德语助手
  • 关闭
cóng dào
von.....bis

Sonia nahm den durchgehenden Zug von Hamburg nach München.

索尼娅乘坐汉堡慕尼黑的直达列车。

Sandra kann auf Chinesisch von eins bis zehn zählen.

桑德拉会用中文一数十。

Von hier nach Salzburg sind es etwa 400 Kilometer.

这里萨尔茨堡大约有400公里。

Ich will mit dem Bus vom Marktplatz bis zum Bahnhof fahren.Wieviel Haltestellen sind dazwischen?

我要集市广场乘车火车站去。中间有几站路?

Die Fahrkarte von Shanghai zu Nanjing kostet 146 Yuan.

南京的车票要146元。

Er hat von 1990 bis 1994 Gitarre und Klavier studiert.

1990年1994年在大学学习吉他和钢琴。

So lange dauert nämlich eine Fahrt vom Erdgeschoss zur Glaskuppel.

(电梯)玻璃穹顶要持续很长的时间。

Wir haben aus dem Vortrag viel mitgenommen.

我们这个报告中学了许西。

Man kann von Hamburg nach München durchwählen.

汉堡慕尼黑可以打自动电话。

Von 8 bis 12 triffst du mich immer im Büro an.

八点十二点你总能在办公室找到我。

Ich habe bei ihm 100 Mark lockergemacht.

他手里弄一百马克。

Das habe ich aus einem Buch gelernt.

这是我一本书中读的。

Von sonntags auf montags bleibt die Garage wie an den Wochentagen durchgehend geöffnet.

周日周一车库和平日里意义一直是开着的。

In der Nacht von Dienstag auf Mittwoch habe ich Dienst.

星期二夜间星期三我值班。

Wo soll man das Geld (die Arbeiter) für dieses Projekt hernehmen?

哪儿搞这一项目所需要的资金(工人)呢?

Der Umhang verhüllte sie bis zu den Füßen.

这件斗篷把她头盖脚。

Er hat die Stadt mit dem Lande vertauscht.

城市迁居乡下去了。

Vor der Haltestelle bis zu meiner Wohnung laufe ich etwa eine halbe Stunde.

停车站我家大约走半小时。

Sie füllt Zucker aus der Tüte in ein Glas um.

她把糖纸袋里改装玻璃罐里。

Der Strom wird von 8 bis 10 Uhr abgeschaltet.

八点十点停电。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 从到 的德语例句

用户正在搜索


Enthemmung, enthielten sich, Enthirnung, Enthitzer, enthüllen, Enthüllung, enthülsen, Enthülsmaschine, enthusiasmieren, Enthusiasmus,

相似单词


从侧面, 从侧面猛撞, 从船上 入水中, 从此, 从此以后, 从到, 从东, 从东而来的, 从动, 从动轮,
cóng dào
von.....bis

Sonia nahm den durchgehenden Zug von Hamburg nach München.

索尼娅乘汉堡慕尼黑的直达列车。

Sandra kann auf Chinesisch von eins bis zehn zählen.

桑德拉会用中文一数十。

Von hier nach Salzburg sind es etwa 400 Kilometer.

这里萨尔茨堡大约有400公里。

Ich will mit dem Bus vom Marktplatz bis zum Bahnhof fahren.Wieviel Haltestellen sind dazwischen?

我要集市广场乘车火车站去。中间有几站路?

Die Fahrkarte von Shanghai zu Nanjing kostet 146 Yuan.

上海南京的车票要146元。

Er hat von 1990 bis 1994 Gitarre und Klavier studiert.

1990年1994年在大学学习吉他和钢琴。

So lange dauert nämlich eine Fahrt vom Erdgeschoss zur Glaskuppel.

(电梯)玻璃穹顶要持续很长的时间。

Wir haben aus dem Vortrag viel mitgenommen.

我们这个报告中学了许多东西。

Man kann von Hamburg nach München durchwählen.

汉堡慕尼黑可以打自动电话。

Von 8 bis 12 triffst du mich immer im Büro an.

八点十二点你总能在办公室找我。

Ich habe bei ihm 100 Mark lockergemacht.

他手里弄一百马克。

Das habe ich aus einem Buch gelernt.

