach
Fr helper cop yrightNach langer Zeit tauchte er wieder bei uns auf.
久以后他又突然在我们这儿露面了。
Ich möchte einen Ingenieur in der Zukunft werden.
以后我想成为一名工程师。
Wenn die Kinder draußen spielen, werden sie später müde sein.
如果孩子们在外面玩,他们以后会累的。
Nach dem reichlichen Essen hatte er ein unangenehmes Völlegefühl.
他吃了多以后感到(肚子)胀得难受。
Nach der Operation erhielt sie noch zehn Tage Schonung .
动手术以后还让她休养了十天.
Die Gespräche zwischen den Regierung wurden nach längerer Pause wieder aufgenommen.
经过较长时间休息以后,两国政府之间的会谈重新开始。
Seit seinem Unfall zieht er einen Fuß nach.
事发生以后,他(一直)跛着一条腿。
Ich komme in einer Stunde wieder,in der Zwischenzeit kannst du dich ausruhen.
我一小时以后再,在这段时间里你可以休息一会儿。
Ich behalte das Buch so lange hier,Sie können es sich dann wieder abholen.
我把这本书在这儿放些日子,您以后可以取。
Wieviel besser geht es mir jetzt, seit ich das Mittel nehme!
自从我服用这药以后,我感到好多了!
Seit sie bei uns lebt, ist sie richtig aufgeblüht.
自从她到我家住以后,她活泼多了。
Die Maschine ist seit der Inbetriebnahme erheblich besser geworden.
机器自投入使用以后变得好。
Mit der neuen Wohnung haben wir uns sehr verbessert.
我们住进新房子以后生活条件好多了。
Es ist Vorschrift, nach 18 Uhr niemanden mehr einzulassen.
十八时以后不准任何人进去,这是规定。
Nach der Operation mußt du dich kräftigen.
开刀以后,你得调养一下身体。
Nach einem Gespräch mit ihren Eltern ist sie umgefallen und wird nicht ins Ausland gehen.
和父母谈话以后,她放弃了出国的念头。
Nach mittlerer Reife will ich mich fortbilden.
中学毕业以后我想继续学习。
Die Handballmannschaft hat sich nach der Niederlage wieder gefangen.
这个手球队在失利以后(成绩)又有起色了。
Über diese Frage soll später noch genauer gesprochen werden.
关于这个问题以后会(或要)更仔细地谈到。
Später bringen sie die Informationen in den Kurs.
她们以后会把信息带到课堂上。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
nachher; danach; nach
Fr helper cop yrightNach langer Zeit tauchte er wieder bei uns auf.
很久他又突然在我们这儿露面了。
Ich möchte einen Ingenieur in der Zukunft werden.
我想成为一名工程师。
Wenn die Kinder draußen spielen, werden sie später müde sein.
如果孩子们在外面玩,他们会累的。
Nach dem reichlichen Essen hatte er ein unangenehmes Völlegefühl.
他吃了很多感到(肚子)胀得难受。
Nach der Operation erhielt sie noch zehn Tage Schonung .
动手术还让她休养了十天.
Die Gespräche zwischen den Regierung wurden nach längerer Pause wieder aufgenommen.
经过较长间休
,两国政府之间的会谈重新开始。
Seit seinem Unfall zieht er einen Fuß nach.
事发生
,他(一直)跛着一条腿。
Ich komme in einer Stunde wieder,in der Zwischenzeit kannst du dich ausruhen.
我一再来,在这段
间里你可
休
一会儿。
Ich behalte das Buch so lange hier,Sie können es sich dann wieder abholen.
我把这本书在这儿放些日子,您可
来取。
Wieviel besser geht es mir jetzt, seit ich das Mittel nehme!
自从我服用这药,我感到好多了!
Seit sie bei uns lebt, ist sie richtig aufgeblüht.
自从她到我家来住,她活泼多了。
Die Maschine ist seit der Inbetriebnahme erheblich besser geworden.
机器自投入使用变得越来越好。
Mit der neuen Wohnung haben wir uns sehr verbessert.
我们住进新房子生活条件好多了。
Es ist Vorschrift, nach 18 Uhr niemanden mehr einzulassen.
十八不准任何人进去,这是规定。
Nach der Operation mußt du dich kräftigen.
开刀,你得调养一下身体。
Nach einem Gespräch mit ihren Eltern ist sie umgefallen und wird nicht ins Ausland gehen.
和父母谈话,她放弃了出国的念头。
Nach mittlerer Reife will ich mich fortbilden.
中学毕业我想继续学习。
Die Handballmannschaft hat sich nach der Niederlage wieder gefangen.
这个手球队在失利(成绩)又有起色了。
Über diese Frage soll später noch genauer gesprochen werden.
关于这个问题会(或要)更仔细地谈到。
Später bringen sie die Informationen in den Kurs.
她们会把信
带到课堂上来。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。