这是我一本书中读的。

Von sonntags auf montags bleibt die Garage wie an den Wochentagen durchgehend geöffnet.

一车库和平里意义一直是开着的。

In der Nacht von Dienstag auf Mittwoch habe ich Dienst.

星期二夜间星期三我值班。

Wo soll man das Geld (die Arbeiter) für dieses Projekt hernehmen?

哪儿搞这一项目所需要的资金(工人)呢?

Der Umhang verhüllte sie bis zu den Füßen.

这件斗篷把她头盖脚。

Er hat die Stadt mit dem Lande vertauscht.

城市迁居乡下去了。

Vor der Haltestelle bis zu meiner Wohnung laufe ich etwa eine halbe Stunde.

停车站我家大约走半小时。

Sie füllt Zucker aus der Tüte in ein Glas um.

她把糖纸袋里改装玻璃罐里。

Der Strom wird von 8 bis 10 Uhr abgeschaltet.

八点十点停电。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 从到 的德语例句

用户正在搜索


Entionisierung, Entionisierungspotential, Entionisierungzeit, entirety, Entisobutaner, Entisobutanisierkolonne, Entisobutanisierung, Entisohexaner, Entisohexanerkolonne, Entisopentaner,

相似单词


从侧面, 从侧面猛撞, 从船上 入水中, 从此, 从此以后, 从到, 从东, 从东而来的, 从动, 从动轮,
cóng dào
von.....bis

Sonia nahm den durchgehenden Zug von Hamburg nach München.

索尼娅乘坐汉堡慕尼黑直达列车。

Sandra kann auf Chinesisch von eins bis zehn zählen.

桑德拉会用中文一数十。

Von hier nach Salzburg sind es etwa 400 Kilometer.

这里萨尔茨堡约有400公里。

Ich will mit dem Bus vom Marktplatz bis zum Bahnhof fahren.Wieviel Haltestellen sind dazwischen?

我要集市广场乘车火车站去。中间有几站路?

Die Fahrkarte von Shanghai zu Nanjing kostet 146 Yuan.

上海南京车票要146元。

Er hat von 1990 bis 1994 Gitarre und Klavier studiert.

1990年1994年在习吉他和钢琴。

So lange dauert nämlich eine Fahrt vom Erdgeschoss zur Glaskuppel.

(电梯)玻璃穹顶要持续时间。

Wir haben aus dem Vortrag viel mitgenommen.

我们这个报告中了许多东西。

Man kann von Hamburg nach München durchwählen.

汉堡慕尼黑可以打自动电话。

Von 8 bis 12 triffst du mich immer im Büro an.

八点十二点你总能在办公室找到我。

Ich habe bei ihm 100 Mark lockergemacht.

他手里弄一百马克。

Das habe ich aus einem Buch gelernt.

这是我一本书中读

Von sonntags auf montags bleibt die Garage wie an den Wochentagen durchgehend geöffnet.

周日周一车库和平日里意义一直是开着

In der Nacht von Dienstag auf Mittwoch habe ich Dienst.

星期二夜间星期三我值班。

Wo soll man das Geld (die Arbeiter) für dieses Projekt hernehmen?

哪儿搞这一项目所需要资金(工人)呢?

Der Umhang verhüllte sie bis zu den Füßen.

这件斗篷把她头盖脚。

Er hat die Stadt mit dem Lande vertauscht.

城市迁居乡下去了。

Vor der Haltestelle bis zu meiner Wohnung laufe ich etwa eine halbe Stunde.

停车站我家约走半小时。

Sie füllt Zucker aus der Tüte in ein Glas um.

她把糖纸袋里改装玻璃罐里。

Der Strom wird von 8 bis 10 Uhr abgeschaltet.

八点十点停电。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 从到 的德语例句

用户正在搜索


Entkalkungsprogramm, Entkarbonisator, Entkarbonisierung, entkarboxylieren, entkeilen, entkeimen, Entkeimung, Entkeimungsfilter, Entkeimungslampe, Entkeimungsmaschine,

相似单词


从侧面, 从侧面猛撞, 从船上 入水中, 从此, 从此以后, 从到, 从东, 从东而来的, 从动, 从动轮,
cóng dào
von.....bis

Sonia nahm den durchgehenden Zug von Hamburg nach München.

索尼娅乘坐汉堡慕尼黑的直达列车。

Sandra kann auf Chinesisch von eins bis zehn zählen.

桑德拉会用中十。

Von hier nach Salzburg sind es etwa 400 Kilometer.

这里萨尔茨堡大约有400公里。

Ich will mit dem Bus vom Marktplatz bis zum Bahnhof fahren.Wieviel Haltestellen sind dazwischen?

我要集市广场乘车火车站去。中间有几站路?

Die Fahrkarte von Shanghai zu Nanjing kostet 146 Yuan.

上海南京的车票要146元。

Er hat von 1990 bis 1994 Gitarre und Klavier studiert.

1990年1994年在大学学习吉他和钢琴。

So lange dauert nämlich eine Fahrt vom Erdgeschoss zur Glaskuppel.

(电梯)玻璃穹顶要持续很长的时间。

Wir haben aus dem Vortrag viel mitgenommen.

我们这个报告中学了许多东西。

Man kann von Hamburg nach München durchwählen.

汉堡慕尼黑可以打自动电话。

Von 8 bis 12 triffst du mich immer im Büro an.

八点十二点你总能在办公室找我。

Ich habe bei ihm 100 Mark lockergemacht.

他手里百马克。

Das habe ich aus einem Buch gelernt.

这是我本书中读的。

Von sonntags auf montags bleibt die Garage wie an den Wochentagen durchgehend geöffnet.

周日车库和平日里意义直是开着的。

In der Nacht von Dienstag auf Mittwoch habe ich Dienst.

星期二夜间星期三我值班。

Wo soll man das Geld (die Arbeiter) für dieses Projekt hernehmen?

哪儿搞项目所需要的资金(工人)呢?

Der Umhang verhüllte sie bis zu den Füßen.

这件斗篷把她头盖脚。

Er hat die Stadt mit dem Lande vertauscht.

城市迁居乡下去了。

Vor der Haltestelle bis zu meiner Wohnung laufe ich etwa eine halbe Stunde.

停车站我家大约走半小时。

Sie füllt Zucker aus der Tüte in ein Glas um.

她把糖纸袋里改装玻璃罐里。

Der Strom wird von 8 bis 10 Uhr abgeschaltet.

八点十点停电。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 从到 的德语例句

用户正在搜索


entkletten, entknoten, entkohlen, entkohlter Stahl, Entkohlung, Entkohlungsglühung, Entkohlungsluft, Entkohlungsmittel, Entkohlungsschicht, Entkohlungstiefe,

相似单词


从侧面, 从侧面猛撞, 从船上 入水中, 从此, 从此以后, 从到, 从东, 从东而来的, 从动, 从动轮,
cóng dào
von.....bis

Sonia nahm den durchgehenden Zug von Hamburg nach München.

索尼娅乘坐汉堡慕尼黑的直达列车。

Sandra kann auf Chinesisch von eins bis zehn zählen.

桑德拉会用中文一数十。

Von hier nach Salzburg sind es etwa 400 Kilometer.

这里萨尔茨堡大有400里。

Ich will mit dem Bus vom Marktplatz bis zum Bahnhof fahren.Wieviel Haltestellen sind dazwischen?

我要集市广场乘车火车站去。中间有几站路?

Die Fahrkarte von Shanghai zu Nanjing kostet 146 Yuan.

上海南京的车票要146元。

Er hat von 1990 bis 1994 Gitarre und Klavier studiert.

1990年1994年在大学学习吉他和钢琴。

So lange dauert nämlich eine Fahrt vom Erdgeschoss zur Glaskuppel.

(电梯)玻璃穹顶要持续很长的时间。

Wir haben aus dem Vortrag viel mitgenommen.

我们这个报告中学了许多东西。

Man kann von Hamburg nach München durchwählen.

汉堡慕尼黑可以打自动电话。

Von 8 bis 12 triffst du mich immer im Büro an.

八点十二点在办室找到我。

Ich habe bei ihm 100 Mark lockergemacht.

他手里弄一百马克。

Das habe ich aus einem Buch gelernt.

这是我一本书中读的。

Von sonntags auf montags bleibt die Garage wie an den Wochentagen durchgehend geöffnet.

周日周一车库和平日里意义一直是开着的。

In der Nacht von Dienstag auf Mittwoch habe ich Dienst.

星期二夜间星期三我值班。

Wo soll man das Geld (die Arbeiter) für dieses Projekt hernehmen?

哪儿搞这一项目所需要的资金(工人)呢?

Der Umhang verhüllte sie bis zu den Füßen.

这件斗篷把她头盖脚。

Er hat die Stadt mit dem Lande vertauscht.

城市迁居乡下去了。

Vor der Haltestelle bis zu meiner Wohnung laufe ich etwa eine halbe Stunde.

停车站我家大走半小时。

Sie füllt Zucker aus der Tüte in ein Glas um.

她把糖纸袋里改装玻璃罐里。

Der Strom wird von 8 bis 10 Uhr abgeschaltet.

八点十点停电。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 从到 的德语例句

用户正在搜索


entkonservieren, entkonservierung, entkonservierungen, entkonservierungsanlag, entkonservierungsanlage, entkonservierungsmittel, entkonservierungsmitteln, entkonservierungsmittet, entkonservierungstest, entkonservierursgsmittel,

相似单词


从侧面, 从侧面猛撞, 从船上 入水中, 从此, 从此以后, 从到, 从东, 从东而来的, 从动, 从动轮,
cóng dào
von.....bis

Sonia nahm den durchgehenden Zug von Hamburg nach München.

索尼娅乘坐汉堡慕尼黑的直达列车。

Sandra kann auf Chinesisch von eins bis zehn zählen.

桑德拉会用中文一数十。

Von hier nach Salzburg sind es etwa 400 Kilometer.

萨尔茨堡大约有400

Ich will mit dem Bus vom Marktplatz bis zum Bahnhof fahren.Wieviel Haltestellen sind dazwischen?

集市广场乘车火车站去。中间有几站路?

Die Fahrkarte von Shanghai zu Nanjing kostet 146 Yuan.

上海南京的车票要146元。

Er hat von 1990 bis 1994 Gitarre und Klavier studiert.

1990年1994年在大学学习吉他和钢琴。

So lange dauert nämlich eine Fahrt vom Erdgeschoss zur Glaskuppel.

(电梯)玻璃穹顶要持续很长的时间。

Wir haben aus dem Vortrag viel mitgenommen.

这个报告中学了许多东西。

Man kann von Hamburg nach München durchwählen.

汉堡慕尼黑可以打自动电话。

Von 8 bis 12 triffst du mich immer im Büro an.

总能在办室找到

Ich habe bei ihm 100 Mark lockergemacht.

他手一百马克。

Das habe ich aus einem Buch gelernt.

这是一本书中读的。

Von sonntags auf montags bleibt die Garage wie an den Wochentagen durchgehend geöffnet.

周日周一车库和平日意义一直是开着的。

In der Nacht von Dienstag auf Mittwoch habe ich Dienst.

星期夜间星期三值班。

Wo soll man das Geld (die Arbeiter) für dieses Projekt hernehmen?

哪儿搞这一项目所需要的资金(工人)呢?

Der Umhang verhüllte sie bis zu den Füßen.

这件斗篷把她头盖脚。

Er hat die Stadt mit dem Lande vertauscht.

城市迁居乡下去了。

Vor der Haltestelle bis zu meiner Wohnung laufe ich etwa eine halbe Stunde.

停车站家大约走半小时。

Sie füllt Zucker aus der Tüte in ein Glas um.

她把糖纸袋改装玻璃罐

Der Strom wird von 8 bis 10 Uhr abgeschaltet.

停电。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 从到 的德语例句

用户正在搜索


Entkopplungskondensator, Entkopplungsschaltung, Entkopplungsstufe, Entkopplungssystem, Entkopplungswiderstand, entkorken, entkörnen, Entkörnungsmaschine, entkräften, Entkräftung,

相似单词


从侧面, 从侧面猛撞, 从船上 入水中, 从此, 从此以后, 从到, 从东, 从东而来的, 从动, 从动轮,
cóng dào
von.....bis

Sonia nahm den durchgehenden Zug von Hamburg nach München.

索尼娅乘坐汉堡慕尼黑的直达列车。

Sandra kann auf Chinesisch von eins bis zehn zählen.

桑德拉会用中文一数十。

Von hier nach Salzburg sind es etwa 400 Kilometer.

这里萨尔茨堡大约有400公里。

Ich will mit dem Bus vom Marktplatz bis zum Bahnhof fahren.Wieviel Haltestellen sind dazwischen?

我要场乘车火车站去。中间有几站路?

Die Fahrkarte von Shanghai zu Nanjing kostet 146 Yuan.

上海南京的车票要146元。

Er hat von 1990 bis 1994 Gitarre und Klavier studiert.

1990年1994年在大学学习吉他和钢琴。

So lange dauert nämlich eine Fahrt vom Erdgeschoss zur Glaskuppel.

(电梯)玻璃穹顶要持续很长的时间。

Wir haben aus dem Vortrag viel mitgenommen.

我们这个报告中学了许多东西。

Man kann von Hamburg nach München durchwählen.

汉堡慕尼黑可以打自动电话。

Von 8 bis 12 triffst du mich immer im Büro an.

十二你总能在办公室找到我。

Ich habe bei ihm 100 Mark lockergemacht.

他手里弄一百马克。

Das habe ich aus einem Buch gelernt.

这是我一本书中读的。

Von sonntags auf montags bleibt die Garage wie an den Wochentagen durchgehend geöffnet.

周日周一车库和平日里意义一直是开着的。

In der Nacht von Dienstag auf Mittwoch habe ich Dienst.

星期二夜间星期三我值班。

Wo soll man das Geld (die Arbeiter) für dieses Projekt hernehmen?

哪儿搞这一项目所需要的资金(工人)呢?

Der Umhang verhüllte sie bis zu den Füßen.

这件斗篷把她头盖脚。

Er hat die Stadt mit dem Lande vertauscht.

迁居乡下去了。

Vor der Haltestelle bis zu meiner Wohnung laufe ich etwa eine halbe Stunde.

停车站我家大约走半小时。

Sie füllt Zucker aus der Tüte in ein Glas um.

她把糖纸袋里改装玻璃罐里。

Der Strom wird von 8 bis 10 Uhr abgeschaltet.

停电。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 从到 的德语例句

用户正在搜索


Entkuppler, Entkupplung, Entkupplungsgleis, Entkupplungshebel, entlacken, entlackt, Entlackung, Entlackungsanlage, Entlad, Entladeanlage,

相似单词


从侧面, 从侧面猛撞, 从船上 入水中, 从此, 从此以后, 从到, 从东, 从东而来的, 从动, 从动轮,
cóng dào
von.....bis

Sonia nahm den durchgehenden Zug von Hamburg nach München.

索尼娅乘坐汉堡慕尼黑的直达列车。

Sandra kann auf Chinesisch von eins bis zehn zählen.

桑德拉会用中文一数十。

Von hier nach Salzburg sind es etwa 400 Kilometer.

这里萨尔茨堡大约有400公里。

Ich will mit dem Bus vom Marktplatz bis zum Bahnhof fahren.Wieviel Haltestellen sind dazwischen?

我要集市广场乘车火车去。中间有几路?

Die Fahrkarte von Shanghai zu Nanjing kostet 146 Yuan.

上海南京的车票要146元。

Er hat von 1990 bis 1994 Gitarre und Klavier studiert.

1990年1994年在大学学习吉他和钢琴。

So lange dauert nämlich eine Fahrt vom Erdgeschoss zur Glaskuppel.

(电梯)玻璃穹顶要持续很长的时间。

Wir haben aus dem Vortrag viel mitgenommen.

我们这个报告中学了许多东西。

Man kann von Hamburg nach München durchwählen.

汉堡慕尼黑可以打自动电话。

Von 8 bis 12 triffst du mich immer im Büro an.

八点十二点你总能在办公室找到我。

Ich habe bei ihm 100 Mark lockergemacht.

他手里弄一百马克。

Das habe ich aus einem Buch gelernt.

这是我一本书中读的。

Von sonntags auf montags bleibt die Garage wie an den Wochentagen durchgehend geöffnet.

周日周一车库和平日里意义一直是开着的。

In der Nacht von Dienstag auf Mittwoch habe ich Dienst.

星期二夜间星期三我值班。

Wo soll man das Geld (die Arbeiter) für dieses Projekt hernehmen?

哪儿搞这一项目所需要的资金(工人)呢?

Der Umhang verhüllte sie bis zu den Füßen.

这件斗篷把她头盖脚。

Er hat die Stadt mit dem Lande vertauscht.

城市迁居乡下去了。

Vor der Haltestelle bis zu meiner Wohnung laufe ich etwa eine halbe Stunde.

停车我家大约走半小时。

Sie füllt Zucker aus der Tüte in ein Glas um.

她把糖纸袋里改装玻璃罐里。

Der Strom wird von 8 bis 10 Uhr abgeschaltet.

八点十点停电。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 从到 的德语例句

用户正在搜索


Entladegebläse, Entladegeschwindigkeit, Entladegrenzspannung, Entladehafen, Entladehalle, Entladekennlinie, Entladeklappe, Entladekopf, Entladekran, Entladeleistung,

相似单词


从侧面, 从侧面猛撞, 从船上 入水中, 从此, 从此以后, 从到, 从东, 从东而来的, 从动, 从动轮,
cóng dào
von.....bis

Sonia nahm den durchgehenden Zug von Hamburg nach München.

索尼娅乘坐汉堡慕尼黑的直达列车。

Sandra kann auf Chinesisch von eins bis zehn zählen.

桑德拉会用中文一数十。

Von hier nach Salzburg sind es etwa 400 Kilometer.

尔茨堡大约有400公

Ich will mit dem Bus vom Marktplatz bis zum Bahnhof fahren.Wieviel Haltestellen sind dazwischen?

集市广场乘车火车站去。中间有几站路?

Die Fahrkarte von Shanghai zu Nanjing kostet 146 Yuan.

上海南京的车票要146元。

Er hat von 1990 bis 1994 Gitarre und Klavier studiert.

1990年1994年在大学学习吉他和钢琴。

So lange dauert nämlich eine Fahrt vom Erdgeschoss zur Glaskuppel.

(电梯)玻璃穹顶要持续很长的时间。

Wir haben aus dem Vortrag viel mitgenommen.

这个报告中学了许多东西。

Man kann von Hamburg nach München durchwählen.

汉堡慕尼黑可以打自动电话。

Von 8 bis 12 triffst du mich immer im Büro an.

八点十二点你总能在办公室

Ich habe bei ihm 100 Mark lockergemacht.

他手一百马克。

Das habe ich aus einem Buch gelernt.

这是一本书中读的。

Von sonntags auf montags bleibt die Garage wie an den Wochentagen durchgehend geöffnet.

周日周一车库和平日意义一直是开着的。

In der Nacht von Dienstag auf Mittwoch habe ich Dienst.

星期二夜间星期三值班。

Wo soll man das Geld (die Arbeiter) für dieses Projekt hernehmen?

哪儿搞这一项目所需要的资金(工人)呢?

Der Umhang verhüllte sie bis zu den Füßen.

这件斗篷把她头盖脚。

Er hat die Stadt mit dem Lande vertauscht.

城市迁居乡下去了。

Vor der Haltestelle bis zu meiner Wohnung laufe ich etwa eine halbe Stunde.

停车站家大约走半小时。

Sie füllt Zucker aus der Tüte in ein Glas um.

她把糖纸袋改装玻璃罐

Der Strom wird von 8 bis 10 Uhr abgeschaltet.

八点十点停电。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 从到 的德语例句

用户正在搜索


Entladestromstärke, Entladesystem, Entladetiefe, Entladetisch, Entladeverzug, Entladevorgang, Entladevorrichtung, Entladewächter, Entladewicklung, Entladewiderstand,

相似单词


从侧面, 从侧面猛撞, 从船上 入水中, 从此, 从此以后, 从到, 从东, 从东而来的, 从动, 从动轮,